Mare internum

Зера Черкесова 2
  Я пишу понемногу цикл Серебряный век русской  поэзии. Вот один из впечатляющих перлов.
Эту часть своего собрания посвящаю Воссоединению Крыма и Севастополя с Россией.
Крым, Таврида оставила богатый  след в русской  словесности.

Часть эссе о поэзии Серебряного века-"Благословенная  Таврида".

М. Волошин. Mare Internum. Из крымской коллекции
 
И.Айвазовский.Море. Коктебель. 1853 83х117,5 Холст, масло.
Феодосийская картинная галерея им.И.К.Айвазовского
Произведение радует «последней роскошью пленительного дня», пронизано лучами заката и, как и многие работы 50-х годов, написано самыми яркими красками.
Небо выполнено в один прием, в один красочный слой, с использованием широкой гаммы оттенков чистого оранжевого, розового, лилового.
Глядя на эту картину, можно смело утверждать, что Айвазовскому нет равных в изображении неба, воздуха и моря.

Сменяющие одна другую светлые волны, переданные в нежных тонах зеленого, синего, фиолетового, розового, кажутся прозрачными и словно переливаются перламутром. Все технические приемы были призваны выполнить главную роль — придать жизненность и достоверность полотну.
(Из аннотации к картине).
Но как можно писать пейзажную лирику-отождествив себя одновременно со скалами Тавриза и их богатой историей!

МАКСИМИЛИАН ВОЛОШИН
MARE INTERNUM

Я — солнца древний путь от красных скал Тавриза
До темных врат, где стал Гераклов град — Кадикс.
Мной круг земли смыт, в меня впадает Стикс
И струйный столб огня на мне сверкает сизо.

Вот рдяный вечер мой: с зубчатого карниза
Ко мне склонились кедр и бледный тамариск.
Широка шелестит фиалковая риза,
Заливы черные сияют, как оникс.

Люби мой долгий гул и зыбких взводней змеи,
И в хорах волн моих напевы Одиссеи.
Вдохну в скитальный дух я власть дерзать и мочь,
И обоймут тебя в глухом моем просторе

И тысячами глаз взирающая Ночь,
И тысячами уст глаголящее Море.

© Copyright: Зера Черкесова, 2014