Италия. Продолжение -1

Иосиф Лиарзи
Вижу вас, божественные дали,
Умбрских гор синеющий кристал.
(Вяч. Иванов)

Римское  название  этого  региона, УМБРИЯ, происходит  от  древнего народа умбров, поселившихся  в  Северной  Италии (от  Альп  до реки  Тибр)  в  I-м тысячелетии  до  н.э. О  них  самих  почти  ничего  не и звестно, за  исключением  кратких упоминаний  античных  авторов(Геродот, Плиний Старший, Страбон и других), описывавших  их  как  одно  из  старейших, исконно  италийских  племен. Считается, что  они  были  носителями  Вилланова  культуры. В VII – V в.в. до  н.э. они оказались  в  сфере  этрусского  вли -яния, в IV-III в.в.  были  оттеснены  галлами  в район  Средней  Италии(в  область совре- менной  Умбрии). В  III-II в.в.  до  н.э. умбры  были  покорены  римлянами  и  к  I в. н.э. полностью  латинизировались. С появлением  этруссков  началось  строительство  городов. Они  не  были  уже деревнями  из  глины  и  соломы, как  прежде, но  окруженные  стенами  поселения, дома  в  которых  строились  не  только  из  глины, но  часто  также  из  камня  и обожженного кирпича. Тогда  были  основаны  Перуджа  и  Орвието, и образованы  первые  12  городских  общин, объединившихся  в  «Этрусскую федерацию» (название  это  чисто  условное, т.к. каждая  такая  община  беспокоилась  прежде  всего  о собственной  безопасности, часто  оставаясь  безучастным  при  нападении  на союзни- ков). В V-VI в.в. н.э.  с вторжение  варваров  и  падением  Рима  закончилось Римское  правление. Жители Умбрии  начали  укреплять  свои  города  на  вершинах холмов. Сегодня, Умбрия – это «зелёное  сердце  Италии». Покатые  Аппенинские  горы на  севере  и  востоке  спускаются  бескрайними  лугами  в  долину  Тибра. Умбрия – один  из  самых  красивых  регионов  Италии. Здесь  нет  больших  промышленных предприятий. Многие  города  сохраняют  чистоту  воздуха  и  уникальные достопримечательности  своих  средневековых  центров.
Вилланова культура - ранний  железный  век (Х–VIII в.в. до н.э.) в восточной  части северной  Италии  и  западной  части  средней  Италии (Этрурии). Названо  по современному поселению  Вилланова, где  были сделаны  многие  археологические  находки  этого  периода. Как предшественница  этруссков  В.к.  оказала  влияние  на  формирование  их  культуры. Одна  из наиболее  характерных  деталей  В.к. – погребальные  урны  биконической  формы.

Этруски (лат. Etrusci, tusci, греч. Tyrrhenoi, самоназвание – рассены) древние  оседлые  племе -на, неевропейского (малоазиатского?) происхождения, населявшие  обширные области  в  средней  Италии. Задолго  до  возвышения  Рима  этруски  уже  вели  активную торговлю  не только  с  греческими  колониями  в  Италии, но  и  с  Азией. С  давних времен  у  них  процветали  ремесла  и  искус -ства, и, вероятно, они  первыми  среди  италийских  народов  стали   возводить храмы  и  строить  ирригационные  системы. Вершины своего  политического  и  экономического  развития  они  достигли  к  концу VI  в  до н.э. К этому  времени  12  этрусских  поселений  объединились, создав  Федерацию, главную роль  в  которой  играли  Тарквинии (совр. Корнеонето), Арретий (Ареццо), Перузия (Перуджа)  и  Вейи (Изола Фарензе). [см. Вил Дюрант, «Цезарь и Христос»]. Около  385г  до  н.э. греки  и  карфагеняне  отняли  у  них  господство  на  море, а  вторжение  галлов, опустошивших  Италию  вплоть  до  Рима (390 г до н.э.), окончательно  подорвало  их  развитие. Культурный  уровень  этрусков  был  выше  зарождавшегося  рядом  Рима. Более 100  лет они  правили  Римом  и  «нувориши»  нового  мира  оглядывались  на  своих соседей, часто подражая  и  копируя  их. Их  влияние  было  столь  высоко,  что  знатные  римляне зачастую  гордились  своим  этрусским  происхождением. Сам  Вергилий  считал  себя этруском со  стороны  матери.
Многое  римляне  заимствовали  у  них, но  что  именно, определить  сейчас  вряд  ли возможно.
 «Римская  литература  в  своих  сообщениях  об  этрусках  столь  же  немногословна, как  и  почтенная  матрона, стремящаяся  передать  забвению, по  крайней мере  для  посторонних, уступчивость  своей  молодости... Этрусское искуство – это практически  всё, что  мы  знаем  об  этрусской  истории.» [Вил Дюрант  "Цезарь и Христос"].
О, эти  указатели!
Наконец, мы  у  водопадов. Поставили  машину, размять  кости, разузнать  что  к  чему. Неподалёку  сидят  дорожные  рабочие, отдыхают.
Знаем  о  воровстве  в  таких  местах, но  наших  вещей  не  видно – они  в  багажнике. Подхожу  к  ним  и  спрашиваю (опять  же  «на  пальцах»)  где  вход. Они  показывают  на  билетную  кассу. Нужно  покупать  билеты!
Вспомнил  «Двенадцать  стульев», где  Бендер  собирал  деньги  для  починки  провала.
Большой  неожиданностью  оказалось  то, что  дали  карту  2 –х  километровку  Умбрии. Карта  отличная, и  я  отложил  в  сторону  свою, купленную  в  Израиле.
Водопады  я  как-то  видел  в  каком-то  фильме  и  это  было  красиво, но  сегодня  вода  перекрыта  плотиной, которую  открывают  в  16:00  до  17:00, а  так  жидкие  струи  стекают  с  высоты  165  метров.
Через  несколько  дней  там  были  и  Аркадий  со  Светой, и  Илюшка  с  Липой. Заехали  они  утром  сверху  на  смотровую  площадку, а  когда  уже  собрались  уходить  шлюзы  открыли  и  они  были  потрясены  открывшейся  картиной.
Гуляя  у  водопадов, встретили  пару  из  Натании – она  из  России, а  он  итальянец. Она  обратилась  к  нам, услышав  что  мы  говорим  по-русски. Он  тоже  немного  уже  научился. В  Италии  они  бывают  часто, и  приезжают  сюда  пожить  на  природе. Я  думаю, они  знают  в  этом  толк!
Мы  не  стали  дожидаться  открытия  шлюзов, потому  что  не  были  уверены  в  картине, которую  увидили  бы, потому  что  пошёл  дождь, а  наши  зонтики  остались  в  машине, и  потому  что  до  нашего  ночлега, который  ещё  нужно  было  искать, мы  хотим  заехать  в  Орвиетто.

ОРВИЕТО.

Орвието  находится  на  дороге, соединяющей  Рим  с  Флоренцией  в ; 100км от  Рима. Городок  расположен  на  вершине  холма, откуда открывается  вид на долину  Перуджи. Это  древнее  поселение, бывшее в VI-Vв.в. до  н.э. одним  из  12  городских  общин  Этру -рии, имеет  также  один  из  древнейших  муниципалитетов  Европы (1137г), а  к  1150 г. – перешло  во  владение  папы  Адриана IV.
Главной  достопримечательностью Орвието  является  Кафедральный  собор Duomo, - один  из  лучших  примеров  Романско-Готического  стиля  в  Италии. Строительство  собора  было  начато  в  конце  ХIII в., по  случаю  так  называемого Больсенского чуда: в 1263 г.  около  озера  Больсена  во  время  причастия, из гостии  закапала  кровь на  антиминс. Окровавленное  полотно  было  преподнесено Папе  Урбану IV, который  объявил  о  свершившемся  чуде, учредил  в  честь  этого  особый  праздник (Тело Господне – Festum  Corporis  Christi)  и  содействовал строительству  собора. Проектирование  собора  заняло  30  лет, после  чего  ещё 300  лет  его  строили  под  большим  влиянием  распространявшейся  в  то  время готики  и  неумирающего  романского  стиля.
Гостия (облатка) – маленькая  лепешка, олицетворяющая  тело Христово  в  обряде  причащения.
 Антиминс ("вместопристолье") – плат  из  шелковой  или  льняной  материи, украшенный изображе -ниями  положения  во  гроб, евангелистами с  их символами  и  надписью о том, когда, где, для какой  церкви  и  каким  епископом  он  освящен  и  дан, и  подписью  этого  епископа. Антиминс, служащий «вместо стола», обязательная  и  неотъемлемая  часть  «престола» (стол, стоящий  посреди  алтаря), без которой  нельзя  служить  литургию. Во  время  причащения (евхаристии) верующие  вкушают  хлеб  и вино (тело  и  кровь  Христа). Обряд  исполняется  в  связи  со  словами  Христа «хлеб… ядите, сие  есть Тело  Моё» [1 Кор., 11:24] и - «сия  чаша  есть Новый  Завет  в  Моей  крови» [Лк., 22:20]

Наибольшего  внимания  заслуживает  исключительно  красочный  фасад здания, выполненный  мастерами  из  Сиены  и  Флоренции: Лоренцо  Маитани (1275-1330) – участок  между  дверными  проёмами, в  том  числе  исключительно реалистичная  «Тайная вечеря»(вторая  колонна  справа  от  главного  входа), Андреа  Пизано, Орканья,  и  венецианец  Санмикели,  сумевший  через 300 лет  после  начала  строительства  собора  очень  гармонично  добавить  к  романскому  стилю  красочные  византийские черты. Ошеломляющий  эффект  производит  освещенный  солнцем, или подсвеченный  ночью  прожекторами  разноцветный  мраморный  фасад, декорированный  мозаичными картинами.
После  сверкающего фасада, интерьер  собора  несколько  разочаровывает. В часовне  Тела  Христова(Corporal Chapel)  в  серебряной  раке  хранится «окровавленный антиминс», украшенный  мастерами  сиенской  школы. В новой  часовне, в конце  южного  прохода  находится  самая  большая  ценность  обора – Страшный суд  Лукки  Синьорелли(1450-1523). Считается, что  эта  картина впечатлила  Микельанжело  на  создание Систинской  капеллы.
Приезжаем  в  Орвиетто. Неля, несмотря  что  за  рулём, внимательней  меня  и  часто  замечает  те  указатели, которых  я  не  вижу.
Есть  стоянки: синие – платные, белые – нет. На  синих  мест  нет, поставили  на  белую  и  вперёд!
Есть  фоникулёр – он, наверное  для  обзора. Странно, правда  что  идёт  вниз, но  кто  знает! Купили  билеты  и  поехали.
Глупость! Сразу  же  вернулись. Фоникулёр  для  тех, кто  места  для  машины  не  нашёл  вверху, и  поставил  её  у  подножья  горы.
По  узким  улочкам, тянущимся  вверх  и  знаменитым  местам  ходит  маленький  автобусик. Мы, пропустив  одну  группу  туристов, сели  в  другой. В  него  забивается  ещё  одна  группа  туристов, но  затем  покидает  его. Нас  везут  двоих.
Фасад  собора  действительно  выглядит  красиво, а  все  эти, искусственно  раздутые  христианские  «чудеса»  начинают  «лезть  через  уши».
Картина  Луки  Синьорелли  не  подсвечивается – тяжело  получить  впечатление, возможно  что  на улице  облака  висят  сплошным  чёрным  покрывалом  и  просто  темно. Вот-вот  дождь!
Побродили  по  узким  улочкам  и  оказались  на  центральной  площади, где  спасаясь  от  моросящего  дождя  и  ветра  под  стенами  домов  жмутся  знакомые  нам  туристы. Все  пожилые. Есть  немецкая  группа, есть  американская, есть  итальянская.
Подходит  автобусик. Одна  из  групп «забивает» его  мгновенно  и  они  уезжают. Подходит  другой. Никто  в  него  не  бежит, в  двух  других  группах  есть  отставшие. Садимся  мы  и, вдруг, одна  из  групп, добрав  недостающих, заполняет  его. Автобусик  маленький, людей  много, пожилые  и  полные. Стоим  вплотную. На  крутых  поворотах  болтает  всех  и  мы  понимающе  улыбаемся  друг  другу.
Спустились, сели  в  машину  и, вперёд  искать  нашу  гостинницу «Le  Anfore», которая  находится  где-то  недалеко  от  Монтепульчиано, между  Sarteano  и  выездом  на  дорогу  А1  Chiusi – Chianciano. Есть  адрес:Via  di  Chusi, найдём!
Небольшой  тихий городок  по  дороге  из Орвието в  Монтепульчиано, Кьюзи  известен  своим  Национальным музеем  этрусков. В  древности – это  был  один  из 12 союза  независимых  этрусских  городов, и  с  именем  его царя, Порсенна, связано  предание, записанное  Плинием, о  лабиринте, выкопанном  под  городом для  захоронения  царя. Археологические  раскопки  подтвердили  наличие  системы подземных  ходов, но  их  назначение, по  всей  видимости, не  могила  царя, а снабжение  города  водой  в  этрусский  период.
В  национальном  музее  этрусков  в  Кьюзи  собрана  редкостная  коллекция  предметов  погребального  культа. Для  этрусков  был  характерен  тип   урны-канопы, урны  со  шлемом  и  урны  в  форме  хижины. Этрусские  урны-канопы имели  крышку  в  форме  человеческой  головы  с  выразительными глазами, носом  и, прикрепленными  к  корпусу  урны, короткими руками. У некоторых  в  ушах крупные  серьги, есть  даже  одеты е словно  куклы. У  воинов  урна  закрывалась шлемом. Археологи  считают, что  все эти  подробности  были  необходимы покойнику, чтобы  застраховать  его  от  утраты  индивидуальности – ведь  в результате  кремации  умерший  терял  человеческую  форму  и  требовался  какой-то  образец, по  которому  его  можно  было  бы  опознанать  в  другом  мире.  Для большей  надежности, на погребальной  урне часто изображали  лицо, или прикреплялась  бронзовая  маска  покойника.
Благополучно  выбрались  на  дорогу  Кьюзи–Чинчиано  и  едем  в  сторону  Сертеано. Это  уже  южная  оконечность Тосканы. Если  есть  улица(виа), то  ясно, что  она  должна  быть  в  населённом  пункте, и  совершенно  нестрашно  что  улица  Кьюзи  находится  в  Сертеано.
Там  этой  улицы  нет! Нам  показывают  в  обратную  сторону. Может  быть проскочили? По  петлистой  горной  дороге  движемся  обратно. Но  мы  уже  выехали  из  Сертеано  и  движемся  к  Кьюзи! Что-то  не  то! Останавливаемся  возле  какого-то, одиноко  стоящего  домика  и  спрашиваю  ещё  раз, и  нам  указывают  в  сторону  Сертеано.
Дорога  загружена, и  фортели  с  разворотами, для  Нели – задача  нелёгкая, но  она  улавливает  моменты  и  проделывает  их. Так  на  куске  дороги  в  3-4  км.  мы  и  крутимся. Уже  сумерки, дорога  не  освещается, каждые  100 –150  метров  крутые  повороты, несутся  машины, знающие  куда  они  едут. Мы  ищем, пока  не  останавливаемся  возле  дома, стоящего  вдалеке  от  дороги. У  его  забора  стоит  машина  и, возле  неё  какой-то  мужчина  ждёт. Подхожу  и  я. Спрашиваю  его, он  зовёт  кого-то. Выходит  женщина  средних  лет, выслушивает  его, выходит  за  ворота, вместе  с  ней  овчарка, которая  обнюхивает  меня  и  возвращается. Мы  идём  к  дороге. Там  она  указывает  на  какой-то  дом, стоящий  вдалеке  по  другую  сторону  дороги. Мы  опять  разворачиваемся  и  едем  в  том  направлении  и  почти  сразу  же  теряем  этот  дом  из  виду. Дорога  горная, поросшая  высокими  деревьями. Есть  какой-то  съезд  в  ту  сторону – дорога  просёлочная. Проезжаем  по  ней  ещё  несколько  десятков  метров. Стоят  какие-то  конюшни. Замечаем  машины, значит  есть  люди. Выхожу  искать. Набегают  лающие  собаки  и  выходят  двое  мужчин, которые  их  отгоняют  и  спрашивают  что  мне  нужно. Объсняю, и  они  мне  указывают  на  ещё  один  дом, который  стоит  в  ста  метрах  от  них. Едем  туда  и  там, наконец-то  видим   вывеску  «Le  Anfore».
Фу! Слава  богу!
Встретил  нас  Мануэлло, который  ждал  с  утра. Предложил  выбрать  комнату  на  втором  этаже  и  мы  выбрали  с  видом  на  горы.
Гостинница  маленькая  на  10-12  комнат. Стоимость  номера ~190.000  лиретт. Номеров  у  комнат  нет, есть  какие-то  имена. Наша  называется  BOB  BACK.
Cегодня, мы в гостиннице одни. Мануэлло  спросил  или  нам  это  не  мешает. Не  мешает, не  мешает, даже  прекрасно.
Спим  с  открытыми  ставнями  и  окнами. Ночью  птицы  и  тишина. Вдалеке, едва, едва  видны  фонари, а  утром – туман.  Вначале  густой  внизу, а  затем  он  поднялся  выше, и  внизу  осталось  тонкое  покрывало  жидкой  туманной  дымки.
Утром  Мануэлло  сменила  Нора, которая  объяснила, что  в  этом  районе  когда-то  проводились  скачки  и  в  комнатах  жили  знаменитые  жокеи. Имена  на  дверях  комнат  в  честь  знаменитых  лошадей. Был  конь, который  завоевал  даже  Большой  Приз. Наш  ВОВ  призов  не  завоёвывал, но  был, как  она  сказала, - Сталоне. Даже  какое-то  разочарование  появилось  за  «нашего» коня.


25.09.2001. Сертеано.

Завтрак  римский – мы, всё  ещё  одни, потому  что  накрыто  только  на  двоих. Выезжаем  на  асфальт, предварительно  привязав  повыше  нейлоновый  мешок  к  дереву  на  нашем  съезде  к  гостиннице. Иди  знай, когда  вернёмся, а  поиски  в  темноте – не  совсем  приятное  дело.
Маршрут: Монтепульчиано, Ареццо, Кортона, Кастиглионе  дель  Лаго  и  домой.
На  узком  гребне  горы, в  сельской  местности, к  югу  от  Сиены  расположился  маленький  городок – Монтенпульчиано (Montepulciano), известный лучшими  в регионе  винами (большинство  предлагаются  бесплатно «на пробу»), и  восхитительными  видами  на  Тразименское  озеро (Lago Trasimeno). Жители  соседнего  Chuisi, уцелевшие  в  VI в. от  нашествия варваров, основали  здесь  поселение, существующее  и  ныне.
Основные  достопримечательности  города  находятся  в  районе  главной площади – Piazza Grande  и  окружающего  ее, Старого  города. Среди  них – Церковь  св .Бернардо, Ратуша (Palazzo  Comunale), Дворец  Таруги (Palazzo Tarugi), Дворец  Контуччи(Palazzo Contucci), в  котором  разместился  магазин местных  вин  и  др. Архитектура  городских  зданий  создавалась под  влиянием  Флорентийского  ренессанса  при  участии  Сиенских  и  др. мастеров.

Приезжаем  в  Монтепульчиано. Оставляем  машину  на  стоянке. Оплачиваем  один  час. Нужно  будет, я  вернусь  и  доплачу.
Ну, ну! До  Piazza Grande  идём  вверх  и  добираемся  за  0.5  часа. Стоянки  есть  и  наверху. Спускаюсь  за  машиной – это  заняло  тоже  пол  часа, и  подымаюсь  вверх  по  всем  этим  крутым  и  узким  улочкам, запруженных  народом. Автобусик  проезжает, - проеду  и  я.
Неля  держит  стоянку. То, что  можно  осмотреть:ратуша(подъём  на  башню  закрыт – ремонтируют). С  узкого  балкона  нижнего  этажа  фотографируют  вид  на  Тразименское  озеро. У  нас  тоже  есть  такие  виды, но  тут  больше  воды, поэтому  больше  зелени.
Винный  погреб,  разместившийся  во  дворце  Контуччи, открыт  для  обозрения, «пробователей»  вина  много. Это  не  дегустация. Пробуешь  вино, которое  хочешь  купить. Цены  разные, выбор  достаточно  широкий.
Дворец  Таруги – то, что  можно  увидеть, - э! Ремонт  идёт  и  там.
Едем  в  Ареццо. Я  хочу  попытаться  прочувствовать  атмосферу  города, порождавшую, в  течение  длительного  исторического  периода  такую  плеяду  великих  людей. С  юношеских  лет  я  ищу  причины  появления  гениев, способы  выращивания  и  возможности  проявления  их  гениальности  в  каких  бы  то  ни  было  областях  человеческой  деятельности.
Ареццо – старинный  этрусский  город  Аретий, который, судя  по знаменитой  бронзовой  скульптуре  химеры, был  важным  культурным  центром Этрурии. Город  известен  также  тем,  что  был  родиной  многих  известных деятелей  культуры. Знаменитый  Меценат, оставивший  своё  имя  на  века, как покровитель  искусства, родился (I в до н.э.)  в  Ареццо  в  богатой  и  знатной этрусской  семье. Он  был  приближенный  императора  Августа  и  покровительствовал  молодым  тогда  ещё  поэтам  Вергилию  и  Горацию. Великий итальянский  поэт, один  из  вдохновителей  эры  Просвещения  и Гумманизма, Франческо  Петрарка (1304-1374гг) также  родом  из  Ареццо. Родился  в  Ареццо  и  первый  историк  искусства, создатель  Первой  художественной энциклопедии, Джорджьо  Вазари (1511-1574). Имена  известных  писателей, художников, артистов  связаны  с  историей  Ареццо. В  городе  сделаны  мемориальные памятники: Дом  Вазари (Casa del Vasari), Дом  Петрарки  и  др.
«Город  обилен  воспоминаниями  о  родившихся  в  нем  великих  людях  Италии. Не  только  Петрарка, Аретино  и  Вазари  были  уроженцами  Ареццо, но  и  Микельанжело  родился  здесь  поблизости  и был  вспоен  этими долинными  просторами, этим  чистым  воздухом  Аппенинских  предгорий.»    [« Образы Италии» П.П.  Муратов].
Химера (греч.) – чудовищное  порождение  Ехидны  и Тифона, имевшее  как  бы  три головы  и  три  туловища: спереди  это  был  лев, в  средней  части – коза  и  сзади  хвост  в виде  змеи. Химера  наводила  ужас  на  жителей  Ликии (район  Анталии  в  современной Турции). Её  убил Беллерофонт, напав  на  чудовище  с  воздуха  на  крылатом  Пегасе. Самое  знаменитое  изображение  химеры – бронзовая  этрусская  скульптура  из  Ареццо, найденная  в  ХVIв. Скульптура  датируется  480г  до  н.э. Выставлена  в  археологическом музее  во  Флоренции.

Приехали  в  Ареццо  довольно  быстро. Ищем  Собор  Св. Франческо, где  находятся  фрески  знаменитого  Пьеро  делла  Франческа.
Пьеро  делла  Франческа (Piero della Francesca, 1418-1492), или – Пьеро  дель Борго, т.к. родом  из  маленького  умбрийского  городка  Борго  Сан  Сеполькро, выдающийся живописец  раннего  Итальянского  Возрождения. Пьеро  создал  новый  тип  ренессансного профильного  портрета, соединив  его  с пейзажем, что отвечало  центральной  идее  эпохи – гармонии  человека  и природы. Наибольшую  известность  получили  фрески  в  церкви Сан-Франческо  в  Ареццо, где  художник  с  успехом  использовал  прямую  линейную перспективу  и  нашел  очень  гармоничную  связь  всех  деталей  картины: линий, форм, красок. Вместе  с тем, он  не  самый  популярный  художник. Его  называют  ещё - «Пьеро деревенский». Очевидно  для  его  понимания  нужно  вжиться  в  образ  сельской  Италии, клорита  её  гор, неба, воздуха, окрашивающих  всё  в  серебристо - пепельные, розовые  и фаянсово - голубые  тона, и  это  то, что  сделало  его, по  мнению  известного  историка искусства  Л. Вентури, - «художноком всей Тосканы.».  В  конце  жизни, этот  один  из самых  зорких  живописцеп, ослеп.
 
Первый, кто  нам  толково  рассказал,  как  ехать, был  каменщик, стеливший  платами  пол  у  какого-то  здания. На  следующий  наш  вопрос, при  уточнении, - мы  стояли  на  светофоре, какой-то  старичок  предложил  нам  ехать  за  ним.
Церковь  находится  недалеко  от  вокзала, где  мы  оставили  машину. Над  дорогой  к  собору  потянуты  тонкие  проволочки, на  которых  во  множестве  развешаны  голуби  из  чего-то  белого, либо  плотного  неразмокающего  картона, либо  из  какого-то  металла.
Идём  к  собору. Навстречу  школьники. Вглядываюсь  в  мальчишек. В  глазах  нет  агрессивности, которая  в  этом  возрасте (14 -17)  проглядывает  у  ребят  всего  мира. Другие  чувства  видны  но, в  основном, дети  как  дети.
Неля, мы  потом  с  ней  на  эту  тему  говорили, обратила  внимание  на  девчонок. Простые  «крикухи» - базарные  торговки.
Фрески  Пьеро  делла  Франческа  в  ужасном  состоянии. Хорошо, что  знал    содержание, поэтому  кое-что, хотя  и  с  трудом, идентифицировал. Помогли  фотографии, в  которых  недостающее  отретушировано. Так  и  бегали  от  стен  к  фотографиям. Хотел увидеть,  как  изобразил  он  легендарную  царицу  Савскую (Алмаку, Билкис), которую  чем  только  непрязненно  не  награждали  христианские  рассказы  и, которая, по  сегодняшним, хотя  ещё  неполным  археологическим  данным, с  Соломоном  встретиться  не  могла – разница  во  времени между  ними  была  в 100 лет. Хотел  увидеть  как  художник  изобразил  начало Голгофы – всё напрасно.

Ещё  100  лет  назад, П.П.  Муратов  писал  об  этих  фресках  так: «Быть может  замечательнейшее  из  всех  фресковых росписей  кватроченто,   видим мы  на  двух  высоких  стенах  суровой  францисканской  церкви  в Ареццо. Перед ними  следовало  бы  провести  дни, недели, чтобы  видеть и  помнить  каждую из  бесчисленных  фигур, написанную  мастером, не  знающим  безразличия, не устающим  находить  в  каждой  новое  значение  формы  и  краски. При  том общем  лишь впечатлении, которое  удерживает  путешественник, фрески Ареццо  остаются  видением  какого-то  торжественно-радостного  покоя  и воздушно-серебряной  светлости.», а  сегодня  это  тяжело, при  всём  желании, увидеть.
В  соборе  темно, мы  выходим  на  улицу, чтобы  прочесть «домашние  заготовки», но  там  дождь, подающие  капли  размывают  написанное  и  возвращаемся, чтобы  хоть  что  нибудь  рассмотреть. Оказывается, есть  подсветка, но  нужно  в  автомат  бросить  монетку. Где  же  их  набрать  столько. Если  бы  знали,  наменяли  бы  заранее.

Потом, оказалось, что  и  «Химера»  была  в  Ареццо. Выездная  выставка  этрусского  искусства, о  которой  мы  не  знали  привезла  и  «Химеру».
Кроме  того, Аркадий  убеждал  меня, что  были  мы  не  в  той  церкви, а  совсем  недалеко  от  того  места, где  были  мы, он  видел  эти  фрески  в  очень  хорошем  состоянии. Он  в  Италии  уже  5-й  раз  и  наверняка  лучше  меня  знает  материал.
Закупились  в  местном  гастрономе  и  поехали  в  Кортону. Когда-то  уроженец  острова  Самос – Пифагор, осудивший  правление  тирана  Поликрата  обрёл  здесь  вторую  родину  и  организовал  свою  школу, религиозно-философское  братство. Провести  границу  между  учением  Пифагора  и  его  учеников, например, в  области  математики  и  теории  музыки  крайне  трудно. Пифагор  был  первым  представителем  философского  идеализма  в  греческой  философии.
Наибольшая  достопримечательность  города – виды, открывающиеся  на  озеро Трансимено, и  дальше, на  долину  Кьянти  до  Монтепульчиано, со  смотровой площадки  Piazza  Garibaldi  и  святилища, посвященного  св. Маргарите, Santuario di Santa Margherita, где  она  и  похоронена.

Св. Маргарита  Кротонская (1247-1297), дочь  простого  крестьянина  в  течение  нескольких  лет  была  возлюбленная  одного  вельможи. По  смерти  своего  любимого  она  раскаялась  в прежнем  образе  жизни  и  вступила  в  орден  францисканцев. Наибольшую   известность  о сверхестественных  событиях  её  жизни  получила  история  о  том, как  молясь  перед распятием, она  увидела, что  голова  Христа  склонилась  к  ней  в знак  благоволения. Её  часто изображают  с  собакой, которая  принадлежала  её  возлюбленному, но  после  его  смерти  нашла Маргариту  и привела  её  к  телу  своего  хозяина.

Опять  нужно  подыматься  вверх. В  святилище  Маргариты  не  пошли – туда  въезд  только  для  живущих  в  гостинницах. Поехали  ещё  выше  к  площади  Гарибальди.
Вид, дейтвительно  красив. Памятник  Гарибальди  скромен.
Едем  в  Castiglione  del  Lago.  Во-первых, по  пути, во-вторых,  посмотреть  ещё  одно  место.
Ну, что  сказать! Краснокаменка! Остановились  у  озера, решили  прогуляться  по  берегу. Вода  непроточная, запах, купаться  там,  я  бы  не  стал. Прогулялись, съели  мороженное  в  павильончике  на  берегу. Открытый, но  совершенно  пустой. Когда  подошли, выбежала  девочка  и, увидев, что  мы – клиенты, побежала  звать  маму. Та, видимо  спала, положив  голову  прямо  на  стол  со  счетами.
Двинулись  в  сторону  Chiusi, домой. Чтобы  не  делать  круг, решил  сократить  дорогу  и  поехать  через  Villastrada. Ехали  мы  параллельно  дороге № 71  и  вдруг, асфальт  прекратился. Мы  на  просёлочной  дороге.
- О!- О! Куда  же  она  ведёт? Указателей  нет! Дорога  пуста! Навстречу, по  грязи  бежит  девушка, тренируется. Спрошу, хотя  бы  её. Спросил. Что-то  быстро  затараторила, а  затем,  после  того, что  я  сунул  ей  карту, чтобы  показала, решила  проблемму  непонимания  своеобразно: предложила  ехать  медленно  за  ней, а  она  будет  бежать.
Так  3 - 4  километра. На  спорных  поворотах  махала  рукой, приглашая  за  собой. Так  и  вывела  на  дорогу  № 71, с  которой  мы  съехали, чтобы  сократить  путь. Зовут   её  Чинция. Ей  лет  25 – 30.
Дорогой  опять  поминали  итальянскую  систему  расстановки  дорожных  знаков, но  справились. Свою  гостинницу  нашли  быстро. Повешенный  утром мешок  помог  не  пропустить  нужного поворота  и  мимо  не  пролетели.   
Выкупались, поужинали. В  этот  день  пили «Nirozano  Reserva  1997». Не  знаю! Я,  в  винах  наверное  не  разбираюсь!
Ночью  обнаружился  воробей. Пришлось  избавляться  тихо, чтобы  не  разбудить, уставшую  за  целый  день, Нелю.
Такие  полы, как  здесь  я  видел  только  один  раз  в  жизни: во  дворце  Шереметьево  в  Москве.

26.09.2001. Сертеано.

План  на  сегодня:Монте  Буоно, Перуджа, Ассизи, затем, вернуться  в  Монте  Буоно, либо  объехать  озеро  с  другой  стороны. Думали  в  Перудже  не  останавливаться.

Перуджа – столица и главный город провинции. Как и другие города Умбрии, одна из характерных особенностей Перуджи – вид, который открывается с вершины горы, на которой он расположен. Но есть и другая особенность – кровавое прошлое города.
 «Перполненная  жарким   народным  благочестием, обильная  страстями  гражданских  раздоров, поставлявшая  монахов   в горные монастыри  Умбрии  и  солдат  в  войска  Пиччинино  и Фортебраччио, видевшая   в своих  стенах столько  религиозных  процессий  и  столько  братоубийственной  резни, сколько не   видел   никакой  другой  итальянский  город, Перуджа  оказалась  бедна созиданием. Проходя  по  её  узким  улицам, которые  кажутся  ущельями, проры тыми  в  лавах, извергнутых  вулканом  истории, приезжий  останавливается  с восхищением  лишь  перед  тем, что   было  сделано   здесь  рукой иностранца».
Город достиг своего расцвета в VII –VI в.в. до н.э. как один  из 12 этрусских полисов.    В 310 г.  до н.э., после жестокого сражения около маленького серного озера  Вадимон, образовавшегося  в  кратере  потухшего  вулкана, им  овладели римляне.
 
Кровавая  история  города  начинается  в  средние  века. «От  времен Франциска  Ассизского  и  до  дней  Рафаэля  Перуджа  была  ареной непрекращающейся  борьбы  партий, сословий, родов, личностей, принимавшей  всегда  самые неприкрытые  формы  человекоистребления. Ни  один  из  итальянских  городов  не  упорствовал  так  в  распрях  и  мщениях, ни  в  одном  не  удерживалась  так  долго  атмосфера средневековой  непримеримости… Рим, Флоренция, Милан  и  Венеция вступали  в  новую  эпоху  европейской  истории,  в то  время  как  на улицах  Перуджи  Бальони  и  Одди  не  переставали  бороться  за  призрак  власти, беспощадно  истребляя  друг  друга».
Одна  из  главных  достопримечательностей Перуджи – Большой Фонтан (Fontana Maggiore). Барельефы  фонтана, выполненные  скульптором  Никколо  Пизано  и  его приемным  сыном  Джованни,   представляют  собой  сцены  из Ветхого  Завета  и  аллегорические  изображения  12-ти  месяцев  года. Здесь скульпторы изобразили города Умбрии, христианские добродетели и языческие символы, персонажи  басен  Эзопа, рыцарей, дам, соколинную  охоту, крестьянина, колющего  свинью  и  прочее. Женскую  фигуру  на  верху  фонтана(апрель), обращенную  лицом  в  сторону  ул.Корсо  Ваннуччи (Corco Vannucci), называют  Перуджа, т.к. фрукты, символ  плодородия, которые она  дер- жит  в руках, являются  также  символом  города. На протяжении  всей  своей истории Перуджа  чтила  этот  фонтан, запрещая  особыми  законами  поить  из  него животных  и  брать  воду  в  бочонки  из-под  вина, в  немытую посуду  и  грязными  руками.
Пизано Никоколо (1225-1280) – представитель  итальянского  проторенессанса, ориентировавшийся  на  формы  раннехристианского  и  романского  искусства. «Его  искусство мало похоже  на  начало  новой  художественной  эпохи, оно  выражает, скорее, последнюю  яркую вспышку  угасающей  традиции.». Один  из  основателей  сиенской  школы, отличной  от «изнеженной  флорентийской, крепостью  грубоватых, утяжелённых  объёмов».
 
Пизано Джованни (1247-1314) – скульптор  и  архитектор  итальянского  проторенессанса, учился  у  отца, Николло  Пизано. Он  отказался  от  стиля  своего  отца  и  обратился к  новым  направлениям – французской  готике. Он  создал  знаменитую  кафедру  в Пизанском  соборе  и, по  мнению  П.Муратова, «был  единственным  из  современников  Джотто, у кого  Джотто  мог  чему-нибудь  научиться.».

Перуджа  – это  большой  промышленный  город. Мы  в  него  заехали  и  блуждали, ведомые  противоречивыми  указателями  и  жителями, не  знающими  о  чём  они  говорят. Долго  не  задерживались  и, осмотрев  главные  достопримечательности, погнали  в  Ассизи, к  знаменитому  Джотто, к  Франциску  Асизскому.

Джотто (Giotto A., 1266-1337) – выдающийся  живописец  итальянского  проторенессанса, архитек -тор. С  его  именем  связано  самое  радикальное  обновление в искусстве  живописи со времен  античнос -ти. Сохраняя  традиции  готики  в  изображении  фигур, он  впервые  вынес точку  зрения  за  пределы  картины, создав  тем  самым, независимое  от  зрителя  живописное пространство. Он  играл  с  перспективой  и «фреска  для  него  была  не  докорируемой поверхностью  стены, а  видом  через  стену». Он  был  одновременно  и  примитив  и  классик, и  в этом, вероятно, заключается  сложность  понимания  его  кар -тин   для  человека, воспитанного на  позднейших  формах  классического  искусства. Он  родился  слишком  рано  и  остался одиноким  явлением  на  общем   развития  итальянского  искусства. Важнейшие  работы: росписи  Верхней  церкви  в  Ассизи  со  сценами  из  жизни  Св. Франциска  Ассизского  и  в Падуе  в  Капелле  делль  Арена (Капелла  Скровеньи)  с  фресками  на  темы  из  жизни  Марии и  Христа. Во  Флоренции  он  написал  алтарную  икону  Богоматери  для  церкви  Оньисанти («Мадонна  Оньисанти», Уффици)  и  цикл  фресок  в  церкви  Санта  Кроче.
Хотя  первые «жития» Франциска  Ассизского  были  написаны  вскоре  после  его  смерти, и  были  ещё  живы  многие  очевидцы  легендарной  деятельности  святого, целенаправленность  этих  сочинений  н е требовал а точного  следования  его  биографии  и   широкий  простор благочестивому  и  поэтическом у вымыслу. Так  по  одной  из  легенд, Франциск, сын  богатого торговца  тканями  из  г.Ассизи, Пьетро  Бернардоне  до  20-ти  лет  жил  вполне безмятежно. Однажды, молясь  в  разрушенной  церкви  на  окраине  Ассизи, он услышал  голос, повелевавший  ему  восстановить  эту  церковь. Он  начал  действовать, и  в  поисках  средств  продал  кое-что  из  тканей отца. Отца  это  не  обрадовало, и  он  отвел  сына  ко  двор у епископа, чтобы  вернуть  свои  деньги. В  ответ, Франциск  драматическим  жестом  сбросил  с  себя  всю  одежду  и  отдал  её  отцу, оставшись  «в  чем  мать  родила». Так, началось  его служение  Богу.
Это  было  время  тяжелых  обличений  в  адрес  высших  духовных  авторитетов, запятнавших  себя  аморальными  безнравственными  поступками, время  жестоких  конфликтов светских  и  духовных  властителей, вызвавших  серьёзный  кризис  папства. На  этом  фоне проповедь  Бедности  как   высшего  идеала  н е была  большим  откровением, но  в  отличие  от  других, Франциск  н е выступал  против  богатства  духовенства, не  предъявлял  никаких требований  к  церкви. Для  него  и  его  последователей,  Бедность  была  самоцелью, а  не средством  для  достижения  цели.
В  пригороде  Ассизи  остановились. Во-первых  размяться, во-вторых, есть  здесь  базарчик, и  пора  уже  искать  клей, чтобы  подклеить  оторванный  с  самого  начала  пластик  у  машины. Вчера  вечером  Неля  нашла  в  итальянском   разговорнике  слово «клей»  и  мы  начали  спрашивать. Тут  же, на  стоянке, один  из  двух  разговаривавших  парней, распрощавшись  с  собеседником, повёл  меня  в  местный  хозяйственный  магазин, но  пожилая  продавщица  не  знала  как  нам  помочь  и  предложила  прийти  через  15-20  минут. Очень  хорошо! Мы  пока  осмотрим  церковь  Santa  Maria  di  Angeli – весь  пригород  на  карте  обозначен  этим  именем.
Оказалась, на  удивление, очень  красивым  собором, построенным  над старой (XII  век) маленькой  церквушкой, которая  тогда  была  просто  молельным  домом. Сохранилась  хорошо. Древней, её  израильтянин  не  может  назвать!
Зашли  в  хозяйственный  магазин. Там  уже  был  мужчина, с  которым  мы  договорились, что  эпоксидная  смесь, которая  у  него  была, подойдёт  мне  вполне  и  мы  её  взяли.
Да-а!
Что-то  странное  в  наших попытках  добраться  к  достопримечательностям. С  первой, и  со  второй  и  с  третьей  попытки  это  не  получается. Где–то  проскакиваем, не  угадав  нужного  поворота, либо  же  два, стоящих  в  2-х  метрах  друг  от  друга, человека  указывали  нам  в  двух  противоположных  направлениях.
Хорошо, что машина  мощная, хорошо, что  Неля  за  рулём, хорошо, что  дизель. Столько  кругов, но  это  не  Перуджа, здесь  мы  всё  найдем  и  высмотрим  всё!

Нашли! Красивая  площадь.Красивый  фасад. Большая  зелёная  лужайка  с  живым  крестом  из  кустов  с  бордовыми  листьями  и  словом PAX из зелёных  кустов.
Ассизи – это  прежде  всего  святой Франциск  Ассизский (1181 – 1226), основатель названного его именем  нищенствующего  ордена  францисканцев,  и  один  из  предтеч  эпохи  Возрождения.
Сегодня   это  один  из наиболее  влиятельных  и  богатых  католических орденов, объединяющий около 50 тысяч  членов  ордена, различные исслевательские  институты, высшие  учебные  заведения, миссионерские организации  и  др. Из  среды  монахов-францисканцев  вышли  такие  ученые  как Роджер  Бекон, Уильям  Оккам и другие.
В  1224г, за  два  года  до  смерти, когда  Франциск   молился  на  горе  Альверна, на  руках, на  ногах  и  на  боку  у  него  появилось  пять  ран, стигм, кровавы е язвы  в  тех  местах, где были  раны  Иисуса  Христа. Франциск  был  первый, у  которого  было отмечено  это явление. В  последующие  века   неоднократно  рассказывается   о стигмации, особенно  у  женщин.
Явление  стигмации  описано  и  в  медицинской  литературе, объясняющей это  повышенной  склонностью  к  самовнушению.
Базилика  состоит  из  двух  церквей, построенных  одна  над  другой  на холме, в  прошлом  известном  как  Адская  гора, т.к. здесь  когда-то  приводились  в  исполнение  смертные  приговоры. Возведение  сооружения  было  результатом  соглашения  двух  противоположных  направлений, как  должна  выглядеть  церковь  св.Франциска: величественный  монумент, или  скромная  церковь. После  постройки  церкви  изменили  и название  холма. Теперь - это  Райская  гора.
Нижнюю  церковь  начали  строить  в  1228 г, верхнюю – через 2  года, по проекту  монаха  францисканца, брата  Ильи. Основные  работы  были  закончены  к 1253г, после  чего  на  протяжении  ещё  нескольких  столетий  церкви украшались  фресками  и  мозаиками  лучших  мастеров  своего  времени.
В  1296-1304 г.г.  Джотто  и  его  ученики  выполнили  фрески  о жизни  св. Франциска. Одним  из  первых  жизнеписателей  св.Франциска  был некто Томмазо ди Челано, но работы  Джотто  были  не  только  иллюстрациями  этого  жизнеписания. 26  сцен, написанных  на  стенах  верхней  церкви, изображают  повседневную  жизнь  горожан, их  заботы и  интересы. Отношение  самого  Джотто  к  францисканству  не было  вершиной  благочестия  и мистического  экстаза.Есть сомнения  в том, что  4  аллегории, написанные  на  парусах  крестового  свода  над  гробницей  святого, принадлежат  ему. Одним  из  доводов  в  пользу  этого  является «монашеский» характер  этих  работ, что  совсем  не  свойственно  великому мастеру.
К сожалению, как отмечает Муратов,
«слава   Джотто  и  слава  св. Франциска   соединяютс я здесь  для  того, чтобы собрать  под  этим  сводами  людей, по  существу, равнодушных  и  к  искусству, и  к  религии… Храм  св. Франциска  не  производит  впечателения  вместилища жаркого народного  благочестия… Есть  нечто  от  порядка  музея  в  прибранности  его  капелл и  нефов».
26 сентября 1997 г.  вздрогнула земля  в  Умбрии. Весной следующего года  землетрясение  повторилось. Последствия этих землетрясений были тяжёлыми. Хроники  сохранили  свидетельства  23  землетрясений, предшествовавших  этому, но  ни одно из них  не было  так  разрушительно  как  эти. Пострадали  фрески  в  базилике  св. Франциска, среди  которых, кроме  работ Джотто и  его  учеников, знаменитое «Распятие» (Crucifixion) Чимабуэ,  фрески сиенских  мастеров – Лоренцетти и  Симона  Мартини, работы  римских художников  и  другие По мнению  итальянских  искусствоведов - «в  фресках  Ассиси, созданных  в  ХIII – ХIV вв, – корни  всей  истории   итальянского  искусства.».

Чимабуэ (Cimabue, Cenni di Pepo 1240 - 1302) – живописец  итальянского  проторенессанса флорентийской  школы. Прозвище «Чимабуэ» возможно  произошло от итал. Cima – суконщик. Есть  предположения, что  он  был  учителем Джотто.
Джотто  интересен  специалистам. Я – продукт  сегодняшних  понятий  об  искусстве  и  человеческих  отношениях, но  явление  Франциска  и  его  последователей  мне  важно  понять, потому  что  и  сегодня  в  конфликте: отцы - дети  мы  часто  видим  моменты, когда  можно  оказаться  в  той  же  ситуации.
Начало  истории  этого  святого  можно  определить  как: «был  разбалованный  придурок  у  папы». Отец  не  остановился, сын, в  своём «запале»  не  затормозил  и, развалилась  семья.
Простые  человеческие  чувства: упрямство  отца, юношеский  азарт  сына  и  алчность  священников – вот  тот  малый  набор, который  был  для  этого  нужен. Набор  этот  существует  и  сегодня.
Верхняя, обвалившаяся  во  время  землетрясения 1997  года,  часть  базилики  уже  построена, но  ещё  пуста. Второй  слой(этаж)  сохранён  намного  лучше.

Подъёмы, ступени  и  поиски  подходов  утомили. На  обратном  пути  я  решил  сократить  путь  к  машине  и  пойти  иначе. Ошибка! Прохода  не  было – пришлось  возвращаться, проделав  двойной  путь. Пришли  к  машине, немного  отдохнули  и, посмотрев  на  часы  и  карту, решили  ехать  в  Сполетто. Расспросили  местных  старичков, которые рады  были  помочь. Объяснять  начали  двое, но  тот, который  чуть  запоздал, дал  выговориться  первому, к  которому  мы  обратились, а  затем  добавил  и  своё.

Оказывается, очено  важно  знать  как  местные  жители  указывают  направление. Здесь, направление  должно  быть  на  Aquasparta, указатели  на  которую  мы  будем  видеть  часто, а  изредка  будет  указатель  на  Сполетто.

Приютившийся  в  тени  старинной, ХIV в. крепости – Rocca dei Papi, Сполето (Spoleto) видел  много  трагического  в  своей  истории: длительные осады, землетрясения, эпидемии, кровавые  дни  правления  печально известного Лукреция  Борджиа и, даже, бомбежку  периода  WWII. Duom , был построен  ещё  в  ХI в., но  в  период  Возрождения  портик  собора  украсили великолепной  мозаикой  и  замечательным  витражом  в  розетке. В  апсиде  собора фрески  Фра  Филиппо  Липпи,  посвященные  жизни  св. Девы.
Вокруг  города  много  римских  развалин, среди  которых  выделяется реставрированный  театр, где  иногда  организовывают  концерты  и  фестивали. Одна из  важных  достопримечательностей  города – каменный  мост  с  башнями, «Pontr  delle Torri», построенный  через  ущелье  в  ХIII в., вероятно, на  месте старого  римского  акведука. Красочные  виды  открываются  во  время прогулки  от  этого  моста(арочный  мост, 230 м. длиной  и 81м. высотой, только  для пешеходов) до  церкви св. Петра  и  монастыря  св.Франциска, спрятавшегося  в  густом  лесу  на  противоположной  стороне  ущелья.

    Апсида – полукруглая, иногда многоугольная часть здания, имеющая собственное перекрытие. В христианских храмах – алтарный выступ.
Липпи  Филиппо  Фра  дель  Кармине (Lippi  Filippo  fra  del  Carmine, 1406-1469) – выдающийся  живописец  раннего  Итальянского  возрождения. С  8 лет – послушник флорентийского  монастыря  дель  Кармине. Любимый  художник  герцога Козимо Медичи. В  его  мастерской  учились его сын  Филиппо  Липпи  и  С.Боттичелли.

Благодаря  тому, что  получили  правильное  направление  от  старичков  в  Асисси, по  дороге  не  очень  терялись, но  прогулялись  только  по  мосту  и  поехали  к  себе  домой.
Чтобы  на  петлистой  дороге  нас  хорошо  видели, Неля  включила  фары. Уже  почти  у  самого  выхода  на  скоростную  дорогу  А1, плетясь  за  трактором  она  пошла  на  обгон, а  навстречу  шла  машина. Слава  богу, всё  обошлось. Это  усталость, несмотря  на  то, что  сделали  247  километров.
Вечером  этого  дня  пили  красное Ghianti. В  верхней  части  этикетки  чёрный  фон  башен  Сан – Джеминьяно  с  прописной  буквой  М.
27.09.2001. Сертеано.

Покидаем  «Ле  Анфоре»  и  до  Монтепульчиано  едем  пользуясь  картой  Умбрии. Дальше  своя – «Мишлин».
В  15  км.  от  Монтенпульчиано  расположился  городок  Пиенца (Pienza), бывший  Корсиньяно. Городок  был переименован  ещё  в  ХV в. В  честь знаменитого  уроженца  города  папы  Пия II (1405-1464), мечтавшего  построить идеальный  город. С  этой  целью  он  пригласил  архитектора  Росселлино Бернардо, ученика  Брунелески  и  фактического  испонителя  многих проектов  другого  своего  учителя - Альберти(в т.ч. дворца Ручеллаи во Флоренции). Как  отмечает  Власов  главная  площадь  в  Пиенце  (Piazza Pio II), созданная  Росселлино,- «самый  прекрасный  архитектурный  ансамбль  кватроченто. Стоит  обратить  внимание  на   Дворец  Пикколомини, который построил  Росселлино, вдохновленный  дворцом  Ручеллаи.
Мирское  имя  Пия II (pius - благочестивый) – Пикколомини  Эней  Сильвио. До  избрания  был известен  во  Флоренции  как  поэт (написал  много  стихотворений, преимущественно  фривольного содержания – это  время  Бокаччио!) и  гуманист, был  секретарем  у  разных  епископов  и  кардина -лов, придворным  поэтом  императора  Фридриха III. В 1445 г. отрекся  от  своих  прежних  воззрений, принял  духовный  сан, а  в 1447г стал  епископом  и  папским  послом  в  разных странах. Став папой, пытался организовать крестовый поход против турок, чтобы вернуть Византию, но успеха не добился.

Приехали  в  Пиенцу. Нашли  стоянку. Обычных  автоматов  нет. Сидит  парень  и  продаёт  билеты. Столик, стул, стоянки  синего  цвета. Если  в  других  местах    0,5  часа = 500 л. +  каждые  дополнительные  0,5  часа  ущё  500 л., то  здесь  час  стоит  1.500 л.
Просто  удивительно, насколько  тесным  было  общение  людей  на  таких  маленьких  площадях  500 – 600 кв. метров. Люди  не  могли  не  встречаться, и  если  уж  случался  конфликт, то  отсидеться  дома  было  невозможно.
Вокруг  старого  центра  идёт  длинный, но  не  широкий  обзорный  балкон. Оттуда  открываются  великолепные  виды  на  южную  Тоскану. Здесь  мы  и  купили  карту  Тосканы.
В VIII в. до  н.э. на  территории  современной  Тосканы  появились  племена этрусков,    сменивших  поселения  культуры  Вилланова(см стр. 17 «Умбрия»)., обитавших  здесь  с Хв до н.э.  Следы  своеобразной  культуры «таинственных» этрусков  встречаются  почти  во всем  у  покоривших  их  римлян (IV в. до н.э.): в  религии, архитектуре, произведениях  искусства. Даже  знаменитая  Капитолийская  волчица, символ  Вечного  города, отлита  в  этрусской  мастерской  в  VI в. до н.э., задолго  до  возвышения  Рима, а изображения, вскормленных  ею Ромула  и  Рема появились  только  в  ХVI в. Римляне  называли  страну  этруссков  Тускиа, откуда  было  уже  недалеко  до  нынешнего названия  региона - Тосканы.

На  протяжении  столетий  Тоскана  была  ареной  борьбы  светской  власти германских  королей  и  панкатолических  идей  римской  церкви, фанатических процессий  Савонаролы, катастрофических  эпидемий  чумы  и просто, землетрясений.
Современная  Тоскана  уже  давно  залечила  раны  многовекового  поиска  идеалов, борьбы  за  первенство  в  искусстве, борьбы  за  власть  и  желания  направлять соседей. Как  заметил П. Муратов, «век  политической  страсти  не  долог. Время  бледнит  самые  яркие  краски  событий  и  заглушает  самые  шумные  споры». Сегодняшняя Тоскана – это  Мекка  туристов, жаждущих  прикоснуться  к  прекрасному, увидеть легендарного «Давида»  Микельанжело, неповторимого  Ботичелли, удивительную пизанскую башню и необъяснимо прекрасные  соборы  Флоренции, Сиены  и  десятка  других городов, испробовать «напиток богов» – кьянти  Тосканы.

  Оставив  Пиенцу, мы  едем  в  Сиену.

Неизвестно, кто  основал  Сиену: этрусски, галлы  или  римляне. По  одной  из легенд  основателем   города  называют  сына  Рема  Сиениуса(начало VIII в до н.э.). Это объясняет  и  название  города, и  его  эмблему -  волчица, кормящая  близнецов Ромула  и  Рема. Но  есть  и  другая  версия, по  которой  название  города  произошло  от  названия  галльского  племени  Сенонес, а  эмблема – результат  колониальной  политики  Рима: в  I  в. до н.э. при  императоре  Августе  город  стал  частью Римской  республики  под  названием  Сена  Юлия.
На  протяжении  сотен лет  это  было  небольшое  поселение, особо  не выделявшееся  на  фоне  больших  этрусских  и  римских  городов. Но  на  закате средневековья, в  ХII-ХIV в.в. город  стал  важным  экономическим  и  культурным  центром  всего  региона. К  этому  времени  и  относится  подавляющее  большинство  местных  достоприме -чательностей: крепостные  стены, городские  ворота, узкие петляющие  улочки  и  дома, сгрудившиеся  беспорядочными  кучами  вдоль  них. В ХII в. Сиена  объявила  себя  независимой  республикой. Взяв  управление, а  с  ним  и экономическую  инициативу  в  свои  руки, город  стал  богатеть  и  вызывать  у соседних  Флоренции  и  Пизы  вполне  оправданные  опасения  и  вражду. С  этого момента  история  этих  городов  имела  много  общего  и  сопровождалась  многочисленными  и  кровопролитными  войнами.
Как  и  в других  итальянских   городах, население  Сиены  делилось  на  две  враж –дующие  партии: на  гиббелинов  и  гвельфов. Попеременно  то  те, то  другие захватывали  власть  и  доходные  места  в городе. В  ХIII в. Сиена  поддерживалась гибеллинами, а   Флоренция – гвельфами. В  1250 г. гвельфы  Флоренции, представляющие  в  основном  горожан (людей, связанных  с  банковским  делом, ремесленников  и  торговцев), сумели  одержать  победу  и  изгнали  из  города  гибеллинов, выражавших  интересы  феодальной  знати. Но  пополаны  Флоренции  не  долго праздновали  свою  победу. Опьянённые  своими  успехами, они  уже  через 10 лет, в 1260 г. пришли  под  стены  Сиены  к  ненавистным  гибеллинам.
Гвельфы  и  гибеллины (итал., Guelfi & Ghibellini) –враждебные  политические группировки. Их  название  произошло  от  двух больших  германских  семей, оспаривавших  в  ХIIв трон Священной  Римской  империи. Северная  и  Средняя  Италия (Ломбардия  и  Тоскана) были  в этот  период  частью империи. Папское  государствово, оказавшееся  между  двумя  частями Италии (вся  Южная  Италия  была  под   властью  норманских  королей), всячески  стремилось расшириться  и  распространить  свою  власть  на  богатые  земли  и  города  Тосканы. Сначала папа  Григорий VII (см. Матильда  из  Каноссы- стр. 50) , потом  Иннокентий  III и  его последователи искали  пути  присоединения  этих  земель  и  подчинения  непокорных  феодалов. Использовались  национальные  и  религиозные  чувства, сословные  противоречия, оспаривание  права  инвеституры (т.е. – кому  разрешается  назначение  церковных должностных  лиц – феодалам - или  церковникам, папе – или  королю?). Гибеллинами  были  в  основном  феодалы, поддерживающие  императора, гвель -фы – горожане, сторонники  папы  в  его  борьбе с  императором. В некоторых  городах  связь  между  названием  партии  и  сословием, поддерживающим  её, было совсем   обратное, но  острота  конфликтов  от  этого  не  уменьшалась.

В 1095 г. на  смену  Виктору III пришел Урбан II, будущий  инициатор  и  вдохновитель крестовых  походов. Всё  это  время  Матильда  сохраняла  верность церкви  и  её  руководителям. Ещё  при  жизни папы  Григория VII она  завещала  все  свои  владения  церкви. Теперь, пользоваться  расположением  маркграфини  и  её средствами  стал  Урбан II, и  это было весьма  кстати, т.к. церковная  казна  была  пуста. Урбан II развил  бурную  деятельность  как  в  подготовке  крестового  похода, так  и  в  продолжении в оенных  действий  против Генриха IV. Однако  и  это  было  скоротечно. В 1099 г. умер  Урбан II, а  ещё  через  16  лет  скончалась Матильда  из  Каноссы. Громадные  богатства  должны  были  перейти  к  церкви, но  этого  не случилось. Папская  власть  оказалась  не  в  состоянии  отстаивать  свои  права, тем  более, что к  тому  времени  появились  в  Италии  города, создавшие своё  независимое  правление горожан – свободные  коммуны. После  смерти  Матильды  коммуна  восторжествовала во Флоренции, Сиене  и  других  городах Тосканы.

Пополаны (итал., popolo - народ) – имеются в виду горожане.
«Парламентёры (флорентийцев) объявили старейшинам города: «Хотим, чтобы стены Сиены были разрушены в нескольких местах, чтобы мы могли войти в город, где нам угодно и как угодно. Хотим поставить здесь наше управление, а то ждите нашего войска и величайших бед для себя.» Старейшины ответили им: «Возвращайтесь к своим и скажите, что мы ответим  им  так, что они услышат сами.» Разгром, учинённый сиенцами около селения Монтеаперти, был страшный.
Перед  сражением  старейшины  города(«Совет  Девяти») заручились поддержкой  самой  Девы  Марии: ключи  от  городских  ворот  были  торжественно вручены её  алтарному  образу  в  соборе  Мадонны  дель  Вото. После  победы  при  Монтеаперти  уже  ни  одно  значительное  событие  в  жизни  Сиены  не  обходилось  без повторения  этого  обета. Хотя  торжество  гибеллинов  при Монтеаперти  оказалось кратковременным (уже  через  9 лет  после  Монтеаперти  флорентийские  гвельфы одержали  победу  над  сиенцами) события  1260  года  открыли  период  бурного экономического  и  политического  подъёма. Первая половина ХIV в.(«300-ые годы») стала  его  вершиной, а  сам  город  часто  называют  поэтому  городом  треченто.
Треченто( trecento – триста, трехсотые  годы), начальный  период  итальянского Возрождения, ХIV в. Особенно  ярко  проявилось  в  работах  мастеров  Сиены, объединивших  искусство готического  Запада  и  византийского  Востока. Его  называют  также  веком  итальянской  готики.
Однако  стремительный  рост  и  процветание  города  оборвались  также внезапно, как  и  начались. Великая  чума  1348 г. завершила  период  его  расцвета. От 100 тысячного  населения  города  осталось  не  более 35 тыс. человек. От  этого  удара Сиена  уже  никогда  больше  не  оправилась. В  конце ХIV – начале  ХV в.в. в  городе  правили  представители  миланского  семейства  Висконти  и  Петруччио. При них  появляются  некоторые  признаки  подъёма, но  испанская  экспансия императора  Священной  Римс -кой  империи  Карла V, продолжавшаяся  с 1531  по  1552 г.г., похоронила  все  надежды. В  1530 г., когда  после 11-месячной  осады  Флоренция сдалась, Сиена  легкомысленно  торжествовала  унижение  своего  соперника. Это казалось  им  возмездием, сама  Мадонна  вернула  им  Монтеаперти. Они  не  хотели верить, что  существование  маленькой  самостоятельной  республики, окруженной владениями  папы  и  Карла V, временное  недоразумение. Они  пытались остановить крушение  республики: Карл V  ввёл  в  город  испанский  гарнизон, - горожане восстали  и  принудили  испанцев  оставить  город. Осталась  запись  того  времени:
"Храбрые  жители  Сиены, - говорил  на  прощанье  капитан  испанской  армии  дон  Франсезе, - вы   раз  совершили  славный  подвиг, но  берегитесь  же, ибо  вы  оскорбили  очень  могущественного человека! " 
Армия  императора  Карла V, возглавляемая  верным  вассалом, флорентийским герцогом  Козимо I  разгромила  небольшое  войско  Сиены, во  главе которого стоял другой  флорентиец, изгнанник, маршал  Франции  Пьеро Строцци. Франция, на под- держку  которой  надеялись  сиенцы, была  далеко  и  8-месячная  осада  завершилась в  1555 г. сдачей  города  под  управление  Великого  герцога  Флоренции  Козимо I.

Итак, мы  едем  в  Сиену, и  перипетии  нашей  поездки – обычные! Вдруг, оказывается, повернули  не  туда, иногда  моё  упрямство  оказывается  неоправданным  и  Неля  посреди  трассы  вынуждена  разворачиваться. Это  можно  сделать, когда  наступает  просвет  в  потоке  несущихся  машин. Трассы  узкие – обочин нет. Виды потрясающие, но, во  время  разворотов, смотреть  по  сторонам  некогда.

Горы  и  дороги  в  зелени!

Местность  становится  менее  гористой, но  холмы  высокие  и, почти  вся  земля, обработана. Она  другого  цвета. Если  в Умбрии  серая, то  здесь, встречается  и  наша  «хамра», т.е.  земля  с  красноватым  оттенком. При  вечернем  освещении  и  она – серая.

Сиена - один  из  немногих  городов  мира, в котором  в  такой  исключительной целостности  сохранились  художественные  и  архитектурные  особенности последних  веков  средневековья – периода  его  расцвета. Город  стоит  на  3-х холмах  и полон  крутых, извилистых  улочек, огороженных  массивными крепостными стенами, за  которыми  он  хранит  свои тайны.
Piazza  del  Campo. Главная  площадь  города  одна  из  красивейших в  мире. Построенная  в  рамках  правил  градостроительства  своего времени, она отличается  своей  необычной  полуовальной  формой, скошенной  в  сторону центра. Площадь  мостили  кирпичем «в елочку»  в  середине  ХIV в.  Девять продольных  полос  белого  камня (в  честь  Совета  Девяти), сходяться  около ратуши, Palazzo  Pubblico, указывая  на  административный  и  политический центр  города. Окружающие  дома, с прямыми, не  отягощенными  балконами окнами, создают  впечатление  колонн, очерчивающих  площадь. Здания, естественно, принадлежали  наиболее  влиятельным  семьям  Сиены.

  Жители  Сиены  считались  специалистами  по  мощению  улиц  и  площадей  и  их  услугами пользовались  во  многих  других  городах.
На  этой  прекрасной  площади  в  разных  позах  расположилась  молодёжь. День  тёплый, даже  жаркий, кто  сидит  на  камнях  площади, кто  лежит,- занимают  места. У  ратуши  готовится  сцена. Вечером  концерт  итальянской  поп-знаменитости.
В  ХVI в (1419 г.) площадь  обогатилась  новым  сооружением - со  стороны, противоположной  Palazzo  Pubblico, скульптором  Якопо  делла  Кверчья  был построен  фонтан  Гайя (Fonte Gaia, в  память  празднеств (Gaiety), которыми  в 1414 г. были  отмечены  дни  ввода  в  действие  акведука, снабжавшего  водой  этот фонтан). С  целью  уберечь  от  разрушения  оргинальные  скульптуры  Якопо, в  1867 г. они  были  заменены  довольно  бесстрастными  копиями  работы Тито  Сарочи (Tito Sarrocchi),  скульптора-пуриста, а  скульптуры  Якопо  выставили  для  обозрения  в  ратуше.
Не  знаю,  скульптуры  фонтана  красивы – если  бы  не  знал  что  копии, то  это  прошло  бы  для  меня  незаметно.
Якопо  делла  Кверчья (Jacopo della Quercia, 1374-1438) – кроме  Сиены, работал  во  многих других  городах  Италии, создав «самые  поразительные  творения  среди  всего, чем  мы обязаны  итальянскому  искусству… Стиль, созданный  Донателло, повсюду  вытеснил  его следы».
Пуризм – течение  в  итальянском  искусстве ХIХ в., выражавшееся  в  возвращении  к изображению  узнаваемых  объектов  с  подчеркиванием  правильных  геометрических  форм, как-бы  сохраняя  «в чистоте» (purus - чистый) истинно  национальные  традиции.

13  скульптур  фонтана (слева направо)  символизируют:
1. Сотворение человека
2. Мудрость
3. Надежду
4. Силу
5. Благоразумие
6. Ангела
7. Богоматерь с ребёнком
8. Ангела
9. Правосудие
10. Милосердие
11. Сдержанность
12. Веру
13. Изгнание из рая

Естественно, выделяется  на  площади  одно из  красивейших  зданий  итальянской  готики – Palazzo Pubblico – ратуша, ставшая  образцом подражания  городского  строительства. Оно  было  первым  сооружением  на площади. Его  формы, в  особенности  его окна, повторяются  во  множестве  других  зданий. Строительство  ратуши  было  начато  в  1288 г. и  продолжалось  до  1320 г. Позже  были  добавлены  к  нему тюрьма  и  зал  Большого  Совета.
Фасад  нижнего  этажа  называют «Сиенским» из-за  оригинальной  сиенской формы  арок: остроконечный  рельеф, заключающий  плоское  пространство  стены. 2-ой  и  3-ий  этажи, также  как  и  остальное  здание, сложены  из  красного  кирпича и  разбиты  ритмически  повторяющимися  3-створчатыми  окнами, разделённые встроёными  колоннами  из  белого  мрамора. 4-ый  этаж, возвышающийся  над боковыми  крыльями  здания, имеет  два 2-створчатых  окна, с  большим  медным  диском между  ними, на  котором  триграмма  Иисуса  Христа:IHS – Iesus  Hominum Salvator, Иисус  Спаситель – символ  св. Бернардино. Диск  был  установлен  в  1425 г.
Слева  от  ратуши  у  подножья  башни  Торре  дель  Манджя (Torre del Mangia) находится  часовня-лоджия (Cappella di Piazza), построенная  жителями Сиены  в 1352-76 г. по  случаю  избавления  от  чумы 1348  года. Справа – колонна  в Коринфском  стиле, на  капителе которой  скульптура  волчицы  с  близнецами.
Башня  Торре  дель  Манджя  и  часовня  являются  частью  здания ратуши. Башня  поднимается  на  высоту 102 м., где  установлен  большой колокол, Сунто(в  честь Марии  Ассунты).Колокол  изготовлен  в 1666. Со смотровой  площадки открывается  великолепный вид на  город. В  башню  ведут 400 ступеней, которыми  нужно  подыматься  пешком. Вход  в  музей  и  подъём  на  башню  стоят  18.000  л. Можно  пойти  только  в  музей – это  на  10.000  л.  дешевле. Основную  сумму  берут  за  вид  с  башни  и  «потёртость»  ступеней
1-ый  этаж  ратуши  был  занят  службами  городского  управления (Podesta)  и членами  Совета. Теперь  здесь  размещается  городской  музей, многие  из  экспонатов которого  заслуживают внимания:
Подеста (лат. podestas – власть) – высшее  административное  лицо  во  многих  городах – коммунах  средневековой  Италии. Его  избирали  на  срок  от  6 месяцев  до  года, чаще  из  числа жителей  другого  города.

 
-Зал  карты  мира (Sala del Mappamondo). Это  бывший  зал  Большого  Совета. Сегоднящнее  название  это  помещение  получило  в  связи  с  картой  республики  Сиена. Сама  карта, фреска, выполненная  Амброджьо  Лоренцетти  в  ХIV в., утеряна. Но  сохранились  другие  замечательные  работы  этого  и  других  художников  его  времени:
Амброджьо  Лоренцетти (? – 1348) – представитель проторенессанса сиенской школы. Скончался  в  Сиене  во  время .
Величие  св. Девы (Maesta, 1315г), изображает  св. Деву  Марию, сидящую под балдахином в окружении апостолов, ангелов и святых. А.Лоренцетти.
 «Маэста», алтарь, созданный  Дучьо  с  помощниками, был создан  для  собора, где и  был  установлен  в 1311г. Есть  документы, описывающие, как  он  был  пронесён  по  городу  в сопровождении  городских  властей  и  множества  людей, несших  зажженные  свечи, под  звон  колоколов  и звуки  труб. В 1506 г. эта  картина  была  из  алтаря  собора  и  разделена  на  множество  частей. Некоторые  из  них хранятся  в  музее  собора, но  большинство  сюжетов  оказались  разбросанными по  публичным  и  частным  коллекциям  Европы  и  Америки.
Конный  портрет  генерала  Guidoriccio da Folgiano, также  увековеченный  А. Лоренцетти.
На колоннах изображения Св. Екатерины, Св.  Бернардино, и Блаженного Бернардо Толомеи (Содома, 1533г),.
Содома, Бацци  Джованни  Антонио (Sоdoma, 1477-1549) – живописец  итальянского маньериз- ма. Вазари  замечает, что  своё  прозвище  получил  за  исключительно  беспутный  образ жизни. 
Зал  Мира (Sala della Pace). Это  зал  знаменитого  Совета  Девяти. Здесь хра - нятся  аллегорические  работы-рассуждения  А.Лоренцетти  на  тему «Хорошее  и  плохое Правительство». Своё  название  этот  зал  получил  по имени  одной  из  его  работ, символизирующей  мир  и  благополучие – Дела хорошего правительства.
Заслуживают  внимания: Зал  с  колоннами (Sala  de i Pilastri, рядом  с  Залом  Мира), где  выставлены  работы  Сиенских  художников ХIII – ХV в.в.; Часовня, с  гобеленом «Святое семейство» работы Содома(1536г) над  алтарём и  замечательной  металлической  решеткой, работы Якопо делла  Кверчья, и других.
Картины  в  залах  в  лучшем  состоянии, чем  в  Ассизи, но  тоже  в  непривычном  для  нас  запущении.
Другое  выдающееся  создание  мастеров  Сиены - Duomo, Кафедральный собор. Построенный  на  месте  древнего  храма  Минерве, собор  был  задуман как  одна из самых  грандиозных  построек  своего  времени. Начало строительства  относится   к  первой  половине  ХIII в. Между 1284  и  1299 г.г., когда основные  работы  по стро -ительству  базилики  были  закончены, цистерианские  монахи  из  Сан  Галджано (San Galgano) призвали  известного  скульптора  и архитектора  Джованни  Пизано (см. «Ассизи», стр 24)   украсить  фасад  нового  собора. К  сожалению  его работа  ограничилась  только  нижней  частью  здания, содержащей  три  большие арки  в  типично  романском  стиле, в  котором, однако, просматриваются  черты будущего  ренес -санса:вместо  присущей  романской  тяжеловесности, арки смотрятся  легко  и  изящ- но  благодаря  хорошо  выбранным  пропорциям  и  живой  игре  света/тени.
Минерва (параллельна  греческой  Афине) – римская  богиня  мудрости, покровительница наук, искусства  ремесленников, богиня-воительница, вместе  с  Юпитером   и  Юноной  входила  в  Капитолийскую  триаду.

В  1339 г., ещё  не  законченное  здание  собора  было  решено  значительно расширить. Однако  предложенные  планы  были  слишком  грандиозны  и, соответствен -но, слишком  дорогие, и  им  не  суждены  было  осуществиться. В  1376 г. был пригла -шен  Джованни  ди  Чекко (Giovanni di Cecco), избравший  для  завершения фасада  поздний  готический  стиль, подражание  Лоренцо  Маитани, автора  собора  в  Орвието. Несмотря  на  явный  контраст  с  романским  стилем  нижнего  этажа, белый  мрамор  на  фоне  темнозеленого  камня  из  Прато и  искусное  распределение  многочисленных  фи- гур  сделало  смешание  этих  стилей  вполне  естественным, хотя  Муратов  отзывается  о  нем, как  о «напрасно  прославленном  фасаде». Сейчас, когда  пальцем  указали  на  это, мы  тоже  вгляделись  и  увидели, что  действительно, видна  разность  стилей. Статуи  около  арок  выполнены  Джованни  Пизано. В  верхней  части  фасада акцентированы 3 мозаичных  панно(мозаика  выполнена  Венецианом  Кастеляни  в 1877г):
1. Представление  храма (левая  сторона)
2. Рождество (правая  сторона)
3. Коронация  Девы (центральное панно)
Под  центральным  панно - витраж «Тайная вечеря», окруженный  36 скульптурами  пророков, патриархов, и  4-х евангелистов. Оригиналы  этих  скульптур хранятся в музее собора. На фасаде – копии, выполненные  в  ХIХ  в  скульптором  Тито Сарочи (см. прим. к фонтану Гайя).

Колокольня  была  построена   в 1313 г. в  строгом  романском  стиле. Чередованием  полос  белого  и  черного  мрамора  особо  подчеркнут  горизонтальный эффект  в  противовес  впечатлению  легкости, образованному  увеличением  колличества  створок  оконных  проемов  снизу  вверх. В 1382 г. было  закончено строительство  апсиды(см.  «Сполетто»  стр. 29).
Одна  из  наибольших  достопримечательностей  Сиены – мозаичный пол собора. Сиенские  мастера  работали  здесь  на  протяжении  двух  столетий, с 1372 по 1562г. Число  исполнителей  этой  работы  доходит  почти  до  50 - ти. Безусловно, такое  количество  художников  на  протяжении  200  лет  пользовались  различной техникой  и  находились  под  влиянием  изменяющихся  стилей. Они  не  придерживались  заранее  намеченного  плана. Единство, достигнутое  ими - результат  верности  художественным  традициям  Сиены.  П. Муратов  называет  это  произведение «гравюрой  на  мраморе». С целью  сохранности  этого  уникального  произведения искусства, пол  Дуомо  открывают  целиком  только  раз  в  году, с  15  августа  до 15 сентября, во  время  старинного  праздника «Палио», сопровождающегося  скачками на  Piazza  del  Campo. Остальное  время  года  открыто  только ; 40%  пола.
Нам  повезло, пол  был  открыт  полностью, но  мозаики  ограждены  столбиками, с  протянутыми  между  ними  верёвками. Мозаики  в  отличном  состоянии  и  просто  потрясающи.
Ещё  больше  потрясло  то, что  на  самом  центральном  месте  собора, высоко над  амвоном, так, что  видно  изо  всех  точек, начиная  от  входа, в  ярком  золотом  сиянии  большими  буквами, на  иврите  написано  одно  из  имён  Бога – ;;;; (Яхве).

; Пол центрального нефа (прохода) украшают 5 работ:

1. «Гермес  Трисмегиста», 1488г, Джованни  ди  Стефано.
Гермес  в  греческой  мифологии – посланник  богов, проводник  умерших  душ. Его  имя – произ- водное  от  «герма» - груда  камней, или  каменный  столб, которыми  отмечались  в древности  места  погребения. Гермес  Трисмегиста  («трижды  величайший»), секретарь  и  советник  Кроноса, отца  последнего  поколения  греческих  богов, Зевса, Посейдона, Аида, и  других, с помощью  магических  слов  сумел   повлиять  на  мать Кроноса, чтобы  та  уговорила  сына оскопить  серпом  своего  отца, Урана, прекратив  тем  самым  его  бесконечную  плодовитость, и воцариться   вместо  него
2. Герб  Сиены (в  центре), Пизы, Лукки, Флоренции, Ареццо, Орвието, Рима, Перуджи, Витербо, Масса, Гроссето, Вольтерра  и  Пистоя.
3. Императорский орел,  1373 г.
Согласно  римской   мифологии, орел  предсказал  Тарквинию(этрусский  род, представители  которого  были  римскими  царями) царский  престол, и  с  тех  пор  стал  одним  из  первых символов  Рима.

4. Фортуна, 1504-1506г, Паоло  Маннучи
Фортуна – римская  богиня  счастья, удачи (Тихэ  в  греческой   мифологии). Фортуна изображалась  с  рогом  изобилия, колесом и  рулевым  веслом  на  шаре (неустойчивость – непостоянство). У  Апулея  она «слепая  и  даже  совсем  безглазая, т.к. всегда  своими  дарами  осыпает дурных  и  недостойных», поэтому  у  неё  порой  завязанные  глаза.
5. Фортуна  и  четыре  филисофа.
; В  левом  нефе  также  5  работ (6 – 10), выполненных  в  одно  время – 1483г. Они  посвящены  пророчицам – сивиллам. Считалось, что  существуют разные  сивиллы. Здесь  изображены: Ливийская (её  атрибуты – свеча  и факел), Гелеспонтийская (гвозди  и  крест), Фригийская (знамя  Воскресения и  крест), Самианская (книга)  и Тибуртинская (отсеченная  рука).
; В  правом  нефе (1482г) – ещё  5  других  сивилл (11 – 15): Дельфийская (терновый  венец), Киммерийская (рог  изобилия?), Кумская  (со  стихами Виргилия  из «Эклогов»), Эритрейская (лилия  Благовещенья) и  Персидская (светильник  и  змея  у  неё  под  ногами).
Сивилла – пророчица, предрекающая  бедствия. Заимствованно  из  греческой  мифологии, куда  в  свою  очередь  пришло  с  Востока. Во  времена  средневековья, церковь интерпретировала  их  высказывания  в духе  предсказаний  прихода  христианства. Как правило, они изображаются  в  виде  молодых  женщин  с  книгой, в  которой  записаны  их  предсказания (сивиллины книги).
Кумская  сивилла, знаменитая  воспевшим  её  Вергилием, получила  от  влюбленного  в  неё  Аполлона  дар  прорицания, испросила  у  него  долголетие  но, позабыв  позаботиться  о вечной   молодости, превратилась  в  высохшую  старуху. Она  покровительствовала  Энею, бежавшему  из  разрушенной  Трои, помогла  ему  спуститься  в  подземное  царство, чтобы увидеть  умершего отца, и  предсказала  великое  будущее  основанному  им  городу  Риму.
Вергилий – римский  поэт (70г. до  н.э. – 19 г. н.э.). Автор  знаменитой  поэмы «Энеида», став -шей  национальным  эпосом  римлян. «Эклоги», или «Буколики», одно  из  его  ранних произведе -ний.

; В правом трансепте (поперечном нефе):
16. «Семь возрастов жизни» (1475), или «Юность», как назвал  его П. Муратов – «одно из самых чистых откровений итальянского Возрождения», представлено здесь удачной копией 1870г. Оригинал хранится в Опера дель Дуомо.
17. «Вера, Надежда, Любовь»  также представлена копией.
«Богословские добродетели», основанные  на  свободе воли. Помимо  веры, надежды  и любви, различают  ещё  5: благоразумие, умеренность, милосердие, справедливость  и  сила  духа. Всего 8 «главных добродетелей».

18. «Победа Иеффая над аммонитянами» (1482)
Иеффай, судья  Израиля  в  Галааде(Судьи 11). Победил  в  войне  с  аммонитянами, но  перед битвой  дал  обет, что  в  случае  победы  принесет  в  жертву  Богу «первое, что  выйдет  из  ворот дома  моего». Первой  навстречу  ему  вышла  его  дочь.

; Под  куполом  в  6-угольнике (19) изображена  история  взаимоотношений израильского  царя  Ахава (874-853 г.г. до н.э.) и  пророка  Ильи: жертвоприношения  на  горе  Кармель, уничтожение  лжепророков(после поражения  на  г.Кармель их  утопили  в  реке  Кишон), унесение  на  небо  в  огненной колеснице  и  смерть  Ахава – как  и  предсказывал  Илья  после  истории  с виноградником  Навуфея, «псы  лизали  его  кровь».
20. Мойсей, ударяя  посохом  по  скале, получает  воду (1518-1547гг).
21. Мойсей  на  горе  Синай.
22. Возведение  на  престол  императора  Сегизмунда.
Сигизмунд – император  Священной  Римской  империи  с  1433 г., бывший  венгерский король, один  из  инициаторов  собора  в  Констанце, низложившего  папу  Иоанна  ХХIII(знаменитого  Балтазара  Коссы)  и положившего  конец  церковного  раскола.

23. «Смерть Авессалома»   (1447).
Авессалом – третий  сын  царя  Давида. В  Хевроне  поднял  восстание  против  отца, захватил  Иерусалим, но  не  смог  удержать  власть. Армия, под  предводительством  Иоава, разгромила  восставших. Авессалом  пытался  бежать, но  запутался  своими  густыми  волосами  в ветвях  дерева, и  Иоав  убил  его  несмотря  на  запрет  отца.

24. Битва  Самсона  с  филистемлянами.
25. Моисей  со  скрижалями  Завета.
26. Голиаф  получает  удар  из  пращи.
27. Давид - псалмист.
28. Давид  бросает  камень  из  пращи.
29. Иисус  Навин (;;;;;; ;; ;;;)
30. Иисус  Навин  расправляется  с  аморейскими  царями.
; В пресвитерии (передняя, алтарная  часть церкви)  в  центре:
31. Жертвоприношение  Авраама
и  пять «главных  добродетелей» (см.  17).
32. Благоразумие
33. Умеренность
34. Милосердие
35. Справедливость
36. Храбрость
; В левом трансепте:
37. Юдифь  обезглавливает  Олоферна, битва  у  стен  Ветилуя.
38. Избиение  младенцев
39. Ирод  теряет  свой  трон(??)
40. Представляет  интерес  часовня  в  правом  трансепте (А): Cappella  della Madonna  del  Voto. Сделанная  по  заказу  папы  Александра VII  в  ХVII в.  в стиле  Барокко, она  содержит  мраморные  статуи св. Иеронима  и  Марии Магдалины,   работы  Джованни  Бернини ( см.  стр.  2  «Рим).
«Избиение  младенцев» - евангельский  сюжет, согласно  которому  царь  Ирод, получив  от волхвов  сообщение  о  рождении  будущего  Царя  Иудейского «послал  избить  всех  младенцев  в  Вифлееме  и  в  пределах  его, от  двух  лет  и  ниже»[Евангелие  от  Матфея 2:7-18].
Иероним (340-420 г.г.  н.э.)– один  из  учителей  церкви. Родом  из  Далмации. С  385 г. жил  в  Палестине. Автор  многих  работ, главная  из  которых – латинский  перевод Св. Писания, Вульга -ты, ставший   уже  в  VII  в  общеупотребительным, и  канонизированный  в  ХVI в.
Мария Магдалина – преданнейшая  последовательница  Иисуса  Христа, исцеленная  им  от страшного  недуга – «семи  бесов».

41. В  пресвитерии  стоит  обратить  внимание  на  великолепный  мраморный алтарь  с  бронзовой  дарохранительницей  и  4-мя  подсвечниками.
42. Рядом  с  колоннами  купола  уникальная  кафедра  епископа, работы Николо  Пизано(см.  Ассизи  стр.  24)  . Кафедра  стоит  на  гранитных  колоннах. Барьер украшен  мраморными  панелями, на  которых  изображены  эпизоды  жизни Иисуса  Христа (слева  на  право): Рождение, Поклонение  волхвов, Полет  в Египет  и  Представление  Иисуса  в  храме, Избиение  младенцев, Крещение  и  Страшный  Суд. В  основании  центральной  колонны  группа, представляющая  7  свободных  искусств: грамматика, диалектика, реторика, философия, арифметика, геометрия, музыка  и  астрономия.
Искусство – по  представлению  античных  авторов (и, в  основном, по  Аристотелю) – это какой-то  осмысленный  и  обобщенный  опыт, который  может  быть  использован  в  тех  или иных  целях. И, в  этом смысле, одни  искусства  служат  удовлетворению  материальных потребностей: все  виды  ремесел, медицина, агрикультура, гимнастика; другие – для  досуга: музыка, танцы, поэзия. Соответственно  этому  в  средневековье  сложилось  представление  о  механических искусствах (служащих  для  удовлетворения  материальных  потребностей) куда, кроме названных  выше, относились  также  игра  на  музыкальных  инструментах  и  рисование; и свободные  искусства, куда  причисляли  также  изучение  языков, грамматику, геометрию  и  (с некоторыми  оговорками) архитектуру. Вообще  же не  было одного «списка» по  поводу, что считать свободным, а  что  механическим  искусством.
43. На  Via S. Pietro, являющейся  продолжением  Via  del  Capitano  в противоположную  от  Duomo  сторону, находится  здание  Национальной  картинной галереи (Pinacoteca). Она  размещается  в  дворце  Buonsignori, построенном  в середине  ХV в. из  такого  же  красного  кирпича, как  и  Palazzo Pubblico. В галерее  хранятся  лучшие  работы  мастеров  так  называемой  Сиенской школы. Коллекцию  начал  собирать  в ХVIII в. аббат  Джузеппе  Киачери. Позже  коллекция  пополнилась  новыми  приобретениями  и, в 1930 г., приобрела  статус  Национальной  галлереи.
В  галерее  выставленны  работы, охватывающие  период ;300 лет:от  начала ХIII в. до  середины  ХVI в. Среди  них  работы  неизвестных  художников, украшавшие церкви  романского  стиля  этого  региона, основной  темой  которых  было«Распятие Христа»  и «Страсти Господни», алтарный  образ  Богоматери  с  Младенцем, так  называемая «Маэста»- «Величие»(см.  стр.  33), одного  из  основоположников  сиенской школы – Дучьо  ди  Буонинсенья (1255-1319)  и  его учеников: Симоне  Мартини, Уголино  и  других. Картины  одного  из  самых  значительных  художников  этой школы  Гвидо  да  Сиена, работы  которого  напоминают  Эль  Греко, жившего  на  300  лет  позже. Работы  Содома, Доменико  Беккафуми  и  др. Выставлены  также несколько  работ  фламандс -ких  и  немецких  мастеров, в  том  числе  Рубенс, Дюрер  и  другие.
Сиенская школа возникла на грани двух миров: готического Запада и Византийского Востока.

Художники  Сиены  внесли  большой  вклад  в  становлении  искусства  Итальянского  Возрождения. В  первой  половине  ХIV в.(треченто) эта «обольстительнейшая королева итальянских городов», «сьенская школа»  вырастила  целое направление художников, работавших  на  грани  двух  миров: готического  Запада  и  византийс- кого  Востока. Они  писали  в  основном  алтарные  картины-складни  на  дереве темперными  красками. От  Византии  они  взяли  золотой  фон, от  готики – обрамления  в  виде  стрельчатых  арок, «утонченную  пластику  линий  и  изысканность колорита».
Темпера – живопись  красками, связывающим  веществом  которых  служат  эмульсии – цельное  яйцо, желток,  соки  растений, клей  с  жиром  и  другое. Это  древнейший  из известных  методов  живописи, которым  пользовались  в  настенной  живописи  Египта, Вавилона, Микенах  и  т.д.

«В  этом  городе  искусство  н е было  призвано  указывать  путь  человечества, намечать линии  всемирной  истории  духа, как  это  было  с  искусством  во  Фло -ренци. Оно  не  было делом  мировы х избранников, всеобщих  гениев… Сиена   была  беднее  мыслью, чем  Флоренция, но  богаче  чувством. Её  камни  расположены  в  менее  стройных  массах, чем  камни Флоренции, но  красный цвет  её  кирпичных  стен  живее  и  теплее, чем  цвет  флорентийских дворцов.».

Та  же  чувственность  отличает  и  других  деятелей  культуры, выросших  и творивших  в  Сиене.
«Новеллисты  из  Сиены, образуют  отдельную  группу, их  отличает  особый  оттенок тонкой  сладострастной  грации… На  произведениях  лучших  из  её новеллистов  лежит отпечаток  жизни, обильной  наслаждениями. Хотя  они  неописуемо  непристойны, они  редко бывают  грубы  или  вульгарны. На  страницах  их новелл  нет  ни  флорентийской  брани, ни резкости  бучующей  сатиры, ни  пятен  крови.».
Кроме  существенного  вклада  в  искусство  эпохи  Возрождения, Сиена известна  также  как  место  рождения  двух  популярных  в  Италии  христианских  святых: Екатерины  Сиенской (1347-1380)  и  Бернардина  Сиенского (1380 – 1444).
Мы, пересытившиеся  Сиеной, выезжаем, понимая  что  времени  на  неё  было  мало. Так  нельзя! Но  что  делать – это  первый  наш  «мазок»  по  Италии, первое  ознакомление, и  нужно  смириться  с  тем, что  всегда  будет  недоставать  времени. Когда-нибудь, когда  уже  не  будет  сил  на  «широкие  мазки», будем  приезжать  и  «смаковать»  каждое  место, понемногу  насыщаясь  его  достопримечательностями.
А  сейчас, мы  едем  в  Сан  Джеминиано - сердце  Тосканы, находящееся  на  пути  между  Сиеной  и  Флоренцией!
Город  знаменит  свими  14-ю (из  бывших  когда-то  72-х) башен.
 «Они(башни) делают  его  историческим  чудом, сбывшемся  сном  о  гвельфах  и гибел- линах, о  Данте, о  благочестивых  сиенских  «фресканти». В  ХIV в. их  строила крошечная  городская  республика, строили  местные  знатные  фамилии. Они  до  сих пор  хранят  старые  имена, ещё  и  теперь  одну  из  них  называют  башней Сальвуччи (Salvucci) - другую, по  имени  непримеримых  врагов  этой  фамилии, башней Ардингелли (Ardinghelli)... В  ХVII в. городское  управление  предписало  горожанам  под строгою ответственностью  поддерживать  неприкосновенность   башен, а  тем, кто допустил  их  разрушение, прика- зало  восстановить  их  в  первоначальном  виде.«Ради величия  родной  земли», - сказано  в  этом  документе  редкой  и  возвышенной  народной мудрости…
Расположенный  между  Флоренцией  и  Сиеной, город  вынужден  был принимать  участие   в  историческом  поединке  двух  городов. Флоренция  была  сильнее, но  Сиена  ближе  и  потому, опаснее. Наверное, поэтому  использование  сиенских художников  преобладает. Большой  зал  дворца  Palazzo  del  Popolo, где  в  1300 г. представитель  Флоренции  от  партии  гвельфов  великий  Данте  выступал  в  пользу Тосканского  объединения (см. о победе гвельфов во Флоренции в 1250г), украшен фресками  художников  Сиенской  школы  со  сценами  охоты, и  изображениями Неаполитанского  коро- ля, Карла  Анжуйского, а  также  картиной  художника  Липпо Мемми, повторяющей  сюжет  сиенской  «Маэста»
Коледжиата (Collegiata  di  Santa  Maria  Assunta), построена  в  ХII в.  в романском  стиле  и  расширена  в  ХV в. архитектором  и  скульптором  Джулиано да  Майано. В  ХIХ в. западное  крыло  церкви  было  реставрировано. Интересны фрески  этой  церкви, посвященные  событиям  Ветхого Завета(Северный  проход) – Сотворение  мира, Сотворение  человека, Адам  и  Ева  в  райском  саду, Сотворение Евы  и т.д.; и  Нового  Завета(Южный  проход) – Благовещенье, Рождество, Поклонение  волхвов  и  прочее. Если верить Вазари, Барна  да  Сиена, художник  сиенской школы, создавший  сцены  Нового  Завета  в  период  между 1335-1340 г.г., упал  с лесов  вскоре  после  окончания  работ, и  разбился  насмерть. Замечательны  фрески Джулиано  да  Майано  в  конце Южного  прохода  в  капелле, посвященной  местной святой  Серафине (Capella  di  St Fina).

Коллегиатская  церковь – одна  из  сект  протестантизма. Они  отвергали  всякое духовенство  и  в  своих  собраниях (коллегиях) предоставляли  простым  людям  проповедовать  и совершать  таинства. Крещение  делалось  только  над  взрослыми. Секта  угасла  в  конце  ХVIII в.
Вазари  Джорджьо (Vasari G., 1511-1574) – художник, архитектор  и  самый   знаменитый историограф  итальянского  Возрождения. Руководил  декоративными  работами  при  дворе Казимо I. Построил   здание  знаменитой  галлереи  Уффици. Создатель  жанра «литературы  об искусстве». Его  знаменитые «Жизнеописания» содержат  множество  слухов, сплетен  и фантазий автора, который  старался «создать  портрет», а  не  документальную  биографию. 
Стоит посетить также церковь Св. Августина, где Беноццо Гоццоли  написал 17 фресок, изображающих эпизоды из жизни блаженного отца Церкви.

Гоццоли  Беноццо (Gozzoli B. di  Lese  di  Sandro, 1420-1497) – скульптор  и  живописец раннего  Итальянского  Возрождения. Работал  вместе  с  Л.Гиберти  и  фра  Анжелико. В росписи  стен  пытался  соединить  декоративную  роскошь  с  новой  пространственной  композицией  эпохи  Возрождения.(см. описание  капеллы  Медичи  во  дворце  Медичи-Риккарди).

«Какой  чудесный  художник! То, что  сделано  им  здесь, далеко  оставляет  за собой  Пизу  и  Монтефалько. С  этим  может  сравниться  только  поезд  волхвов  в капелле  Медичи  во  Флоренции.».
От  южных  ворот(Porto  S.Giovanni) красочная  via  S.Giovann  ведёт  мимо средневековых  домов  к  главной  площади  города – Piazza  della  Cisterna. Название родилось  ещё  в  те  времена, когда  в  центре  площади  был  водоём, вокруг  которого  построили  дома  самые  состоятельные  жители, образовав  один  из  наиболее интересных  городских  ансамблей. Вместе  с соседней  площадью  Piazza  del Duomo, куда  выходят  кафедральный  собор  и  дворец  Palazzo  del  Popolo, они являются  центром  этого  небольшого  городка. Со  стороны  Palazzo  Salvucci  с холма, на  котором  стоит  крепость La  Rokka, открывается  замечательный  вид на  весь  город.
Сан  Джеминиано  издалека – потрясающая  картина. Дорога  зелёная, красивая – мы  идём  от  Colle  di  Val  d’Elsa. Петляет  как  обычно – она  не  центральная. Обочин  нет, нет  и  «карманов», где  бы  можно  было  остановиться, машины  летят  и  сфотографировать  нет  возможности. Надеюсь  ещё  появится.
Погода  отличная. Ясно, 23-23  градуса (в  машине  есть  термометр). Мы  видим  связь  температуры  и  места. В  горах, между  холмами прохладней  на  3 - 4 градуса. Покружились, нашли  место  на  стоянке. Поднялись.
В  Коллегиате  кого-то  отпевали – пришлось  подождать, т.к  двое  молодых  ребят-охранников  при  церкви, с «подобающим» для  этого  случая  выражением  лица  просто  закрыли  двери. Что  ж  подождём, перекурим, осмотрим  что-нибудь  другое. За  нами  на  ступеньках  сидит  группа, говорящая  на  иврите. Мы  разговорились. Родители, чуть  младше  нас  с  детьми  17 -18  лет.
В  удушающе  крепком  запахе  ладана  осматриваем  знакомые  сюжеты  картин. Сюжеты, которые  заимствованы  из  нашей  истории, присвоенные  и  выдаваемые  за  откровение. На  этом  продолжается  воспитание  и  сегодняшнего  поколения. Просто  воровство!
Насытившись Сан Джеминиано, отправляемся  искать  своё  новое  жилище. Находится  оно  недалеко, в  сторону  Castel  San  Gemignano  и  называется  «Вилла  Бакиоло».
Нашли  мы  его  быстро. Гина – молодец. Тишина, сверчки, гора. Живём  в  лесу. Телефона, телевизора, холодильника - нет. Здесь  наше  жильё  в  долине, поэтому  теплей.
В  этот  день  мы  проехали  137  км.