100 баранов за жену? Ух ты...

Александр Зубков 2
          
     Во время службы в 30–м полку Радиотехнических войск в городе Мары, мне приходилось часто ездить в командировки по подразделениям, разбросанным по всей Туркмении. Это меня не напрягало. Наоборот, было много новых впечатлений от знакомства с людьми, живших в далёкой окраине страны. Интересно было знакомиться с обычаями и традициями тех мест. Кроме того, занимаясь ремонтом и наладкой сложной техники, находящейся на вооружении, удавалось совершенствовать свои знания и пополнять опыт. Трудности службы в тех краях не пугали. Я был молод, не имел семьи, отвечал только за себя.

     В январе 1960 года меня направили в командировку в город Теджен, в 15 километрах от которого находилось одно из подразделений полка. В штабе полка объяснили, что в 16-00, ежедневно, от вокзала отправляется автомашина подразделения. С этой машиной можно было попасть в роту.

     Поездом Ташкент – Красноводск,  приехал в Теджен в 11 часов дня. Предстояло ожидание на вокзале в течение 5-ти часов.

     Выйдя на перрон, присел на лавочку и погрузился в свои мысли.  Неожиданно для себя  услышал:
     - Товарищ лейтенант, Вы машину ждёте? Так она будет только к 4-м часам дня.

     - Я об этом знаю, - ответил.

     Передо мной стоял невысокий, худощавый, туркмен  лет около 30-ти, в форме железнодорожника.
 
     - И что вы будете всё это время здесь сидеть? – спросил он меня.
     - А куда мне деться?  Буду ждать.
     - Идёмте ко мне. У меня закончилась смена. Мы посидим, познакомимся. Меня зовут Анагельды. Русские называют Анатолием.

     Я назвал своё имя и сказал, что мне неудобно к незнакомому человеку  идти в дом.

     - Да мы уже познакомились. Всё нормально. Я многих ваших знаю и солдат, и офицеров, - ответил мужчина и добавил:
     - Я  живу  рядом с вокзалом. Соглашайтесь, а то обижусь.
Пришлось согласиться  на  неожиданное предложение.
 
    Действительно,  новый знакомый  жил  в 300-стах метрах от вокзала.  Дом, построенный из саманного кирпича*, был окружён высоким дувалом*.  Во дворе рос старый карагач* с широкой кроной, закрывавшей большую часть площади двора. Под деревом был расположен  небольшой прямоугольный настил, служивший дастарханом*. А через весь двор проложено русло  неглубокого арыка*.   

     Заметив, что я  с интересом рассматриваю дом и двор, Анагельды сказал:
     - Мой дом и двор построен  по древнему опыту и обычаю народов, живущих в жарком климате. Летом, когда солнце нагревает одну из сторон дувала,  листва дерева накрывает тенью двор, а вода течёт в арыке. Это создаёт микроклимат во дворе с прохладным ветерком. Вечером здесь, на воздухе приятно посидеть с друзьями за пиалой* чая и не только…

     Мы вошли в дом. В прихожую вышла жена Анагельды, невысокая,смуглая,  худенькая туркменка, в национальных одеждах  Мы поздоровались.
    
     Ей что-то по-туркменски сказал мой новый знакомый. После чего, его жена, молча, удалилась.

     Мы прошли в просторную, высокую комнату, в которой земляной пол был накрыт толстыми коврами. В центре стоял невысокий дастархан, на нём находились печенье, карамель, рахат-лукум, грецкие орехи, смешанные с кишмишем* и другие сладости. У стены стояли широкий шкаф и кровать, застеленная несколькими перинами и горой подушек. На стенах висели ковры. Другой мебели в комнате не было.

     Анагельды снял с кровати несколько подушек, положил их к дастархану. Сел, скрестив ноги, опираясь на подушки, и пригласил меня последовать его примеру.

     Как только  мне удалось приспособиться на ковре за низким столом, в комнату вошла жена хозяина дома с подносом. Она поставила чайники с чаем и пиалы на стол и по-русски сказала:
     - Кушайте, пожалуйста.
Мой знакомый добавил:
     - По нашей традиции трапеза начинается с зелёного чая и сладостей. Так желудок готовится к тяжёлой, обильной пище.

     - Наверное, будет плов, - подумал и налил себе чаю в пиалу.
Мы сидели, пили чай, разговаривали…   

     За стеной был слышан детский смех и топот детских ног. Анагельды рассказал, что он женат уже 10 лет. Что у него трое детей – две старших девочки и мальчик 3-х лет. Дети и жена находятся на женской половине дома.  На мужскую часть дома они заходить не должны. Особенно, когда хозяин принимает гостей.

     Так мы сидели, пили чай и беседовали. Через некоторое время вошла жена  с подносом. Поставив на стол блюдо с лепёшками, две бутылки крепленого вина марки «Безмеин», широко продававшегося в те годы в Туркмении, и две косы* с Катыком*.  Катык  (кислое молоко) был такой густой, что невольно подумал:
     - Это кислое молоко можно резать ножом.

     Выпили за здоровье. Ложек нам не дали и, пока я соображал, как можно есть это блюдо, Анагельды отломал кусок лепёшки, ею зачерпнул из косы  Катык. И мгновенно отправил эту закусь в рот. Мне оставалось последовать его примеру.
     К моему удивлению, Катык с лепёшкой оказался вкусной закуской, нейтрализующей вкус крепкого вина. Мы сидели, беседовали и очень скоро вино, и оригинальная закуска были уничтожены. Но действие алкоголя совсем не ощущалось. Мой сотрапезник, словно прочитав мои мысли, сказал:
     - Катык нейтрализует алкоголь. Позову жену, пусть принесёт ещё.
    
     Поднялся и позвал свою жену. Когда она вошла,  он что-то ей сказал
по-туркменски.

     Женщина забрала пустую посуду и стала возражать на своём языке.  Анагельды  настаивал, но жена ему вновь возражала. Я сидел и слушал их перепалку, не понимая ни одного слова, но догадываясь, о чём идёт разговор.
 
     Вдруг,  Анагельды размахнулся  и дал крепкую пощёчину своей жене, произнеся при этом что-то на своём языке.

     Жена, молча, вышла из комнаты и через несколько минут принесла ещё бутылку вина, лепёшки и две косы с Катыком.  Оказавшись невольным свидетелем конфликта между мужем и женой, я  чувствовал себя  неловко.

     Когда мы остались одни, спросил:
     - Анагельды, зачем ты ударил жену? Нехорошо это.

     Он же мне ответил:
     - А что она мне возражает? Я купил её за 100 баранов, а она мне будет возражать?

     - Как купил за 100 баранов?  - удивился я.
Тогда Анагельды рассказал мне о туркменской традиции сватовства и брака.

     Когда сватают жениха и невесту, их родители договариваются о приданном невесты и о калыме со стороны жениха. Чем богаче родители невесты и чем больше приданного они дают за свою дочь, тем больший калым родителям невесты должен заплатить жених.

     Например, если жених обязан заплатить за невесту 100 баранов, но ко дню свадьбы сумел передать только 99. Свадьба в назначенный день всё же состоится. Но брачной ночи не будет! Вечером, после пиршества, мать невесты уводит её домой. В таком случае, жених обязан передать родителям невесты последнюю овцу в течение месяца. Если этого он не сделает, то приданное возвращается родителям невесты, переданный калым остаётся у них же, свадьба считается  не состоявшейся. Невеста остаётся с родителями, а жених – ни с чем.

     Закончив свой рассказ, Анагельды повторил:
     - Я калым заплатил полностью.  А она мне будет возражать!
    
     Рассказ меня потряс, и я не знал, что на это сказать. Посмотрел на часы. Они показывали 15 часов 45 минут. Пора было идти на место встречи. Анагельды меня проводил до стоявшей машины. Мы попрощались.

     Я ехал в подразделение,  и никак не мог расстаться с услышанной историей. Ещё долго после этого,  вспоминая  встречу в небольшом туркменском городе Теджен, так и не смог оценить услышанную традицию. Хороша она или не очень?
     - А вы как думаете?

Примечание:

*Саманный кирпич - строительный материал, состоящий из земли, воды, соломы, глины и песка.  Широко применяется в Средней Азии.

*Дувал – толстый глинобитный забор, стена (в Средней Азии).

*Карагач –  дерево, которое растёт в южной полосе европейской части бывшей нашей страны, а также в Крыму, на Кавказе и в государствах Средней Азии.

*Дастархан -  стол, небольшой высоты (до тридцати  сантиметров), который предназначен для трапезы, когда люди  сидят на коврах. Широко применяется у народов Востока и Средней Азии.

*Арык - гидротехническое сооружение в виде оросительного канала в Средней Азии и Казахстане, а также в Закавказье.

* Кишмиш – особый сорт сушёного винограда без косточек.

* Пиала - сосуд для питья в виде круглой, расширяющейся кверху чашки без ручки;  употребляется на Востоке.

* Коса – глубокая фарфоровая миска, напоминающая большую пиалу. Используется для первых блюд и вторых блюд.

* Катык – кисломолочный продукт, распространённый у народов Средней Азии. Производится из натурального молока путём его сквашивания специальными бактериальными культурами. От всех других видов простокваши Катык отличается приготовлением его из кипячёного молока, что обеспечивает более высокую жирность. Перед сквашиванием молоко при кипячении зачастую выпаривается на треть. Сквашивается в течение 6-10 часов в тепле (20-40 градусов) избегая тряски и перемешивания

                Александр Зубков,  Киев.