Марина Добрынина. Дело об убийстве в городке близ

Архив Конкурсов Копирайта К2
ДЕЛО ОБ УБИЙСТВЕ В ГОРОДКЕ БЛИЗ ГИМПСТЕДА


 АВТОР – ДУШЕЧКА – Конкурсант


 Заявка предшественника:
Автор – Марго - 1 131 зн.

Количество знаков  (включая заявку)  – 16 170 зн.


 ***

Сообщения на автоответчике.

1.
НИЗКИЙ МУЖСКОЙ ГОЛОС (разъяренно, на повышенных тонах). Сука! Какая же ты ссукааа.... (Частое хриплое дыхание.) Возьми трубку, бл***! Возьми трубку! (Захлебывающийся, надрывный кашель. Короткие гудки.)
      Пятница. 18ч. 27мин.

2.
ТОТ ЖЕ ГОЛОС (устало). Так ничего мне и не скажешь, значит. (Смех, прерывающийся кашлем.) Я должен был догадаться, когда ты предложила отметить. Что ты подсыпала мне в стакан, дорогая?.. Какой идиот тебе посоветовал эту дрянь? Она же не работает. А ты... Тому бычаре, что поджидал меня дома... ты обещала плевое дело... (Кашель. Короткие гудки.)
Пятница. 18ч. 45мин.

3.
ТОТ ЖЕ ГОЛОС (тяжело дыша, на повышенных тонах). ...ый автоответчик! Да! Я хочу оставить сообщение! Все бабки... слышишь, ты, тварь?.. все МОИ бабки лежат в сумке, на которую я сейчас смотрю... Если все ещё хочешь до них добраться, приезжай. Мотель «Каньон» на Береговой. Седьмой номер... (Кашель.) Да, бычара в багажнике моей машины. Так что поспеши. (Кашель. Короткие гудки.)
Пятница.  18ч. 50мин.
            
            
             Пятница, 21.43
             Звонок в полицию. Женский голос, очень взволнованный
            - Алло, офицер Уоллес? Здравствуйте, офицер. Понимаете, тут такое дело. Я не знаю, с чего начать. Это так странно. Я даже не знаю, должна ли я вам звонить. Но… я как-то переживаю. Понимаете, офицер, я же добропорядочная гражданка. Вы понимаете? Простите, я очень нервничаю. Я сегодня пришла домой, вот, включила автоответчик, а там какие-то странные сообщения. Нет, что вы, я не знаю этого человека. Незнакомый мужской голос, неприятный. И… мне кажется, человеку плохо. Он так неразборчиво говорил, но он кашлял в трубку. И он очень неприлично выражался и, кажется, угрожал кому-то. Офицер, я… не понимаю, что мне с этим делать. Может быть, вы кого-нибудь ко мне пришлете? Понимаете, офицер Уоллес, мне страшно. Нет, я не понимаю, почему он звонил именно мне! Я приличная девушка! И то, что я не замужем… (горестный всхлип) не дает вам права… Нет…. Нет, я же говорю, что не знаю (тихие рыдания). Джон, ну как ты можешь мне такое говорить… ты же меня знаешь со школы. Пришлешь, да? Кого? Новенького, Мартинеса? Хорошо. Жду. Передавай привет Молли. Да знаю я, что разговоры записываются. Я ничего такого не сказала. Передала привет твоей жене и все. Знаешь, Джон, теперь я понимаю, почему вас, копов не любят. Все. Пока.
            
             Рапорт сержанта Х. Мартинеса.
             Вторник, 11.30
             Настоящим довожу до вашего сведения о том, что в пятницу в 22.40 мною была опрошена мисс Якобсон и проведено изъятие кассеты с записью автоответчика из ее квартиры (расшифровка записи прилагается). Мисс Якобсон пояснила, что она вернулась домой в начале десятого, разобрала покупки, прослушала запись автоответчика, после чего решила позвонить Уоллесу. Голос звонившего ей незнаком, почему он оставил на ее телефон три сообщения, адресованные неизвестно кому, не имеет представления. Предположила, что он ошибся номером.  В понедельник утром мною был направлен запрос в телефонную компанию с просьбой определить адрес звонившего. В районе трех часов дня мне сообщили, что телефон находится в мотеле «Каньон» по адресу Береговая, 17. Я немедленно отбыл по указанному адресу. В результате осмотра номера 7 был обнаружен труп мужчины без признаков насильственной смерти. Личность не установлена. Портье сообщил, что мужчина прибыл на автомобиле марки «Форд», в книге регистрации записался как К.Варгус. В результате осмотра автомобиля в его багажнике был обнаружен труп неустановленного лица. После проверки отпечатков пальцев по картотеке выяснилось, что это Джим Бенч по прозвищу Бочка. Джим Бенч неоднократно задерживался по подозрению в вымогательстве и причинению тяжких телесных повреждений, однако к уголовной ответственности не привлекался.
            
             Резолюция на рапорте
            Идиота кусок! На записи слышен адрес! Какого… ты ждал вторника?!!!
            
             Среда, 15.20
             Выдержка из протокола опроса мисс Деборы Якобсон, … года рождения, уроженки…. проживающей…
            …в пятницу примерно с 13.00 до 21.00 я была на Райв-роуд в Гимпстеде. Ездила туда на своем автомобиле. Нет, я не очень хорошо вожу, и ехала очень медленно и аккуратно. Да, я делала там покупки, а потом пила кофе в кафе «У Арни». Конечно, меня там видели. Пакеты от покупок я тоже сохранила. И чеки, да. Я очень экономна, и веду учет расходов…
            …Да, я узнала его. Нас знакомили Робертсы на день рождения маленького Берни. Не помню, как его зовут. Генри, Гарри… Эмма Робертс подтвердит, я думаю, что мы с ним сразу друг другу не понравились. Отвратительный тип. Ума не приложу, почему он звонил именно мне.
            
             Среда, 15.50
             Выдержка из протокола вскрытия
            … мужчина, европеец, тридцати пяти – сорока лет. Рост шесть футов два дюйма…
            … очаги деструкции легочных тканей…
            Причина смерти… отек легких неустановленной этимологии.
            
             Среда, 16.20
             Выдержка из стенограммы допроса миссис Робертс
            … да, конечно, я его знаю. Это Генри Солтлейк. Он учился вместе с моим братом в Гимпстеде. Не знаю, как его охарактеризовать. Брат говорил, что он вроде бы торгует подержанными автомобилями. Но точно я не знаю. Да, с Дебби я пыталась его познакомить. А что такого? Генри холостяк, а уж чем он там занимается, она и сама бы потом разобралась. Ей двадцать восемь лет! Сколько можно сидеть старой девой. Да, они друг другу не понравились. Не знаю, что такое он ей сказал, но Дебби заявила, что видеть его не желает после этого. Я же говорю – старая дева. Истеричная старая дева. Такими мужчинами разбрасывается. Хотя может она и права, ведь что-то же с ним случилось. С хорошим человеком такого случиться не могло. Надо же! Умереть в мотеле. Какая пошлость. 
            
             Пятница 16.00
             Выдержка из акта экспертизы
            … в представленных для подготовки экспертного заключения стаканах и графине обнаружены следы виски «Глен Девил». Посторонние включения не обнаружены…
            
             Понедельник, 11.20
             Выдержка из расшифровка записи телефонного звонка мисси Якобсон, состоявшегося в субботу, с 19.08 до 19.22
             …Да, мама, все хорошо. Хотя нет. Это ужасно, мама. Просто ужасно. Кажется, полиция меня подозревает (всхлипывание) в убийстве одного ужасного типа. Мамочка, я не знаю, что мне делать. Представляешь, я же сама им позвонила, а они… лучше бы я удалила эти записи на автоответчике… мамочка… мне так страшно…
            
             Понедельник 13.30
             Выдержка из протокола исследования тканей
            …в крови и тканях трупа Г.Солтлейка … токсины не обнаружены
            
             Понедельник, 14.25
             Выдержка из протокола допроса мисс Фарвуд
            …горничная я в «Каньоне». Платят, да кот наплакал, сколько платят. А работы ужас. И постояльцы гадят и гадят… Мистер Варгус? Из седьмого номера? Хороший человек. Доллар мне оставил на чай. Да, я видела, к нему приходила как-то фифа одна. Ну из тех, вы понимаете, кому не место в приличном обществе. Такая вся… понятия не имею, чем они занимались. Как вообще можно такое спрашивать? Думаете, раз я горничная, так все можно?
             …Да, я смогу ее опознать.
            
             Вторник, 10.00
             Выдержка из протокола опознания
            …. Мисс Фарвуд не опознала в мисс Якобсон женщину, посещавшую Г.Солтлейка в мотеле «Каньон». По словам мисс Фарвуд молодая женщина, приходившая к Солтлейку, была гораздо эффектнее внешне.
            
             Вторник, 16.30
             Записка миссис Уоллес, оставленная на рабочем столе ее мужа
            Джон! Я, конечно, должна была поговорить с тобой лично, но в последние дни мы почти не видимся. Ты приходишь за полночь, когда я уже сплю, и уходишь рано. Я уж молчу о том, что подобный рабочий график не может меня не нервировать. В конце концов, я выходила за тебя замуж не только для того, чтобы иметь сомнительную возможность именоваться миссис Уоллес. Но сейчас я не о том. Джон, сколько можно? Вы совершенно измучили Дебби.  Скажи мне, в чью дурную голову вообще могла прийти мысль о том, что она способна кого-то убить? Да еще и типа, который сам прячет трупы гангстеров в багажнике? Джон, ты знаешь Дебби бог знает сколько лет. Она всегда была мышью. Тихой серой мышью. Думаю, потому она до сих пор и не замужем. Хотя, возможно, виной тому еще и ее неуступчивый характер, но это сейчас неважно. Убери своего противного Мартинеса. Дебби приходила ко мне сегодня, она плачет. Девочки не было в городе три года, и вот как мы её встретили? Да мы хуже китайцев, среди которых она жила. А уж поверь мне, она рассказывала, какой там был ужас. Прошло всего полгода со дня её возвращения, и что? Ты со своим гадким Мартинесом (а он никогда мне не нравился. Помяни мое слово, Джон, он тебе еще аукнется. Латинос не место в полиции) измучили бедняжку Дебби. Хотя бы даже не ради нее, Джон, а в память о её отце, а ты всегда говорил, что чтишь и уважаешь твоего бывшего шефа, оставь девочку в покое. Или я совсем перестану с тобой разговаривать. А уж о том, что ты просил, можешь даже и не мечтать! 
            
             Среда, 09.00
             Телефонограмма от телефонной компании
            Настоящим сообщаем вам адреса, по которым установлены телефонные номера, отличающиеся от обозначенного вами на одну цифру: ….
            
             Пятница, 10.00
             Рапорт сержанта Х. Мартинеса
            Довожу до вашего сведения, что в ходе проверочных мероприятий по информации, предоставленной телефонной компанией, было выявлено, что один из номеров, а именно …. Установлен в квартире №23 по адресу: Крайнинг-стрит, 7. По данному адресу находится дом, все квартиры в котором сдаются в аренду его хозяином мистером…. В результате расследования было выявлено, что означенную квартиру на протяжении последних двух месяцев снимала некая мисс Клара Гольдман. Судя по описанию, данному квартирным хозяином, это блондинка двадцати двух – двадцати пяти лет, вульгарно одетая, вероятно, промышляющая предоставлением секс-услуг. Возможно, это подозреваемая по делу об убийстве Г.Солтлейка. Где в настоящее время находится К.Гольдман, неизвестно. Провожу розыскные мероприятия.
            
             Резолюция на рапорте: объявить в федеральный розыск.
            
             Понедельник, 11.30
             Выдержка из расшифровка записи телефонного звонка мисс Якобсон, состоявшегося в субботу, с 21.27 до 21.39
            
             …Мама, у меня больше нет сил. Конечно, я добропорядочная гражданка, мама. Понимаю, что должна была. Но я не ожидала такого от Джона Уоллеса… (тихий плач). Я думала… я надеялась… (всхлипывания). Молли говорит, что почти его не видит и что она написала ему записку. Представляешь, мама, они узнали от горничной, что к Солтлейку ходила какая-то проститутка, и решили, что это я! Я знаю, что это плохое слово. Хорошо, мама, падшая женщина. Но как они могли! Представляешь, я и две… две… и эта негритянка ходила передо мной и смотрела. Это так унизительно, мама. Я боюсь, что я больше не выдержу. Грех… Да-да, конечно, я молюсь перед сном. И не только перед сном, мама. Молюсь, чтобы это все поскорее закончилось, и они нашли убийцу…
            
             Вторник, 15.50
             Записка миссис Уоллес, оставленная на рабочем столе её мужа
            
             Я тебя предупреждала, Джон!
            
             Вторник, 16.30
             Выдержка из протокола допроса А.Дауни
            
             … я, Арчибальд Кларенс Дауни, являюсь владельцем доходного дома, расположенного по адресу Крайнинг-стрит, дом 7. Сообщаю о том, что, действительно, мисс Клара Гольдман арендовала у меня квартиру №7 с … по … согласно договору. Задолженности не имеет. Правила общежития и пользования помещениями не нарушала, посторонних к себе не приводила. В последний раз я видел мисс Гольдман садящейся в автомобиль темного цвета, седан. При ней было две сумки. С одной из них она заселялась, другую я никогда не видел...
            
             Пятница, 09.00
             Официальное письмо полицейского управления города…
            Уважаемая мисс Якобсон! Настоящим я, Джон Уоллес, от лица полицейского управления города …. Приношу Вам свои извинения и сообщаю, что уголовное дело в отношении Вас закрыто за недостаточностью улик. В процессе расследования было выяснено, что убийство Г.Солтлейка совершено К.Гольдман, которая в настоящее время объявлена в федеральный розыск.
             И да пребудет с Вами Бог.
            
             Пятница, 09.10
             Записка Джона Уоллеса Деборе Якобсон
            Деб, ну прости. Что мы могли поделать? Он же звонил тебе три раза! Именно тебе, а вы были знакомы. Я понимаю, что Мартинес несколько перестарался, но натура у него такая. Вечно роет, где надо и где не надо. Ну и человек он у нас тут новый – не понимает, кого можно подозревать, а кого не стоит. Зато ты теперь чиста как первый снег. Все подозрения сняты, а всех сомневающихся, если такие вдруг появятся, можешь отправлять прямиком ко мне. Я им быстро мозги вправлю.
             И еще, Деб, ты не могла бы поговорить с Молли? А то она до сих пор на меня дуется. Не разговаривает и вообще. И если ты будешь с ней разговаривать, скажи, пожалуйста, что нехорошо отказывать мужу в том, что он так давно хочет. Ну просто намекни, ладно? А с меня конфеты.
             П.С. Прости за прослушку, сама понимаешь – должны были. Но ты не переживай, ее сняли еще вчера.
            
             Понедельник, 09.30
             Рапорт сержанта Х.Мартинеса
            
             Довожу до Вашего сведения, что мною в пятницу, …. года на телефон Деборы Якобсон, проживающей по адресу… повторно было установлено прослушивающее устройство. Я осознаю тот факт, что его установка была осуществлена незаконно, и потому прилагаемую расшифровку записи телефонного разговора невозможно использовать в качестве доказательства. Понимаю я также и то, что с мисс Якобсон сняты все обвинения. Вместе с тем предлагаю ознакомиться с нижеследующей информацией и принять решение по данному факту.
            
             Расшифровка записи телефонного звонка мисс Якобсон, состоявшегося в субботу с 18.50 до 19.32
            
             …Привет, мам. Да, все закончилось. Фууууух, как я устала. Да знаю я, знаю, все хорошо, что… Мам, Софи нормально добралась? Деньги в порядке? Все? Пересчитали? Ну я рада, что все в порядке. Софи меня прямо удивила – бестолочь бестолочью, но в этот раз сестрица отыграла все как по нотам. Она тебе все рассказала? Что, унеслась на танцульки? Мама, ты ее распустишь. Ну что, Деб? Да, я Деб, и что бы вы без меня делали? Сухари грызли? Мой папаша, ты уж прости, мам, мог бы оставить после смерти что-нибудь посущественнее. Да, он был честным копом. Очень честным копом. Хорошо хоть не мешал мне наблюдать за его работой.
             Деньги спрятала? Не трать. Я поживу здесь пару месяцев, пострадаю от возведенной на меня напраслины и метнусь к вам. Есть у меня еще идеи, но здесь светиться не стоит.
             Но согласись – с Солтлейком я здорово придумала. Такой баран надутый. Представляешь, он мне тогда у Робертсов прямо заявил, что такая мышь, как я, ему не пара. И он предпочитает ярких молодых девушек, в основном блондинок. Не понимаю, почему мужчины любят именно блондинок? Это так банально. Тем более, что выкрасить Софи в белый цвет было раз плюнуть. Знаешь, я боялась только, что они выйдут на моего приятеля из телефонной компании. Ну могло такое случиться, что они обнаружили бы, что я интересовалась номерами, которые отличаются от моего на одну цифру. К счастью, ни Джонни, ни его псина Мартинес до этого не додумались.
             А Софи молодец, так вымотать Солтлейка, влюбить его в себя, заставить снять все деньги со счета и не давать ему – это талант. Или она с ним переспала, как думаешь? Ой, мама, мы все взрослые девочки. Мне вот она сказала, что не дала. Ты у нее поспрашивай осторожно. Интересно же. Да и на будущее пригодится.
             И я говорила тебе, что рицин почти невозможно обнаружить? Так и вышло. Никаких следов не нашли. Всего-ничего прыснуть им в морду из пульверизатора. Ах, ах, бедная девочка нажала нечаянно, когда показывала, какие духи она купила. Жаль, конечно, что Бочка скопытился. Так бы все еще естественнее выглядело – бедный Солтлейк умер от побоев, нанесенных неустановленным лицом. Ну даже если бы и установили Бочку, что бы он показал? Что его блондинка какая-то наняла отомстить за свою поруганную честь? И что? Где та блондинка? 
             А так причина смерти – отек легких бог знает отчего. Хорошая вещь рицин, не зря я его везла из Китая. А запасной план сработал. Этот дебил позвонил мне в нужный момент, и я знатно покуражалась над нашими доблестными полисменами, разыгрывая из себя невинную дурочку, пока Софи заметала следы. Мне нужно было, чтобы они сосредоточились на мне, и они это сделали. Да еще эта дура Молли помогла, повыматывала нервы Джонни. Ты вообще знаешь, что он у нее просит? Изврат полный. Я тебе потом расскажу, при встрече. 
             Ох, как все-таки хорошо вот так поговорить по душам, а не ныть «я молюсь-молюсь…».
               Ну ладно, мам, пока, скоро увидимся.
            
             Резолюция:
1. Объявить сержанту Х.Мартинесу выговор.
2. Идиот, и что я теперь должен с этим делать?!


© Copyright: Конкурс Копирайта -К2, 2014
Свидетельство о публикации №214101600050

Обсуждение здесь http://proza.ru/comments.html?2014/10/16/50