Легенда о Слепых Богах. Том 3 - Глава 3

Ксения Лазорева
   Глава 3 Бесшумный шторм
 
   Часть 1
   'Так тихо, необычно тихо', - думал Ренальдо Риокийский, поднимая глаза к потолку. Он прислушался к звукам обычной суеты армейского лагеря. Очень скоро им придется уйти и отсюда. Снова отступать, но куда? Куда дальше он мог отступить? На запад Таары? На север Аша? Со всех сторон они были окружены. И в который раз за вечер он пожалел о том, что согласился на безумный план Кальвина. Рука Ренальдо неосознанно потянулась к левому глазу, ощутив холодок. Это странное ощущение появилось в нем с того дня, когда они вынуждены были оставить все и бежать на Север.
   Здесь, в Срединных странах он сумел собрать внушительную силу - армию, независимую, мобильную, пусть и не слишком хорошо обученную, из тех людей, кто защищал собственные земли. Но перед мощью двух великих держав, таких, как Астал и Приора, она оказалась лишь жалкой горской. Все потому, что у них не хватало людей, способных пользоваться магией в бою? Или от того, что недоставало вооружения и обмундирования? 'Нет, признайся себе'? - горько подумал Ренье. Руки, лежащие на столе, сжались в замок. - 'Все потому, что ты ни на что не годишься как командующий'. Неужели он ждал все это время, пока появится Кальвин Рейвен и принесет им чудо, так же, как это произошло в Риокии?
   Воспоминания о том дне были смешанными и спутанными. Но что бы там не произошло, это было делом рук всего одного человека. Вот, что оставалось за гранью понимания принца. И все же, Ренье признавал, что его сила была необходима, жизненно необходима. И теперь они все поставили на исполнение плана Кальвина. Встретиться с Саем Валентайном и в момент, когда все силы Астала будут собраны вместе, применить странную магию, способную изменять время и место, нарушая логический ход событий, превращая все в хаос. Затем так же поступить с армией Приоры. Слишком невероятно сложно и в то же время слишком легко.
   Но Ренье мог лишь ждать, пока Кальвин не преуспеет. Он и Гвен Кларио, а еще Руи. Даже эта девочка и то решительнее его. Как он мог командовать людьми, как он мог внушать им силу духа и волю к победе, когда не мог убедить в ней даже самого себя?
   - Все терзаешь себя, так ты никому не сумеешь помочь, - Розетта, подошедшая сзади, положила ладони ему на плечи, склонившись, и поцеловала в голову. До того она укачивала малышей, которые теперь мирно спали тут же на лежанке.
   - Но правильно ли я поступил, вверив все Кальвину?
   - Доверься ему, а я доверюсь тебе - так будет правильно, муж мой. Это мудрое решение правителя и отца, - она вновь поцеловала его. - Ты мог бы стать прекрасным правителем, если бы иногда больше верил в свои силы. Думаешь, ты бесполезен? Но все эти люди собрались здесь лишь благодаря тебе, они последовали за тобой, веря в твои идеалы.
   - Идеалы... кому они могут помочь и спасти? Они не помогли нам выиграть ни одной битвы, - Ренье горько покачал он головой.
   - Ты слишком добрый, и страдания людей причиняют тебе боль, но ты ранишь самого себя гораздо больнее. Не вини себя, этот день станет решающим для всех нас. Но мы тоже не останемся в стороне. Если Кальвину удастся, нет, когда ему это удастся, нашей обязанностью станет позаботиться о том, чтобы все оставшиеся отряды армий Приоры и Астала не ускользнули. Но если кто-то из них пожелает, мы примем их к себе. Люди в армиях - всего лишь детальки в игре королей, они не желают умирать. Раненные и убитые - если они будут, мы позаботимся о них.
   - Жертвы? - лицо Ренье исказилось, он прикрыл лицо рукой. - Я не хочу их допустить.
   - Но это война и на войне они неизбежны. План Кальвина хорош, он лишает войну смысла.
   - Ты веришь в него?
   - Я верю тебе, кто поддержал его, - улыбнулась Розетта.
   В это время Ренальдо понял, что в шуме лагеря что-то изменилось. Его размеренность уступила место хаотичности. Что такое? Розетта отняла руки, тоже прислушиваясь. Шум нарастал, надвигаясь откуда-то с запада.
   - Командующий, мой принц!!! - спрыгнув с коня, к штабу подлетел, отвесив судорожный поклон, молодой офицер. Его звали Гарва и он был уроженцем Картикеи. Недавно получив звание, он весьма гордился им, но сейчас на его лице отражался едва сдерживаемый ужас.
   - Что такое? - Ренье поспешно застегивал воротник своего мундира.
   - Нападение! Нападение врага с запада!
   - С запада? Но разве Астал не...
   - Это не они, другая армия. Но у них штандарты Астала и Ксанады. Это настоящие монстры! - Гарва бледнел на глазах.
   - Каковы потери? - уточнил Ренальдо.
   - Четверть... - Гарва сглотнул слезы, сжав кулаки, - четверть нашей армии была уничтожена за несколько минут.
   - Четверть?! - воскликнула Розетта, с тревогой глядя на мужа.
   - Невозможно... - пробормотал Ренье.- И что это за голубые вспышки? - спросил он, выходя из домика и оглядывая горизонт. С запада над лагерем, теперь напоминающим растревоженный рой, вспыхивало и гасло голубоватое сияние.
   - Это странное оружие, которое они используют.
   - Оружие? Не магия, ты хочешь сказать? - Ренье попытался собраться с мыслями. - Немедленно позовите ко мне всех командующих подразделениями, доложить о потерях и обстановке. Навести порядок в лагере, страх - оружие врага. Мы не можем поддаться ему, - он обернулся к Розетте. - Дети, женщины, раненные - собери всех и отступай к тем горам, - Ренье указал на группу скал, в нескольких километрах на юго-восток от лагеря. - Укройтесь в пещерах. На всякий случай, у них есть проход по ту сторону.
   - Ты останешься здесь? - обычно Розетта была намного сильнее духом, но сейчас она выглядела подавленной.
   - Это мой долг. Гарва, исполняй приказ! - он вновь обратился к молодому офицеру. - Что бы там ни было, мы не покинем эту землю.
   - Есть, мой принц, - в глазах Гарвы стояли слезы воодушевления, а к штабу со всех сторон уже бежали офицеры, пытаясь по пути наводить порядок в их рядах.
   Гарва повернулся, чтобы исполнить поручение, но внезапно его тело дернулось, пошло голубоватой рябью, в следующий миг он упал, ровно разрезанный на две части, словно острым ножом, вошедшим в масло. Синий луч, прошедший через него, исчез так же, как появился. Невидящие глаза Гарвы все еще были распахнуты в немом изумлении. Ренье ощутил тошноту, Розетта вскрикнула, и бросилась в штаб за детьми. В следующий миг лучи затопили лагерь. Они приходили из ниоткуда и уносились в никуда, оставляя за собой горы трупов. Тела людей, которых не успевали даже испугаться, оказались порезанными на куски.
   Не магия... Это и есть то оружие. Но откуда ведется стрельба?! - голова Ренье завертелась в поисках источника синих лучей. Там, на западе, по рядам его солдат проносились волны, это и была вражеская армия. А над ней реял штандарт с изображением Древа, Древо Астала! Значит, все же, это оружие принадлежит им? - Ренье ощутил, как звуки мира вокруг отступают.
   Люди спрашивали его о чем-то, желая добиться указаний, другие же просто метались, пытаясь скрыться от настигающих их синих стрел. Смерть шествовала по лагерю, без разбора кося и женщин и мужчин. Вдалеке он видел передний край вражеской армии, она была огромна. Узкая полоса одетых в малиновую форму людей с чем-то вроде копий в руках. Это и было то оружие, создающее смертоносные лучи?
   - Командующий! - наконец один из офицеров просто развернул его к себе. - Что нам делать? Прикажите перегруппироваться?
   Ренье помотал головой, сгоняя оцепенение.
   - Мы сумеем создать заградительный заслон, если используем коллективное заклинание Защиты. Внимание всем! - выкрикнул Ренье. - Выстроиться по линии! Создайте группы по десять человек, применяйте заклинание защиты, все его аналоги. Следующая линия готовит заклинание аналога 'В ожидании холодного рассвета', третья линия - 'Созерцая глубины океана'. Как только мы окажемся на безопасном расстоянии и впереди не останется наших товарищей, начинаем атаку по моей команде!
   'Что еще мне им сказать?' - мысленно Ренье помолился за успех задуманного, хотя и понимал, что, скорее всего, они будут сражаться с фантомами. Но он не могу позволить им потерять боевой дух, как и сказала Розетта.
   - Три, два, один, приготовить защитное заклинание!!! - закричал он, когда все заняли свои позиции. Синие лучи выкашивали строй одного за другим, но все же часть их рассыпалась о невидимый барьер. Десять минут, двадцать... Ренье оглянулся. Все, кто мог, уже оказался на порядочном расстоянии, но оставались еще те, кто не успел уйти с поля боя перед ними. А строй уже начал рушиться. Трех шеренг оказалось недостаточно, чтобы сдержать натиск лучей. Интенсивность их еще усилилась. Теперь на лучи стало невозможно смотреть, они слепили, словно второе солнце, затопившее равнину.
   Треск, вспышка, крики. Что? Неужели проломили барьер? Рядом с Ренье один из лучей убил сразу пятерых товарищей. Что ж, это не действует. Тогда им остается лишь отражать атаку. Но поможет ли даже третья ступень? Постепенно ряды солдат по обеим сторонам от Ренье редели. Вражеские шеренги были совсем близко. Он уже мог различить каждую пуговицу на их форме. Они шли, неторопливо расчищая себе путь. Варвары. Значит так воюет Астал?
   - Всем приготовиться! - выкрикнул он. - Атака!!! - по его команде все отряды одновременно выпустили заклинание 'В ожидании холодного рассвета. - Атака!!! - и заклинание 'Созерцая глубины океана' устремилось к рядам противника. Это были сотни ледяных копий, в которые превратилась летящая на них огромная волна. В какой-то момент Ренье подумал, что у них получится. Могло получиться. Но... неожиданно она просто исчезла. На глазах у потрясенных солдат ледяная, унизанная шипами волна высотой в несколько десятков метров просто рассыпалась медленно оседающей пылью. Что произошло? Ничто не способно просто так погасить магическую атаку такой мощи. Должны же они были хоть что-то поразить? Однако враг спокойно продолжал движение вперед. Невозможно!
   'Бессмысленная трата людей, так вы просто положите всех'.
   Ренье повернул голову, обнаружив рядом с собой невесть откуда взявшегося там черноволосого человека, немного младше его самого. Короткие темные волосы обрамляли бледное лицо, на нем были белые, просторные брюки и такая же блуза.
   - Братец Йон! - на глазах у пораженного Ренье к нему подбежал мальчишка лет тринадцати, и дернул его за рукав. - Сестрица Твиккл говорит, что нашла Кальвина. Он сейчас в том направлении, - парнишка указал на юг.
   - Хорошо. Что еще она видела? - быстро спросил тот, кого назвали Йон.
   - Она сказала, что он скоро появится здесь, и еще, что дальше ничего не видит, только странную воронку, уносящуюся в небо, - мальчишка попытался изобразить это руками. - Ее это так напугало, что она больше не сказала ни слова.
   - Хорошо, мы не узнаем об этом, пока оно не случится, - просто ответил Йон. И, обернувшись к Ренье, произнес: - Я - Йон Таласса, вы зовете нас Детьми Хаоса. Не поймите нас неправильно, но мы поможем вам защитить людей, хотя бы на некоторое время.
   - Защитить?
   - Даже с нашими силами мы не способны противостоять армии, у которой в руках такое оружие. Кроме того, их ведет демон, с которым вы еще не встречались, - при этих словах лицо Йона исказилось, - Мизар Фон Грассе.
   - Так это армия Хаоса?
   - Нет, эта сила принадлежит Асталу, - сквозь зубы процедил Йон.
   На глазах Ренье дети, многим из которых не исполнилось и десяти, начали выстраиваться в пологую дугу.
   - Что вы задумали?
   - Защитный барьер, способный противостоять их атакам. Надеюсь, он сможет закрыть весь лагерь, даст надежду продержаться, пока не придет Кальвин.
   - Но почему вы помогаете нам?
   - А кому нам еще помогать? Асталу, который создал отряд убийц из таких вот детей? - рука Йона указала на мальчишек и девчонок, развернувших поднятые ладони к небу. - Или Приоре, где считают, что им лучше никогда не рождаться? Я помогаю вам, потому, что в вашей армии есть девочка по имени Руи, которую вы защитили, когда ее мать была убита. Хотя бы поэтому. Тебе этого достаточно? - с этими словами, не дожидаясь ответа Ренье, Йон встал перед группой детей и склонил голову, словно прислушивался к чему-то. Вскоре улыбка появилась на его бледных губах. Он резко вскинул голову и взглянул на медленно приближающихся солдат. Они больше не стреляли. Видимо поняв, что из этого сражения вышли победителями.
   - Внимание, всем приготовиться! Создать нелинейную размерность.
   В глазах Ренальдо это выглядело так: пространство перед ладонями детей заколебалось, хотя ему показалось, что пошатнулся он сам. Небо приобрело странный яркий изумрудный оттенок, а затем этот изумруд начал схлопываться, сжимая между собой и землей все, что находилось там.
   - Не бойся, это всего лишь оптический эффект, - успокоил его Йон, - просто смотри внимательно.
   Сжатие пространства продолжалось. Ренье заставил себя стоять не двигаясь.
   - Это наши друзья, без паники, - он обратился к своим людям.
   А меж тем сжатое пространство начало разделяться на части, формируясь в свернутые сферы перед ладонями детей.
   - Освободить модули! - приказал Йон. По его команде дети одновременно опустили ладони. Искаженное пространство поплыло, затем в воздух поднялось множество 'мыльных' пузырей. Мгновенно разлетевшись в разные стороны, они выстроились в линию перед войском Ренье.
   - Модули, обмен... - и 'пузыри' лопнули со звуком на гране слышимости. В ушах возникло ушах очень неприятное зудящее чувство. Но оно длилось всего несколько секунд, а затем все звуки стали глуше. Хотя он прекрасно слышал находящихся рядом людей. Но мир за пределами слегка колеблющейся радужной пленки, теперь накрывшей куполом всех их, удалился. Как будто он оказался под водой. Синие лучи... невероятно, но теперь они не могли достигнуть их, растекаясь по поверхности купола.
   - Им удалось, - прошептал Ренье.
 
   Часть 2
   - Все-таки...
   - А? - Клайм обернулся к Кальвину, который стоял, опустив голову, и внезапно рассмеялся безумным смехом
   - Эй, что с тобой?
   - Хахахааха! Все-таки мне придется применить эту силу по-другому. Я этого не предвидел, и теперь не знаю, каковы будут последствия. Но... я не могу позволить этому случиться, командир. - Кальвин обратился к Клайму. - Ты ведь не собираешься помогать ему?
   - Этого не было в плане, если Фон Грассе решил действовать самостоятельно, сейчас наше вмешательство приведет лишь к большему числу жертву. Остается лишь ждать, чем все закончится.
   - Я не буду ждать, - тихо произнес Кальвин. - Мне придется остановить его, хотя этого и не было в плане.
   - Ха? Плане??
   - Передай Саю... да передай этому глупому королю, чтобы держался от этого места подальше. И еще скажи ему, что я обязательно встречусь с ним.
   - Что за чушь ты несешь? Эй! - Клайм попытался задержать Кальвина за руку. Но тот повернул к нему свое лицо, и генерал отшатнулся, прикрывая глаза рукой. Этот взгляд! Глаза Кальвина изменились. Теперь они стали темными как беззвездная ночь, в их глубине посверкивали серебристые молнии.
   - Я не думал, что придется применить эту силу на что-то другое, но я не могу просто смотреть, как гибнут мои друзья. Люди здесь не при чем, их это не касается, а потому... - Кальвин сделал паузу. - Я НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ ТЕБЯ ЗДЕСЬ, - приказал он.
   - Что? Чтооооо?!
   Мир завертелся вокруг Клайма. Он начал проваливаться в бездну. Собственный крик застрял в горле. А в следующий миг он обнаружил себя лежащим в своей палатке. Что произошло? Как он здесь оказался?
   - Не двигайся, я держу тебя. Просто не двигайся, иначе ты навсегда потеряешься в этом времени, - донесся до него такой знакомый голос. Подняв взгляд он увидел Ишару, сидящую рядом с ним. Она держала его за руку, ее глаза были зарыты.
   А в это время снаружи:
   - Руи! Мне нужна твоя помощь! - позвал Кальвин, создавая мысленный мост между собой и девочкой. Она должна была ждать его там.
   - Кальвин, что случилось? - обеспокоенно спросила она. Голос ее дрожал. Протянув руку, он схватился за ее ладонь. Контакт был установлен, маячок сработал идеально.
   - Перенеси меня, я не хочу идти весь этот путь. 'Пусть пространство исчезнет', - прошептал он, вновь воспользовавшись силой Микалики. С каждым разом управлять ей становилось все легче.
   - Кальвин! - Руи глотала слезы. - Тебе лучше не видеть этого.
   - Руи, проведи меня, - повторил он. Защитный барьер вокруг него уже был почти пробит постоянными атаками обезумевших солдат, когда командир исчез на их глазах, 'уничтоженный вражеским шпионом'. - С ним все будет в порядке, глупые люди, - пробормотал он.
   - Но... но... это ужасно, Кальвин.
   - Ты называла меня чудовищем, - улыбнулся он, потянув ее руку на себя. - Давай! - мысленный мост сомкнулся, и в следующий миг Кальвин уже стоял рядом с девочкой.
   - А как же сестрица Гвен? - вспомнила она.
   - Она, - Кальвин отвел глаза. В этот миг в нос ударил странный запах. Он увидел мир, расчерченный синими полосами, мир был наполнен ими, проносящимися мимо него с запада на восток. Если бы ад существовал, он бы выглядел так. Рассеченные тела людей, повсюду только они, исковерканные тела людей и лошадей. Кальвин зажмурился. Да что же это... что же это такое?
   - Фон Грассе, ты... - взгляд Кальвина впервые был наполнен такой ненавистью. - Неужели ты этого хотел? Неужели ты думал, что Сай одобрит такое? Зачем ты делаешь все это?! - выкрикнул он, пытаясь донести свои слова медленно приближающейся с запада армии.
   Руи вцепилась в его рукав, заглядывая в лицо.
   - Братец Йон создал защитный купол, им пока ничего не грозит. Кальвин, хорошо, что с тобой все в по... - девочка замолчала. Ее лицо приняло удивленное выражение. А затем... одна половина ее лица внезапно сместилась относительно другой.
   - ЧТО ЭТО?!! - Кальвин схватился за голову, закрывая уши. Тело девочки только что... было рассечено надвое. Рассечено синим лучом. Нет... Он не желал этого видеть... - Не хочу этого видеть... не хочу видеть... этого не должно было случиться. Исчезни!!! - запрокинув голову, Кальвин взглянул в небо, такое далекое и такое ясное небо, и внезапно улыбнулся.
   - Все это не должно существовать... случайные флуктуации всего лишь случайность. Им никогда не стать закономерностью. Распадитесь! - приказал он. - Исчезнете из моей памяти, все!!!!
   Высоко в небе он видел плывущую тонкую нить. Эта нить вилась между молекулами воздуха, опутывая плотным клубком тех, кто стрелял синими лучами, всех тех, кто находился на западе. Кальвин поднял ладонь к верху и сделал режущее движение рукой. Нить была рассечена. Отрезанная от своего источника она истончилась и начала скручиваться. А вместе с ней...
 
   Часть 3
   - Слышал твою проповедь, весьма красноречиво для бывшего инквизитора. Решил стать одним из священников Картикеи?
   Райден поставил на алтарь зажженный магический светильник и повернулся к вошедшему.
   - Вначале, сын мой, я хотел бы видеть лицо того, с кем говорю.
   - Сын? Ты ошибся, я не твой сын, твой сын сейчас скачет сюда в надежде не допустить катастрофы, которой ты добиваешься.
   Капюшон был сброшен со светлых волос, и на Райдена взглянула пара неясно-зеленого цвета глаз на спокойном лице. Тяжелый плащ, какие носят в Приоре, упал с плеч, и Лантис Кларио остался в свой обычной легкой одежде Сона.
   - Я всего лишь хочу, чтобы воля нашего создателя Аттрактора восторжествовала и распространилась по всем землям еретиков.
   - Продолжаешь прятать свое истинное лицо? Или я ошибся? От этой церкви несет запретной магией на несколько десятков километров, я почувствовал ее, как только оказался в Картикее. Запах зеленых ветвей древа, пропитанных в крови людей. Что ты задумал? Хочешь провести ритуал смены аватар?
   - Еретик, несущий бессмыслицу, - фыркнул Райден, отвернувшись и продолжая игнорировать присутствие Лантиса. - Тебе все равно не выбраться отсюда. Теперь я вспомнил что-то о светловолосом демоне из семьи Кларио, который служит Асталу. Мне докладывали, что ты появился на Севере, у меня хорошие информаторы, но я не думал, что ты захочешь отдать себя в руки Инквизиции, мудрый выбор.
   - Я пришел не к тебе, точнее не к тому, кто... - глаза Лантиса сузились. - Не может быть, неужели я ошибся? - прошептал он. - Ты всего лишь безумный фанатик, говорящий от его имени. И ты не обладаешь никакой силой, кроме длинного языка.
   - Отнюдь, - не оборачиваясь, Райден поднял левую руку и отогнул ворот своего одеяния в виде длинного балахона. Лантис отступил на шаг, увидев то, скрывалось за ним. Мерцающее радужными переливами изображение трезубца на его шее. Коснувшись его, Райден заставил его материализоваться и с криком: 'Все еретики должны умереть!', метнул трезубец в Лантиса. Тот легко уклонился.
   - Меткость у тебя как у двухлетнего ребенка, а не инквизитора, - заметил он.
   - Нет, я целил верно, - с безумной улыбкой Райден кивнул.
   Опустив взгляд, Лантис заметил, что трезубец вонзился в пол, точнее он пригвоздил его тень. Лантис понял, что не в силах сдвинуться с места.
   - Я говорил, тебе не покинуть эту башню. Раз уж ты оказался настолько глуп, что пришел сюда, я преподам тебе урок. Запирающий ключ с силой повелевать - то, чего я хотел.
   - Запирающий ключ? Откуда он у тебя? - впервые Лантис ощутил нечто похожее на беспокойство. Он явно упустил что-то важное. Неужели это действительно ловушка? Но он все еще отказывался верить, что принял неверное решение. Райден должен был быть аватаром Аттрактора. Все указывало на это.
   'Наверное, потому, что я дал его...'
   Этот голос... Глаза Лантиса сузились, когда он увидел человека, вышедшего из тени по другую сторону алтаря. Свет, косо падающий из стрельчатого окна под потолком, осветил волосы гостя, заставив их засиять пламенем. Люсьен Энн неторопливо вышел из-за алтаря и встал рядом с Райденом. Тот произнес:
   - Я поймал интересную птичку. Это еретик наверняка связан с тем, кого мы ищем для твоего сына.
   - Ты сделал бессмысленную вещь. Разве я не сказал не пользоваться этой силой просто так? Мне нужна она вся, - с этими словами Люсьен легко коснулся лба Райдена. Тот вздрогнул и осел на пол.
   - Что ты с ним сделал?
   - Просто лишил его сознания, - пожав плечами, Люсьен спрятал руки в карманах своего халата, как всегда небрежно накинутого на плечи. Однако, несмотря на то, что Райден был без сознания, сила, удерживающая Лантиса, не исчезла.
   - Бред, если бы ты это сделал, я был бы свободен.
   - Ха! Ничто не укроется от осколка с памятью всей философии Древа. Ты так легко украл мое знание, что даже как-то неприятно.
   Лантис выдохнул, приложив ладонь к глазам. Теперь он понял, что оказался полным дураком. Как он мог не понять, что эта сила не могла исходить от Райдена?
   - До сих пор вы очень хорошо скрывали себя, господин Люсьен Энн. Или я... должен назвать вас Аттрактором?
   - Называй как хочешь, - глаза Люсьена закрылись. Он легко запрыгнул на алтарь с изображением Древа с зеленой листвой, и, закинув ногу на ногу, взглянул на Лантиса свысока. - Разве я не предупреждал тебя, чтобы ты не продолжал с этим делом еще там, на Древе? Но ты пришел сюда за Кальвином Рейвеном, так?
   - Верно, это было моей целью.
   - Цель... ты всего лишь осколок, - в этот миг стены, пол и потолок вокруг них начали таять. Размываясь, они превращались в нечто новое, нечто совершенно противоречащее самой сути пространства. Разрушающее и искажающее его, как будто с пространства содрали кожу, оставив лишь скелет. Лантис обнаружил себя в наполненной множеством спиралей бездне. Люсьен Энн по-прежнему сидел на невесть как оказавшемся здесь алтаре и смотрел на него кверху ногами. Подперев подбородок, он разглядывал Лантиса с затаенным интересом.
   - К тому же, - продолжил он, - ты очень скоро умрешь. Для чего тебе это? Если не думаешь о себе, вспомни о сестре, которую ты так любишь. Неужели тебе не хочется провести оставшееся время с ней?
   - Это не вам решать, - глаза Лантиса полностью открылись. Он впервые прямо взглянул на Люсьена Энн, нет, того, кто сейчас использовал его тело, чтобы говорить. Это место должно быть...
   Это была внутренняя структура Древа. Значит, Аттрактору трудно находиться даже в виде аватара в мире людей. Барьер все еще действует, не разрушен полностью. Ну конечно, если бы он исчез, этого мира, каким они знали, уже не существовало бы.
   - Слушай, ответь мне, зачем тебе нужен Кальвин Рейвен? Хочешь преподнести его в качестве игрушки для изгнания тоски своего короля? Или избежать трагедии, произошедшей много веков назад? А может, желаешь сам использовать его?
   - Этого желает Бифуркатор, кроме того, я не могу позволить Сердцу Хаоса попасть в руки такого, как вы.
   - Как я? Какое отвращение звучит в твоем голосе. Думаешь, я хочу уничтожить все, созданное им? Веришь, я могу уничтожить что-то? Я не способен на это, у меня нет такой силы. А теперь взгляни хорошенько, прежде чем ответить. Что ты видишь вокруг?
   Несмотря на нежелание, Лантис все же оглянулся на плавающие в тишине разноцветные спирали. Хотя нет, он слышал легкий звук тока сока Древа.
   - Древо умирает, его уже не спасти, - ответил Люсьен. - В нормальном состоянии эти спирали были соединены между собой в ленту мебиуса. Ее базис и размерность были бы абсолютными, прямая сумма равна единице, а структура линейного отображения идеальной. Но теперь все искажено. Срок, заложенный в него для жизни, скоро подойдет к концу.
   - Вы... неужели у Древа был отмеренный ему срок? - не смог удержаться Лантис.
   - Ты этого не знал? Бог философии не знал саму суть происходящего? Что у всего, что имеет начало, есть и конец. Это неизбежно. И этого не изменить, как бы вы не цеплялись за прошлое. Древо - живой организм, самоорганизующаяся система с линейными и нелинейными закономерностями. Хотя я задумывал ее как исключительно линейную. Тебе ведь понятны мои рассуждения? Если да, просто кивни.
   Лантис поступил, как ему велели.
   - Так вот, я скажу тебе, чего добиваетесь вы - вы цепляетесь за прошлое, хотя срок этого мира походит к концу. Ты и остальные осколки, так и не собранные вместе, приближаетесь к концу всех линий бифуркации. Дальше ничего нет, пустота, ноль. Для чего тогда все это?
   - А для чего действуете вы?
   - Единственно верный план, - ответил Люсьен. В этот момент он сделал резкое движение руками и поймал две спирали, вившиеся вокруг. Сложив ладони, он разбил их друг о друга. Фиолетовая и желтая пыль некоторое время висела в воздухе, а затем начала собираться, обретая новую форму. И вот уже перед Люсьеном образовалась новая спираль - ровная, без изгибов и углов, сияющая золотом. - Вот что я имею в виду.
   - Разрушить все, чтобы создать новый мир? Ты это хочешь сказать? А что станет с этим?
   - Этот? Он был всего лишь прототипом. У следующего срок будет гораздо больше, новый образец, выведенный путем скрещивая элитных семян. Я уже придумал его образ. По правде говоря, мне жаль, что ты, как никто другой должен был понять все задуманное мной, но ты отверг его, цепляясь за прошлое. Глупо.
   - Отвратительно, - ответил Лантис. - И ты называешь себя Богом? По сравнению с тобой Лавкрит просто ангел.
   - Похоже, мне не удастся убедить тебя, жаль... - со вздохом, почти человеческим, Люсьен Энн отбросил от себя спираль.
   - Они такие хрупкие, - пожаловался Люсьен, качнув головой, - вот почему я говорю, что из старого невозможно создать ничего хорошенько и долговечного.
   - Ты собираешься воспользоваться Кальвином Рейвеном для своих целей? , он позволит тебе? Этот мальчишка очень своенравен.
   - Он всего лишь инструмент, оружие, случайно созданное в Хаосе в ходе эксперимента. Мне нужно лишь немного подредактировать его и все.
   - Звучит довольно низко для Аттрактора. Ты просто вор.
   - Ничуть. Все, что существует сейчас, в конечном итоге лишь следствие того, что я создал в самом начале, а значит, принадлежит мне по определению.
   - Удобная философия, - пожал плечами Лантис.
   - Послушай, хочешь знать, зачем я пригласил тебя сюда?
   - Меня пригласили? Это новость. Я пришел сюда за Кальвином Рейвеном и для того, чтобы узнать, откуда дует ветер.
   - Сон - Бог философии, Слепой безумный Бог, знающий тайны этого мира. Единственный из осколков, который мог бы понять меня. Я полагал, что смогу донести до тебя мои идеи. Я полагал, что ты примешь их. Что если мы с тобой...
   - Отказываюсь, - прервал его Лантис. - Что бы ты ни сказал, это бессмысленно. Напрасно стараетесь, господин Люсьен Энн или Аттрактор.
   - Ты всего лишь пешка, которую легко заменить. Если я увижу, что ты идешь неверным путем, я заменяю тебя другой. Разве примерно не эти слова ты сказал Саю Валентайну, когда он взошел на престол? Ты просто бросил эту власть мальчишке, но ты мог выбрать любого другого. Что тебя так привязывает к этому королю? Ты, кто полностью слился с сущностью Слепого Безумного Бога Философии, кто ближе всех подошел к тому, чтобы сравняться по силе и знаниям со мной? Я мог бы сделать тебя своим новым сыном.
   - А как же Бифуркатор?
   - У меня никогда не было сына с таким именем. Я знаю лишь одного ребенка - Фрактал, тот, кто формирует конечные структуры. Бифуркатор отрекся от своего происхождения в тот момент, когда отказался выполнить один единственный четкий приказ. А тот, кто теперь пытается противиться изменениям в мире - просто глупец, не в силах избавиться от прошлого. Разве достойно короля цепляться за дружбу, которой по сути никогда не было? Посмотри на Кальвина Рейвена. Что для него значит Сай Валентайн? Он никогда не был для него единственным, он больше не тот Микалика, слабый и безвольный Демон Цветов, каким был когда-то, и как ты думаешь, кого он выбрал? Он, у которого был выбор - протянуть руку помощи королю или спасти своих новых друзей из Срединых государств. Он не колебался ни минуты, когда сделал его. Сай Валентайн - больше не самый лучший, первый друг, как он его называл. Сай Валентайн - просто один из друзей. Он больше не является самой важной вещью в жизни Демона. Микалика изменился, а Бифуркатор остался тем же. Это ли не абсурд? У этих двоих больше нет общих точек соприкосновения, так не обессмыслены ли их отношения? Я заберу Кальвина Рейвена себе и оставлю в покое короля. Обещаю, я не стану его наказывать. Есть те, кто ненавидит его гораздо больше меня. Ну, так договорились? Ты отдаешь мне мальчишку, а я отпускаю тебя.
   - Отказываюсь, - повторил Лантис. Он посмотрел на свои ладони, разведя их в стороны, и меж ними протаял посох, оружие Сона.
   - О, это означает 'нет'? Хочешь сражаться со мной? - внезапно Люсьен залился смехом. - Нет, право же, все части похожи на целое. Ты - всего лишь осколок, который скоро станет ничем, и все же ты цепляешься за свои идеи? Однако ты сделал ошибочный выбор уже когда пришел сюда. Пока мы говорили, прошло уже полчаса. За это время многое произошло снаружи. Армия Приоры пришла в движение, Сай Валентайн прибыл в лагерь Астала, и еще шесть человек расположились на определенном расстоянии друг от друга, шесть человек, обладающие шестью ключами. Как думаешь, что это значит? - игриво спросил Люсьен.
   - Что? - Лантис опустил посох, отводя руку для удара.
   - Нечто интересное только что начало происходить в том месте, связанное с Кальвином Рейвеном. Только что было потеряно множество жизней. Жаль, что такая сила растрачивается зря. Если ее не остановить, она выйдет из-под контроля. Хрупкое равновесие так легко нарушить. Несчастный Демон Цветов. И еще более жалкий Бифуркатор, который боится, что прошлое повторится. Как думаешь, что общего между этими двумя в такой момент?
   - Вы... - внезапно Лантис все понял. - Запирающие ключи! Хотите запереть силы Бифуркатора?! - воскликнул он.
   - Они всего лишь пешки, - Люсьен покачал пальцем, - как и ты. И тихо добавил: - Слишком поздно.
   Лантис сосредоточил все свое внимание на Люсьене, и не заметил, как сзади него появилась тень - одетый в красно-коричневый плащ седоволосый человек. Лантис ощутил, как ладонь того коснулась его затылка. Она была такой холодной. Посох в его руках задрожал и растаял, а он сам опустился на колени. Трое людей вновь оказались в башне перед алтарем.
   - А, слабость, чувствуешь ее? Отчаяние? Осознание? Но поздно, ты уже выбрал, Кальвин Рейвен для тебя важнее Сая Валентайна, и поэтому я не тебе предупредить короля. Кайо, отправляйся на свое место и займи позицию. Я отдам приказ, - Люсьен отослал молодого человека. Они с Лантисом вновь остались наедине. Подойдя к стоящему на коленях Кларио, он приподнял его подбородок, заставив взглянуть себе в глаза. - Страшно? Боишься меня или боишься того, что потерял свою силу? Ключ внутри Кайо запечатал проявление Сона. Бифуркатор никогда не будет собран, а его сила еще понадобится мне, чтобы проложить путь.
 
   Часть 4
   'Проклятый Кальвин, проклятый мальчишка, не способный сам о себе позаботиться', - так думала Гвен. Кляня на чем свет стоит своего напарника, она пробиралась обратно к лагерю Ренье. Неужели он снова так поступил? - 'Не могу поверить. Разве мы не обещали друг другу, что больше этого не повторится? Почему он все время оставляет меня одну?!'
   На самом деле за гневом девушка пыталась скрыть страх. Этот страх порождали синие вспышки над тем местом, где должен был располагаться лагерь армии Срединных государств. Ветер, дующий с севера, донес до нее запах крови. 'Проклятье, Кальвин, ты ведь там, да? Что происходит?'
   Девушка бежала так быстро, как могла, не обращая внимания на препятствии в виде острых торчащих скал. Эта земля, выжженная дотла еще в прошлую кампанию Приоры, так и не возродилась. Этим летом лишь жалкие горсти травы были раскиданы тут и там. Не слишком надежное укрытие. Ну почему она оказалась такой дурой, что позволила ему одному отправиться в этот лагерь?
   Солдаты рассказывали всякие небыли одна страшнее другой. Однако самым страшным было то, что, похоже, на армию Срединных государств напали войска Астала. Но какая часть армии могла действовать без прямого приказа сверху? Сая все еще не было в ставке. Кто же отдал приказ? И куда делся Кальвин? Несомненно, этот дурак вернулся туда, если он узнал об опасности, грозящей Ренье. Но почему без нее?...
   Мысли Гвен прервались. С той стороны, куда она бежала, ей навстречу устремилась волна. Точнее, она распространялась сразу вовсе стороны, бесшумная, тихая, словно шаги ночи. Однако это не было свойством воздуха или земли. Не было ни вспышки, ни света, ни звука - вообще ничего. То, что неслось прямо к ней с огромной скоростью, было настолько уничижительно-упорным, что от него останавливалось сердце.
   Гвен уже видела похожее раньше. Тогда стрелки ее внутренних часов сбились, а время повернулось вспять, и второй раз она ощущала нечто похожее в ставке Ренье, когда Кальвин объяснял свой план. Гвен осмелилась приподнять голову. Если это было то, о чем она подумала, Кальвин снова... Он применил эту пугающую и непонятную силу Сердца Хаоса, Микалики.
   - Кретин! Как ты мог допустить такое?! - хотелось ей закричать. Но на волну это совершенно не подействует. Все заклинания здесь бесполезны. Поэтому она просто выставила перед собой веера, загородившись ими наподобие щита. Гармонизаторы заклинаний способны были отразить даже заклинание третьей ступени, но такое...
   - Если я пройду через это, Кальвин, клянусь, я убью тебя, и Микалику тоже.
   Она зажмурилась, готовясь к встрече с волной. Тихо... как же тихо и как страшно, когда в абсолютной тишине, стирая даже звук ветра, к тебе приближается нечто невидимое.
   - Кальвин, ты хочешь убить меня?! - с криком Гвен рассекла волну перед собой. - Что ты творишь? Остановись! - девушка рубила и рубила, отмахиваясь от того, что стремилось выкинуть ее из этого здесь и сейчас, но понимала, что проигрывает эту битву. - Нет, я ни за что не сдвинусь с этого места, я не позволю тебе сбежать в прошлое или будущее, я останусь здесь, с тобой, потому что только так я...
   - Сестрица Гвен, сюда! - этот голос! Она никак не ожидала услышать его вновь, и уж точно не в таком месте. В неверии девушка обернулась и увидела Вельку. Девушка протягивала ей руку, цепляясь за скалу. - Сюда, скорее.
   Скалу? Почему она сияет изумрудным светом? Не раздумывая больше, Гвен схватилась за руку Вельки, и та потянула ее на себя. Обе повалились на землю, оказавшись под куполом, осёдланным изумрудным сиянием.
   Неожиданно Гвен порывисто обняла свою спасительницу.
   - Ты поступила как настоящая младшая сестра, ты все еще помнишь о кодексе Эдо.
   - Я так рада, что ты в порядке, - ответила, смутившись, Велька. - Я думала, что не успею.
   - Подожди-ка,- Гвен взглянула за пределы их маленького изолированного убежища. По ту сторону творилось нечто невообразимое. Земля на глазах покрывалась снегом и оттаивала в один миг, зарастала травой и вновь змеилась трещинами. - Что ты здесь делаешь? Это Сай послал тебя? А этот свет - исходит от Лакрита? - тихо спросила она.
   - Сестрица Гвен, - девушка бросила пристальный взгляд на Вельку, отчего та отвела взгляд.
   - Отвечай, зачем ты спасла меня? Или брат хочет вернуть меня? Если так, то я... - Гвен подняла веера, готовая разрубить купол.
   - Нет, не нужно, постой! Его величество здесь не при чем. Он ничего не знает. Все это очень сложно, не знаю, как сказать. По правде говоря, я сама не понимаю, как оказалась здесь.
   - Не знаешь?! - глаза Гвен сузились. - Что ты имеешь в виду?
   - Я сидела в кабинете и подписывала документы, а затем внезапно... - лоб Вельки нахмурился, будто она пыталась припомнить нечто очень важное, - я услышала голос.
   - Голос? У меня нет времени говорить о всяких голосах. Я должна попасть к этому дураку. Это все из-за него. Если его не остановить...
   - Вот именно! - жарко выкрикнула Велька. - Та женщина сказала, что я могу помочь ей, помочь его величеству. Сестрица Гвен, я сама ничего не понимаю. Лавкрит внезапно замолчал, как будто уснул.
   -Эта женщина? Кто она? Ты знаешь ее?
   - Нет, то есть, мне кажется, я должна знать ее, как будто я всегда видела во снах. - Велька закусила губу. - Но она очень похожа на его величество.
   - Похожа на Сая? Одна из Слепых Богов? Быть может, это Ишара?
   - Нет-нет, - Велька замотала головой. - Но она сказала мне, чтобы я передала тебя что-то очень важное.
   - Для меня? - удивилась Гвен.
   - Да, она так сказала. Кажется все стихло, - девушка глубоко вздохнула, заставив купол, скрывавший их, исчезнуть. Они стояли на мокрой земле с остатками тающего снега. Гвен хотела броситься вперед, чтобы найти Кальвина, но что-то в словах Вельки насторожило ее. Та пристально посмотрела на свою ладонь, зажмурилась, и на глазах Гвен над ней зависла тонкая металлическая игла.
   При виде нее Гвен непроизвольно вздрогнула, вспомнив, как такая же игла пронзила грудь на поле битвы при Аркли. Игла Лавкрита.
   - Мне нужна лишь капелька твоей крови, - попросила Велька. - Это поможет активировать печать.
   - Печать? - Гвен нахмурилась. Что-то в словах девушки по-прежнему ее беспокоило. И тут она поняла, что именно. Ее голос не был голосом Вельки. С быстротой молнии веера оказались в ее руках и сжались крест-накрест на шее Вельки.
   - Только шевельнись, и я порежу тебя на куски прежде, чем ты успеешь моргнуть. Отвечай, кто ты такая? - требовательно спросила Гвен. - У меня нет времени для игр.
   - Даже без осколка, ты все еще сохранила свою чувствительность. Так легко раскрыла меня, а ведь я лишь ненадолго позаимствовала тело этой девушки, - голос девушки был глубоким и чистым. Значит, все-таки Ишара? Но разве изумрудный свет не принадлежал извращенному ученому Лавкриту? Гвен запуталась и, должно быть, это сомнение отразилось на ее лице.
   - Меня зовут Синергия, - представилась незнакомка. - Мое время здесь ограничено, тело этой девушки страдает от моего присутствия гораздо больше. Все из-за осколка моего сына внутри нее.
   - Сына? О ком ты говоришь? - неуверенно переспросила Гвен, однако веера не отняла.
   - Наверное, я должна была ненавидеть тебя, ведь ты забрала себе того, кто дорог моему сыну. Я говорю сейчас о Кальвине Рейвене. Хочешь помочь ему?
   'Кальвин дорог ее сыну? Но тогда это может быть... Стоп', - приказала себе Гвен. - 'Мать Сая давно умерла'.
   - То, что я должна сейчас сделать - остановить этого идиота, неспособного контролировать себя.
   - Но как ты это сделаешь? - Синергия склонила голову на бок.
   - Я просто найду его и вырублю этими веерами - такое мне не впервой, иначе он не успокоится.
   - Это не поможет. Теперь больше нет. Взгляни, волна идет вновь, - Синергия кивнула за спину Гвен. Приближается, - прошептала она. Изумрудный купол усилил свою интенсивность.
   - Как тебе удалось? - Синергия и пальцем не шевельнула, но веера бессильно выпали из рук Гвен. Велька отошла и села на расстоянии метра, сложив ладони на коленях.
   - Волны будут приходить все чаще, пока источник волн и они сами не сольются, образовав резонанс.
   - Хватит нести чушь? Если ты знаешь, как спасти Кальвина, просто скажи мне!
   - Я делаю это не ради Кальвина Рейвена, а ради моего сына. Потому что если Микалика умрет, поглощенный собственным же резонансом, мой сын может перестать контролировать себя. А Он этого и жаждет. Я не могу противостоять ему в открытую, но этой помощью я сделаю, что смогу, пусть даже так мало.
   - Подожди, - Гвен глубоко вдохнула и выдохнула. - Давай уточним. Мать Сая, его настоящая мать, умерла, когда он был ребенком. Хотя теперь вы называете его сыном, здесь наверняка какая-то ошибка. И кто этот Он? Мне кажется, все это слишком далеко от нашей реальности, и как это может помочь Кальвину?
   Но Синергия только покачала головой.
   -Просто поверить. У тебя есть полчаса, а наверное, даже меньше. Ты можешь ориентироваться лишь на свои внутренние часы. Время за пределами этого купола больше не значит то, что обычно.
   - Что ты хочешь сказать?
   - Я не знаю, что случилось с моим сыном, я не знаю, случилось с множеством людей вокруг, и где находится мой второй сын.
   - Второй? Выходит, у Сая есть брат? - но тут же Гвен мысленно отругала себя. Почему она думает о таких глупых вещах? Ее лицо приняло решительное выражение. - Впрочем, неважно, отвечай, как мне остановить Кальвина, немедленно!
   - Ты - печать, способная как запечатать, так и открыть еще большую силу. Универсальный стопор-катализатор. Главное не ошибись - тебе нужно мягко запечатать его силу. Но ты не должна позволить ему покинуть этот мир.
   - Что за глупости? Я и намерена спасти его от смерти.
   - Не умирать, покинуть мир - если Он получит Кальвина, все будет кончено.
   - Что я должна делать?
   - Просто коснись его вот этим Предметом Залога, как вы их зовете. - Синергия протянула Гвен лишенную листьев веточку. Та легко зазвенела колокольчиком, когда оказалась в ее руке.
   - И этого достаточно?
   - Да, одна волна погасит другую.
   - Откуда она у вас?
   - Я украла ее, когда бежала из дома, бежала от Него, опасаясь за жизнь моего сына. Теперь я такая же изгнанница, как и оба моих сына, и могу лишь наблюдать за ними издали, из сознания Вельки Эльмио. Больно смотреть на то, как они противостоят друг другу из-за семени ненависти, посеянного давным-давно их отцом.
   - Меня это не интересует,- фыркнула Гвен. - Все, что мне нужно знать, я уже узнала. -Она сунула веточку за ворот своей одежды .- А теперь, кто бы ты ни была, сними этот купол, я должна идти.
   - Подожди, - Синергия поднялась, чуть пошатнувшись. Силы Вельки явно были на исходе. - Я могу перенести тебя как можно ближе, настолько, насколько могу, но это последнее, что мне удастся.
   - Перенесешь? Что ж, отлично, так я сокращу себе путь.
 
   Часть 5
   Лантис чувствовал, что теряет время. Но впервые он столкнулся с силой, которой не мог противостоять на равных. Все-таки быть лишь осколком довольно неудобно. Стань они единым с Бифуркатором, все было бы немного проще. Он могли бы создать линию бифуркации и выкинуть этого урода из срединной части мира. Хотя такое было возможно лишь в теории, и пока это оставалось лишь теорией, это никак не могло помочь Лантису в его целях. Кальвина Рейвена все еще не было здесь, а значит, возможно, Люсьен и лгал.
   - Послушайте, пожалуйста, - он обратился к сидящему на алтаре Люсьену.
   - О, ты стал так вежлив. Мой ученик растет, вижу, я не зря тренировал тебя.
   - Прекратите играть моими воспоминаниями, все равно под этой оболочкой не осталось ничего от того учителя Энн, что я знал, - ровно ответил Лантис.
   - Так ты полагаешь, что я стал подобен тебе, кого полностью поглотил осколок, или бывшему правителю Приоры Эсфирь? - Люсьен легко усмехнулся, тряхнув волосами. - Ты ошибаешься. С самого начала мы были единым целым, я был самим собой и когда учил тебя, и когда отправил тебя в Хаос, и когда ты принял этот осколок. Это было частью эксперимента, я хотел посмотреть, что из этого выйдет.
   - Хотите сказать, что планировали все с самого начала? Это речь безумного ученого, а не Аттрактора. Хотя, должно быть, вы стали уже достаточно безумны, раз желаете полного уничтожения этого мира.
   - Всего лишь научный интерес, не более. А ты - больше не интересуешь меня как продукт эксперимента, ты - законченный образец. То, что мне интересно, только что приведено в действие на полях между Ашем и Таарой. Прислушайся, - Люсьен поднял палец, склонив голову и повернув ее к юго-западу. - Что думаешь, Слепой Бог Философии?
   Очередной фарс? Словам этого лживого ученого нельзя было верить. Хотя...Что-то действительно произошло. И это что-то только что заставило его знания об Аше и Тааре стать немного тусклее. Такая сила могла быть... Невозможно!
   - Хочешь знать правду? - спросил Люсьен.
   - Боюсь, я догадываюсь, какой она будет.
   - Я в восхищении от образа действий этого маленького Демона Цветов, это оружие оказалось на редкость эмоциональным. Но вот его чувства - их трудно контролировать. Жаль, жаль, жаль, - повторил Люсьен. - Мне действительно жаль, но он променял Бифуркатора на кучку мятежников. Полагает, что может их спасти? Но сперва ему нужно научиться управлять своими эмоциями. Без них его сила... как бы это сказать, будет рассеиваться, затрагивая все окружающее. И даже мы здесь не можем быть в безопасности от нее. Единственный, кто мог бы остановить его, к кому он прислушивается, сейчас далеко. И я не могу позволить им встретиться. Лучше, если их использовать по отдельности. Они послужат моей цели.
   - Твоей цели? - Лантис ощутил, как холодок разливается внутри. Он почувствовал неподдельный страх.
   - Верно, моей цели. Она почти достигнута здесь. Все, что мне нужно - подождать, пока все системы и процессы не завершатся сами собой. Когда все придет к своему итогу, я заберу то, что принадлежит мне. То, что принадлежало мне с самого начала.
   - Вы... - Лантис склонил голову. - Значит, когда вы говорили, что не допустите их встречи - было ложью? - лицо его утратило всякое выражение.
   - Нет-нет, - Люсьен погрозил пальцем, хитро улыбнувшись. - Какая жалость, я разгадал твой план. Хочешь, чтобы я освободил тебя, и ты сбежал предупредить своего короля? Хотя, быть может, я скажу тебе еще одну правду. Она не будет ложью, обещаю. С твоими силами, с твоей текущей силой, даже если я освобожу тебя, тебе не остановить Бифуркатора, уже нет. Эти двое притягиваются друг к другу словно магниты. И если ты встанешь между ними, то скорее всего погибнешь.
   - И все же, если бы я мог, то попытался бы, - Лантис твердо взглянул в лицо Люсена, которого, похоже, забавляла вся эта ситуация.
   - Хочешь попробовать? Нет, - он постучал пальцем по подбородку. - Это слишком большой риск. Я не хочу неожиданностей. Я уже все наметил, хотя и не могу создавать линий бифуркаций - это часть моего плана. А мой план, смею верить, все еще является главным законом этого мира. Пусть он и прогнил изнутри, пусть это всего лишь старая коряга, готовая рассыпаться в любой момент. Но, пожалуй, я позволю тебе быть наблюдателем. Все равно, выбраться из этой башни в физическом смысле ты уже не можешь. Будем наблюдать за исполнением моего плана отсюда, вместе. Ты сможешь оценить всю красоту моего замысла. А потому... Кайо, освободи его, - Люсьен обратился в пространство.
   - Но скоро должна быть активирована...
   - Я сказал, соедини цепь без него, обойди его.
   - Да, - неуверенный голос инквизитора донесся откуда-то из небытия.
   'Он говорит с ним на расстоянии? Но где они находятся? Несомненно, где-то поблизости'.
   - Все приготовления завершены?
   - Да.
   - Этот генерал, Грейслейн, кажется...
   - Выдвинулся с армией полчаса назад.
   - Мой сын с ним?
   - Да, они использовали силу Предмета Залога.
   - Все карты розданы, хорошо. Скоро все пешки будут на своих местах, - Люсьен вновь повернулся к Лантису. Тот разминал затекшие конечности. В миг освобождения он ощутил, как будто мягкое легкое перышко скользнуло по его затылку. Он усиленно размышлял. 'Значит, сила ключа была аннулирована. Хорошо, это стало твоим главным промахом. Если ты думал, что все просчитал...'
   - Пожалуй...
   - Ммм? - Люсьен взглянул на Лантиса с легким недоумением. - Что это такое? Хочешь убить время, пока мы ждем? - он говорил о посохе Сона, мерцающим неярким фиолетовым светом, вновь протаявшим меж ладоней Лантиса. Развернув его, Лантис заставил его длину уменьшиться вдвое, и теперь тот больше походил на копье.
   - Раз вы здесь, это значит, что пока еще на вас действует сила барьера, установленного тысячелетия назад Бифуркатром. А значит, все, что вы говорили - блеф. Вы не обладаете здесь никаким могуществом, кроме умения показывать иллюзии.
   - О, хочешь проверить это? - раздался легкий металлический звон, и за спиной Люсьена, легко спрыгнувшего с алтаря, воздух рассекли множество перекрещивающийся цепей, перевитых розовыми побегами. Они двигались, сменяя направление так быстро, что образовывали некий сложный запутанный узор, за которым нельзя было уследить обычным глазом.
   - Не угадали... И это доказывает, что моя теория верна, - покачал головой Лантис. Ладони его сжались на древке копья и в этот миг развернули его к себе. - Как думаете, что я сейчас сделаю?
   Глаза Люсьена сузились. Он зарычал:
   - Хочешь убить себя?!
   - Ошибаетесь, не себя, только это тело. Все равно, оно больше не нужно мне. Для того, что мне нужно сделать, достаточно и силы одного духа. - С этими словами Лантис вонзил копье себе в сердце. После этого его тело медленно осело на пол.
   - Дурак... Все-таки такой дурак, в тебе было меньше человека, чем я думал, и больше, чем считал ты сам. Подумать только, - Люсьен подошел к телу Лантиса и присел на корточки. - Использовать собственный дух, чтобы уничтожить физическую оболочку. Однако... - голова Люсьена поднялась к потолку башни. - Одного духа недостаточно, чтобы остановить Его. Боюсь, твой акт самопожертвования прошел зря. Что ж...