Памятник советскому солдату

Эрик Артур Блер
Русскоязычный перевод стихотворения Светланы Чиняковой «Пам'ятник радянському солдату»
www.odnoklassniki.ru/profile/555202080406
Иные варианты:
www.stihi.ru/2014/01/28/1985
ficbook.net/readfic/2400124
www.newauthor.ru/poetry/pamjatnik-sovetskomu-soldatu

В том парке памятник стоял
Советскому солдату
Он на руках дитя держал
Не давши супостату


У ног его огонь пылал
Цветы салютом расцветали
И знамя ветер колыхал
И дети подвиг воспевали


И каждый год ему парад
И зажигают свечи
Достоин этих он наград
И каждой доброй речи


Но то, за что стоял солдат отважный,
Что защищал он жизни пуще.
С душой продажной иль бумажной,
Развалено в Беловежской пуще.


Свидетели войны – старики
Уходят в это время.
А предавшие память земляки –
Бандитов с факелами племя.


У них иные идеалы
Та Родина – не мать
Какие же они вандалы,
Чтоб руку на святое поднимать!


Фашизм разум всем затмил.
Ведь с ними власть и сила.
И если ты им чем не мил,
То не спасёт даже могила.


И вот весной с утра
Вандалы в парк пришли
И от прогнившего нутра
На чём всё выместить нашли


Глухой удар. Защитник пал.
Но с пьедестала сам летя,
Он духом так и не упал —
Из сильных рук не выпустил дитя.