Король Шотландии

Максим Новицкий
Бог видит, не хотел я битвы этой,
Но синий камень был добыт мной справедливо;
Теперь я скрою свой трофей от всего света,
И пусть он станет лишь легендою красивой!


1. Сакредхилл


Усадьба Сакредхилл. Любой, проходящий мимо, непременно остановится, чтобы получше рассмотреть этот шедевр шотландской архитектуры средневековья. Здесь всё радует глаз: от верхушки остроконечной башни в середине, до роскошного крыльца из белого камня. Дворец-усадьба построен в форме квадрата, по четырём углам которого уже в девятнадцатом столетии достроили изящные башенки, каждая из которых завершалась покатой крышей. Крыши ныне были выкрашены в ярко-оранжевый цвет, что ещё усугубляло и без того торжественный вид этого необычайного даже для здешних мест здания. Необычным было и сочетание материалов, из которых оно было сооружено. В основном архитекторы использовали светло-серый гранит, башенки по краям были облицованы белым мрамором. Башня же в середине – самая старая часть дворца – была сложена в XVI веке из толстых хорошо просмоленных и тщательно подогнанных одно к другому брёвен. Когда-то давно эта башня являлась смотровой. Несмотря на долгий срок, древесина не сгнила и не рассыпалась в труху, хотя и простояла под открытым небом не одно столетие.
 
В нескольких десятках шагов от дворца-усадьбы остановился молодой человек лет двадцати пяти. Это был темноволосый голубоглазый парень среднего роста, одетый в костюм цвета хаки, который сливал его с окружающей местностью. Его, похоже, поразило увиденное. Парень долго стоял и любовался изяществом линий и яркими крышами Сакредхилла, но дольше всего он разглядывал бревенчатую башню из средневековья, возвышающуюся в центре…


2. Бродячий археолог


Шотландия с множеством её средневековых построек всегда приводила в восторг искателей древности. Одним из них и был Джонни Эйзер. Родился он в 1950 году в Австралии, в городе Сидней, где жил и учился до восемнадцати лет. Но по совершеннолетию Джон серьёзно поругался со своими, по его мнению, слишком консервативно настроенными родителями и сбежал из дому. Мальчику хотелось приключений, настоящих, таких как в книгах. Долго скитаясь, в 1969 году он попал на рейсовый пароход, отправлявшийся в Тайланд. Множество лишений пришлось перенести Джонни, пока, наконец, фортуна ему не улыбнулась. Он сумел проникнуть на археологические раскопки одного из местных храмов, где, благодаря своей ловкости, Джон умыкнул только что найденную археологами золотую статуэтку. Добравшись до Бангкока, Эйзер продал статуэтку за тысячу долларов, даже не догадываясь о её истинной стоимости.
 
После этого случая Джонни и заинтересовался археологией. Часть полученных денег он потратил на покупку оборудования и решил всерьёз заняться поиском уникальных предметов старины. Печально было то, что искал он эти вещи совсем не для науки, а исключительно ради личного обогащения.
 
Везло Джону Эйзеру не всегда. Частенько он тратил нелегко давшиеся ему сбережения на совершенно бесполезные поиски, разорялся и снова превращался в нищего. Но неинтересным его занятие назвать было просто невозможно.


3. Самоцвет


Когда Эйзеру исполнилось двадцать пять лет, один его знакомый (такой же безрассудный искатель древностей) рассказал ему о легендарном «Короле Шотландии». Этот самый большой сапфир на Британских островах был утерян в XVI веке и с тех пор больше не найден. Джонни никогда не слышал этой легенды, но когда ознакомился с ней – понял, что шансы отыскать сапфир еще есть.

А легенда гласила, что король Англии Эдвард Длинноногий обладал одним из крупнейших сапфиров на планете, который он мало кому показывал и всегда возил с собой. Самоцвет горделиво именовался «Королем Англии», по крайней мере, так его называл Длинноногий.

Много позже камень каким-то образом очутился у шотландского феодала по имени Роберт Счастливый, который переименовал «Короля Англии» в «Короля Шотландии», увез его в Эдинбург. В 1521 году в Шотландию приехал знатный рыцарь Эдвин Оунерлэнд, который разыскал Счастливого и предложил ему продать сапфир. Роберт оскорбил рыцаря насмешливым отказом, сказав, что у того не хватит денег купить такую драгоценность. Взбешенный Оунерлэнд вернулся в Лондон, собрал свое войско и пошел войной на обидчика. Надменный шотландец повел свои силы ему навстречу.

В результате сражения Роберт Счастливый был убит, его войско бежало, а гигантский сапфир достался победителю. Но весть о владении таким сокровищем было трудно утаить. За камнем началась охота. В результате Оунерлэнд с семьей был вынужден покинуть Лондон и обосноваться в Эдинбурге. Но и тут ему не давали спокойно жить. Тогда он возвел себе близ Эдинбурга настоящую крепость, куда не могли добраться его недоброжелатели. Сакредхилл - именно так назвал ее Оунерлэнд.

Легенда указывала, что последнее место, где видели самоцвет – именно Сакредхилл. А дальше, он бесследно исчез и никогда уже не появлялся.

Джон Эйзер был исключительно азартным человеком. Целью всей его жизни стали поиски «Короля Шотландии». Он незамедлительно продал свой домик в Пекине и отправился в Шотландию. Добравшись до Эдинбурга, Джонни купил себе квартиру на окраине города, и занялся сбором информации.

Квартира, где Эйзер устроил себе информационный штаб и центр подготовки к поисковым работам, являла собой довольно странное зрелище: в центре единственной комнаты стоял массивный дубовый стол, заваленный книгами по истории Великобритании и справочниками по драгоценным и полудрагоценным камням; рядом со столом стоял громадный морской сундук, набитый инструментами и специальными приспособлениями искателя древностей, который Джонни нередко использовал как стул; сверху свисала единственная лампочка без плафона; возле сундука валялся матрас (кровати у Эйзера не было), а в углу сиротливо стоял пустой холодильник, на котором расположился телефон и временами шипящее радио. Все стены своей квартиры Джонни обклеил фотографиями усадьбы Сакредхилл разных периодов времени, а также касающимися её вырезками из британских газет.   


4. Музей истории


Перечитав всё, что имело хоть малейшее отношение к загадочно пропавшему «Королю Шотландии», Эйзер побежал в эдинбургский Музей Истории. Там он надеялся почерпнуть больше сведений.

Эдинбург – старинная столица Шотландии, с множеством памятников архитектуры. Любой историк или искатель древностей не смог бы устоять против искушения пройтись по его древним улицам, по которым в свое время прохаживались такие великие люди, как Вальтер Скотт, Роберт Льюис Стивенсон, сэр Артур Конан Дойль… А раньше, в средние века, здесь обитали правители Шотландии, столь удачно построив этот прекрасный город в местности с умеренным, близким к морскому, климатом.
 
В музее, куда явился Джонни, как раз только открылся новый зал – зал средневековых замков Шотландии. Эйзер смекнул, что это именно то, что он ищет, и направился прямиком туда, нетерпеливо расплатившись за вход. В зале с замками он нанял экскурсовода, которого попросил не тратить время на гигантские крепости, а показать и рассказать ему именно про Сакредхилл. Гид пожал плечами и устремился куда-то в дальний конец зала, где стояли макеты поменьше. Эйзер бросился за ним. У него начало биться сердце – вот сейчас он увидит уменьшенную копию заветной усадьбы!
 
- Дворец-усадьба Сакредхилл, расположен в девяти километрах от Эдинбурга… – Подал голос экскурсовод, остановившись рядом с небольшим, но чрезвычайно схожим с оригиналом макетом уже известного Джонни дворца, – Построен в 1527 году лордом Оунерлэндом Старшим. Сам Эдвин Оунерлэнд жил сначала в Лондоне, затем в Эдинбурге, а Сакредхилл стал его любимой загородной усадьбой. В начале XVII века он был обнесен массивным бревенчатым частоколом и окружен глубоким рвом – пришлось принимать меры против налетов окрестных разбойничьих банд. В XVIII веке частокол убрали, ров засыпали, а само строение частично реконструировали. В 1801 году обнищавшее семейство Оунерлэндов продало усадьбу отставному полковнику МакНеррону, который перестроил её еще сильнее. Вокруг Сакредхилла МакНеррон устроил роскошный парк, который до сих пор радует глаз посетителям усадьбы. Потомки МакНеррона и по сей день владеют Сакредхиллом.

- А осталась ли какая-либо часть дворца нетронутой с тех пор, как его построили в 1527 году? – Спросил Эйзер и затаил дыхание.

Гид кивнул и указал ему на смотровую башню в середине макета.

- Смотровая башня XVI века никогда не перестраивалась и никогда уже перестраиваться не будет, – Отозвался он, – Так как дворец Сакредхилл в 1955 году официально объявлен одним из Неприкосновенных Объектов Исторического Наследия Великобритании, и сносить или видоизменять его теперь запрещено.
   
- Что ж, спасибо за ценные сведения…  - Выдохнул Джон – Где кабинет директора музея?

Гид невозмутимо указал ему направление и удалился. 


5. Макет

   
Директор музея, представительный пожилой господин с серыми, как пепел волосами и длинными бакенбардами, внимательно выслушал Джонни, и долго размышлял, покуривая старинную трубку, вырезанную из слоновой кости.  Эйзер представился ему историком из одного малоизвестного берлинского музея, показав соответствующий поддельный документ, каких у него была масса. Он просил дать ему на время макет усадьбы Сакредхилл – якобы для изучения и изготовления копии для нового музея замков в Берлине.
 
Директор колебался.

- Видите ли, молодой человек, - Сказал он, наконец, выпустив абсолютно круглое колечко дыма, - во-первых, у нас не принято выносить экспонаты из музея. Во-вторых, вы выбрали самый уникальный из всех наших макетов, а следовательно – самый ценный.
 
- Чем же он так ценен? – Спросил Эйзер, чувствуя, что у него подкашиваются ноги. – Неужели он более значим для вас, чем, к примеру, тот гигантский макет Эдинбургского Замка?
 
- Да, он намного ценнее.

Эйзер удивленно вскинул брови. Директор усмехнулся.

- Это не просто макет. Это уменьшенная копия, ничем, кроме размеров, не отличимая от оригинала. И ей столько же лет, сколько и самой усадьбе! Лорд Оунерлэнд, первый владелец Сакредхилла, привез из Эдинбурга лучших мастеров, которым приказал сделать точную копию своей усадьбы. Мастера вложили в свою работу большой труд и были щедро вознаграждены. А Оунерлэнд перед смертью завещал своему сыну вносить в макет любые изменения – в случае, если Сакредхилл будет перестраиваться. А его сын завещал это же своему, и так пошло по цепочке. Когда в 1801 году Оунерлэнды продали усадьбу МакНеррону, они вручили ему этот макет и поставили обязательное условие – вносить в макет все изменения при перестройке. МакНеррон удивился, но все же решил соблюдать эту традицию. Как и все его потомки. Вплоть до позапрошлого года, когда нынешний владелец дворца, граф Генри МакНеррон Третий, подарил этот шедевр нашему музею. А недавно мы впервые впервые выставили его в зале средневековых замков Шотландии. Конечно, часть макета изготовлена из более современных материалов, но, к примеру, смотровая башня сконструирована из дубовых брусков шестнадцатого века! Макет Сакредхилла легко повредить, и я не хотел бы, чтобы он покидал стены музея.

Джонни задумался. Он судорожно прокручивал в голове, что может предложить директору музея, чтобы тот позволил ему забрать макет. Наконец он нашел выход. Он вспомнил, что у него дома в одном из старых пыльных сундуков валяется курительная трубка девятнадцатого века, вырезанная из какого-то индийского черного дерева. И если отмыть ее и покрыть специальной пастой – трубка будет выглядеть очень впечатляюще.
 
- Мне очень нужен этот макет, сэр! – С жаром воскликнул Эйзер, - Я верну вам его. Крайний срок - через неделю. В качестве благодарности я готов подарить вашему музею, а точнее именно вам, трубку из черного дерева, которую в XIX веке покуривал сам вице-король Индии. Это дорогая вещь, но мне вовсе не жалко, особенно когда я вижу, что вы и сами любитель затянуться всласть.

Джонни выжидающе уставился на собеседника и не без удовольствия отметил, что у того в глазах зажглись огоньки.
 
- Хм… Я согласен. – Мягко сказал директор, - Но учтите, что макет я могу вам одолжить только до послезавтра. Не хочу проблем с ребятами из ЮНЕСКО, у которых поразительный талант появляться именно в такие моменты под разными предлогами.


6. Визит к МакНерронам


Усадьба Сакредхилл нередко встречала в своих стенах именитых гостей. Но сейчас пожилые владельцы усадьбы, граф и графиня МакНерроны,  сами решили нанести визит своим родственникам в Эдинбурге. В доме остался старый распорядитель Джерреми, а также молодая дочь МакНерронов – графиня Анна.
 
Анна скучала. Ей уже исполнилось восемнадцать, а родители все не отпускали ее далеко от дома. Учителя всегда приходили к ней на дом, со сверстниками она общалась мало. Конечно, жили МакНерроны богато, но недостаток общения сильно сказывался на настроении девушки. В результате она проводила большую часть своего досуга, разговаривая по телефону с одной из немногочисленных подружек с соседней усадьбы.

В этот теплый день она просто сидела на веранде и смотрела вдаль. И лишь после гудка Анна заметила, что к их усадьбе подъехал роскошный автомобиль марки «Роллс-ройс», бежевого цвета. Дворецкий Джереми, после короткой беседы с водителем, дернул какой-то рычаг и ворота бесшумно раскрылись. «Роллс-ройс» въехал внутрь. Анну разобрало любопытство, и она вышла навстречу.
 
Из машины неторопливо, стараясь не уронить шляпу, вылез какой-то господин с аккуратной бородой и с очками на носу. Очки ярко блестели стеклами и позолотой на солнце. Анне показалось, что она уже где-то видела этого человека.

Незнакомец степенно подошел к девушке посмотрел на нее долгим и пристальным взглядом, затем слегка склонил голову и сказал (надо сказать, довольно-таки высоким для мужчины его возраста голосом):

- Бонжур, мадемуазель. Я профессор Жан де Труа из Бельгийского Исторического Сообщества. Могу я видеть господина графа?

Анна улыбнулась профессору, ей почему-то показалось, что он какой-то… Ненастоящий.

- Его сейчас нет дома. – Ответила она.

- А с кем тогда я имею честь разговаривать? – Вежливо осведомился де Труа.

- Я его дочь. Анна МакНеррон… - Девушка протянула ему руку.

Профессор как-то неуклюже и очень осторожно пожал ее и снова заговорил, очевидно, чтобы скрыть свое смущение.

- Видите ли, Анна, неделю назад в Брюсселе проходил съезд членов нашего сообщества. И председатель распределил поездки на будущий месяц. Так вот, мне выпало ехать в Шотландию. И… мне дали одно поручение…

- Вы приехали искать «Короля Шотландии»?  - Спросила вдруг Анна. Де Труа поперхнулся.

- Откуда вам известно?

Анна рассмеялась, встряхнув длинными рыжими кудрями.

- Не вы первый, не вы последний. Раньше ученые к нам наведывались почти каждую неделю. Теперь вот, правда, они приезжают гораздо реже. Им ведь так ничего и не удалось разыскать.

Профессор открыл рот, но так ничего и не сказал.

- Пойдемте в дом, мистер де Труа, - Почти сочувственно сказала Анна и пошла в сторону дома, поманив за собой профессора, - Я сделаю вам кофе. А может, вы предпочитаете чай? Могу даже наловить лягушек в озере, вы, французы, я знаю, любите лягушачьи лапки…

Последнюю фразу девушка, разумеется, сказала совсем не громко, скорее себе, чем своему гостю, а потому сама задорно рассмеялась своей шутке. Де Труа долго смотрел ей вслед.


7. Конец?


Джон Эйзер поправил неудобные и постоянно сползавшие на нос очки и устремился в дом следом за Анной. Перед тем, как войти вовнутрь, он внимательно осмотрел дворец-усадьбу снаружи. Больше всего его по-прежнему интересовала потемневшая от времени дубовая смотровая вышка в центре.
 
Сначала Джонни решил, что проберется в Сакредхилл ночью, тайно. Он даже разработал план проникновению внутрь, для чего ему и нужен был макет, который он не без усилий выпросил у директора музея, привез в свою штаб-квартиру и установил в свою единственную комнату. Эйзер не один час просидел над уникальным макетом, запоминая каждую его архитектурную деталь, раздумывая, где именно  Оунерлэнд мог спрятать сапфир.
 
Джонни не сразу понял, что попасть в Сакредхилл можно гораздо проще. Надо было всего лишь прибегнуть к маскировке. У Эйзера было множество поддельных документов, ему оставалось только выбрать подходящего господина, чтобы перевоплотиться в него, что у него получалось весьма убедительно. После недолгих раздумий Джонни остановился на одном из своих знакомых по раскопкам в Юго-Восточной Азии – профессоре де Труа из Бельгийского Исторического Сообщества. Облик Жана де Труа было легко воспроизвести, документы у Эйзера имелись. «Роллс-ройс» он взял напрокат в Эдинбурге. И вот, почти натуральный профессор вошел в желанную усадьбу Сакредхилл.   

Анна провела Джонни в гостиную и предложила присесть.

- Какой кофе предпочитаете, мистер де Труа? – Спросила она, весело подмигнув.

- Желательно горячий… - Буркнул Эйзер, не обращая особого внимания на её иронию. Он сейчас думал совсем о другом. 

- Как хотите, - Сказала Анна и, обиженно замолчав, ушла в кухню. Джонни решил времени не терять. Он быстро обошел дом, разумеется, миновав кухню и веранду, где в уютном кресле дремал старый Джерреми. Изнутри дворец-усадьба оказался куда больше, чем виделось снаружи. Многое, очень многое здесь изменилось со времен первого владельца. В гостиной, где на тумбочке из красного дерева стоял дорогой телефонный аппарат, Джон незаметно достал кусачки и перерезал телефонные провода. Больше телефонов он в доме не приметил. 
Пройдя по коридору, Джонни понял, что попал в башню. В ту самую башню, сложенную из средневековых бревен, где он предполагал найти самоцвет. Уже в XX веке на бревна нанесли специальное покрытие, препятствующее гниению.  Пол громко скрипел под ногами. Джон осмотрелся. В башне было темно, лишь сверху пробивалось немного света. Эйзер включил фонарик, который всегда носил при себе. Яркий луч ударил в древние стены, показывая каждую щель, каждую выемку.
 
- Все начинают искать в башне, мистер де Труа… - Джонни вздрогнул от пронзительного голоса молодой графини у себя за спиной, - Только никто еще ничего не нашел. Вот ваш кофе.

Она поставила чашку на столик и осталась смотреть, что будет делать Эйзер.

- Мне нужно взять из машины чемодан с оборудованием, - Заявил профессор и стремительно направился к выходу. Достав из «Роллс-ройса» инструменты, Джон вернулся и приступил к поискам. Любопытная Анна стояла неподалеку и наблюдала.


***


Полтора часа Джон упрямо искал «Короля Шотландии» в башне. Но тщетно. Даже новейшая вибро-звуковая установка, способная выявить в древесине любые твердые тела или уплотнения, не нашла ничего, кроме нескольких грубых проржавевших гвоздей. Эйзер выбился из сил и очень разозлился. Он схватил отвертку и принялся расшатывать доски в полу, надеясь, что под башней имеется тайник или подземный ход.

- Зря стараетесь, мсье профессор, - Прервала молчание Анна, за все эти полтора часа не произнесшая ни слова, - Пятеро исследователей до вас снимали доски с пола и искали тайники, но ничего не нашли. Более того, наше семейство ищет «Короля Шотландии» уже почти сто пятьдесят лет! Мы обыскали в Сакредхилле каждый закоулок, каждый тайник… Но увы! Даже имея подсказку, мы ничего...

Анна запнулась – видимо поняла, что сболтнула лишнего. Джонни как будто током ударило.

- И какая же подсказка у вас была, мисс МакНеррон? – Спросил он елейным голосом.

- Было бы наивным полагать, что я вам ее ни с того ни с сего сообщу.

Даже в плохом освещении башни стало видно, как покраснело белокурое личико Анны.

- Ладно, мистер де Труа, у меня много дел. Мне нужно…  Обед приготовить.

Она развернулась и направилась в гостиную. Но Эйзер нагнал ее несколькими прыжками, грубо схватил за руку и затащил обратно в башню.  Внутри башни он скинул опостылевшие парик, бороду и очки, снял накладной живот, а девушку пристегнул наручниками к дверной ручке. В руках у Джона появился пистолет. Он угрожающе посмотрел на сжавшуюся в комок Анну.

- Слушай внимательно, девочка, – Прошипел он, - За этот сапфир я готов душу дьяволу продать. И я не остановлюсь ни перед чем! А теперь, если хочешь жить, рассказывай,  что это за подсказка.

- Мой прадедушка Стивен МакНеррон уже нашел под этими досками тайник… - Анна говорила, всхлипывая и с ненавистью глядя на Эйзера. – Это было сорок семь лет назад. В тайнике лежали средневековые книги, которые принадлежали самому Эдвину Оунерлэнду… Среди них нашли обрывок старого свитка с гербом семейства Оунерлэндов. На свитке когда-то был написан стих… На том обрывке, который разыскал мой прадед, сохранилась завершающая часть этого старинного стихотворения… Его то мы и расценили как подсказку.

- И что это был за стих?! – Вскричал Эйзер. Его глаза пылали, в горле пересохло. Свершилось, он, кажется, стоит на пороге великой тайны!

Анна закрыла глаза и с выражением произнесла заученный отрывок:

… он станет лишь легендою красивой!
Во чьих руках за век свой только не был,
Теперь он спит, навек устав от приключений,
И невдомек всем, что лежит кусочек неба
Под крышей лучшего из всех моих творений.

- Под крышей… - Прошептал Джон. И тут его осенило. – Вот оно что! Оунерлэнд спрятал камень в крыше башни!

Он достал из чемодана топорик и полез наверх по башенной лестнице. Старая древесина возмущенно скрипела, но Эйзер не обращал на это никакого внимания.

- Что вы собираетесь делать? Не лезьте туда! Там мы тоже ничего не нашли! – Крикнула Анна.

Джонни же тем временем добрался до крыши и начал крушить потолок смотровой башни. На пол полетели щепки и куски трухлявых досок. Девушка в ужасе отпрянула назад, к стене.

- И не вздумай звать на помощь, Анна, пристрелю! – Донесся до нее с потолка голос Эйзера.


***


Анна сидела на дощатом полу и бессильно наблюдала, как непрошеный гость крушит памятник средневековья. На шум прибежал дворецкий Джерреми, но Джон, угрожая пистолетом, вытолкал его за дверь и заперся дверь в башню. Анна осталась там же, все еще пристегнутая к дверной ручке.

Наконец от башни остались лишь пол да несколько несущих бревен. Подул свежий ветерок. Джон принялся было ломать пол, но тут он увидел, что к усадьбе подъехали две полицейские машины.
 
- Черт! Кто вызвал полицию? – Напустился он на Анну.

- Джереми может и стар, но не идиот. В отличие от вас, мистер крушитель потолков! – Хмыкнула девушка.

Эйзер заскрежетал зубами. Нужно было немедленно сматываться. Он покидал инструменты в чемодан и защелкнул его.

- Живым вас отсюда не выпустят! – Сказала Анна.

- С тобой вместе – выпустят! - Ухмыльнулся Джон и принялся снимать с нее наручники. Затем он отпер засов на двери и подтолкнул графиню в спину дулом пистолета.

- Иди к машине, Анна… - Сказал он ей почти на ухо, - Вздумаешь бежать, стреляю без предупреждений!

Заложница побледнела и медленно пошла к выходу из дома. Джон схватил свой чемодан, и, не опуская пистолета, следовал за ней. В коридоре лже-профессора взяли на прицел двое полисменов.

- Бросай оружие! – Крикнул Эйзеру молодой загорелый сержант. Но Джонни лишь продолжал молча двигаться вперед, слегка подталкивая в спину свою заложницу.

Возле «Роллс-ройса» дежурили еще двое полисменов. Но и на них Джон не обратил никакого внимания.

- Если хоть один волосок упадет с головы мисс МакНеррон, тебе конец! – Закричал все тот же сержант. Джон приказал Анне сесть в машину, да и сам быстро-быстро юркнул за руль. Все четыре полисмена не сводили с него глаз.

«Роллс-ройс» мчался в сторону Эдинбурга. Полицейские не отставали. Вскоре число машин погони увеличилось до шести. Пронзительно выли сирены. Анна сидела на переднем сиденье возле Эйзера, в ужасе закрывала глаза, когда он выписывал слишком лихой вираж, и беззвучно плакала.
 
Уже смеркалось, когда «Роллс-ройс» вихрем ворвался на улицы Эдинбурга, нарушив вечернее спокойствие города. Полицейские машины пытались преградить ему путь, но Джонни был опытным водителем, и легко объезжал подобные ловушки. Наконец они заехали в какой-то темный переулок.

Джон выключил фары, в надежде, что полицейские их проскочат, и перевел дух. И вдруг ему в предплечье воткнулся какой-то острый металлический предмет. Эйзер дернулся от боли и резко оттолкнул Анну, зажимающую в руке небольшой ножичек, а в следующий момент непроизвольно выстрелил. Послышался тонкий вскрик, девушка выронила нож. Но Джон так и не увидел, куда попал. Темноту улицы прорезал яркий свет от фар полицейских машин, которые неслись в их сторону, преграждая путь. Эйзер выскочил из машины и побежал прочь, наугад выбирая дорогу.

Одна из машин остановилась возле «Роллс-ройса». Из нее вылез уже знакомый сержант и бросился к девушке.
 
- Слава Богу, Дик, она жива! – Крикнул он подоспевшему водителю, - Скорее, вызывай скорую, надо отвезти ее в больницу.


***


А Эйзер все бежал и бежал. У него стучало в висках, и подкашивались ноги. Он совсем не хотел стрелять в Анну. Так получилось, она ударила первая – уверял он самого себя.

Только добежав до своего дома, Джон обнаружил, что вся одежда его пропитана кровью. Поспешно влетев в свою комнатушку, он скинул рубашку и залепил глубокий порез на руке пластырем. За окном завыли полицейские сирены и послышались встревоженные голоса. Огромный макет Сакредхилла, мрачно и молчаливо уставившийся на своего временного владыку, все еще занимал чуть не половину комнаты.

Эйзер схватил телефон и принялся звонить своему единственному знакомому адвокату, мистеру Трэверсу, который в последнее время проживал в Нью-Йорке.

- Мистер Трэверс?! – Заорал Эйзер в трубку, как только ее подняли на том конце, - Мистер Трэверс, это я, Джон Эйзер. Вы меня слышите?
 
- Слышу, Джонни, как дела? – Донесся из трубки низкий голос.

- У меня небольшие проблемы, мне нужно срочно купить авиабилет с Лондона до Нью-Йорка. Но самому у меня этого сделать не получится. Сейчас я в Эдинбурге. В Лондоне буду… Гхм… Послезавтра утром. Ну что, вы мне поможете?

- Хорошо… - Послышалось из трубки после некоторой паузы, - Только чем ты будешь рассчитываться, парень? У тебя имеется наличность?

- Нет. – Машинально ответил Эйзер, нащупав в кармане лишь немного мелочи, - Но я гарантирую, что оплачу вам стоимость билета, даже в двойном размере – сразу же, как прибуду в Нью-Йорк. Я сниму деньги со своего банковского счета.
 
- Мне жаль, приятель, но полчаса назад правительство заблокировало твой счет. Так что прости, ничем не могу тебе помочь…

В трубке раздались короткие гудки, а в дверь громко постучали. Джон стоял, тупо уставившись на телефонную трубку у себя в руке, и, казалось, ничего больше не замечал. Дверные петли застонали. Полицейские били в нее чем-то тяжелым. Эйзер жил в доме старой постройки с очень толстыми стенами и массивными дверьми. Выломать такую было непросто.
   
Джонни не спеша и даже как-то рассеянно подошел к стенному шкафчику и достал с самой верхней полки маленький стеклянный пузырек. Яд камбоджийской синей гадюки убивал через пару минут после укуса. Жертва почти не чувствовала боли – она просто засыпала, и уже не просыпалась. Поколебавшись несколько мгновений, Джон выпил содержимое пузырька и разбил пузырек об стену.
   
Эйзер в последний раз оглядел комнату. Его мутный взгляд застыл на ненавистном макете, в центре которого все так же высилась деревянная башенка Оунерлэнда. Джонни в ярости схватил стул и с размаху ударил по ней. Башня расщепилась на составляющие, а что-то блестящее, покоящееся в ее недрах, гулко стукнулось об стену комнаты.
 
Последним усилием, и уже почти не понимая, что делает, Эйзер подполз к таинственному предмету и сгреб его ладонью. Грани крупнейшего в Англии сапфира холодили руку. Но Джон этого уже не почувствовал.


***


Послесловие.
Вандала и преступника Джона Эйзера ворвавшиеся полисмены нашли мертвым. В руке он сжимал огромный драгоценный камень, который, как выяснилось потом, оказался знаменитым сапфиром под названием «Король Шотландии», утерянным в позднем средневековье.

Анна МакНеррон поправилась. Пуля Эйзера лишь оцарапала ей колено, и уже через неделю девушка снова ходила и даже бегала. Правда возвращаться в родную усадьбу она наотрез отказалась, а поселилась в Эдинбурге и поступила в институт.
 
«Король Шотландии» попал в лондонский музей, откуда впоследствии был благополучно украден бандой неизвестных. Больше о нем никто ничего не слышал.

 
8. Конец!

   
Джон Эйзер поправил неудобные и постоянно сползавшие на нос очки и устремился в дом следом за Анной.

Анна провела Джонни в гостиную, и предложила присесть.

- Какой кофе предпочитаете, мистер де Труа? – Спросила она, весело подмигнув.

- Из ваших рук – готов выпить даже настой из головастиков… - Неожиданно даже для самого себя выдал Джонни и почему-то покраснел.
 
Анна ничуть не смутилась. Кивнув, и одарив его прекрасной улыбкой, она скрылась на кухне. Джонни сидел в кресле, пытаясь сосредоточиться на своем плане, но ничего не шло ему в голову. А с кухни тем донесся запах свежесваренного божественного напитка. И через минуту в гостиную вошла Анна, неся поднос с двумя чашечками горячего кофе и булочками.
 
- Я, знаете ли, тоже решила выпить чашечку… - Непринужденно произнесла она, ставя поднос на стол, - Угощайтесь, мистер де Труа.

Она села напротив. Джонни неуклюже взял чашку из дорогого фарфора и отхлебнул немного, не сводя глаз с прелестного личика девушки.

- А чем еще вы увлекаетесь в жизни кроме археологии? – Спросила Анна, решив нарушить затянувшееся молчание.
 
- Я… эээ… люблю путешествовать… - Не очень уверенно ответил Эйзер.

- Знаете что, мистер незнакомец, мне кажется, что на вас парик надет, - Безапелляционно заметила Анна и засмеялась.

Джонни несколько мгновений размышлял, что ответить, а потом решительно встал и снял с себя сначала парик и бороду, затем надоевшие очки, и, наконец, накладной живот. Графиня была заметно удивлена.
 
- Я не профессор Жан де Труа, Анна, - Твердо сказал Джонни, - Меня зовут Джон Эйзер, я свободный искатель древностей. И если теперь вы выставите меня за дверь, я вполне вас пойму…
 
Девушка молчала, с интересом разглядывая преобразившегося и помолодевшего гостя.

- Но если вы разрешите мне все-таки произвести поиски, я буду вам очень признателен.

- А сколько вам лет на самом деле, Джонни?
 
- Двадцать пять. Я на самом деле не такой старый, каким старался показаться сначала… - Эйзер постарался сказать это как можно веселее, и Анну его слова снова рассмешили.
 
- Оставайся, - Сказала она, будто бы невзначай перейдя «на ты».
 
Джон с облегчением выдохнул и подмигнул графине.
 
- А ты поможешь мне найти «Короля Шотландии»? – Спросил он и посмотрел Анне прямо в глаза, немного приблизившись к ней.
 
- Посмотрим… - Очень тихо произнесла девушка, залившись легким румянцем.
   
- Я сейчас.

Джон выбежал из дома и направился к машине. Анна удивленно наблюдала за ним в окно. «Побежал за инструментами…» - С небольшой досадой подумала она. Эйзер же показался вновь, держа одну руку за спиной. Зайдя в дом, он элегантным жестом вынул из-за спины огромную алую розу, уже почти раскрывшуюся, но в то же время остающуюся набухшим бутоном.

- Это тебе, Анна, - Дрожащим голосом сказал Джонни.

- А ты всегда возишь в машине розы? – Спросила графиня, бережно принимая цветок из его рук. Парень в ответ лишь с улыбкой покачал головой.

- Ну что же, начинай свои поиски, - Сказала она.

Джон посмотрел на нее каким-то затуманенным взглядом и негромко ответил:

- А может, лучше пойдем, погуляем по саду?


***


Они гуляли по саду вдвоем, наслаждаясь легким ветерком и красивыми видами. Наслаждаясь тем, что проводят время друг с другом. 
Джонни понял, что влюбился с первого взгляда, чего с ним еще не случалось. Конечно, у него было немало подруг, но ни одну из них он по-настоящему не любил. А тут… Он даже забыл о цели своего визита к МакНерронам.
 
Анна была на седьмом небе от счастья, что наконец-то она не одна, что рядом с ней симпатичный ей человек, что она больше не станет сидеть взаперти целые дни напролет.
 
- А знаешь, Джонни, - Сказала она Эйзеру, немного смутившись и отстраняясь, когда он обнял ее, - Я ведь могу тебе рассказать о «Короле Шотландии» кое-что интересное…

- Что же? – Спросил Джон, не сумев оставить выражение лица безразличным.
 
- Наша семья вот уже много лет владеет подсказкой. Подсказкой, как отыскать этот сапфир. Правда мы его так и не нашли.

- А что это за подсказка?

- Это обрывок старого стихотворения, которое написал сам Эдвин Оунерлэнд. На свитке, который в одном из тайников дворца нашел мой прадед, было написано следующее:

…он станет лишь легендою красивой!
Во чьих руках за век свой только не был,
Теперь он здесь, навек устав от приключений,
Никем не ведомый лежит кусочек неба
Под крышей лучшего из всех моих творений.

Джонни в задумчивости почесал затылок.

- Мы много раз искали в старой башне – ровеснице Оунерлэнда, особо тщательно искали под крышей. – Сказала Анна, - Но так ничего и не нашли… Может быть ты сможешь разгадать смысл?

Джонни улыбнулся и прошептал графине на ухо:

- Кажется, я понял, где спрятан «Король Шотландии»… Только мне он теперь не нужен. Ведь я нашел куда более ценное сокровище…

Она посмотрела на него влюбленными глазами, и они слились в трепетном поцелуе.


***

 
По возвращению графа и графини МакНерронов Анна упросила их отпустить ее на выходные в Эдинбург, якобы в гости к подружке.
 
- А что за гость был у нас сегодня, дочка? – Спросил граф Генри строго.

- Это был профессор де Труа из Брюсселя, папа… - Ответила девушка, - Он, конечно же, тоже искал «Короля Шотландии». Но быстро остыл, после того как я рассказала ему про наши безуспешные поиски.
 
- Странно… - МакНеррон-старший, похоже, был сильно удивлен. – Обычно высокопоставленные профессора из академий и известных сообществ заранее созваниваются со мной и обговаривают возможность приехать. К тому же, ищут они по нескольку дней.
 
- Да, я тоже удивилась, - Беззаботно ответила Анна и пошла к себе в комнату.


***


- О, да это же наш старый макет! Он раньше стоял у нас в гостиной! – Взвизгнула Анна, когда Джонни завел ее в комнату, в которой постарался навести хоть какой-то порядок. Графиня с удивлением оглядела стены, сплошь обклеенные фотографиями и статьями о Сакредхилле, и взяла со стола полистать огромный талмуд «Драгоценные и полудрагоценные камни», заложенный на странице «Сапфиры».

- Этот макет я выпросил на несколько дней в Музее Истории Эдинбурга, - Немного смутившись, ответил Джон, - Твой отец подарил его этому музею. И именно в данном макете, если я не ошибаюсь, находится «Король Шотландии»!

Анна уставилась на него так, как будто сапфир находился на кончике его носа. Эйзер же тем временем достал из сундука инструменты и начал с величайшей осторожностью снимать крышу со смотровой башни макета. Макет с трудом поддавался, древняя древесина была еще очень прочной. Сняв крышу, он отставил ее в сторонку и полез рукой внутрь башенки. Засунув руку по самое плечо, он сосредоточенно посмотрел на Анну и сказал:

- Нету здесь «Короля Шотландии»…

Наступила многозначная пауза. Анна всхлипнула. И тут Джон лучезарно улыбнулся ей и вытащил зажатый в руке самоцвет!


***


Послесловие.
Джон Эйзер остался жить в Эдинбурге и устроился на работу в музей археологии. Через полгода они с Анной МакНеррон поженились. Родители Анны сначала были против, но когда поближе узнали Эйзера, они увидели в нем талантливого ученого и будущее светило мировой археологии, и благословили влюбленных.
 
«Короля Шотландии» Джонни подарил Анне; Анна подарила его своим маме с папой; супруги МакНеррон отдали самоцвет в музей. В музее камень пролежал недолго – вскоре он был украден группой неизвестных. Дальнейшая судьба камня неизвестна.