12 Глава Незнакомец

Харлид
Стояла тихая ночь. Все как обычно спали. И это хорошо, потому что снаружи, на улице, шёл очень сильный ливень. А так же, был шторм. Очень сильный ветер приволок на пляж, на песок одного молодого человека. Он спал, он просто валялся на писке, без сознания. Вот только он не дышал. Это потому, что он захлебнулся, и вода ещё не вышла из его горла. Но через некоторое время, она вылилась. Молодой человек откашлялся и очнулся. Он видел вокруг себя чистый белый пляж…Тихую тёмную ночь, но как ни странно, было не так темно, потому что стояли фонари. Молодой человек не мог понять, куда это его занесло? Он осмотрелся, вокруг него так же чу-чуть дальше на пригорке стоял дом, особняк. А немного правее, если немного пройти, находилась вертолётная площадка. Без вертолёта. Молодой человек, очухался, и решил пройти к дому, там не горел свет, но он подумал, что там ему помогут и объяснят где он находится. Он шёл не спеша, оглядываясь и рассматривая территорию, на которой находится. Он был очень удивлял увиденным, вокруг было очень красиво, такая природа, но, не смотря на всё это, остров не выглядел настоящим, всё это было как будто искусственным. Он уже подходил к дому. Окна были очень большими, с его ростом, а его рост был примерно под 190 см. А вот дверь, была узкая, но тоже высокая. А окна были огромными в длину, а в ширина так он вообще в шок пришёл, под 3 метра. Это было диво-дивное, а дом был таким красивым, ухоженным, богатым. Он сразу подумал, что в доме живут богатые люди. И судя по количеству кроватей на втором этаже, которые было очень хорошо видно со второго этажа, там их было не меньше пяти человек. Он увидел справа красивых девушек, спящих даже не шевельнувшись и двое молодых человек, которые так же отдыхали. Но, не смотря на это, он всё же осмелился зайти. Он стал медленно приоткрывать дверь, что бы никого не разбудить. Он повернул ручку двери и как не странно, дверь была открыта. Он вошёл внутрь. Там было везде темно, и он решил не подниматься наверх, что бы не разбудить отдыхающих и переночевать в гостиной, а утром всё объяснять: Кто он и что тут делает. Рассказать свою историю. Но однако, его надежды не оправдались. Едва вступив в гостиную, на полу появилась длинная верёвка, которая сбила его с ног, он упал. Как только он шлёпнулся о пол, очень громкая сирена прозвучала на весь дом. Он испугался. Наверху явно было, что все проснулись.
Инесса:- Твоя мать, что это ещё за звук?
Пенелопа:- Не знаю, видимо нас там будят.
Мария:- Какое будят! Ещё нет и часа ночи! Рановато, обычно нам дают поспать хотя бы до двух ночи.
Инесса:- Не знаю, может у него что то в голове стукнуло, что бы мы вообще не спали.
Мария:- Не знаю, как вы, но я вообще легка 15 минут назад.
Пенелопа:- Так вот кто залезал в холодильник и хрустел чипсами.
Мария:- Ага. Очень вкусные кстати.
Пенелопа:- Краб или сыр?
Мария:- Зленый лук и сметана…Ммм…Ням ням. Вот так всегда, всё вкусное быстро заканчивается.
Инесса:- Привыкай подруга, жизнь сурова.
Мария:- Да знаю я, привыкла уже. Зато я купила две пачки чипсов.
Пенелопа:- Прости, мне показалось, или ты сказала «купила»?
Мария:- Ну да, тут оказывается есть магазин.
Инесса:- Что??
Пенелопа:- Что? Ты серьёзно?
Мария:- А как же ещё. А откуда, по-твоему, тогда в нашем холодильнике день за днём появляется еда?
Инесса:- Ничего себе. И где тут оказывается у нас магазин?
Мария:- Ну, это не совсем магазин, а больше похоже на ларёк на пляже, со всякими напитками, мороженым, чипсами….Но там много есть! Даже крабовые палочки.
Инесса:- Ну, и где такое чудо у нас?
Мария:- Да тут, на пляже. Короче идёшь, и там будет подъём наверх. И там стоит этот ларёк и тётка. Ну, я каждый день, что то прикупаю. Не думайте, что еда в холодильнике на халяву или что это этот придурок приносит. Да ему было бы угодно, что бы мы от голода подохли.
Пенелопа:- Хм…Знаешь довольно интересно…
Инесса:- Знаешь, а мне ещё угодно знать, откуда эта « мадам» деньги берёт, ммм??
Мария:- Ну у меня были деньги до того как я сюда попала. И кошелёк остался, вот.
Мария достала из джинсового кармана красивый, длинный зелёный кошелёк из настоящей кожи.
Инесса:- Ммм… Круто, круто.
Мария:- А у вас что, нету с собой денег?
Пенелопа:- Неа, ни копеечки. Ни гроша.
Мария:- Тогда обидно, не будите чипсы есть.
Пенелопа:- Эй?!
Инесса:- Слушайте, может быть уже наконец спустимся и посмотрим что там такое?
Мария:- А, точно. Там же вроде кто то вломился. Мальчики уже внизу наверное избивают этого козла.
Пенелопа:- В смысле вломился?
Мария:- Ну, сыграла сирена, значит кто то вломился.
Инесса:- Ты уверенна?
Мария:- Да, этот же пацан говорил, что если сыграет сирена на весь дом значит кто то проник в дом, то ли животное то ли дикая горилла…
Пенелопа:- Горилла??
Мария:- Ну, да, горилла.
Пенелопа:- О господи, в нашем доме дикая горилла!
Инесса:- Да какая горилла, зверёк какой-нибудь.
Мария:- Люди, а вы не допускаете возможность, что к нам мог пробраться человек?
Инесса:- Человек? Как это возможно? На всём этом острове кроме нам пятерых и пару работников и этого придурка больше никого нет!
Мария:- Ну, а вдруг?
Инесса:- Вдруг? Вдруг только кошки родятся…
Мария:- Что? Что за бред. Говорится, «быстро только кошки родятся», а не так, как ты сказала.
Инесса:- Ну, ошибочка.
Мария:- Ха-ха-ха, безграмотность.
Инесса:- Да ладно уже! Всё, пойдём те уже посмотрим.
Девушки стали спускаться вниз, потом увидели, как уже парни стояли наверху, и как Юра держал за шею какого-то незнакомого молодого человека.
Юра:- Ну, ка, говори тварь! Кто ты такой! И что ты тут делаешь!?
Незнакомец явно не понимал его, он молчал.
Юра:- Ах ты, придурок! Ну всё, сейчас я тебе задам!
Мария:- Юра, господи отпусти его! Не трогай его!
Мария бросилась к Юре и незнакомцу и заступилась за него. Она встала поперёк Юры и убрала его руки от шеи незнакомца.
Мария:- Ты что, с ума совсем сошёл? Ты же покалечишь его!
Юра:- А что это мы за него заступаемся? Понравился что ли?
Инесса и Пенелопа пристально посмотрели на Мария.
Инесса:- Оооо…Какая интрижка.
Мария:- Ты что, с ума сошёл или притворяешься? Ты бы просто его покалечил! И дело не в том, что он мне понравился, я его даже знаю!
Юра:- Ага, ну конечно, он же симпатичнее меня. Слушай ты, теперь я тебя точно убью!
Юра вновь попытался схватить незнакомца, но девушки его остановили.
Пенелопа:- Да хватит уже! Успокойся. Не трогай его, давайте лучше узнаем, кто он, и почему вломился в наш дом.
Мария:- Как тебя зовут?
Незнакомец пристально смотрел на Марию, но ни слова не говорил.
Мария:- Не бойся, мы тебя не обидим. Как тебя зовут?
Но процесс был тот же.
Юра:- Вот видите, так его не разговоришь! Нужно по другому! Ну ка…
Юра бросился на него, но его снова остановили.
Инесса:- Он так сильно напуган?
Пенелопа:- Знаете что, я думаю… Что он просто нас не понимает.
Инесса:- Даун что ли?
Пенелопа:- Да нет, он не похож на русского, так ведь?
Инесса:- Ну…Похоже не похож.
Пенелопа:- Ну вот, я думаю, что он француз.
Юра:- Француз? Почему это он… Слушайте, с чего бы этому придурку-взломщику быть французом?
Мария:- Он не взломщик, дверь была не заперта. И я думаю, что это вполне возможно. Блин, вот бы сейчас сюда Карла, он же в лингвистическом учился, заговорил бы с ним…
Пенелопа:- Зря ты напомнила, помнишь, Инессе и так трудно.
Инесса опустила глаза.
Инесса:- Всё в порядке, нормально всё… И ещё, Карл учил немецкий и английский не как не французский.
Мария:- Да? Облом.
Пенелопа:- Не облом, очень повезло вам, что я в школе учила французский язык. Так что, я попробую с ним завести разговор.
Пенелопа стала заводить с ним разговор на французском, в итоге он разговорился с ней.
Юра:- Ну, что-нибудь узнала?
Пенелопа:- Не спиши, я только спросила как его зовут, откуда он и как у него дела.
Юра:- Да уж, очень полезные вопросы.
Пенелопа:- Это чтобы разговорить его. Ты явно его напугал.
Юра:- Ну и трус! Во тебе, понял?
Юра показал фигу.
Мария:- Успокойся. Ну и как его зовут?
Пенелопа:- Хм...Если я не ошибаюсь, его зовут Пюдро, он из Франции, из городка Вена, и дела у него так себе он сказал.
Юра:- Какая полезная информация!
Инесса:- Попробуй спроси у него кто он, и как сюда попал.
Пенелопа:- Это не так просто. В школе по французскому у меня были не лучшие отметки.
Юра:- Класс, просто класс. У нас есть заблудший француз и девка, которая знала его родной язык на уровне тройки.
Пенелопа:- Эй! На уровне четвёрки, так что не надо мне.
Юра:- Ну так и попробуй, спроси у него что-нибудь на четвёрку!
Пенелопа:- Ладно, ладно! Не кипятись! Сейчас попробую…
Пенелопа снова начала, что то у него спрашивать. Потом получила следующий ответ:
 .
- Je suis all; ; vous, la porte ;tait ouverte. Et puis, est tomb;, a sonn; le bruit, et ici, vous.
Юра:- Что за тупейший язык? Ну и что он сказал?
Пенелопа:- Нормальный и очень даже красивый язык! Он сказал, что зашёл к нам, а дверь была открыта, а потом упал, громкий звук и тут мы.
Юра:- Что за херня? Спроси у него как он оказался на острове, а не как попал в наш дом! Тут и так всё понятно.
Пенелопа:- Да хорошо, не кричи на меня.
Пенелопа:- Comment as-tu retrouv; sur l';le?
Пюдро:- Je...Je ne me souviens pas. Je suis juste r;veill; sur la plage. Et ensuite vous ai trouv;.
Юра:- Ну и что он на этот раз сказал?
Пенелопа:- Он сказал что не знает, а потом нашёл нас.
Юра:- Бред какой-то. Как так может быть?
Инесса:- Да, мистика какое-то. Нет, ну должно же быть какое-то объяснение!
Юра:- Да вот твоё объяснение, его привезли, как и нас. Помните, что Карл не был участником? Он сказал что его попросили, потому что шестой участник задержался, вот, поздравьте нас, это нас шестой участник, наш руг и товарищ с которым мы будем помирать вместе!
Мария:- Очень смешно.
Инесса:- А если это и правда, так?
Майкл:- Тогда думаю нам нужно узнать об этом. Как только наступит утро, пойдём на вертолётную площадку и спросим, так ли это.
Инесса:- О, раздался голос из…Что ж ты молча то так долго?
Майкл:- Я всё обдумывал. Пытался разобраться.
Инесса:- Долго думал, красавчик.
Пенелопа:- Ладно, Майкл прав, пойдём те спать, пожалуй, Пюдро ляжет на диване сдесь, а мы как обычно. И завтра с утра пойдём к этому мужику, и спросим всё у него, идёт?
Инесса:- Идёт.
Мария:- Хорошо.
Юра:- Как скажите, но что бы тут спал и не двигался! А то же получит у меня.
Мария:- Слушай ты, каракатица, если ты нашего гостя хоть пальцем тронешь, то тебе не поздороваться!
Пюдро:- Спасибо…
Ребята пристально взглянули на него.
Инесса:- Повтори.
Юра:- Мне не показалось, или наш гость что то сказал по есть «русски»?
Инесса:- Да, так и есть. Слушай, Пюдро, скажи ещё что-нибудь, ты нас хоть немного понимаешься?
Пюдро:- Понимаю. Но не всё. Вы говорить так быстро, что не всё я понимать и успевать перевести.
Юра:- Ну тогда какого хрена ты молчал!
Инесса:- Ну тебе же объяснили, что мы слишком быстро говорим, и он не успевает Давайте попробуем разговаривать помедленнее чтобы он понимал.
Юра:- Это что получается, я теперь должен говорить, как Даун, чтобы он понимал?
Мария:- А ты разве не Даун? Ой, прости…
Юра:- Очень смешно.
Мария:- Спасибо, у тебя учусь.
Инесса:- Всё, хватит. Пюдро, скажи, всё что рассказала Пенелопа правда? Ты действительно не помнишь, как ты сюда попал?
Пюдро:- Всё что я помню, так это то, как меня поймать и схватить, а потом на самолёт. А потом бабах и я падать вниз. В воду, и теперь сдесь. С вами.
Инесса:- Ага, понятно. Значит тебя схватили, везли сюда, но самолёт попал в аварию и ты бабах в воду и теперь тут да?
Пюдро:- Да.
Пенелопа:- Миленько.
Юра:- Очень.
Майкл:- Пюдро, я рад знакомству, но если честно ребята, я очень устал и я пошёл спать.
Мария:- Да, пошлите. Приятных снов Пюдро.
Юра:- Приятных снов ему, ну конечно. Не мне же пожелать.
Мария:- Спокойных снов, Юра.
Юра:- Другое дело.
Все поднялись вверх и легли спать. Пюдро остался внизу и заснул на диване.