Космическая история. Глава 8

Александр Михельман
Знакомство с Наташей.
               

Влюблённый корабль.


Увы, даже если бы герои и пожелали убежать, находились они на ровной, травянистой поверхности, прятаться негде, если только не зарыться в землю, но и на это нужно время!


Вот точка в небе превратилась в серебряную птицу, всё росла она и росла, пока не обернулась красивым кораблём, борта его украшены были позолоченными узорами. Странники только и успели броситься наземь и закрыть головы руками, щупальцами и хвостом.


Когда гул, тряска, жар и прочее, что сопровождает приземление, закончились, пыль осела, несчастные решились открыть глаза.


- Мне кажется, или Наташа с каждым разом становится всё больше и больше? – простонал Сковорода, - рядом с ней я чувствую себя крохотной птичкой, просто Джеком Воробьём!


Люк, ведущий внутрь «Наташи», распахнулся, опустился трап и из него выкатился вездеход. Шершавчик не могла оценить всей красоты обтекаемых форм машины, мощи её лазерных пушек, гусеничных траков, не боящихся ни болота, ни леса.


Вездеход понёсся к странникам, затормозил, сделав изящный поворот, почти у ног Мерфи, крыша его раскрылась, как створки окна, и выдвинулась из него камера.


- О, Джек, милый, вот я тебя и встретила опять! – пролепетал механический голос, в котором не было ничего человеческого, - какое счастье.


- Ага, сейчас с ума сойду от счастья, - Сковорода вздохнул, - привет, Наташа, как делишки? Судя по всему, ты в полном ажуре.


- Если и в «ажуре», то не благодаря тебе, противный, - вездеход «погрозил» охотнику лазерной пушкой, покачав ей, как указательным пальцем, - не ты ли бросил меня одну, сражаться с армадой Иснерганского союза и слинял потихоньку с этой куклой Деззи?


- Да какая там армада, всего тысяча боевых крейсеров, - Джек кашлянул, - для тебя это орешки, так, на пару бортовых залпов. Зря я, что ли установил Планетарные гасители? А Деззи вовсе не кукла, а дочка моего старого друга и, к тому же, кентавр со шкурой зебры. Бедняжку надо было спасать и срочно. Мы с ней и целовались не более десятка раз. Сейчас у Деззи муж и четырнадцать детишек - жеребят, не о чем вспоминать.


- Твоё счастье, что я не могу злиться на самого замечательного мужчину во всех известных измерениях, - Наташа печально «вздохнула», - а что вы здесь делаете, на «Лободаре», без своих кораблей?


- «Лободар»? – охнул Сковородка, - да этот же планетоид вдвое дальше, чем та планету, куда мы хотели долететь!


- Моя всегда делает больше, чем от него требуют, - заявил Железный нос.


- А куда вы хотели попасть? – оживилась вездеход, - буду рада и счастлива, доставить вас.


- А робо священника на борту не припрятала, как в прошлый раз? – насторожился Джек.


- Нет-нет, о свободолюбивейший, - Наташа покачала камеру, - никакого подвоха, клянусь своим горячим атомным реактором! Итак…


- Консервная банка похитил Фиппи, - нехотя пояснил Сковородка, - и мы с его возлюбленной, динозавром Шершавчиком, пытаемся его спасти.


- А, значит, у вас с ящерицей ничего нет, - на всякий случай уточнила вездеход, - а то ты меня знаешь.


- Ну, нет, - Шершавчик хлестнула хвостом себя по ногам, - моего Фиппи я ни на кого не променяю, тем более на….


- На мужчину, которого любит самый совершенный компьютер во вселенной, - прервал динозавра Джек, - наша спутница не желает конкурировать с тобой.


- «Компьютер», всего лишь «компьютер», - с горечью произнесла вездеход, - я бы отдала всё, лишь бы услышать, как ты называешь меня «возлюбленной»!


- Ну, ты знаешь, я люблю тебя, как родную дочку, - Джек развёл руки в стороны, - я старше тебя на двадцать лет, а ты – выше на двести футов.


- Ты знаешь, я могу создать для себя и крохотное тело, - возразила Наташа, - только намекни.


- Моя лучше намекнёт, что Консервная банка улетает всё дальше, - вмешался Мерфи, - и кто знает, что он делает с нашим другом, пока мы тут беседуем.


- Ты прав, - вездеход покачала камерой, - забирайтесь на борт, взлетаем сразу же, как окажетесь внутри. Поговорить ещё успеем.


- Этого-то я и боюсь, - Джек устало махнул рукой.
               

****


Сковорода вошёл первым, в переходном шлюзе сработал химический обеззараживающий душ, смыл со скафандра всю грязь, пыль, слизь и бактерии. Мерфи зажал нос, зажмурился и шагнул следом. Нет, мутант ничего не боялся, но не любил, когда хлорка попадала в глаза и ноздри.


- Ой, мы же Шершавчика не предупредили! – Джек всплеснул руками, - достопочтенный динозавр, ничего не бойся, чтобы не произошло, это только вам на пользу.


Шершавчик несколько раз вдохнула – выдохнула, пытаясь сосредоточиться и собраться с силами, и прыгнула вперёд, следом въехал вездеход и люк захлопнулся. Впрочем, химический душ не успел пролиться, как глаза динозавра расширились, схватилась она за горло хвостом, с хрипом пытаясь втянуть воздух, рухнула на пол, забилась в агонии.


- Наташа? – Сковорода сжал кулаки.


- А я причём? – возмутилась искусственный интеллект, с потолка спустилась камера и парочка манипуляторов, которые подхватили Шершавчика и закинули в капсулу, - эта ящерица, хоть и самка, но на тебя не претендует. На корабле установлена земная атмосфера, привычная тебе, о, любимый, знать Шершавчику, она просто не подходит, в отличие от её родной планеты и Лободара. Сейчас наполню капсулу воздухом снаружи, а там поработаем над скафандром. Свой можешь уже снять.


- Нет, спасибо, - Джек покачал головой, - я слишком хорошо тебя изучил, да и женское коварство то же, кто знает, что одному сверхумному искусственному интеллекту в «голову» придёт? Ты ведь уже пыталась заморозить меня, отравить, клонировать, запереть в клетке, поженить на себе и даже убить, так что.


- Можно подумать, что если я захочу что-то с тобой сотворить, скафандр спасёт, - проворчала Наташа.


- Не спасёт, - не стал спорить охотник, - но когда ты видишь моё лицо, то окончательно лишаешься разума. Скажи лучше, сможешь догнать Консервную банку?


- Быстрее, чем ты успеешь произнести: - «люблю тебя», - начала корабль.


- На эскимосском, - прервал Наташу Джек, - у тебя есть продукты?


- Замороженные только, - искусственный интеллект виновато «кашлянула», - хранила как раз на случай, если придётся кого-то спасать. Рада, что этим «кем-то» оказался самый дорогой для меня человек. Разогреть? Они почти не просроченные, честно.


- Ничего, есть у меня одна подопытная кры…. Гхм-м-м, я хотел сказать, один знакомый бесстрашный неуязвимый герой, который сразу определит, годятся продукты для еды или ты опять фокусничаешь, - Сковородка ухмыльнулся, - Мерфи?


- Еду давай, моя всё ест, - закивал Железный нос, - даже отравленное, просроченное и полу съедобное!


К счастью, микроволновка на корабле не только имелась, но и хорошо работала. Правда, обычно с её помощью размораживали замороженные найденные образцы, но если использовать продезинфицированную посуду, есть надежда выжить после подобного угощения.


На корабле была и каюта для гостей, куда соратники и направились. Там их уже ждал накрытый стол и пару стульев. Посреди на скатерти дымилось в тарелке нечто, Джек даже не пытался понять, что, вытащил из наруча скафандра специальный щуп – анализатор, воткнул в еду, подождал, глянул на крошечный экранчик.


- Вроде ядов и снотворного нет, по крайней мере, известных мне, - пробормотал Джек.


- Параноик, - проворчала Наташа, - ты хоть понимаешь, что твоё недоверие обижает меня?


- Я доверяю только тем женщинам, что надёжно кремированы и распылены в космосе, - отмахнулся Сковорода, - а безнадёжно влюблённые женщины – наиболее опасны!


- Теперь моя попробует! – Мерфи отважно засунул щупальце в тарелку, зачерпнул немного еды и швырнул в рот.


Глаза Железного носа тут же вылезли из орбит, мутант закашлялся, зажал щупальцами рот, вскочил, забурчал что-то, вылетел из комнаты, да так быстро, что двери не успели открыться и просто рухнули на пол, высаженные.


- Ты превзошла саму себя, Наташа, - Джек покачал головой, - обычно мой приятель способен сжевать и переварить всё, что сможет разгрызть, включая Брокских панцирных иглобрюхов, чья кровь столь ядовита, что гарантированно убивает любое обычное существо.


- Не понимаю, - голос Наташи был несколько растерянным, - в этом блюде содержатся все необходимые полезные элементы.


- Надо было вложить в твои файлы парочку кулинарных книг, - Сковорода вздохнул, - ты готовишь хуже, чем мой покойный дедушка, которого, кстати,  прикончили космобродяги, когда он приготовил им ужин. Кажется, немного еды в нашем холодильнике осталось. Что-то мне подсказывает, что Мерфи не скоро проголодается. Как там наша подруга?


- А что с ней сделается? - искусственный интеллект вздохнула, - пришла в себя, поскольку я переместила её в большую стеклянную клетку с поилкой и свежей травкой на ужин, почти не испугалась. Я ящерку помыла, высушила и отправила спать.


- Газ? – Джек нахмурился.


- Нет, спела ей колыбельную, - Наташа фыркнула, - не бойся, я умею ухаживать за животными, (удовлетворить их желания куда проще, чем некоторых капризных мужчин) и не желаю сделать Фиппи своим врагом. Я прекрасно помню, ту историю, когда звероящер в одиночку пробрался на базу Пиксингийских пиратов – каннибалов, которая считалась неразрушимой, и взорвал её, да так всё провернул, что часовые, охраняющие базу, поняли, что что-то происходит, только тогда, когда взрывная волна разрушила крепостную стену под их ногами! Желаешь увидеть ящерку?


- Только убедиться, что с невестой моего друга всё в порядке, - поспешил уточнить охотник, - я тоже не хочу, чтобы Саламандра отгрыз мне голову из-за неразумных действий одного ревнивого корабля. Не бойся, я влюблюсь в Шершавчика не раньше, чем у неё вырастут груди шестого размера, а кожа станет гладкой и упругой. Не люблю, когда чешуя царапает кожу, а острые когти полосуют спину.


- Откуда ты знаешь, что угрожает мужчине, который… - «взвилась» корабль, - неужели ты, ты, ты.


- Ну, чего по пьяни не бывает, - Джек шмыгнул носом, - проснулся как-то утром в отеле на Лерроссе шестьдесят девять в одной постели с крокодилом. (Надеюсь, это всё-таки была самка!) С тех пор не флиртую с ящероидами. Но, это было задолго до тебя, честно-честно.


- Смотри у меня, - прошипела Наташа.


К счастью, в коридоре раздался стон и в комнату вполз Мерфи.


- Ты как? – бросился к мутанту охотник.


- Моя – великий воин, моя ничего и никого не боится, - простонал Железный нос, - но, в следующий раз я скорее позволю швырнуть моё тело в распылитель молекул, чем соглашусь пробовать стряпню этого благословенного корабля!


- О, без проблем, - процедила искусственный интеллект, - мой распылитель молекул в твоём полном распоряжении!


- Простите, я могу войти? – раздалось знакомое шипение и в комнату вошло нечто…. В первый момент, Джек решил, что перед ним Фиппи Саламандра в полном боевом облачении, да только, только скафандр был розовым, с красными пластинами на груди и животе, передние лапки – крохотными, к плечам прикреплены стальные руки – манипуляторы. А так, один в один. На плечах – лазерная пушечка и гранатомёт, стреляющий специальными магнитными гранатами, шлем усилен пневматической пастью с острыми зубами, на пальцах задних лап – острые когти, на хвосте – четыре секирообразных широких лезвия, а на кончике ещё и копейное остриё. На спине – устройство, фильтрующее воздух и подающее его ко рту.


- Шершавчик? – пролепетал Джек, - а я думал, что ты….


- Хорошо я тебя разыграла? – Наташа расхохоталась, - ты-то считал меня безумным чудовищем, способным на любые гадости, а я, я могу быть очень разной, в том числе и доброй!


- Браво-браво-браво, - Сковорода захлопал в ладоши, - молодец, ты меня шикарно подловила. И костюмчик – замечательный!


- Думаешь, Фиппи понравится? – динозавр смущённо потупилась.


- Да он, когда увидит тебя, немедленно потащит к брачному алтарю, да быстрее, чем Орпитский клюволап свою жертву в гнездо! – воскликнул Джек, - Наташа, воистину, ты - талантливейший дизайнер скафандров из всех, кого я встречал. Технологически, не хуже моих собственных моделей, а уж с точки зрения эстетики. Воистину, в некоторых вещах, женщины, просто гениальны! Твоё чувство прекрасного – восхищает!


- Только в некоторых? – хихикнула Наташа.


- Конечно же, во всех, - поспешил поправиться Джек (про угощение предпочёл не напоминать, не стоит ссориться лишний раз с кораблём, на котором летишь!).


Мерфи прервал поток похвал очередным стоном, хорошо хоть Наташа успела подставить тарелку с едой, сошедшей за тазик.