Древне-русская история. идея анимационного или худ

Не Моргулис
Действие происходит примерно в Средневековье. Примерно, во времена Рублева или – Феофана Грека. В большом городе, вроде Новгорода.
     А, т.к. история древне-русская – имена у персонажей тоже будут исконно-русские.
     Гдалиа – молодая жена, временно живет дома одна, поскольку ее муж – Акива – уехал по неотложным делам в большой город.
     Вскоре, «доброжелатели» доносят ей, что «неотложные дела» супруга заключаются в том, чтобы ухаживать за одинокой вдовушкой, живущей при дворе какого-то влиятельного князя (или – боярина).
     Гдалиа переодевается мужчиной, иностранным купцом, и отправляется к этому князю.
     Его зовут Ярослав. (Внезапно!). Есть у него еще жена и старшая дочь – Дора и Ора. (А вот это уже по-нашему, по-славянски). Они очень гостеприимны, и в их доме всегда полно друзей и просто желающих воспользоваться хозяйской щедростью.
    Так вот, явившись к ним, Гдалия требует отдать ей в жены Сугру – ту самую вдовушку.
    Ярослав согласен, его женщины – тоже не против. Все счастливы, что для бедной вдовушки нашелся богатый супруг. Но тут объявляется Акива и говорит, что Сугра – его невеста.
    Тогда миролюбивый Ярослав предлагает: «А вы за нее поборитесь».
    И муж и жена принимают его предложение и становятся уже друг другу соперницами.
    В ходе состязания Гдалиа убивает Акиву. Теперь у нее нет соперниц. Она женится на Сугре и увозит ее с собой. Думаю, следует добавить, что в данном действе не идет речь о какой-то нежной высокой однополой любви, скорее – главная героиня забирает в рабство более слабую, как в каком-нибудь агрессивном древнем эпосе.

Примечания автора.

- Мне принципиально, чтобы Сугре было лет на 10-15 больше, чем главной героине. Искусство уже наполнено и переполнено историями о том, как мужчина меняет старшую женщину на младшую – пора избавиться от этого стереотипа. Тем паче, что мой опыт говорит мне, что «обмен», представленный в этой истории – более близок к истине.

- А сколько вообще лет моим персонажам? – Судя по тому, что – это Средневековье – они должны быть слишком молоды. В те времена люди взрослели слишком рано и умирали слишком быстро. Но я очень люблю советские фильмы, где проблема возраста решена очень непринужденно: вспомните известный мюзикл, где Д’Артаньян поет «Ах, сударь, мне уже 18», при этом, прекрасно видно, что мужику-то уже все 40. И вспомните диснеевский «Нотр-Дам де Пари» - где пятнадцатилетняя Эсмеральда нарисована взрослой, совершенно осмысленной женщиной, соображающей лет на тридцать.
     Так вот, пусть моим персонажам будет 16, 36 и 40 в оригинале, но, если мне (или кому-то еще) случится мой сюжет экранизировать – пусть роли сыграют очень красивые люди, которым уже явно лет 30 – 45.
- Сюжет сам по себе – я считаю – простенький, поэтому в своем м\ф я хочу сделать ставку на красоту картинки и эстетизм. Не так давно я нашла необычайно красивый японский сериал «Мононоке», который по красоте рисовки лучше даже самого Миядзаки, не говоря уж об обычном дешевом аниме. Его рисовка построена на стилистике японских акварелей, кроме того, в общую картину вкраплены цитаты из Матисса, Климта и даже «Герники» Пикассо. Так и свой м\ф я хочу построить на славянской и византийской орнаменталистике с цитатами из Врубеля и Эрнста Неизвестного.
     Тем более – я часто слышу вокруг себя нытье о том, что русской культурой никто не интересуется – так вот этот м\ф и призван продемонстрировать красоту русского искусства. Но не надо думать, что этим сюжетом я хочу как-то обратиться к нашим патриотикам или сотрудничать с ними. Нет. Патриотически настроенных гражданок я не люблю и не уважаю. Потому что они ничего не смыслят в красоте и искусстве и готовы променять всю красоту мира на русский дух. Держите, пожалуйста, свой русский дух от меня подальше, чтобы мои ноздри его никогда не вдыхали. Этот м\ф будет обращен к культурологам, которые умеют и любят разбираться в тонкостях орнаментов и фольклористкам, которые знают оригиналы привычных нам сказок. Во всяком случае, я считаю, что ориентироваться мне нужно именно на них, на их знания. А наши патриотки в русской культуре, в большинстве своем, ничего не смыслят и, когда хотят рассказать о красоте русской культуры, им удается припомнить только лапти, балалайки и свеклу на щеках юных дев.
     Картинка мультфильма должна быть мультинациональной. Потому что русская культура формировалась под влиянием Византии, и значительное время наша страна была СССР – мультинациональным государством, а средневековая Киевская Русь находилась на территории современной Украины. Кроме того, почти вся русская интеллигенция имеет еврейские корни – значит цитаты из семитской культуры неизбежно будут вставлены.
     Думаю, было бы забавно, если бы на своей свадьбе Гдалиа появилась в платье, украшенном крестами, которые изначально обозначали Яркое Солнце, а в 20м веке неожиданно стали символом фашизма.
     Еще изобразительными средствами, нелишне будет напомнить зрительнице, что в те времена для мужчины неприлично было отсутствие бороды и, что мужчины в то время, хоть и обладали исключительным правом ношения брюк но это была одежда простенькая – для работы по дому, а, если мужчина желал нарядиться, то это было платье. И, если у мужчины были деньги, то платье его было украшено драгоценными камнями и мехами. Не помню – могли ли в то время женщины носить серьги (возможно, это зависело от страны и региона). Уточню. Мужчины серьги точно носили. Еще мужчины могли красить губы. У Алексея Толстого в романе «Петр Первый» встречается эпизод о том, как какой-то военный выехал на парад, радуясь своей красоте – мол, и костюм у него хороший, и кольца, и борода уложена, и губы накрашены…
     Никакого патриотического (тем паче – военного) духа мультфильм воспитывать в зрительницах не должен. Первейшая его задача – показать красоту.
- Весьма подло будет со стороны экранизаторшей (если таковые найдутся) использовать мою историю для осмеяния однополой любви. Для выставления однополых отношений как тупиковых, заведомо несчастливых…
     Я к ЛГБТ отношусь хорошо и очень боюсь, что в этом произведении меня поймут неправильно, что историю мою извратят – тем более, что извратить ее не сложно.
     Я считаю, что этот сюжет, в первую очередь – о мести и ревности. О том, что многие девушки в отрочестве (не знаю – сколько, но точно – не я одна) встречаются со взрослыми мужчинами, а эти мужчины потом променивают их на своих жен. И такой исход отношений приводит юных дев в ярость – думаю, почти все они мечтают придушить старую разлучницу.
     Этот сюжет кочует из одного фильма в другой, но всегда он представлен глазами мужа. И реже – жены. Я же буду освещать это событие от, сочувствуя молодой девушке…
     …А значит в привычные амплуа должны быть помещены не те люди, что обычно. Вот, например, все мы помним милых принцесс из советской мультипликации: хрупкую Золушку, маленькую девочку с нежным голосом, спасающей привидение, Элизу, плетущую рубашки из крапивы, Настеньку из «Морозко», которую сыграла пятнадцатилетняя фигуристка, - все они невесомые, хрупкие и поразительно беззащитные перед жизнью. В самых острых ситуациях они остаются сказочно пассивными, сохраняя и нежность голоса, и кукольность взгляда. Так вот, эта роль нежной принцессы должна быть отдана сорокалетней Сугре.
     Вообще, маленькая девочка может быть легким перышком, доброй феей, только в фантазиях старого педофила, какие, видимо и стояли у истоков совкового кинематографа. На самом деле юные девы взрывные и агрессивные – отчасти, из-за гормонального всплеска, отчасти – потому что в молодости мы еще не понимаем цену жизни и Любви. И кажется – если мой нынешний мужчина хорош, то мне ничего не стоит найти следующего – еще лучше, а нынешнего можно казнить за неверность. А женщина постарше рассудила бы так: «Ну, и что, что мой мужчина под другой девицей – главное, что не под пулями и не под поездом раздавленный».
      К сожалению, в советском кинематографе нет амплуа, которое подошло бы Гдалии. Зато нечто подобное я видела в американских фильмах: «Шоссе», «Леон», «Алиса в стране Чудес» - Алиса…

     Это я описала характеры. Теперь – внешность.
     Как передать возраст Сугры в анимации? – Я КАТЕГОРИЧЕСКИ против морщин! Это противоречит всем моим представлениям об эстетике и правилах ведения картины.
     С возрастом у человека становится чуть крупнее нос, истончается жировая прослойка на руках и лице – от чего обостряются черты: скулы, подбородок. Губы становятся тоньше, лицо, в целом, выглядит более осунувшимся. Кожа, как будто становится чуточку смуглее.
И я бы придала Сугре восточные черты, потому что, если бы эту историю рассказывал мужчина, он бы описал ее старой злобной ведьмой, злой мачехой… А отрицательные персонажи в кино, почему-то всегда имеют либо семитские, либо восточные черты.
     Ну, а Гдалиа – внешне такая же, как Наталья Седых в фильме «Морозко». В анимационном варианте – более мягкие черты лица, более пухлые губы, вообще – лицо более кукольное. Ростом она должна быть мала. Потому что маленькие персонажи несут в себе агрессию, либо активность – что в данном случае и нужно.
     А вот Сугра должна быть повыше, потому что нежность и лиризм обычно свойственны высоким людям.
     Акива. Главное в нем – красота, потому что он мужчина. Когда женщины конфликтуют из-за некрасивого – это слишком неправдоподобно или слишком печально. Но этому персонажу никак нельзя быть похожим на Супермена: слишком накачанным и с обезьяньей челюстью – очень уж это агрессивно. И тощих советских эльфов я тоже не люблю. Акива должен быть крупным и чуть полным, потому что полнота – черта чувственных людей.