Майор Лояль

Константин Смольников
Константин Смольников

















МАЙОР ЛОЯЛЬ
или
ДИКТАТОР ФРАНЦИИ


Комедия
























2014г.
Действующие лица:

Майор Лояль – диктатор Франции.

Доримена – красивая и ветреная дама, любовница м-ра Лояля, оппозиционер.

Ковьель – слуга м-ра Лояля.

Г-жа Тартюфель – жена м-ра Лояля, врач.

Оргон – непримиримый оппозиционер м-ра Лояля.

Пернель – дружественный оппозиционер м-ра Лояля.

Король Франции – судья из суда с площади Басман.

Аргатифонтид – комендант Бастилии.



































Явление первое

Майор Лояль, Ковьель, Доримена.
Спальня. Кровать с балдахином. На кровати, под одеялом, лежит Доримена. Ее не видно, она ничем не выдает своего присутствия. В спальне темно. Входит майор Лояль, зажигает свечи. Начинает раздеваться и идет к ширме, разбрасывая снимаемый мундир.

М-р Лояль: Ковьель! Ты где?! Прибери в спальне! Одежду собери, отдай в химчистку! Не забудь снять ордена с кителя!.. О, как меня томит жажда! Вина, Ковьель! Быстро!!

Скрывается за ширмой.

М-р Лояль (поет): С чего начинается Франция? С прогулки по Шанз-Элизе... Кхм, как-то тягуче.…(поет) Над Парижем тучи ходят хмуро, лес Булонский тишиной объят!.. (швыряет через ширму белье) Нет, не так. Какой-то марш получается… (поет) Я в Булонском лесу пил зеленый абсент, с ненаглядной кокеткой я с Пигаль выходил!.. (кричит) Гениально!! Прелестно!! Ковьель, несносный слуга! Записывай! Это же талантливые стихи!..

М-р Лояль выходит из-за ширмы, одетый в халат, в тапочках и кальсонах.

М-р Лояль: Вот так рождаются народные поэты! Легко! И денег платить не надо, их есть у меня…. Ковьель!!

Вбегает Ковьель.

Ковьель: Я здесь, мой господин! Вы тоже здесь?! Не успел вас предупредить!….
М-р Лояль: Здесь все прибрать, убрать и принести вина! И, да! Для всех, кто бы ни пришел, - меня нет! Ты понял?

Ковьель собирает разбросанные вещи.

Ковьель: Чего ж тут не понять? Однако выслушайте меня!….

Майор Лояль падает в кресло.

М-р Лояль: Мой дорогой Ковьель! Никого не пускать! В этот тяжелый час, в это тяжелое время, когда несчастья обрушились на нашу бедную Францию, по причине санкций, введенных Россией против просвещенной Европы – никого не хочу видеть! Они, эти варвары русские, лишили нас черной икры! Мне, законно избранному во время переворота диктатору, опять придется кушать улиток и ракушек?! Неслыханная наглость, эти санкции! Я понимаю, что их можно вводить против России. Но против культурной Европы?! Кес кё се?!! Опять лягушек жрать?!! Сколько можно?!.. Их надо наказать, но как?
Ковьель: Мой господин!
М-р Лояль: Не лезь со своими советами, Ковьель!  Я! диктатор Франции! Я! оплот и надежда буржуазии! Я! мыслю вместо парламента!.. Кстати, ты хоть знаешь, что я еще и поэт?
Ковьель: Нет.
М-р Лояль: Странно. А ведь это событие европейского масштаба…. Так знай, Ковьель! Твой господин – поэт!
Ковьель: Охренеть!
М-р Лояль: Прелестное словечко! Надо записать. Я понял, что ты сказал по-французски, но,  на каком диалекте?
Ковьель: Славянофильском… Мой диктатор Лояль, мой господин! Мой генерал! Доримена!!..
М-р Лояль: Что, Доримена? Титьки и улыбка. Не напоминай! Расстался я с ней!..

Доримена выскакивает из-под одеяла. Она одета в одежду техасского рейнджера. В руках револьвер.

Доримена: Лояль!!
М-р Лояль: Доримена?!!
Ковьель: Хотел предупредить вас - Доримена здесь! Что ж вы не дали мне предупредить вас?! Так вот она!
Доримена: Я – титьки и улыбка? О, деспот! Тиран! Узурпатор! Душитель свободы и демократии!
М-р Лояль: Кто сказал?
Доримена: Нам Киев сообщил, что ты душитель!! Не верить им нельзя! Единственная честная столица Европы!
М-р Лояль: Пообещала денег, столица эта?
Доримена: Да!.. Нет!
М-р Лояль: Не дадут. Обманут. Они страшнее русских, хоть и не торгуют черною икрой. Коварное хохлё! Нас могут соблазнить салом и горилкой! И мы все пропадем! А они нас обворуют, пока мы будем ждать поставок этого сала!
Доримена: Причем здесь сало?! Ты должен умереть! По приговору!

Доримена целится в м-ра Лояля.

М-р Лояль: Зачем лишаешь жизни ты меня, о! Доримена! Почто свинец вопьется в грудь мою?.. Ковьель, записывай! Последние слова диктатора! Какая рифма!!
Доримена: По решению либерально-демократического трибунала народа Франции, приговор привести в исполнение!! Огонь!!!

Доримена стреляет, майор Лояль делает ленивые движения, уклоняясь от пуль.

М-р Лояль: (выстрел) Выше! (выстрел) Ниже! (выстрел) Целься под «яблочко»! (выстрел) Левее! (выстрел) Еще левее! (выстрел) Теперь правее! (выстрел) Мимо!
Доримена: Ты можешь не кричать на меня, когда я стреляю?!!
М-р Лояль (шепотом): Патроны холостые!
Доримена: Что?!
М-р Лояль (кричит): Патроны холостые!
Доримена: Как, холостые?!

Доримена смотрит в ствол револьвера, нажимает на курок – раздается сухой щелчок.

Доримена: Действительно. Холостые. И что мне делать?
М-р Лояль: Будем пить вино. Ковьель, вина!
Ковьель: Бутылку?
Доримена: Пять! С вами дама!
М-р Лояль: С нами дама. Пять, Ковьель!

Ковьель уходит.

Явление второе

М-р Лояль и Доримена.
Доримена швыряет револьвер на пол, падает на постель, рыдает.

М-р Лояль: Началось.
Доримена (рычит в подушку, поворачивает лицо к Лоялю): Изменник!
М-р Лояль: Изменник? С чего бы это? Я Франции не изменял!
Доримена: Не только с Францией мне изменил ты!
М-р Лояль: Во как?!
Доримена: Подлец!
М-р Лояль: Патриот!
Доримена: Козел!
М-р Лояль: Француз!
Доримена:  Скотина!
М-р Лояль: Гомо сапиенс!
Доримена: Импотент!!!
М-р Лояль: Солнышко? А что не так?
Доримена: Что не так?!! Ты спишь с другими!!
М-р Лояль: С кем?!!
Доримена: С Марфурианой!! Моей служанкой!!
М-р Лояль: С ней спит Ковьель. Да, они иногда просят посветить им свечкой. Я не ломаюсь. Какое никакое развлечение в жизни диктатора. Ты не представляешь, как скучно жить по протоколу! Со свечкой постоять – это просто сеанс релаксации! Я забываю обо всем! Какие там государственные заботы?! Это просто отдых изнуренным мозгам! Уже воск руки жжет нестерпимо, а ты – релаксируешь, релаксируешь! Ты, наконец, понимаешь, что тебе делать с Францией!.. Мозги просветляются….
Доримена: Ты не изменял мне, мой милый?
М-р Лояль: Мне не с кем изменять тебе!
Доримена: Я – единственная?
М-р Лояль: Хуже!
Доримена: Ах, мой диктатор! Ты верен своей Доримене!!

Доримена бросается на м-ра Лояля, целует, пытается сорвать с него одежду.

М-р Лояль: А приговор?
Доримена: Раздевайся, гомо сапиенс! Ты овладел мной!!
М-р Лояль: А… пострелять?
Доримена: Патроны холостые!
М-р Лояль: Насилие над диктатором?!
Доримена: Успокойся. Это будет не больно. Где твое тело? Это что??
М-р Лояль: Кальсоны.

Явление третье

Те же и Ковьель.
Входит Ковьель с вином.

Доримена: И как это снимается?
М-р Лояль: Что?
Доримена: Кальсоны! Почему они не на резинке?!
М-р Лояль: Так резинку еще не изобрели!
Доримена: Чего тянут? И как теперь мне быть?
М-р Лояль: Не развязываются завязки?
Доримена: Нет!
М-р Лояль: Грызи!
Доримена: Зубами?!
Ковьель: Ножницы принести?
Доримена: Неси!.. Черт! Ковьель! Ты здесь?!
Ковьель: Здесь.
Доримена: Ну, вот! Его не ждешь, а он приперся!
М-р Лояль: Ха! Вина, Ковьель! Большой бокал мне!
Доримена: Про даму не забудь!

Ковьель разливает и разносит вино.

Ковьель: Мадам! (м-ру Лоялю) Господин диктатор!
М-р Лояль: Наконец-то! (шепотом, Ковьелю) Свечку принеси!
Ковьель: Я? С ней?! За что?!
М-р Лояль: Успокойся. Теперь твоя очередь свечкой светить.
Ковьель: Я?!

Ковьель забирает у м-ра Лояля бокал, выпивает.

Ковьель: Узнают! Что на это скажет гражданское общество?!
М-р Лояль: Обсудят в твиттере. И что?
Ковьель: Действительно. Ничего... А жена ваша узнает? Скандал семейный! Оно нам надо?!
М-р Лояль: Если подумать, то не нужно. Только, зачем думать?! Голова болеть будет в любом случае!
Доримена: О чем вы шепчетесь?
Ковьель: Она подслушивает!
Доримена: Что ты сказал?!
Ковьель: Вина долить?
М-р Лояль: Ты мне вина нальешь?! Не в этот бокал! Возьми чистый! Из этого сам пей!
Доримена: Лояль? Не балуй слуг! На шею сядут!
М-р Лояль: Хочу, чтоб выпил мой слуга со мной! Пей, Ковьель!
Ковьель: Господин Лояль! Вы великий человек!
М-р Лояль: Знаю. А толку-то?
Ковьель: За вас, мой диктатор! (пьет)
М-р Лояль: Налей себе еще!
Ковьель: За вас, мой господин!!! (пьет)
М-р Лояль: Достаточно. Иди за свечкой!

Ковьель уходит.

Доримена: Ты пьешь со слугой?!
М-р Лояль: Мне больше не с кем пить.
Доримена: А как же я?
М-р Лояль: Боюсь, ты со мной сопьешься.
Доримена: Я мало пью!

Доримена залпом выпивает бокал. М-р Лояль скорбно кивает головой.

М-р Лояль: Женский алкоголизм начинается с малого, потом неизлечим.

М-р Лояль встает, подходит к Доримене, берет ее за руки.

М-р Лояль: Больше пить не будешь!
Доримена: Буду!
М-р Лояль: Тебе надо отдохнуть, милая. Привести нервы в порядок. Выспаться.
Доримена: Любимый, я так плохо выгляжу?
М-р Лояль: Да. Особенно, когда стреляешь в меня из револьвера!

М-р Лояль выкручивает руки Доримене.

М-р Лояль: Стража! Ко мне!
Доримена: Дорогой! Что с тобой происходит?!
М-р Лояль: Я вспомнил, что сейчас мне не нужны скандалы.

Явление четвертое

Те же и Аргатифонтид.
Вбегает Аргатифонтид.

Аргатифонтид: Звали?!
М-р Лояль: Арестовать! Посадить в Бастилию!
Доримена: Опять?
М-р Лояль: Опять!

Аргатифонтид надевает Доримене наручники.

Доримена: Милый! Ты навещать меня будешь?
М-р Лояль: Буду.
Доримена: Почаще навещай, желанный мой!
М-р Лояль: Постараюсь.
Аргатифонтид: Увести?
М-р Лояль: Уводите. А то жена скоро придет.
Доримена: Ты изменяешь мне с женой?!!
М-р Лояль: Как пошло ты ревнуешь, Доримена! Изменять тебе с моей женой? Никогда! (Аргатифонтиду) Что стоишь? Тащи ее в Бастилию! Хотя, постой!

М-р Лояль подходит к Доримене, целует ее. Поправляет на ней одежду.

М-р Лояль: Отдохни, моя сладкая! Приведи свои нервы в порядок. Поработай над собой.
Доримена: Ты точно мне не изменяешь?
М-р Лояль (Аргатифонтиду): Чего стоишь? Уводи!

Аргатифонтид уводит Доримену. М-р Лояль берет свой бокал, торжественно пьет вино перед зеркалом.

М-р Лояль: Что ни сделаешь, все к лучшему! (поет) А в любви я порхал, как осенний листок! Я менял Доримен, я менял Жозефин!.. Жозефин у меня не было. Но, ради рифмы, пусть будут! Ковьель! Несносный лакей! Ты когда мои стихи записывать будешь?!
Ковьель (кричит): Бегу, мой диктатор!

Явление пятое

М-р Лояль и Ковьель.
Входит Ковьель с зажженной свечой.

Ковьель: Вот! Не погасла! Я готов!
М-р Лояль: Туши.
Ковьель: А?! Что такое?.. Трутти-прутти отменяется?!
М-р Лояль: Да. Мне не нужны скандалы. Пока. Вот, рейтинг упадет, тогда и поскандалим!
Ковьель: Как вы мудры!
М-р Лояль: Ты так считаешь?
Ковьель: Да!
М-р Лояль: А народ Франции как считает?

М-р Лояль идет и садится в кресло.

Ковьель: Народ не считает!
М-р Лояль: Невежественный народ! Почему так, Ковьель?
Ковьель: У них вата в голове, мсье!
М-р Лояль: Почему?
Ковьель: Потому!
М-р Лояль: Логично. Долей мне вина.

Ковель наливает вина.

М-р Лояль: Надо помыслить о великом!
Ковьель: Я готов!
М-р Лояль: Иди отсюда!

Ковьель уходит.

М-р Лояль: О великом. Да!.. Что-то великое не лезет в голову.… Надо напрячь мозг.… Не напрягается.… Надо выпить! (делает глоток) Так-то лучше…. (делает еще глоток) Совсем хорошо! Значит, о великом?! Надо построить для народа это…. А деньги есть? Неважно. Надо построить…. Да! Дворец министерства налогов и сборов! Оно же само и деньги найдет! Большой дворец! Громадный! Чтоб знал народ, что налоги честно идут в великое дело. Не разворовываются…. Или общественные туалеты? А то Париж засран, как ни знаю что. Надо спросить Ковьеля. Ковьель!

Вбегает Ковьель.

Ковьель: Я что хочу сказать!
М-р Лояль: Дворец министерства налогов или общедоступные сортиры?!
Ковьель: Не это!
М-р Лояль: Что, ерунда?
Ковьель: Конечно!
М-р Лояль: Ну, ты мои мысли совсем как-то не ценишь!
Ковьель: Ценю! Но! Ваша жена идет!

М-р Лояль вскакивает с кресла.

М-р Лояль: О, мон дьё! Гони ее в шею!
Ковьель: Слушаюсь!

Явление шестое

М-р Лояль, Ковьель, г-жа Тартюфель.
Входит г-жа Тартюфель. Она после шопинга. Ковьель, растопырив руки, движется к входу, упирается в г-жу Тартюфель. Г-жа Тартюфель молча вешает пакеты и коробки на растопыренного Ковьеля.

Ковьель: Сюда нельзя! Нон, мадам, нон! Мадам?!
Г-жа Тартюфель: Забери пакеты и отнеси в мой будуар!

Ковьель с пакетами и коробками, сжавшись под гневным взглядом м-ра Лояля, уходит.

М-р Лояль: Мадам, вас не было в моей спальне больше месяца и в момент, когда я особо занят государственными делами, вы приходите сюда?! Зачем?
Г-жа Тартюфель: Исполнить свой сюпрюжеский долг!
М-р Лояль: Вы вспомнили, что вы моя сюпрюга?
Г-жа Тартюфель: Ха, ха, ха! Никогда не забывала! Приступим?
М-р Лояль: Не хочу!
Г-жа Тартюфель: Через не хочу! Надо позаботиться о мужском здоровье! Иначе, мой сюпрюг, вы станете импотЭнтом!
М-р Лояль: Не стану!
Г-жа Тартюфель: Что такое? Вы мне изменяете?!
М-р Лояль: С кем?
Г-жа Тартюфель: Предположим, с Марфурианой!
М-р Лояль: Опять, Марфуриана! Сколько можно меня в этом обвинять! Служанка Доримены? Какой моветон!
Г-жа Тартюфель: Нет?!
М-р Лояль: Нет!
Г-жа Тартюфель: Согласна. Вы изменяете мне с Дорименой, ее госпожой! Тут вам будет сложно сослаться на моветон!
М-р Лояль: Доримена?! Это физически не возможно!
Г-жа Тартюфель: Почему? Эта мадамочка сменила ориентацию?
М-р Лояль: Ничего она не меняла!
Г-жа Тартюфель: Вот именно! А вы откуда знаете?
М-р Лояль: Я знаю все! Мне положено! Диктатор я! Забыли?!
Г-жа Тартюфель: Нет. А вы забыли, что диктатор мой законный сюпрюг?!
М-р Лояль: Нет.
Г-жа Тартюфель: Никогда не забывайте! Не советую вам связываться с супругой диктатора! Смотреть в глаза! Доримена, ваша любовница?! Отвечать быстро!!
М-р Лояль: Знаете ли, дорогая сюпрюга диктатора, я мог бы вас обрадовать известием, что Доримена моя любовница….
Г-жа Тартюфель: Ага!
М-р Лояль: Но не могу. Не радуйтесь преждевременно! Увы! Доримена заточена в Бастилию за попытку государственного переворота. Вот такие круассаны!
Г-жа Тартюфель: Врете!
М-р Лояль: Диктатор не врет. Сейчас увидите! (кричит) Ковьель! Где ты, черт тебя подери?! Ковьель!!

Появляется Ковьель.

Ковьель: Я здесь.
М-р Лояль: Вызовите сюда коменданта Бастилии! Немедленно!
Ковьель: В Бастилии есть комендант?
М-р Лояль: Да, недавно назначил. Этот, как его? Тут, в прихожей постоянно стоит! Арг… Гарг… Тит!
Ковьель: Аргатифонтид?
М-р Лояль: Да! Немедленно позвать его сюда, этого коменданта Бастилии Аргатифонтида! Ты все понял?
Ковьель: Все понял?
М-р Лояль: Бегом в Бастилию за комендантом! Бегом!

Ковьель убегает.

Явление седьмое

М-р Лояль, г-жа Тартюфель, Ковьель, Аргатифонтид.

Г-жа Тартюфель: Не суетитесь. Признайтесь честно. Я все прощу.
М-р Лояль: Знаю я ваши прощения! Они всегда равны большому денежному эквиваленту!
Г-жа Тартюфель: Фи! Мой сюпрюг! Что за мелочный тон?

Ковьель вводит Аргатифонтида.

Ковьель: Вот, привел.
М-р Лояль: Здравствуйте, комендант Бастилии!

Аргатифонтид молчит.

М-р Лояль: Комендант?! Бон жур!
Ковьель: Чего не здороваешься?!
Аргатифонтид: Кто, я?!
М-р Лояль: Возгордился, комендант Бастилии?! Так мало времени занимаешь должность, а уже забронзовел? Спесью покрылся?!!
Ковьель: Чего молчишь?!
Аргатифонтид: Здравия желаю!
М-р Лояль: Ну, наконец-то! Скажите мне, комендант….
Аргатифонтид: Кто комендант?
Ковьель: Ты комендант!
Аргатифонтид: Я комендант?!
Г-жа Тартюфель: Скажите, мой дорогой друг, где Доримена?
Аргатифонтид: В Бастилии Доримена. В одиночной камере. С удобствами.
М-р Лояль: Сидит?!
Аргатифонтид: Сидит, мой генерал!
М-р Лояль: Что делает?
Аргатифонтид: Сначала выла. Теперь скучает.
Г-жа Тартюфель: По кому скучает?
М-р Лояль: Молчать!
Г-жа Тартюфель: Отвечать!
Аргатифонтид: На свободу хочет. Революция, говорит, все на майдан, говорит.
Г-жа Тартюфель: Так это неприкрытый бунт! Казнить изменницу!
М-р Лояль: Не надо!
Г-жа Тартюфель: Надо! Ты что мне, хочешь государство развалить на мелкие либеральные княжества?! Ты где налоги собирать будешь?!
М-р Лояль: Мы перешли на «ты»?
Г-жа Тартюфель: Простите, мой сюпрюг! Долг перед Францией затмил мой разум.
М-р Лояль: Отойдите от меня. Выпейте вина. Успокойтесь. Вам не в чем меня обвинить!
Г-жа Тартюфель: Вы уверены?
М-р Лояль: Уверен!
Г-жа Тартюфель: Ковьель, вина!

Г-жа Тартюфель отходит и садится в кресло, Ковель подает ей бокал вина.

Г-жа Тартюфель: Мерси!

Г-жа Тартюфель пьет вино мелкими глотками, трясет головой. М-р Лояль отводит Аргатифонтида в сторону. К ним подходит Ковьель.

М-р Лояль: Мой дорогой комендант!
Аргатифонтид: Кто? Я?!
Ковьель: Ты, Аргатифонтид, ты!
М-р Лояль: С сегодняшнего дня я назначаю вас комендантом Бастилии.
Ковьель: Благодари!
Аргатифонтид: Как?
Ковьель: Как умеешь!
Аргатифонтид: Мерси огромное, господин диктатор! Не забуду щедрость вашу! Век воли не видать!
М-р Лояль: Не орите так громко. Как там Доримена? Камера уютная? Всем ли она довольна?
Аргатифонтид: Все хорошо. Просила принести ей одну вещицу.
М-р Лояль: Какой-нибудь приятный пустячок? Как память обо мне?
Аргатифонтид: Да. Она тут где-то обронила свой дамский револьвер.
М-р Лояль: Черт! Револьвер! Улика! Как я забыл? Ковьель, найди!

Ковьель ищет и находит. Приносит револьвер м-ру Лоялю.

Ковьель: Этот?
Аргатифонтид: Этот! Именно так она мне его и описала!
М-р Лояль: Ну, револьвер она не получит. Зачем ей револьвер в тюрьме? Надо что-то другое передать. Что?
Ковьель: Кальсоны!
М-р Лояль: Какие кальсоны?
Ковьель: Ваши!
М-р Лояль: Зачем?
Ковьель: Красивый подарок! Может в них поплакать!
М-р Лояль: Ну, я не знаю.
Аргатифонтид: Просила револьвер!

Г-жа Тартюфель встает и подходит к беседующим.

Г-жа Тартюфель: О чем шепчетесь? Какие секреты от сюпрюги диктатора?
М-р Лояль: Никаких секретов! Вот, награждаю коменданта Бастилии именным оружием!

М-р Лояль передает револьвер Аргатифонтиду.

Аргатифонтид: Прикажете исполнять?
Г-жа Тартюфель: Какой милый пистолетик! Где-то я его видела?
М-р Лояль: Идите, комендант, отсюда!
Аргатифонтид: Иду! Что передать на словах?!
М-р Лояль: Передайте подчиненным, что я ими доволен и благодарю за службу!
Аргатифонтид: А, что?..
М-р Лояль: Что вам? Вас я награждаю медалью. Пока бронзовой.
Аргатифонтид: Меня?!
М-р Лояль: Вас!
Ковьель: Благодари, дурак!
Аргатифонтид: Ура!!!
М-р Лояль: Молодец. Иди отсюда. На службу, комендант!
Ковьель: Чего стоишь, орденоносец?
Аргатифонтид: Слушаюсь! Разрешите идти?
Ковьель: Шаго-ом марш! Запе-евай!

Аргатифонтид марширует на выход, поет:

Аргатифонтид: Над Парижем тучи ходят хмуро!
                Лес Булонский тишиной объят!
М-р Лояль: Вы слышали?! Это же мои стихи! Их уже поют! Я – признанный поэт?

Г-жа Тартюфель самостоятельно наливает себе вино.

Г-жа Тартюфель: Диктатор, стихи дерьмо! Вам нужно позаботиться о мужском здоровье! Пошли в будуар? Ковьель, ты нам посветишь в будуаре?
Ковьель: Я?!!
Г-жа Тартюфель: Ты. Мой сюпрюг не сможет держать свечку в процессе. Неудобно!
Ковьель: Диктатор?!
М-р Лояль: Что, диктатор?!
Ковьель: Как мне быть?!
М-р Лояль: Ты полегче вопроса не можешь задать?!

Г-жа Тартюфель выпивает бокал и лихо пьет вино из горлышка бутылки.

Г-жа Тартюфель: Предлагаю!
М-р Лояль: Заткнитесь, мадам!
Г-жа Тартюфель: Предлагаю группен-секс! Свинг называется. Популярное в Европе занятие. Или вы у меня тут все в гомико-сапиенсев переродились?! Отвечать!
М-р Лояль: Ковьель, уложи ее спать.
Ковьель: Как? Я с ней не справлюсь!
М-р Лояль: Я приказываю!
Ковьель: Подчиняюсь диктатуре!
Г-жа Тартюфель: Всем спать! Вместе! Всем беречь здоровье!
Ковьель: Да, ваше дамское диктаторство! Всем спать! Пройдемте!
Г-жа Тартюфель: А ты чертовски мил, мальчишка! Дай я тебя пощупаю? Какой у тебя пульс?
Ковьель: Пройдемте, мадам!
Г-жа Тартюфель: Ха, ха! Ты меня соблазняешь, ловелас?! (рычит) Уже соблазнил! Идем!

Г-жа Тартюфель тащит Ковьеля на постель.

Ковьель: Диктатор?!!
М-р Лояль: Не сопротивляйся!
Г-жа Тартюфель: К черту диктатора! Долой человеческие ценности! В постель, мой юный друг! Надеюсь, ты не педофил?

Г-жа Тартюфель падает на постель и увлекает за собой Ковьеля. Ковьель беспомощно барахтается.

Ковьель: Я погибаю!

М-р Лояль зажигает свечку.

Г-жа Тартюфель: Снимай штаны! Проверим пульс-с-с!.. С-с-сю… Хр-р…

Г-жа Тартюфель сникает и засыпает. Ковьель осторожно выбирается из-под нее и накрывает одеялом. М-р Лояль тушит свечку.

М-р Лояль: Однако, ты у меня ходок, Ковьель!
Ковьель: Я подчинился вашему приказу!
Г-жа Тартюфель: Ко мне!.. Хр-р.. хрю…
М-р Лояль (шепотом): Тихо! Не ори!

М-р Лояль и Ковьель отходят вглубь спальни.

Ковьель: Я бы все равно! Вы мне поверьте!
М-р Лояль: Верю! Хотя…. Давай договоримся – ты с ней переспал!
Ковьель: Не спал я!
Г-жа Тартюфель: Ковьелюшка, ты где?!.. Хрм.. хрю… 
М-р Лояль: Т-с-с!
Ковьель: Т-с-с!
М-р Лояль: Вот видишь?
Ковьель: Не соблазнял!
М-р Лояль: Иди и соблазни!
Ковьель: Зачем?
М-р Лояль: Дурак! Ты создашь мне прецедент для развода с этой мымрой! Озолочу!
Ковьель: Меня?!
М-р Лояль: Тебя!!
Г-жа Тартюфель: Лояльчик, мой диктатор! А-с-с-ю…. Хр-р….
Ковьель: Т-с-с!
Г-жа Тартюфель: Ты где, мой импотент?! Хр-р-р….
М-р Лояль: Нет, ну что она себе позволяет?!
Ковьель: Т-с-с!
М-р Лояль: Нет, но почему я должен молчать на эту ложь?!
Ковьель: Т-с-с!
М-р Лояль: Не брызгай на меня слюной! Иди, ложись к ней! Сейчас я вас будить буду!
Ковьель: Но!
М-р Лояль: Раздевайся и ложись! Раздевайся!

М-р Лояль строго смотрит на Ковьеля. Тот, сжимаясь под его взглядом, начинает раздеваться.
 
М-р Лояль: Я пока свидетелей поищу!
Ковьель: Еще и свидетели будут?!
М-р Лояль: Будут!

М-р Лояль подходит к окну, отдергивает портьеры, открывает створки.

М-р Лояль: Ты готов?
Ковьель (раздевается): Готов. Можно, я в кальсонах и рубашке останусь?
М-р Лояль: Можно. Ложись, наконец!

Ковьель ложится.
 
Ковьель: Лег.
М-р Лояль: Обними!
Ковьель: А это не опасно?
М-р Лояль: Спит она! Обнимай!

Ковьель осторожно обнимает г-жу Тартюфель.

Г-жа Тартюфель: А ты мне шубку купишь?.. Хрм…
Ковьель: Она шубу просит! Что ей отвечать?
М-р Лояль: Скажи, куплю.
Ковьель: Куплю, куплю.
Г-жа Тартюфель: А карету?!.. Х-р-р…
М-р Лояль: Куплю!
Ковьель: Куплю, куплю!

М-р Лояль высовывается в окно.

М-р Лояль: А вот и свидетели! (кричит) Господа! Стоять! Мне нужны свидетели! Быстро поднимитесь ко мне! Стража – пропустить!

М-р Лояль закрывает окно, задергивает портьеры.

Г-жа Тартюфель: Хочу разврата!.. Х-р-р-р….
Ковьель: Т-с-с!
М-р Лояль: Сейчас получишь! Где мой айфон? Надо сделать селфи!

М-р Лояль выкатывает огромный айфон.
 
Ковьель: Это что?
М-р Лояль: Айфон!
Ковьель: Они только через триста лет появятся! Где достали?!
М-р Лояль: В Китае. Это прототип.
Ковьель: Охренеть!
М-р Лояль: Ну-с! Приступим! Обнимай!
Ковьель: Слушаюсь.

Ковьель обнимает г-жу Тартюфель.


Явление восьмое

Те же, Оргон и Пернель.
Входят Оргон и Пернель.

М-р Лояль: Прошу, господа! Вы должны помочь спасти честь и достоинство своего диктатора!
Пернель: С удовольствием!
Оргон: Без удовольствия! Кто это у вас в кровати валяется?
М-р Лояль: Моя жена. Изменяет мне со слугой. Помогите сделать селфи!
Пернель: Селфи?
Оргон: Чем?
М-р Лояль: Вот этим!

М-р Лояль показывает на айфон.

М-р Лояль: Катайте эту штуку так, чтоб я попал на весь экран с этой парочкой. Потом нажимайте вот эту пипочку.
Пернель: Понятно.
Оргон: Ничего не понимаю!
М-р Лояль (Оргону): Тогда вы просто катайте, (Пернелю) а нажимать будете вы!
Оргон: Катать буду.
Пернель: Нажму.

Пернель и Оргон ловят на экран м-ра Лояля. М-р Лояль принимает скорбную позу. Пернель нажимает пипочку. На экране появляется карикатура. М-р Лояль подбегает, смотрит, срывает холст с экрана.

М-р Лояль: Неплохо! Но сделаем еще несколько кадров! Одного мало!

Пернель с Оргоном делают еще несколько «кадров». М-р Лояль принимает разные позы, ложится в кровать к Ковьелю и г-же Тартюфель, достает из-под кровати и стоит с плакатом в виде ладони с указующим перстом и надписью «Это измена!». Подбегает к айфону и срывает холсты с рисунками.

М-р Лояль: Неопровержимые улики есть. Теперь – суд!

М-р Лояль подбегает к двери, кричит.

М-р Лояль: Судью мне! Срочно! Поймать и привести!

М-р Лояль передает холсты Пернелю и Оргону.

М-р Лояль: Это развесить по стенкам!

Пернель и Оргон развешивают картины.

М-р Лояль: Кто еще нужен для суда?
Пернель: Адвокат?
М-р Лояль: Вы будете адвокатом.
Пернель: Но?!
М-р Лояль: Это приказ!
Оргон: Еще обвинитель нужен!
М-р Лояль: С этой минуты вы прокурор!
Оргон: Неожиданно. Но, все равно, спасибо, диктатор!
М-р Лояль: Где судья?!

Явление восьмое

Те же и Король, Аргатифонтид.
Входит Король в парике и мантии. Вернее, его вталкивает Аргатифонтид.

Король: Попрошу без рук!
Аргатифонтид: Мой диктатор! Поймали судью с площади Басман!
М-р Лояль: Спасибо за службу, дорогой!
Аргатифонтид: Рад стараться!
М-р Лояль: Можете идти!
Аргатифонтид: Слушаюсь!

Аргатифонтид уходит.

М-р Лояль: Ваша честь!
Король: Вообще-то, Ваше Величество!
М-р Лояль: Забудьте о том, что вы были Величеством! Теперь вы – Ваша честь. Судья!
Король: Хорошо, диктатор! Забыл! Кого судим?
М-р Лояль: Жену! Вот она (показывает на кровать) мне изменяет со слугой! Вот (показывает на холсты) документальное свидетельство ее измен!
Король: Пикантно, пикантно. Картинки не продаете?
М-р Лояль: Нет!
Король: Жаль!
М-р Лояль: Приступайте, Ваша честь!
Король: Все понятно, приступаем!

Король занимает место за столом, стучит молотком.

Король: Всем встать! Суд!

Все принимают послушные позы, Ковьель встает в кровати.

Король: А подсудимая, почему не встала?
М-р Лояль: Стесняется, Ваша честь!
Король: Чего тут стесняться? Дело обыденное.
М-р Лояль: Пусть полежит!
Король: Пусть. Приступаем. Кто свидетель?
М-р Лояль: Я свидетель!
Король: Суд слушает!
М-р Лояль: Дело было так! Раскрыв заговор пятой колонны против государства Франции и лично ее диктатора, я приступил к повседневным делам. Стал думать о французском народе, его просвещении, сортирах и прочих важных делах. Задумался. Можно сказать, погрузился в проблемы. Вдруг, что я вижу! Что я вижу?..
Король: Что?
Оргон: Не тяните!
М-р Лояль: В постели моя сюпрюга со слугой Ковьелем….
Король: Ну?
М-р Лояль: Мне тяжело говорить!
Пернель: Не видите, ему больно?!
М-р Лояль: Спасибо.
Король: Больно не больно, а рассказать надо! Значит, супруга с Ковьелем. Кто сверху?
Пернель: Я протестую!
Король: Протест отклонен!
Оргон: Подробности давайте!
М-р Лояль: Ну, они так, эдак....
Оргон: Трутти-прутти?!
М-р Лояль: Да!
Оргон: Мне все понятно! Расстрелять обоих!
Пернель: Я протестую!
Ковьель: Меня-то за что?!
Король: Тихо! Не шуметь! Надо вникнуть в подробности! Важна каждая мелочь!
М-р Лояль: Я очнулся в конце процесса, когда они уже пришли к финалу, и моя жена требовала от Ковьеля….
Король: Чего требовала?!
Г-жа Тартюфель: Карету мне, карету! Фью-ю-ю…. Хр-р….
М-р Лояль: Вот, сама призналась.
Оргон: Это что, она за карету отдалась?
М-р Лояль: Да!
Оргон: У слуги диктатора есть карета?!
Ковьель: Еще шубу просила!
Пернель: Ничего себе у вас слуги живут!

Король, Оргон и Пернель переглядываются.

Король: В мое правление слуги знали свое место. Такого воровства не было.
М-р Лояль: Все не так, Ваша честь!
Король: Откуда у Ковьеля шубы и кареты?
М-р Лояль: А я-то, откуда знаю?!
Г-жа Тартюфель: Пидорасы они!.. Хр-р-р….

Все переглядываются.

Оргон: Понятно.
М-р Лояль: Все не так!
Пернель: Я протестую! У нас толерантная диктатура!
Король: Протест принят!
М-р Лояль: Мы с Ковьелем – нет! Не такие! Это ложь и провокация!
Король: А откуда шубы и кареты?
М-р Лояль: Не знаю я!!
Ковьель: Нет у меня шуб и карет!!
Г-жа Тартюфель: Францию продали…. Фью-ить…. Хр….

Все переглядываются.

Король: Почем?
М-р Лояль: Ваша честь!
Король: Почем, я спрашиваю?!
М-р Лояль: Я не продавал! Это Ковьель!
Ковьель: Да кто ее у меня купит?!!
Г-жа Тартюфель: Англия…. Хр-р-р….
Оргон: Измена!
Король: Таки да, измена.
Оргон: Расстрелять!
Пернель: Я протестую! У нас мораторий на смертную казнь!
Оргон: Не во всех провинциях! Можно отвести преступника в Нормандию и там шлепнуть!
Король: Остыньте! Без приговора суда никого шлепать не будем!
Пернель: Я протестую!
Ковьель: Не виноватый я! Она сама меня завалила!!
Г-жа Тартюфель: Ковьельчик….  Мня-мня-мня….
Король: Суд удаляется на совещание! Всем встать! (все вытягиваются) Дама пусть лежит.
Г-жа Тартюфель: Хр-р-рю….
Король: Не за что.

Король выходит из-за стола, начинает ходить по спальне.
 
Король: Кувыркались? Да! Кто сверху? Тайна. Лояль страдает? Да! Франция продана. Кареты, шубы. Да, да! Кареты, шубы! Трудно не соблазниться женщине! Мадам Тартюфель, как ни крути – занимает положение. А кто Ковьель? Кто такой слуга Ковьель? Преступник! Вердикт!

Король возвращается за стол, стучит молотком.

Король: Суд выносит приговор! Всем встать! Уже стоите? Хорошо. Приговор! Заостряя внимание на факте продажи Франции, владении каретами и шубами, но учитывая не раскрытые позиции во время совокупления, суд постановляет восстановить опороченное имя госпожи Тартюфель и осудить предателя Франции и соблазнителя высокопоставленного лица в лице госпожи Тартюфель, супруги диктатора, гражданина Ковьеля к высшей мере наказания!
Ковьель: Диктатор! Спасите! Меня расстреляют!
М-р Лояль: Да. Ерунда какая-то получилась, Ковьель!
Король: Но учитывая, не помню чего, суд принимает решение: заменить высшую меру наказания, и осудить преступника Ковьеля на пожизненное заключение в Бастилии!
Г-жа Тартюфель: Хочу любви!.. Хр….
Ковьель: А мне это надо?!!
Король: Приговор привести в исполнение немедленно!
М-р Лояль: Ваша честь! Что-то вы перемудрили!
Король: А что не так?
М-р Лояль: А где развод?
Король: Развода не будет. Соблазнитель осужден.
М-р Лояль: Переиграть никак нельзя?
Король: Нельзя!
М-р Лояль: Прости, Ковьель! Как-то неловко вышло.
Ковьель: Мой господин? Но вы ж диктатор! Сделайте что-нибудь! Диктаторское и справедливое!
М-р Лояль: Не могу, Ковьель. Все так зыбко. И эта Тартюфель на шее осталась.
Оргон: Диктатура у нас в рамках закона! Не рыпнешься! Оппозиция не позволит!
Король: Пятая колонна, которая совершила переворот в стране, никуда не делась. Ждет-с.
Пернель: Сколько не совершаем переворотов – всегда одно и то же.
Оргон: Деньги растворяются в чужих карманах!
Пернель: Социальные лифты захлопывают двери перед победителями и действуют избирательно!
Король: Это как? Очень интересно!
Пернель: Коррупция, с которой мы боролись до переворота, после переворота выросла в разы.
М-р Лояль: Где вы видели у меня коррупцию?!
Король: Шубы и кареты!
Ковьель: Но я причем?! Я же не чиновник?!
Король: Конечно. Но отвечаешь за все ты!
Ковьель: Почему я?!
Пернель: Больше некому. Традиция, мой бедный друг. Такая вот традиция.
Король (м-ру Лоялю): В Бастилию его!
М-р Лояль: Стража!!!

Вбегает Аргатифонтид.

Аргатифонтид: Я здесь, мой диктатор!
М-р Лояль: Ковьеля в Бастилию. На пожизненное.
Аргатифонтид: Слушаюсь!

Аргатифонтид надевает наручники на Ковьеля. Ковьель плачет.

Ковьель: Лояль!
М-р Лояль: Прощай, дружище! Ничего не попишешь. Се ля ви!
Аргатифонтид: Куда посадить?
М-р Лояль: К Доримене. Пусть прислуживает ей.
Аргатифонтид: В одну камеру?
М-р Лояль: Да. Можно и в одну.
Ковьель: Только не это!!
М-р Лояль: Смирись.
Аргатифонтид: Увести арестованного?
М-р Лояль: Да!
Аргатифонтид: Пошел, преступник!
Ковьель: Диктатор! Я этого тебе не прощу! Никогда!

Аргатифонтид уводит Ковьеля.

Пернель: Бунтовщик.
Оргон: Яркий оппозиционер!
М-р Лояль: Господа! Всем спасибо, все свободны! Все обсуждения на улице!

Оргон, Пернель, Король кланяются, направляются к выходу.

М-р Лояль: Ваша честь! А вас я попрошу остаться!

Оргон и Пернель выходят, Король остается.

Явление девятое

М-р Лояль, Король, г-жа Тартюфель.
Король стоит на выходе.

Король: А в чем дело?
М-р Лояль: Вино будете?
Король: Вино?.. Буду!

М-р Лояль достает чистые бокалы, разливает вино. Подходит к окну, отдергивает портьеры. Берет бокалы и приглашает жестом Короля к окну.

М-р Лояль: Прошу, Ваше Величество!
Король: Т-с-с! Не называйте меня так! Нельзя! Кто-нибудь услышит!
М-р Лояль: Хорошо, Ваша честь, не буду! Ваше здоровье!

М-р Лояль и Король подходят к окну, смотрят на Париж, чокаются бокалами, пьют.

Король: Прекрасное вино!
М-р Лояль: Из ваших запасов.
Король: Заметил.
М-р Лояль (смотрит в окно): Париж. Суета. Шан Зализе.
Король: Милый городишко. Я строил.
М-р Лояль: Туалетов не хватает.
Король: Много чего не хватает!

Пьют.

М-р Лояль: Ваша честь?
Король: Н-да-а?
М-р Лояль: А почему вы не сбежали из страны?
Король: Люблю Францию! Каштаны, круассаны, француженки, вино!
М-р Лояль: Я тоже люблю.
Король: Францию трудно не любить!
М-р Лояль: Ежели что произойдет, никуда не побегу.
Король: Молодец!.. Тяжело быть диктатором?
М-р Лояль: Тяжело. Постоянно думаешь. То дворцы, то сортиры в голову лезут….
Король: Н-да. Это вам, батенька, не круассаны на кухне заворачивать. Это государственное служение – труд великий!
М-р Лояль: А один диктаторский протокол чего стоит?!
Король: Ой, не говорите!

Пьют.

М-р Лояль: Последнее время песни стал сочинять.
Король: Ну-ка, ну-ка! Изобразите что-нибудь!
М-р Лояль: Мне неловко, право.
Король: Не ломайтесь!
М-р Лояль: Ну, хорошо…

Звучит музыка, м-р Лояль выходит к рампе, делает порывистый наклон вперед, поет:

М-р Лояль:
Нон, рьен дё рьен
Нон, жё нё рёгрэто рьен
Ни лё бьен кон ма фэ,
Ни лё маль ту са мэ бьен эгаль

Нон, рьен дё рьен
Нон, жё нё рёгрэто рьен
Сэ пэйе, балейе, ублие
Жё мё фу дю пасэ

Авэк мэ сувэнир
Жэ алюмэ лё фё
Мэ шагрэн мэ плезир
Жё нэ плю бэзуэн дё….

Вот как-то так. Что скажете?
Король: Проняло! До слез!.. (промокает платком глаза, смотрит в окно) Что это?!

Явление десятое

Те же.
Король вглядывается вдаль.

Король: Лояль? А что это там творится, на площади?
М-р Лояль: Не вижу. Сейчас, принесу подзорную трубу!

М-р Лояль приносит подзорную трубу, раздвигает ее, смотрит.

М-р Лояль: Баррикада.
Король: Опять?
М-р Лояль: Опять. Кто это там? Ковьель?!! Вот новость! А это кто? С открытой левой грудью? Женщина… Доримена?!!

Король вырывает подзорную трубу из рук м-ра Лояля.

Король: Титька?! Где? Где?!

Смотрит в трубу.

Король: Прелестно! Чудо, как хороша! Кто такая?
М-р Лояль: Доримена. Моя любовница.
Король: У вас недурной вкус, диктатор!

Г-жа Тартюфель поднимается и садится в кровати.

Г-жа Тартюфель: Любовница?! Что и требовалось доказать! Развод! Половину Франции – мне!.. А где Ковьель?
М-р Лояль: Ковьель на баррикадах.

Г-жа Тартюфель видит Короля, встает в кровати, делает книксен, падает, встает.

Г-жа Тартюфель: О! Ваша честь! И вы здесь?!
Король: Только заметили?

Г-жа Тартюфель сползает с кровати.

Г-жа Тартюфель: Прошу меня простить! Не прибрана. В голове что-то булькает. Во рту – фу! Вы, что там делаете? Пьете?!
М-р Лояль: Не налью!
Г-жа Тартюфель: Налей!
Король: Пожалейте даму!
Г-жа Тартюфель: Пожалейте даму!
М-р Лояль: Нет!
Г-жа Тартюфель: Развод! Ваша честь, требую развода! Разделите нам Францию!
Король: Но Франция неделима!
Г-жа Тартюфель: Какие пустяки! Расхреначьте ее пополам! Ему половина и мне половина!
М-р Лояль: И что вы собираетесь делать со своей половиной?
Г-жа Тартюфель: Ничего. Выйду замуж за короля Англии. Муж разберется.
Король: Но в Англии правит королева!
Г-жа Тартюфель: Да? А у немцев кто?
Король: Кайзер.
Г-жа Тартюфель: Хочу кайзера!
М-р Лояль: Измена в собственном доме! В семье! Куда докатилась Франция?!
Король: О, времена! О, нравы!
М-р Лояль: Совершенно верно!
Король: Жаль, это не я сказал.

Г-жа Тартюфель делает книксены перед королем.

Г-жа Тартюфель: Ваша честь! Оформляйте развод. Хочу мужчину по закону. Кайзера хочу!
М-р Лояль: В Бастилию ее! В сырой подвал!
Г-жа Тартюфель: Хочу в ресторан!
Король: Она хочет в ресторан.
Г-жа Тартюфель: Да! И развод!
М-р Лояль: В Бастилию она хочет! Стража!!
Г-жа Тартюфель: Стража!!!

Все смотрят на вход. Никто не появляется.

М-р Лояль: Стража?!
Король: Подозрительно тихо. Что-то мне это напоминает.
Г-жа Тартюфель: Похороны?

Слышится шум толпы. М-р Лояль подходит к окну, смотрит в подзорную трубу.

М-р Лояль: Что такое?!
Король: Что?

Г-жа Тартюфель находит бутылку.

Г-жа Тартюфель: Сделаю глоток. Для бодрости осознания! (пьет из бутылки)
М-р Лояль: Они идут. Толпа.
Король: Сюда?
Г-жа Тартюфель: Вы пока тут оформляйте развод, делите Францию, а я прилягу. Я полу королева полу Франции! Какая удача! Ничего так сходила замуж! Хе!

Г-жа Тартюфель идет и падает в кровать.

Явление одиннадцатое

Те же.
М-р Лояль смотрит в подзорную трубу.

М-р Лояль: Черт!
Король: Что такое?!
М-р Лояль: Комендант Бастилии с ними. Только сегодня назначил его на эту должность!
Король: И кто он такой?!
М-р Лояль: Из народа. Крестьянин бывший.
Король: Этих допускать к власти нельзя! Они всегда стараются быть честными.
М-р Лояль: И эти там!
Король: Кто?
М-р Лояль: Адвокат и прокурор. Они только что присутствовали в суде над Ковьелем.
Король: Ах, эти? Они всегда впереди всех во время смуты.
М-р Лояль: Нет, они чуть сзади. Впереди Доримена, за ней Ковьель с Аргатифонтидом. Эти уже за ними…. Бесстыдница! Хоть бы прикрылась!
Король: Она обе титьки обнажила?
М-р Лояль: Только левую.
Король: Левую я уже видел.

М-р Лояль убирает подзорную трубу. Они с Королем смотрят в окно.

М-р Лояль: Приближаются.
Король: Что делать будем?
М-р Лояль: Строить баррикаду?
Король: Здесь? Она нас не спасет.
М-р Лояль: Так что же делать?
Король: Не знаю. Может, я пойду?
М-р Лояль: Бежите?
Король: Нет! Достойно удаляюсь!
М-р Лояль: Бросаете меня?
Король: Нет. Просто дистанцируюсь. Я бывший король, вы – бывший диктатор. У нас с вами ничего общего нет! Прощайте, мой друг!
М-р Лояль: Прощайте.
Король: Берегите себя!
М-р Лояль: Вы издеваетесь?!
Король: Нет! Искренно сочувствую.
М-р Лояль: И на том спасибо!
Король: Это все, что могу сделать для вас!

Король пятится к выходу.

М-р Лояль: Совет бы, какой дали?
Король: Что я могу сказать? Нынче все дорого и непредсказуемо. Прощайте!

Король пытается выйти, но ему не удается.

Явление двенадцатое

Те же и Доримена, Ковьель, Аргатифонтид, Пернель, Оргон.
Вооруженные огнестрельным оружием Доримена, Ковьель, Аргатифонтид, Пернель и Оргон врываются в спальню, толкают Короля на кровать к г-же Тартюфель. Король падает и обнимает г-жу Тартюфель. Доримена и Ковьель в тюремной робе.

Г-жа Тартюфель: Ваша честь?! Какими судьбами?!
Король: Тихо вы! Тихо! Лежать!

Король с г-жой Тартюфель скрываются под одеялом. Доримена, Ковьель, Аргатифонтид, Пернель и Оргон с угрозой смотрят на м-ра Лояля.

Оргон: Ага! Прищурился!
М-р Лояль: Здравствуйте, господа! Давно не виделись! Сегодня чудная погода, вам не кажется?
Ковьель: К стенке, господин диктатор! Вы зубы нам не заговаривайте!
М-р Лояль: К стенке? Что за прихоть?
Аргатифонтид: Это приказ! Встаньте к стенке!
М-р Лояль: Чей приказ?
Доримена: Мой!
М-р Лояль: С каких это пор моя любовница отдает приказы?

Г-жа Тартюфель сбрасывает одеяло.

Г-жа Тартюфель: А я что говорила?! Он таки ****ун! Развод! Все поделить!
Король: Тихо, тихо! Успокойтесь!

Король опять накрывает г-жу Тартюфель и себя одеялом.

Оргон: Мадам Доримена лидер оппозиции и руководитель восстания!
М-р Лояль: Поздравляю!
Доримена: Мерси!
Ковьель: Сказано – к стене!

Ковьель тащит м-ра Лояля и ставит у стены.

М-р Лояль: Ковьель, ты злишься на своего господина? А я тебя не расстрелял, я посадил тебя в тюрьму к прекрасной Доримене!
Ковьель: Вот именно! И мне пришлось жениться! Стой смирно, гад!
Доримена: Ты огорчен, мой милый?!
Ковьель: Я в восторге, любимая! (м-ру Лоялю) За все теперь ответишь!

Ковьель отходит к революционерам.

Ковьель: Командуй Доримена!
Пернель: Я протестую! Надо судить самозванца! Народным судом!
М-р Лояль: Он прав!
Оргон: Черта с два! Расстрелять скотину!

Г-жа Тартюфель откидывает одеяло.

Г-жа Тартюфель: Из пушки его долбаните!
Король: Тихо, тихо! Успокойтесь! Господа, не обращайте внимания! Вдова нервничает.

Король резко накрывает г-жу Тартюфель и себя одеялом.

Ковьель: Доримена! Командуй!
М-р Лояль: Не надо!
Доримена: По решению либерально-демократического трибунала народа Франции, смертный приговор диктатору Лоялю привести в исполнение!
М-р Лояль: Мон дьё! Сделай так, чтоб все это мне приснилось!
Аргатифонтид: Курки взвести! Целься!

Все взводят курки и целятся.

Аргатифонтид: Огонь!!

Грохот выстрелов, дым. Г-жа Тартюфель и Король высовываются из-под одеяла.

Г-жа Тартюфель: Я вдова?
Король: Да мадам, вы вдова!

М-р Лояль стоит у стены, зажав руками глаза.

М-р Лояль: Я сплю! Я сплю! Я сплю!!
Король: Покойник спит, мадам.
Г-жа Тартюфель: Уже можно скорбеть?
Король: Пока, преждевременно, мадам!
Ковьель: Что это такое?! Он жив?!
М-р Лояль: Благодарю тебя, мон дьё! Ты сделал все, как я просил!
Аргатифонтид: Промысел Божий! Отвела Дева Мария пули от диктатора!
Пернель: Без справедливого суда с площади Басман смертная казнь недействительна!
Оргон: Прекрати скулить, псевдодемократ! Слушай мою команду! Курки взвести! Целься!
Аргатифонтид: Огонь!

Грохот выстрелов, дым. М-р Лояль стоит у стены в небрежной позе, обмахивается платком.

Аргатифонтид: Целься! Огонь!

Грохот выстрелов, дым. М-р Лояль, наклонившись, чистит платком ботинки.

Аргатифонтид: Взводи! Огонь!

Грохот выстрелов, дым. М-р Лояль стоит, опираясь спиной о стену, подбрасывает и ловит золотую монетку.

Пернель: Без суда попасть нереально!
Аргатифонтид: Чертовщина какая-то!

Г-жа Тартюфель вырывается из-под одеяла.

Г-жа Тартюфель: Я, наконец, вдова, или где?!
Король: Все хорошо! Накройтесь! Все хорошо! Дайте, я вас поцелую!
Г-жа Тартюфель: Страстно?!

Король накидывает одеяло.

Доримена: Может, опять патроны холостые?
М-р Лояль: Совершенно верно! Ради экономии военных расходов второй год в армию поставляются холостые патроны.
Оргон: Какая каверзная коррупция!
Пернель: Судить! И немедленно!
Ковьель: Что ж теперь делать? Давайте судить!
Доримена: А где судью возьмем?!
Ковьель: Вон, в кровати прячется! Под одеялом!
Оргон: Судья!
Пернель: Господин судья! К вам обращаются!

Явление тринадцатое

Те же.
Король откидывает край одеяла, осторожно выглядывает.

Король: Н-да-а?
Ковьель: Вылезайте. Диктатора судить будем!
Король: Без прокурора и адвоката не могу.
Оргон: Я прокурор! Меня диктатор назначил!
Пернель: Диктатор свергнут. Но, тем не менее, приказ его никто не отменял! А я адвокат, как вы помните! И тоже по его приказу!
Доримена: Вот и славно! Приступайте, Ваша честь!
Король: Не можете без судьи с площади Басман?
Пернель: Не можем, Ваша честь!
Доримена: Вы долго там валяться будете?!
Король: Встаю. Помогите подняться!

Оргон и Пернель помогают Королю встать с кровати. Король идет за стол, стучит молотком.

Король: Всем стоять! Госпожа Тартюфель может лежать.
Г-жа Тартюфель: Мерси, Ваша честь!
Король: Выездная сессия суда с площади Басман объявляется открытой. На повестке дня – суд над диктатором Лоялем!
М-р Лояль: Протестую, Ваша честь!
Король: Протест отклонен. Свидетели обвинения…. Кто свидетели?
Аргатифонтид (показывает на м-ра Лояля): Он!
Доримена: Я!
Ковьель: Мы!
Оргон: Ваша честь! Прошу предоставить слово свидетелю Доримене!
Король: Хорошо. Слово предоставляется свидетелю Доримене!
Доримена: Ваша честь! Как известно, после свержения монархии, этот человек, диктатор майор Лояль….
М-р Лояль: Прошу прощения - генерал!
Доримена: Майор! Совершил военный путч и сверг законно избранного президента Франции!
Король: Вас?
Доримена: Да! Меня!
Пернель: Без суда и следствия!
Оргон: Всех разогнал! Шествия по бульварам запретил! Захватил все банки, мосты и почтовые кареты!
Доримена: Приватизировал дворец и казино!
Ковьель: Со свечкой стоял!
М-р Лояль: Ковьель! Это уже лишнее!
Король: Подробней, силь ву пле!
Доримена: Ковьель?! Муж мой?!
Ковьель: Запамятовал.
Оргон: Вспомни!
Ковьель: Эксплуатировал меня он нещадно! Ковьель то, Ковьель сё! В Бастилию, Ковьель!
Король: А попикантней ничего нет?
Ковьель: Если только Доримена что расскажет?

Г-жа Тартюфель вскакивает на кровати.

Г-жа Тартюфель: Я скажу! Сюпрюжеский он долг не исполнял! Откупался деньгами! Блудил по девкам и дамам!
Король: Здесь, силь ву пле, чуточку поподробней!
Пернель: Я протестую!
Оргон: Кончай протестовать!
Г-жа Тартюфель: Ну, как хотите! (падает на кровать)
М-р Лояль: Я собирался построить в Париже сортиры!
Ковьель: Это правда!
Доримена: Я нищей стала! Я в тюрьме сидела!
М-р Лояль: Не долго!
Доримена: Сидела!
Пернель: Диктатор запретил получать зарубежные гранты для оппозиции!
Оргон: Революции не на что делать было! На площади никто не приходил!
Аргатифонтид: А меня комендантом Бастилии назначил!
Король: Вы на это жалуетесь?
Аргатифонтид: Нет! Но я же комендант!
Доримена: Народ обворовали!
Пернель: Народ стонал под гнетом!
Оргон: Народ роптал! Но диктатор не слышал чаяний народа!
М-р Лояль: Да работал народ! Работал. В отличие от вас!
Доримена: Но не весь же?!
М-р Лояль: Почти весь! Кому не хотелось работать, отдыхал на баррикадах!
Ковьель: Я пахал как раб на галере!
Король: Я королем пахал! Теперь судьей!
Пернель: Мы вообще без грантов трудимся!
Оргон: Глаза болят, не видя денег!
М-р Лояль: Чего разорались? Вы же переворот и устроили!
Доримена: А кто воспользовался?!
Аргатифонтид: Я не устраивал! Я навозом занимался!
Доримена: И кто?! Кто у нас диктатором стал?!
М-р Лояль: Ну, я! Так вынудили! Просто заставили!
Король: А что вы хотели? Короля свергли, получите диктатора! Диалектика!
М-р Лояль: Вот! Его Величество истину глаголет!
Пернель: Я протестую!
Оргон: Суд должен осудить!
Доримена: Возможно, судью тоже надо к стенке поставить?! А то у него свое мнение появилось?!
Король: Не надо! У меня дети малые! Плачут, бриллиантов просят!
Доримена: Вы ж не женаты?
Король: Да. Но дети есть!
Аргатифонтид: Сколько?
Король: Девять принцесс!
Доримена: Сколько?!
Король: Девять. И каждой круассан в рот положи, одень, обуй, бриллианты в уши вставь!
Доримена: Когда вы успели?
Король: Не знаю. Как-то само по себе случилось.
Аргатифонтид: Так дело нехитрое! Вот у меня на ферме двенадцать детей! Все удивляюсь – не было, не было, а потом откуда-то повылазили!
Доримена: Кончай базар! Очнитесь! Мы здесь собрались, чтоб осудить преступника и освободить Францию от диктатуры! Ваша честь! Судите! Или становитесь к стенке!
Король: Подчиняюсь диктатуре!
Оргон: Демократии, Ваша честь!
Король: И демократии тоже!
Доримена: Судите же, наконец!
Король: Приступаю!

Явление четырнадцатое

Те же.
Король стучит молотком по столу.

Король: Встать! Суд! Слушается дело о разводе госпожи Тартюфель с диктатором Лоялем!
Оргон: Что за ерунда?!
Король: Так надо!
Пернель: Какой развод?!
Король: Не ломайте канву судебного процесса!
Г-жа Тартюфель: Ну, дайте! Дайте мне свободу!
Доримена: Освободите бабу и переходите непосредственно к приговору диктатору!
Король: Слушаюсь! Итак! Госпожа Тартюфель была необоснованно обвинена диктатором Лоялем в супружеской измене со слугой Лоялем, ныне здравствующим революционером и супругом мадам Доримены, о чем свидетельствуют эти картинки с его участием.

Король тычет пальцем по очереди в картины. Все передвигаются сплоченной группой от картины к картине.

Король: Эта.… Эта.… Эта, и остальные. Посмотрели? Продолжим! Как вы обратили внимание – картинки довольно фривольного содержания, можно было бы охарактеризовать их и жестче! Казалось бы, мы можем обвинить диктатора Лояля в распространении порнографической продукции в столице Франции городе Париже, но! Но, тем не менее, вглядевшись внимательней в изображения, мы видим, что диктатор как бы разоблачает гнусный разврат и проституцию, что само по себе и не плохо. Вглядевшись более тщательно, мы замечаем на изображениях слугу Ковьеля, ныне здравствующего революционера!
Доримена: Ковьель?
Ковьель: Фейк!
Король: Не перебивайте! На чем остановился? Ах, да! Вы можете спросить, причем здесь Ковьель? И, окажетесь абсолютно правы! Ковьель тут не причем! Как и диктатор Лояль. Диктатор Лояль разжалован до чина майора и отправляется сторожить Бастилию комендантом. Ковьель оправдан! Госпожа Тартюфель разрывает брачный контракт и получает в компенсацию моральных и материальных издержек от супружества с, уже, майором Лоялем, территорию всей страны и, де факто, становится королевой Франции!
Г-жа Тартюфель: Браво, Ваша честь!
Доримена: Кто королева?!
Г-жа Тартюфель: Я королева! Хочу кайзера!
Король: Никаких кайзеров! Обойдетесь собственным королем!
Г-жа Тартюфель: Обойдусь королем!
Оргон: Опять монархия?
Король: Увы!
Пернель: Очень хорошо! Получим зарубежные гранты! Я не протестую!
Доримена: Я протестую!

Явление пятнадцатое

Те же.
Доримена подходит к Королю и приставляет к его голове дуло револьвера.

Доримена: Что происходит, Ваша честь?
Король: Попытка реставрации монархии.
Доримена: И каким образом?
Король: Очень просто! Тартюфель королева. Я выхожу за нее мужем и автоматически возвращаю себе корону. Дальше – дело техники и придворных.
Доримена: Сейчас я начну говорить, а вы будете повторять. Согласны?
Король: Согласен.
Доримена: Повторяйте! Суд постановляет не разрушать брак майора Лояля и госпожи Тартюфель….
Король: Суд постановляет не разрушать брак майора Лояля и госпожи Тартюфель….
Доримена: …и сохранить семью диктатора …
Король: …и сохранить семью диктатора…
Доримена: …в назидание потомкам…
Король: …в назидание потомкам…
Доримена: …определив ее в Бастилию на постоянное поселение!
Король: … определив ее в Бастилию на постоянное поселение!
Пернель: Я протестую!
Оргон: Справедливо, черт подери!
Доримена: Вы так считаете, премьер-министр Оргон?
Король: Вы так считаете, премьер-министр Оргон?
Оргон: Премьер-министр?! Я?!.. Да!!! Я так считаю!!!
Пернель: И я так считаю!!! Требую занести в протокол!
Доримена: Хорошо, секретарь Пернель.
Король: Хорошо, секретарь Пернель.
Пернель: Секретарь? Чей секретарь?!
Доримена: Королевы Франции!
Король: Королевы Франции, дурак!
Пернель: А кто королева?
Доримена: Я!
Король: Вы?!
Доримена: Вы сомневаетесь?
Король: Нет!
Оргон: Король не сомневается!
Пернель: Да здравствует королева!
Доримена: Всем мерси! Аргатифонтид!
Аргатифонтид: Я здесь, Ваше Величество!
Доримена: Арестуйте Лояля и Тартюфель, и поместите в мою камеру!
Аргатифонтид: Слушаюсь, Ваше Величество!
Доримена: Не вздумайте потакать им в тюрьме, мой маршал! Никаких поблажек!
Аргатифонтид: Ни-ни, Ваше Величество! Прижму!
Доримена: Выполняйте, маршал!
Аргатифонтид: Слушаюсь!

Аргатифонтид сковывает одними наручниками м-ра Лояля и г-жу Тартюфель, ведет к выходу.

М-р Лояль: Доримена, любимая!
Доримена: Что тебе?
М-р Лояль: Навещать меня будешь?
Доримена: Вообще-то я замужем!
М-р Лояль: Почаще приходи, любимая! Я уже скучаю!
Г-жа Тартюфель: Как поняла, с кайзером у меня облом?
Доримена: Полный! Наслаждайся! (Аргатифонтиду) Чего стоите, маршал? Увести арестованных!
Аргатифонтид: Слушаюсь, Ваше Величество!

Аргатифонтид уводит арестованных.

Ковьель: Дорогая?
Доримена: Дорогой?
Ковьель: Я теперь король?
Доримена: Нет.
Ковьель: А кто я?
Доримена (тяжело вздыхает): Так случилось, что муж. Но мы поработаем над этим. Верно, Ваша честь?!
Король: Верно! Я король! Настоящий! От природы! Доримена, я согласен стать вашим супругом! Мы вместе поведем несчастную Францию к спокойствию и процветанию!
Доримена: Одна поведу.
Король: Как, одна?!
Доримена: Что тут сложного-то?.. Значит так! Суд с площади Басман разгоняю!
Король: И куда мне? У меня дети!
Доримена: В разносчики круассанов!
Король: Ваше Величество?! Помилуйте!
Доримена: Или дворником на площадь Пигаль хотите?!
Король: Разносчиком! Можно идти?
Доримена: Идите!

Король убегает, срывая на ходу парик и мантию.

Ковьель: Как ты его, а, женушка?!
Доримена: Кто женушка?
Ковьель: Мы.
Доримена: Ты у меня на какой должности?
Ковьель: Муж!
Доримена: Ты слуга! Был и останешься!
Ковьель: Но, как же?..
Доримена: Все здесь прибрать! Помыть! Навести порядок! Постельное белье сменить! Кто только тут не валялся! Приступай! (Оргону и Пернелю) Господа! Идемте принимать дворец!
Оргон: Банки! Банки принимать надо! И таможню!
Пернель: Почту! Надо разослать по всем странам радостную весть о вступлении на престол Ее Величества Доримены I-й!
Доримена: Все правильно! Дел уйма! Надо составить план, что мы будем возвращать себе  в первую очередь! Идемте, господа!
Пернель: Надо торопиться! Надо успеть пожить до следующего майдана!
Оргон: Типун тебе на язык! Майданов больше не будет!

Доримена, Оргон и Пернель покидают спальню. Ковьель начинает прибираться.

Ковьель: Вот и все. Опять слуга, опять на побегушках. А как все хорошо начиналось?! Женился, баррикады, свобода и процветание! Ах, мечты, мечты! Не суждено вам сбыться! Кто б мне их воплотил?!

Занавес.