Как сэкономить 50 времени?

Лилия Рувинская
Как сэкономить 50% времени вашего ребенка при изучении иностранного языка?


*секреты от ведущих мировых педагогов.


Аннотация: Давайте с Вами задумаемся, почему в течении 11 лет изучения иностранного языка в школе наши результаты так ничтожны?  Чья же это вина? Учебников? Педагогов? Книга, которую вы держите в руках, создана, чтобы помочь Вам и Вашему ребенку выбрать правильный путь изучения иностранного языка. Вы не можете определиться: индивидуальные занятия или групповые? Носитель языка или нет? Эти курсы или иные? С помощью передовых педагогов со всего света мы поможем вам выиграть ваше драгоценное время!














Содержание.

Немного о педагогах, участвовавших в написании этой книги.

Глава 1. Родители как учителя.
1. Как привить ребенку любовь к иностранному языку?
2. Как ввести иностранный язык в жизнь ребенка, не мучая его заданиями и грамматикой?
3. Воспринимают ли дети своих родителей как учителей?
4. Есть ли смысл самому заниматься с ребенком языком?
5. Есть ли смысл учить язык, который учит мой ребенок?

Глава 2. Вопросы времени.
1. С какого возраста лучше начинать учить язык?
2. Сколько раз в неделю ребенку следует заниматься и по сколько часов?
3. Какое время суток самое продуктивное при изучении языка?
4. Сколько нужно времени, чтобы ребенок начал говорить на языке?
5. Есть ли конечная точка обучения?

Глава 3. Выбор вида обучения.
1. Что лучше для ребенка: индивидуальное или групповое обучение?
2. Сколько должно быть детей в группе, чтобы каждому уделяли внимание?
3. Одного ли возраста должны быть дети в группе?
4. На какого вида курсы стоит ходить: популярные или не очень?
5. Зависит ли качество обучения от учебника? Какие учебники для детей считаются хорошими?
6. Так ли нужны домашние задания?
7. Нужны ли ребенку сертификаты, подтверждающие уровень владения языком? Какие именно сертификаты нужны? Как и где они могут пригодиться?

Глава 4. Вопросы цены.
1. Сколько должен стоить час индивидуального занятия? А группового?


Глава 5. Выбор педагога.
1. Какой педагог эффективнее носитель или человек, выучивший язык?
2. Какого возраста должен быть педагог?
3. Играет ли роль образование педагога?

Глава 6. Самообразование ребенка.
1. Есть ли смысл ребенку смотреть мультики или фильмы на иностранном языке? При каком уровне знания языка можно смотреть все в оригинале?
2. Нужны ли субтитры при просмотре фильмов или мультфильмов?
3. Где ребенок может погрузиться в языковую среду?


































               Немного о педагогах, участвовавших в написании этой книги.

Книга, которую вы держите в руках, создана при помощи моих зарубежных коллег. Мне хотелось получить ответы на все мои вопросы от совершенно объективных педагогов с разных концов света и с различными точками зрения. Чтобы сделать это, я полетела в Барселону и провела несколько интервью, которые в дальнейшем были переведены мною с английского на русский язык. Выражаю благодарность Эмили Кикпатрик, Мэричель Агуасаноза Риу и Билли Хаз, которая помогла мне с организацией интервью.

Эмили Кикпатрик (32 года) родилась в Бристоле, Великобритания. Эмили начала свою педагогическую карьеру в двадцать лет, пройдя всемирно известный педагогический курс CELTA в Лиссабоне, Португалия. Эмили является педагогом широкой практики, она имеет большой опыт работы как с детьми, так и со взрослыми. Эми чувствует себя человеком, имеющим две различные работы, потому что работа с детьми и со взрослыми- диаметрально противоположные вещи. Эмили не заканчивала университетов и даже старшую школу ей закончить не захотелось. Имея бешеную энергию и желание познавать мир, в восемнадцать лет Эмили поехала в Америку на полгода и устроилась там работать официанткой, после чего, вернувшись в Великобританию, она решила переехать в Португалию. Там Эмили нашла себя в педагогике, которой она решила посвятить свою жизнь. Эмили не видела смысла в получении высшего образования, потому что, по ее словам, лучший способ научиться преподавать – это преподавать. Спустя двенадцать лет работы (начиная с 2002 года), Эмили ведет мастер классы для учителей на тему педагогики и обучает английскому языку детей и взрослых со всех концов света. Эмили является передовым педагогом в Барселоне, где на данный момент  проживает. Эмили владеет Английским, Португальским и Испанским языками.

Мэричель Айгуасаноза Риу (24 года) родилась в городе Кальдес дэ Монтбуи, 30 км от Барселоны.  Мэричель закончила специалитет по специальностям психология и язык (когнитивная наука и язык). С рождения Мэричель соприкасалась с двоими языками – Испанский и Каталанский. Ей всегда было интересно, как другие люди справляются с изучением двоих языков. Чуть позже к ее языковым знаниям прибавился английский язык.
Мэри является частным преподавателем английского языка с 2007 года (в течении 7 лет) и очень любит свое дело.
Мэричель пол года жила в Нидерландах, а после этого пол года в Бельгии. Благодаря этому, она прошла курс CPE, что помогло Мэри начать педагогическую карьеру. Мэри работала педагогом английского языка в Каталанских школах и на языковых курсах. В 2014 году Мэри закончила педагогический курс TESOL при Оксфордском институте, проводимый в Барселоне, Испания. На данный момент Мэричель является педагогом детских курсов в Барселоне.

Немного о себе.

Рувинская Лилия Дмитриевна (20 лет) Родилась в Москве, Россия. Английский я учила всегда и везде. Это были и языковые курсы, и частные педагоги, носители языка и нет. В 17 лет я начала заниматься педагогической деятельностью. Я работала детским педагогом английского языка при музыкальной студии в Москве 1,5 года, параллельно я писала песни на английском для этой же студии, как детские так и взрослые. Бывали дни, когда приходилось работать по 12 часов подряд без перерыва, эта студия стала для меня хорошим опытом преподавания. После студии я успела поработать педагогом-воспитателем в английском детском саду в Москве, имея группу из 17 детей, так же я работала педагогом на популярных языковых курсах в Москве. В 20 лет я закончила педагогический курс TESOL при Оксфордском институте, проводимый в Барселоне, Испания. Я владею 4мя языками: Английский, Испанский, Иврит и Русский. Сейчас изучаю Французский язык и считаю, что 5 языков - это далеко не предел.

Перевод интервью с Эмили Кикпатрик и Мэричель Агуасаноса Риу осуществлен автором данной книги –Рувинской Лилией Дмитриевной.



Глава 1. Родители как учителя.

1. Как привить ребенку любовь к иностранному языку?
Эмили: Когда я была маленькой, к нам домой приезжали иностранные студенты по обмену, это было безумно интересно! Там были и Итальянцы, и Японцы, и Русские, и Мексиканцы. Я считаю, что такой живой пример языка и живое общение поможет ребенку полюбить язык намного больше , чем навязывание силком. Последнее приведет к непониманию смысла изучения языка, язык будет чем-то абстрактным для ребенка. Лучше дать малышу настоящий, жизненный опыт встречи с языком. Может быть язык поможет ребенку понимать песни, которые он любит, или фильмы, которые он смотрит, или людей, с которыми он знакомится. Или же ребенок видит своих родителей, которые общаются на языке, или слушают музыку на этом языке, это вызовет неподдельный интерес. Дети копируют своих родителей, всеми возможными путями. Пример родителей - лучший пример.
Мэри: Я считаю, что самое важное, это понять- полезен ли этот язык или нет. Я начала изучать английский просто потому, что это был предмет в школе. Мне совсем не нравился этот урок, пока я не поняла, что это полезно в жизни, что я могу общаться с разными людьми. Так что я считаю, что если вы хотите привить вашему ребенку любовь к языку, покажите ребенку в чем смысл изучения. Как ребенок может использовать язык. Это не должно звучать так «в будущем все будут говорить по-английски, тебе это будет нужно», ребенок должен понимать, где можно использовать язык здесь и сейчас.
Лилия: Исходя из своего опыта могу сказать, что в Москве существует тенденция к всестороннему развитию ребенка, без временных рамок. Ребенка тоскают с одних занятий на другие, вот малыш танцует, а вот он уже и поет, а через час он уже учит китайский. И чаще всего, ребенок просто начинает ненавидеть все это, хотя родители просто пытаются привить ему любовь к прекрасному. Я считаю, что перегружать ребенка не стоит, если вы видите, что ребенку понравилось изучать язык, то введите его в жизнь ребенка в интересной для него форме, пусть он совместит приятное с полезным, мультики на английском (как один из вариантов) – прекрасный вариант времяпрепровождения и чем раньше - тем лучше. Если же ребенок выражает явное нежелание соприкасаться с этим языком, то не стоит его заставлять, ведь если вас заставлять делать то, что вам не нравится, вы начнете это ненавидеть.

2. Как ввести иностранный язык в жизнь ребенка, не мучая его заданиями и грамматикой?
Мэри: Используйте английский в играх, потому что, ребенок будет понимать, что, чтобы сыграть в игру, ему нужно использовать язык. Нет языка - нет игры. Когда ты ребенок, тебе не хочется напрягаться, что тебе да хочется делать, так это получать награды и похвалы. Ребенок не захочет ничего делать, не получая вознаграждение в конце, в виде похвалы или в виде материальной вещи.
Лилия: Видео, музыка, разговорные клубы при языковых курсах или частных школах.

3. Воспринимают ли дети своих родителей как учителей?
Эмили: зависит от того что здесь означает слово «учитель», я считаю, что дети не воспринимают своих родителей, как учителей. То, что дети, к сожалению, понимают под словом «учитель», это человек, стоящий у доски перед классом, читающий им что-то и заставляющий их что-то делать, что очень часто они делать не хотят. Так что, к счастью, они не представляют так мрачно своих родителей.
Мэри: Не думаю, что это так. Учитель и родитель – разные вещи для ребенка.
Лилия: Нет, не воспринимают, но родитель точно намного авторитетнее учителя а плане оценщика. Для ребенка нет ничего важнее, чем мнение родителей. К кому бежит ребенок сообщить о двойке или пятерке? К родителям. Поэтому поощрайте своих детей за достижения, даже самые маленькие и меньше акцентируйте внимание на неудачах, ведь вы не хотите демотивировать ребенка. Говоря о своем детском опыте, фраза «мне все равно какая оценка у других, мне важно знать, что у тебя» - это сильнейшее оскорбление чувств ребенка, ведь он сравнивает свои достижения с достижениями одноклассников и это логично. Если все написали контрольную на 2, а он на 3, то это означает, что он справился лучше других, и это здорово. Дайте ребенку понять, что это не лучший результат, но то, что он справился лучше других - это хорошо.

4. Есть ли смысл самому заниматься с ребенком языком?
Мери: Думаю, что смысл есть. Потому что заниматься со своим ребенком – это один из способов установления контакта с ним. Так же родитель подает пример того, что он сам учит иностранный язык и готов помочь в этом ребенку.
Лилия: учить своего ребенка языку- тяжело. Вы, скорее всего, потратите много нервов и времени, а результат будет не лучший. Но опять же, смотря как учить. Если вы просто общаетесь с ребенком на изучаемом языке, смотрите вместе мультики или играете – то обучение будет проходить приятно и безболезненно. Если же это обучение с книжкой и ручкой, то это другая история. Если вы чувствуете, что сами не справляетесь- доверьте ребенка профессионалу, ведь для этого мы и существуем.
И еще одна важная вещь- старайтесь не делать домашние задания с ребенком. Можно проверить наличие домашней работы, но не ее качество. Если все делать с ребенком, то сам он ничего делать не научится. Пусть ошибается- это важный процесс обучения. Так же имея различные случаи в моей практике, могу сказать, что родители тоже имеют свойство делать ошибки, таким образом, вы не помогаете ребенку, а наоборот. Здесь главная помощь – это отсутствие помощи.

5. Есть ли смысл учить язык, который учит мой ребенок?
Эмили: Конечно, чтобы помочь ребенку и чтобы подать пример. Я помню прошлым летом, здесь у нас (Oxford House, Барселона) обучалась девочка лет девяти, ее мама тоже училась здесь, проходя летний курс. Мама и дочка приходили вместе, занимались на абсолютно разных уроках и в конце дня они вместе уходили домой. И это было так здорого, видеть как они вместе учатся языку в одной языковой школе. И я думаю, что для девочки обучение стало более ценным и более интересным, потому что она видела, что и маме было интересно.












































Глава 2. Вопросы времени.

1. С какого возраста лучше начинать учить язык?
Эмили: с первого дня, с того дня, как ребенок начинает учить свой собственный язык. Недавно я была в Германии, с друзьями и их детьми, один из деток еще не умел говорить, но он уже начал учить свой родной язык, немецкий, и одновременно он начал учить некоторые вещи на английском, Так как я не знаю немецкого, я говорила с ним по-английски и это совсем не значит, что он будет свободно говорить по-английски когда ему наступит три, но это означает, что с первого дня у него в голове существуют два названия для каждого предмета. Я считаю, что дать ребенку понять, что один и тот же предмет может иметь разные названия для разных народов, это что-то, что нужно дать ребенку как можно раньше.
Мэри: Начинать нужно с нуля. Наш мозг намного быстрее впитывает информацию, когда мы маленькие, нежели когда мы взрослые. Для детей новый язык - это не проблема.

2. Сколько раз в неделю ребенку следует заниматься и по сколько часов?
Эмили: например, на наших летних курсах есть дети, которые приходят каждый день на шесть часов, потому что наши уроки веселые и необычные и дети получают удовольствие. Они играют, слушают музыку и выполняют веселые задания, обучаясь языку во время всего этого. В этом случае нет ограничения времени. Но если это будет традиционный вид урока иностранного языка, где дети должны делать упражнения и учить грамматику, то, чтобы не травмировать ребенка, лучше заниматься два раза в неделю по часу с половиной или что-то в этом роде, чтобы он не начал испытывать отвращение к языку и не представлял язык чем-то трудным из кучи бумажек, писанины и скуки.
Мэри: Очень-очень важно, чтобы контакт с языком происходил каждый день, даже если это всего лишь 5 минут. Почему же это так важно? Если ты занимаешься 2 раза в неделю, то у тебя остается целых 5 дней, чтобы все забыть. Лучше распространять обучение на все дни недели по чуть-чуть, чем давать ребенку интенсивный курс.
Ребенок должен играть активную роль в языке, многие слушают музыку и смотрят фильмы на изучаемом языке, но мало кто может говорить на нем.
Дети не могут концентрировать свое внимание на одном задании более 5 минут, меняйте задания и давайте ребенку активную, а не пассивную роль. Он должен меньше слушать и больше говорить.

3. Какое время суток самое продуктивное при изучении языка?
Эмили: это зависит от конкретного человека. Здесь можно говорить и о взрослых и о детях. Я, например, утренний человек. И я знаю много людей, которые не могут нормально функционировать утром и они  готовы действовать только после обеда. Родители знают своих детей, они знают когда их ребенок активен. Родители должны принимать решение о времени занятий, исходя из того, что они знают о своем ребенке. Идеальное время- это когда ребенок не уставший, не голодный и не гиперактивный.

4. Сколько нужно времени, чтобы ребенок начал говорить на языке?
Эмили: Это зависит от того, когда ребенок начал учить язык и от самого ребенка. Так же от того, что ребенок получает дома, если дети слушают или смотрят что-то онлайн, учат песенки с родителями или же если они ходят на урок только раз или два в неделю, то и результат соответственно разный. У меня были трехлетние ученики, сейчас им уже четыре, когда я только начала заниматься с ними в прошлом октябре, они не знали ни одного слова по- английски. Сейчас они знают все цвета, кучу животных, названия еды и это только занимаясь со мной всего один час в неделю. Они понимают команды (сядь, встань, надеваем куртки, надеваем ботинки, туалет), они могут называть предметы и петь некоторые песенки на английском. Эти дети начали учиться в три года, если бы они начали в восемь лет, это не было бы так быстро. Вот почему я говорю, что начинать нужно как можно раньше. Но в любом случае, в течение года ребенок начнет понимать что такое иностранный язык и уже сможет использовать язык для общения, он, конечно, не сможет вести долгие диалоги, но что- то сказать он точно сможет.
Мэри: скорее всего ребенок начнет говорить какие-то слова уже после первого занятия, но нужно понимать, что эти слова нужно использовать в жизни. Через пару недель ребенок сможет говорить простыми предложениями. Сколько лет нужно ребенку, чтобы начать говорить свободно на родном языке? 3,4 или 5 лет? И это при том, что ребенок погружен в языковую среду 24 часа в день 7 дней в неделю! А теперь представьте, что это не родной язык и ребенок погружается в него по 2 часа в неделю, конечно, достижение высокого уровня займет много времени. Вводите новые слова и предложения в жизнь ребенка и обучение будет проходить быстрее и легче.

5. Есть ли конечная точка обучения?
Эмили: Нет. Это очень простой вопрос. Нет. Даже я, человек с родным английским языком, могу выучить много на уроках английского.  Если бы я начала изучать английский для адвокатов, я бы была абсолютно потеряна.
Мэри: Язык- это динамичная структура. Она постоянно меняется, даже в моем родном Испанском языке я постоянно узнаю новое. Но я предлагаю это видеть как что-то позитивное, язык в разных городах имеет различные диалекты,  слова и выражения. Так же язык меняется с возрастом человека. Конечно, человек может достичь определенного уровня владения языком, которого ему будет достаточно. Но если у человека есть желание заниматься языком с любовью, он не захочет останавливаться на достигнутом.


















Глава 3.Выбор вида обучения.

1. Что лучше для ребенка: индивидуальное или групповое обучение?
Эмили: Они очень разные, идеально было бы совмещать оба вида. В групповом обучении намного больше общения между учениками, они учатся общаться в компании. В индивидуальном обучении дети тоже учатся общаться, но один на один. Я считаю, что оба вида обучения хороши.
Мери: Я думаю, что для детей больше подходят групповые занятия, потому что ребенок чувствует, что он не один в изучении нового языка, и учить новый язык тяжело не только ему одному. Ребенок может взаимодействовать с одногруппниками, помогать им и просить их помощи. Групповые занятия больше похожи не на взаимодействие типа «педагог-ребенок», а это скорее «ребенок-ребенок». Кстати, объяснения одного ребенка другому запоминаются лучше, чем объяснения педагога, ведь дети воспринимают друг друга иначе. Ребенок понимает, что другие дети точно так же не понимали чего-то, и вдруг они начали понимать, чуть раньше, чем он, соответственно они могу поделиться тем, как и что они поняли. Так что я считаю, что групповые занятия очень важны, да и проходят они очень весело.
Занятие наедине с учителем может иногда казаться пугающим, потому что есть только ты и учитель, ты чувствуешь себя немного неудобно. Но так же в таком обучении есть и плюсы, ведь если учитель знает твои слабые стороны, он будет понимать, что конкретно нужно изучать и подтягивать именно тебе.

2. Сколько должно быть детей в группе, чтобы каждому уделяли внимание?
Эмили: С детьми я предпочитаю иметь не более 8 учеников.  Когда их 4 или 6, это даже лучше. Но в реальности в группе обычно 8, 10 или 12 учеников, но я считаю, что более 8 – это уже не хорошо. И с подростками тоже самое. Да и со взрослыми так же. Это вопрос времени и вопрос внимания, которое мы можем им посвятить. Когда у тебя есть 8 человек, не важно какого возраста, вместе, то они все очень и очень разные и я всегда пытаюсь персонализировать уроки на сколько это возможно, но это становится невозможно сделать если в группе 12 или 13 человек.
 
3. Одного ли возраста должны быть дети в группе?
Эмили: Это полезно, но не жизненно важно. Это полезно, потому что подбирая темы для урока, учителю будет легче найти общую для учеников тему.  Бывает такое, что в одной группе есть человек 6 лет и человек 60 лет и у них одинаковый уровень знания языка. Но даже имея одинаковый уровень их интересы абсолютно различны и урок будет невозможно провести. Если разница между учениками пара лет, то это нормально. Безусловно, полезно иметь один и тот же возраст в группе.
Мэри: Думаю, да. Особенно для детей, потому что даже год разницы играет огромную роль в развитии детей. Со взрослыми ,конечно, разница в возрасте возможна, но с детьми желательно не иметь разные возраста в одной группе.
 
4. На какого вида курсы стоит ходить: популярные или не очень?
Эмили: На популярных/знаменитых курсах чаще всего присутствуют официальные экзаменационные курсы, чего можно реже встретить в маленьких частных языковых школах. Если вы хотите, чтобы ваш ребенок прошел специальные экзамены, то нужно будет выбрать экзаменационный курс, но если вы хотите, чтобы ваш ребенок просто учил язык и наслаждался этим, то, я бы не стала отдавать ребенка на экзаменационный курс, потому что это не приносит ребенку особой радости. Это сложно и скучно и очень требовательно.
Популярные или частные это курсы, их статус не говорит о стиле их преподавания. Между ними, конечно, есть большая разница в цене, но я не могу назвать эту разницу, потому что я никогда не платила за уроки английского, поэтому  я не знаю цены =)
Лилия: Если говорить о цене, то она во многом зависит от популярности школы. На сетевые школы уходит большое количество денег за аренду и рекламу и чтобы окупиться, цена для клиента взлетает до небес, чего реже увидишь в небольших частных организациях.
Уровень преподавания зависит исключительно от преподавателя, по своему опыту могу сказать, что ходя на известные курсы в Москве, я занималась с лучшими педагогами этих курсов и с не совсем хорошими, цена не отличалась, а качество – да. Главное не бояться сменить педагога, если через несколько занятий с ним вас что-то не устраивает.

5. Зависит ли качество обучения от учебника? Какие учебники для детей считаются хорошими?
Эмили: Зависит ли качество обучения от учебника? Нет. А насчет названий учебников я ничего сказать не могу, потому что я их не помню, я никогда не пользовалась учебниками за все время моего преподавания.  Я могу показать эти шкафы с кучами книг, но я ими не пользуюсь. Я использую свои собственные материалы или какие-то реалии, песни и все такое. Сейчас, я иногда могу взять что-нибудь из учебника, но я даже не помню названий этих пособий. Для подростков, если ,например, они хотят подготовиться к какому-то экзамену, или им нужно достигнуть какого-то специфического уровня, учителя могу использовать учебники.
Мне кажется, что дети в школах и так имеют очень много книг и бумажек и я пытаюсь держаться подальше от этого, чтобы дети не чувствовали, что это еще один школьный урок, а воспринимали мои уроки как что-то иное.
Лилия:  Зависит ли качество обучения от учебника? Если педагог следует только учебнику, то скорее да. Если же педагог работает по иным материалам, как, например, Эмили, то нет. Говоря о советских учебниках, которые все еще используются во многих школах – я категорически против них. Как сказала Мэричель «Язык - это динамичная структура. Она постоянно меняется», а в наших древних учебниках эта структура застыла во времени. К тому же, язык в этих книгах не живой и их грамматические структуры не услышишь в реальной жизни. Я использую Оксфордские и Кембриджские учебники, они полны живости, яркости и в них много интересной информации из разных областей. Так же в интернете есть множество игр, видео, аудио и статей, адаптированных под любой языковой уровень, все это можно использовать на уроке, что я и стараюсь делать.

6. Так ли нужны домашние задания?
Эмили: Это зависит от возраста, я не даю домашние задания очень маленьким детям, 3 или 4 летним. Влияют ли домашние задания на успех? Нет, но они могут быть полезны. Я бы сделала домашние задание веселым и креативным.
Мэри: Нужны. Когда ребенок находится в классе, ему легко выполнять задания, потому что педагог все время находится рядом, следит за ним и всегда готов помочь. Но чтобы понять, что ребенок может выполнять задания самостоятельно, нужно дать задание на дом. Кроме этого, домашние задания дают учителю вектор, по которому ему следует работать. Учитель понимает, нужно ли начинать новую тему или нужно продолжить объяснять прошлую. Главное качество задания, а не количество, домашняя работа должна быть не слишком объемной или скучной.
Лилия: Нужны ли домашние задания? Нужны! Как говорит Мэричель « Если ты занимаешься 2 раза в неделю, то у тебя остается целых 5 дней, чтобы все забыть.»
 Исходя из моего опыта работы, некоторые дети очень любят делать домашние задания, потому что получив удовольствие на уроке, ребенок хочет поиграть и вне урока. Например, один мой 6 летний ученик, просто обожает делать домашние задания с бабушкой, ведь она тоже учит с ним новые слова и играет в игры, которые я ему задаю. А сколько радости у бабушки!
Если это дети постарше, то я стараюсь дать им как можно меньше домашней работы, но регулярно, чтобы не демотивировать ребенка, но и не расхолаживать. Лучше давать ребенку что-нибудь креативное, например, используя современную электронику, пройди тесты онлайн, сними видео или пришли мне письмо по имейлу.

7. Нужны ли ребенку сертификаты, подтверждающие уровень владения языком? Какие именно сертификаты нужны? Как и где они могут пригодиться?
Эмили: Нужны ли сертификаты ? Нет. Если только для специфических целей, при устройстве на работу или поступлении в университет или что-то такое, но в основном это нужно, чтобы ребенок хотел получить награду в виде сертификата, но я не думаю, что это очень нужная вещь. У меня нет сертификата о знании английского, и я уверенна, что у тебя нет сертификата о знании русского, но мы говорим на них отлично. Рекомендую родителям не думать об этом до поступления в университет, изучение языка должно быть об изучении языка, а не о получении сертификата.
Мэри: Я против сертификатов. У меня много опыта с Кембриджскими сертификатами, я готовила детей к их сдаче и этот курс говорит не об уровне знания языка, а о натренированности в его прохождении.
Лилия: Для меня сертификаты - это как ЕГЭ. Бесконечная муштровка маленького пакета знаний, которые исчезают через некоторое время, после написания экзамена. Если нет конкретной цели для получения сертификата, лучше не стремиться к нему.
Чтобы подготовится к ЕГЭ по английскому, лучше всего нанять частного педагога, с которым ребенок сможет следовать определенным учебникам, заточенным под этот экзамен и лучше начинать заниматься как можно раньше, потому что придя к педагогу за пару месяцев до экзамена вероятность хорошей подготовки к экзамену является практически нулевой, естественно если ребенок не владеет языком на очень высоком уровне, вроде Upper- intermediate. Когда я сдавала ЕГЭ, я имела уровень ADVANCED, что является уровнем свободного владения, но даже при таком уровне знания языка мне не удалось набрать 100 баллов, так что подготовка должна быть долгой и упорной.
Я имела опыт проведения кембриджских экзаменов YLE Starters для детей 6-7 лет и PET для детей 14-15 лет.
Существует большое количество экзаменов по английскому языку. Самые популярные экзамены – это Кембриджские экзамены, они делятся на 6 типов : YLE, KET, PET, FCE, CAE, CPE. Я привожу их в последовательности уровня сложности и уровня знания языка.
Я подробнее расскажу о первом виде –YLY, так как он относится к детям.
Cambridge English: Young Learners test (YLE) - это серия Кембриджских экзаменов по английскому языку, разработанных специально для детей в возрасте от 7 до 12 лет. Сертификат получают все дети без исключения вне зависимости от баллов, которые они набрали.
Существует три уровня сложности экзамена YLE: Starters, Movers, Flyers.
YLE Starters - этот уровень экзамена создан для детей, которые только начали изучать английский язык. Экзамен соответствует уровню знания языка на уровне Beginner по Европейской Шкале Уровней.
YLE Movers - на этом уровне ребёнок может отвечать на лёгкие вопросы и строить простые предложения. Согласно международной шкале уровней, установленной Советом Европы, сертификат YLE Movers соответствует уровню A1 (Elementary по Европейской Шкале Уровней).
YLE Flyers - этот уровень подходит для детей с уровнем знания языка А2 (Pre-Intermediate по Европейской Шкале Уровней). Дети могут участвовать в несложных диалогах, читать простые тексты и немного писать.
Экзамены YLE проверяют основные языковые навыки: аудирование, чтение, письмо и разговорная речь.
Экзаменационные материалы содержат яркие, красочные картинки.
Остальные виды экзаменов сдаются при более высоком уровне знания языка. Например, после YLE Flyers можно сдавать KET-экзамен для детей и подростков, потом PET-экзамен для подростков и так далее.
Чтобы сдать эти экзамены, нужно выбрать экзаменационный курс в языковой школе или сообщить о намерениях сдачи экзамена своему частному педагогу, так как для обучения потребуются специальные учебники и определенный набор знаний, а так же изучение формы проведения и выполнения экзамена. После чего, подготовившись, на официальный экзамен можно записаться по интернету или телефону, где и когда они проводятся можно узнать в интернете, достаточно вбить название экзамена в поисковике и посмотреть, где проводится сдача в вашем городе. Экзамены проводятся достаточно часто и  являются платными.














Глава 4. Вопросы цены.

1. Сколько должен стоить час индивидуального занятия? А группового?
Эмили:
2. За час индивидуального занятия, здесь в Барселоне, я беру 20 евро (1000р). В одних странах берут 10 евро, в других 30. Я знаю одного учителя здесь(Oxford House, Barcelona), у которого меньше опыта, чем у меня и он берет 30 евро в час. Я не беру больше, потому что я считаю, что это не стоит больше. И, конечно, если у меня больше детей в группе, я беру чуть больше, потому что мне нужно делать больше фотокопий и т.п. и работать тяжелее.
Мери: Если вы хотите мотивировать педагога к обучению вашего ребенка, лучше платить достойные деньги, вы должны понимать, что учитель потратил время на изучение языка и на изучение педагогики. Так же чем больше вы платите, тем больше вы можете требовать. Групповое обучение стоит чуть дешевле, но не на много, потому что в стоимость входит стоимость фотокопий и материалов.
Лилия: в Москве цена варьируется от 600 рублей за 45 минут до 2.000. Индивидуальные занятия чаще всего дороже групповых. Лучше не бежать за дешевыми ценами, потому что это, как правило, не наилучшие педагоги, но и не стремиться к самым дорогим, потому что это совсем не говорит о заоблачном качестве. Выбирайте то, что имеет среднюю цену, и, повторюсь, не бойтесь отказываться от педагога, если что-то не устраивает, не тратьте деньги в пустую.













Глава 5. Выбор педагога.

1. Какой педагог эффективнее носитель или человек, выучивший язык?
Эмили: Я думаю, что оба эффективны. Это зависит от индивидуальности, а не от национальности. Конечно, если ты хочешь преподавать очень высокий (Advanced) уровень, но сам ты такого уровня не имеешь, это не сработает, но пока уровень педагога достаточен для того уровня, которому он преподает, то это нормально. Единственная вещь, которая очень хороша для подростков, это когда педагог является не только носителем языка, но и представителем другой культуры. Дети могут спрашивать вопросы про страну педагога … Но  если ты носитель  языка и очень скучный человек, то это не сработает.
Мери: Прежде всего хочу сказать, что я не являюсь носителем языка. Конечно, я скажу, что НЕ носители лучше. Из моего опыта могу сказать, что у меня были разные педагоги: носители и не носители языка. Есть один большой плюс у не носителей языка, их главное преимущество – они прочувствовали процесс обучения языку на своей шкуре. Эти педагоги реально понимают в чем сложности языка и почему детям тяжело понять те или иные вещи. Например, почему ребенок путает chicken(курица) и kitchen(кухня), чего уж точно не поймет носитель языка.
Говоря об учениках высокого уровня знания языка-Upper-intermidiate, Advanced и выше- тут, конечно, нет лучше педагога, чем носитель. При уровнях ниже вышеперечисленных особой нужды в носителе нет.
Среди обоих видов педагогов есть и плохие педагоги, и хорошие. Тут уж как повезет.
Лилия: Из моего опыта могу сказать, что носитель языка- не означает учитель языка. На одних известных курсах, где я училась имея уже достаточно высокий уровень (Intermediate)и переходя на Upper Intermediate, работал Американец, который пытался учить нас языку. Его уроки были очень скучны и не понятны, часто мы сталкиваемся с проблемой того, что носитель знает язык, но его структуру он даже никогда и не изучал, что уж говорить о педагогике. Смогли бы вы, не зная как преподавать и особо не углубляясь в изучение грамматики русского языка вдруг начать учить русскому Американца? Я в этом сомневаюсь. Такая же ситуация и с носителями другого языка.
Но были у меня и педагоги- носители с педагогическим или лингвистическим  образованием, да и без образования но с большим опытом работы тоже были. Разница между просто носителем и носителем-педагогом чувствовалась.
На начальных уровнях мне преподавали русскоязычные педагоги, что дало мне хорошую базу для дальнейшего саморазвития и развития с носителями.

2. Какого возраста должен быть педагог?
Эмили: Любого возраста. Есть очень скучные учителя, которым 25 и очень интересные учителя, которым 75.  Существует мнение, что чем ты моложе, тем у тебя больше энергии, но это не всегда правда.

3. Играет ли роль образование педагога?
Эмили: Конечно, нет. Пока педагог компетентен в том, что он делает, ему не нужен диплом, подтверждающий это. У меня нет образования. Я даже старшую школу не закончила. И я учу уже в течении 12 лет. Думаю, что все у меня в порядке. На меня никогда никто не жаловался и мои студенты любят меня. У меня много учеников и я являюсь примером педагогики без бумажки. Ты можешь иметь кучу степеней и образований и не сможешь преподавать. Степень не означает, что ты научился, она означает, что ты посвятил этому время. Ну, конечно, это может быть полезно, но это не жизненно важно. Можно поддерживать свой уровень походами на мастер классы, и прохождениями кратковременных курсов. Я, например, окончила педагогический курс CELTA длиной в 4 недели в Лиссабоне.
Мери: Если мы говорим об общем английском, то не думаю. Учитель должен уметь выявить проблему и решить ее, но не думаю, что это приходит с образованием. Самое важное, чтобы учитель мог поставить себя на место ученика, а не наличие у педагога кучи бумажек об образовании.
Лилия: Если самообразование считать образованием – то да! А если образованием называть бумажку, то вовсе нет. Я читаю много педагогических сайтов и книжек, хожу на мастер классы от европейских и Американских педагогов, это дает мне большой опыт и много знаний. Я считаю, что TESOL курс, пройденный мной в Барселоне (Оксфордский педагогический курс длиною в месяц) дал мне намного больше, чем мне дало бы многолетние обучение в университете с кучей теории и минимальной практикой.  Меня целый месяц оценивали лучшие педагоги со всех концов света, это была настоящая учеба. Учеба на своих и чужих ошибках. Это и есть образование –самообразование.


































Глава 6. Самообразование ребенка.

1. Есть ли смысл ребенку смотреть мультики или фильмы на иностранном языке? При каком уровне знания языка можно смотреть все в оригинале?
Эмили: Конечно, есть смысл. У одной моей Испанской студентки есть два ребенка, одному 3 года, другому 6 лет. Они смотрят телевизор только на английском языке. Они не говорят по-английски, они испанцы. Дети просто учат английский в школе, как и все. Но они знают, что телевизор может быть только на английском и так продолжается с первого дня, если ты не даешь им выбора, они не знают разницы. Телевизор включен и мелькают картинки- это означает, что все это английский язык. Они не знают, что они могли бы смотреть это и на их родном языке. Они просто привыкли к этому. Телевизор означает английский. Они понимают, что они понимают и не понимают то, что не понимают. Они просто наслаждаются эпроцессом, и это означает , что они наслаждаются английским. Они ассоциируют английский с весельем. И это и есть правило номер один для обучения детей. Они должны ассоциировать иностранный язык с весельем. Это самое важное. Давайте детям это ощущение так часто, как это возможно. Это не означает, что они все будут понимать, но они поймут то, что им нужно понять. И со временем они будут понимать все больше и больше.
Мери:
Начинать смотреть все в оригинале можно с начала обучения, ты не будешь понимать все, но что-то начнешь понимать, это будет помогать тебе в обучении. Понимать максимум из того, что ты смотришь можно начиная с уровня B2(Upper-intermediate).
2. Нужны ли субтитры при просмотре фильмов или мультфильмов?
Эмили: Если это дети, которые смотрят мультики с кучей действий и цвета, тогда им не нужны субтитры. Если это дети постарше и они хотят  посмотреть фильм с сюжетом, который они должны понять, чтобы насладиться фильмом, можно поставить субтитры,  в идеале, на языке фильма (английском, например) , но можно и на языке ребенка. Дети сами скажут, что им нужно, например « Я ничего не понимаю, я не буду это смотреть», тогда поставьте субтитры, дети хотя бы будут слушать речь.
Мери: Вообще мультики сделаны так, чтобы ребенок понимал что происходит не обращая внимания на речь, так что субтитры не нужны. Для детей постарше, если уж они и смотрят фильмы с субтитрами, то лучше ставить эти субтитры на английском, иначе фильм превращается в тупое чтение текста на родном языке. Субтитры нужны, чтобы понимать как слова не только произносятся, но и пишутся. Ребенок может совместить произношение слова и его написание, так он задействует и зрительную память и слуховую.

3. Где ребенок может погрузиться в языковую среду?
Эмили: Дома. Дети могут смотреть фильмы, слушать музыку и даже переписываться с друзьями из других стран. Если мы говорим о разговоре, то есть куча разговорных клубов, особенно в больших городах, например при языковых школах, где дети могут общаться. Не все могут позволить себе отдых за границей, но если это получается, то сделайте так, чтобы ребенок пользовался языком, пусть заказывает еду в кафе, и тогда ребенок скажет « Вау, все то, что я учил, я реально могу применить с реальным настоящим человеком, который не понял бы меня, если бы я говорил на своем родном яыке, Боже мой».
Если семья говорит по- английски, то можно использовать элементарные фразы за ужином, например « can you pass me the salt?» (можешь передать мне соль) и все в таком духе.
Лилия: зовите друзей своих детей, пусть вместе смотрят мультики и играют в игры на английском. Пусть ваш ребенок наслаждается языком не в одиночку.