Палиндром читается одинаково с обеих сторон.
Амин - арабское мужское имя, "верный".
Аслан - арабское мужское имя, "могучий лев".
1. -"Я - Амин, араб, особа ранимая!"
2. Вон араб: "И вед(ь)ме свинина?!..чача?!..НИ-НИ!!!..Всем ^дев и баранов!" -("Ь" переносится)
3. Мал Аслан, знал "салам!"
4. Вон арабу, зевака, везу баранов.
5. Мат(ь): "Мал силач, а ненароком им о Коране начал,...ислам ^там."
6. -"^Салам!..о, лопата поломалас(ь)?" - ("Ь" переносится в начало)
7. Арабу - Абрам: "А там арба, у бара?"
8. А сир: "Зови Ларку! Из амбара араб мази украл и воз риса."
9. Холуй Амин смело: "Босс, уходи! И доху с соболем снимай!..У, лох!"
10. У бара дал в око Влад арабу.
11. Сон: Влад у бара арабу дал в нос.
12. Минер: "Хохма - барак арабам?!...хо!..хрен им!"
13. У барака маг латал гамак арабу.
14. Араб: "Зима. Дима, гони ногами дам из бара!"
15. Сани,..вон(ь)...Араб: "То, мадам, от бара^нов и нас." -("Ь" переносится)
16. У бара Лавр: "Напишу как уши пан рвал арабу."
17. Ясли. Под бараком мок араб... допился!..
18. Ле^с. Барак. -"Еш(ь), араб, бара^шек!" Араб с(ъ)ел.