Ведьмина осень

Вадим Ионов
У ведьмы Весели случилось пресквернейшее настроение.
Октябрь не скупился на стылую сырость, и ещё недавно огненный лес, уже вовсю закисал в хлябях, наполняя воздух запахом замшелой гнили.
Веселя сидела за столом, и, глядя в окно, считала ворон.

Считать ворон - самое что ни на есть ведьминское занятие, когда на душе скребут белые кошки.
Вороны считались легко, так как все были на своих местах, прячась в ветвях
от унылого моросящего дождя.

Ведьма досчитала до последней - самой облезлой, и в сердцах махнула рукой.
Облезлая встрепенулась, и, вытянув вперёд плешивую шею, каркнула во всё своё небезызвестное горло, возвещая о том, что расчёт окончен.

Ведьма вздохнула....  Над всем лесом висела гробовая беспросветная скучища.
Но,...- коротать, так коротать. Она зажгла свечу и взялась за карты,
бубня под нос: "Что было, что будет, кто плюнет, поцелует..."
Карты ложились на стол неохотно, с трудом отрываясь от уютной колоды.
Короли, чувствуя сырые сквозняки, тут же начинали кутаться в мантии.
Дамы, неучтиво выдернутые из тёплой середины, отворачивались и прятали за веерами неприглядную зевоту. А бравые валеты натягивали береты на глаза и нагло всхрапывали, опираясь на свои секиры и пики.

Гадание получалось столь тоскливым, что Веселя сгребла со стола полудохлую колоду, и в пренебрежительном порыве, кинула её в окно, на холодок.
И вновь усевшись за стол, стала смотреть, как изнеженные марьяжи, чванливые тузы, гвардейцы-валеты и простая беспортретная челядь сворачиваются в тонкие трубочки, прячась от ледяного дождя, пытаясь спасти хоть малую толику тепла.

Не найдя в этом зрелище достойного развлечения, она встала, взяла с полки небольшой ящик, поставила его на стол, и нежно погладила по бокам.
"Посылочка, - сказала Веселя филину, что сидел на вешалке, и щурился одним глазом, - От сестрицы Мизуки".

Она открыла крышку и стала доставать присланные подарки. Сначала она вынула баночку с самурайскими комарами из лесов под Киото, которые смешно жужжат по-японски, и за которым так весело бегать зимой по избе, хлопая в ладоши.

Затем поставила на стол склянку с духами превращения, чей аромат на целую ночь, изменяет окружающий мир по желанию владельца.
И, наконец, изящный томик японских стихов.

Веселя подсела поближе к свече и, открыв книгу наугад, похвалилась филину: "Хайку!"
А прочтя несколько страничек, она нашла то маленькое стихотворение,
которое ей тут же захотелось увидеть наяву.

Веселя взяла флакон с духами и пару раз брызнула из него в раскрытое окно.
И тут же с деревьев закружили невесомые листья, а капли дождя, замедлив свой полёт, превратились в прозрачные водяные бусины, что падая на землю и друг на друга оставались такими же круглыми. не растекаясь и не превращаясь в опостылевшие Весели лужи.

Брошенные под окно карты развернулись от удивления, а облезлая ворона, вновь возвестив мир об окончании расчёта, склонила голову набок и таращила удивленный глаз на дождевые сугробы и бесшумный танец листвы.
Филин, очнувшись от полудрёмы, слетел на стол, и, заглянув в окно, вразвалку подошёл к раскрытой книге. Он придавил лапой беспокойную страницу, сунул в глаз чёрную лупу часовщика, и с видом криминалиста на пенсии стал читать:

"Листья падая,
Ложатся один на другой;
Дождевые капли - на дождевые капли".