Тайна Герметической библиотеки

Алекс Нефедов
Предисловие к моей новой книге о Н. И. Новикове «ТОРЖЕСТВО СЛОВА И ДЕЛА. КНИГОИЗДАТЕЛЬ НИКОЛАЙ  НОВИКОВ: ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЗ НЕБЫТИЯ»  (к    270-летию со дня рождения), которая выйдет в свет в издательстве «АКАДЕМИЯ- XXI»    в феврале 2015 г.               

                ФЕНОМЕН НОВИКОВА

Пять лет назад автор этих строк завершил работу над книгой «Мастер слова и дела. Странности судьбы книгоиздателя Николая Новикова», которая в 2010  году увидела свет в издательстве «Академия- XXI» и получила удивительный общественный резонанс. Трудно даже было поначалу поверить в происходящее: рецензии на небольшую по объёму книгу опубликовали такие престижные издания как «Литературная газеты», «Независимая газета», причем в топовых рейтингах типа «Пять книги недели». Они задали своеобразный тон, и вслед за ними уже ряд других центральных и региональных газет, даже «толстые» литературные журналы не обошли вниманием факт выхода книги, посвященной «ревнителю русского просвещения». А затем последовали столь же неожиданные приглашения организовать презентацию книги на самых различных площадках – от культового книжного магазина «Фаланстер» до Историко-архивного института Российского государственного гуманитарного университета, от школьной библиотеки до Всероссийского государственной библиотеки иностранной литературы им. М.  И. Рудомино. Дальше – больше: пришла по электронной почте  благодарность из Библиотеки конгресса США, а вслед на ней благодарность из… библиотеки префектуры Центрального административного округа города Москвы. Книга «засветилась» даже на телевидении. А какое бурное обсуждение она вызвала в сети Интернет! До сих пор его можно еще хоть и фрагментарно проследить во всемирно паутине. Но все это, казалось бы столь важное на первых порах, затмили последующие события. События, которые и послужили к еще одному переосмыслению всей жизни и деятельности Николая Ивановича Новикова. Мог ли автор и предположить, что его книга станет своеобразным созидательным импульсом для проведения международных научных конференций, издания совершенно уникальной книги- коллективного труда большой группы ученых «Утренний свет» Николая Новикова»? И, что совершенно неожиданно, воистину фантасмагорично: подвигнет известного российского скульптора и группу меценатов на создание и установку двух великолепных бюстов Н.И.Новикова – в центре Москвы и в … Амстердаме!
     Удивительно, но факт. С годами интерес самых широких слоев общественности, ученых, деятелей искусства, писателей и журналистов к личности Новикова только возрастает. Сколько написано о славном книгоиздателе – от школьных сочинений до научных монографий, сколько защищено кандидатских и докторских диссертаций, сколько отснято документальных фильмов, а тема все еще остается до конца  не исчерпанной. И вот что удивительно: находятся даже новые архивные документы, «всплывают» ранее незамеченные исследователями публикации XVIII-XIX столетий. Обретают новую интерпретацию прежде казавшиеся незначительными исторические факты, напрямую и не связанные с нашим главным героем. В период поиска нашей национальной идеи и обретения духовных скреп на государственном уровне   вдруг вспоминаются патриотическо-полемические статьи из новиковских журналов «Живописец» и «Трутень». Книжные издательства вновь начинают репринтно переиздавать некоторые практически позабытые книги, которые Новиков выпустил в свет почти четверть тысячелетия назад. А подлинные книги, вышедшие с печатных станов его стараниями в Петербурге, а затем в Первопрестольной на антикварных аукционах уходят «с молотка» за сотни тысяч, а порой и за миллионы рублей!
      Думается, что современный интерес к Николаю Ивановичу Новикову, феномен Новикова, заключается не только в его произведениях, в его жизни и деятельности, но и в происходящем вокруг его богатейшего духовного наследия. Наследия, которое только теперь, в период формирования в России открытого общества, в период поиска новых нравственных ориентиров, требует нового прочтения, переосмысления и актуализации. Что, к счастью, и происходит сейчас среди отнюдь не исключительно научного сообщества…
       Итак. Пять лет назад автор поставил точку в своей предыдущей книге. Тогда ему казалось, что тема исчерпана. Но он, к счастью, ошибся. Порой казалось, что сама Судьба не желает его расставания с Николаем Ивановичем Новиковым, с его окружением, его эпохой и лукаво «подбрасывает» все новые и новые интересные факты, более того – вершит «здесь и сейчас»  теперь уже новейшую историю новиковского наследия. И разве можно было перед Судьбою устоять и не взяться за создание новой книги, не написать летопись событий последних лет, не опубликовать новые документы и фотографии, не пополнить библиографический указатель? Пришло время  расставить и  новые акценты,  показать, что Новиков в екатерининскую эпоху Просвещения был отнюдь не ниспровергателем государственных устоев, не заговорщиком-масоном, а истинным христианином, а его руководство Орденом злато-розового креста носило опять же христианский и гуманистический характер. Только теперь мы начинаем осознавать, что его знаменитая «Герметическая библиотека», которая в скором времени будет широко доступна в электронном виде, это не свод заумных алхимических и каббалистических штудий эзотериков прошлых веков , а истинный путь познания Человеком самого себя. Путь, который стоит пройти каждому из нас. Надеюсь, что эта книга, выход которой приурочен к 270-летию со дня рождения Н.И.Новикова, станет еще одним маленьким светильником истины, освещающим эту многотрудную дорогу.

 Александр НЕФЕДОВ
 Аркадия, 25  июня 2014 года



ТАЙНЫ «ГЕРМЕТИЧЕСКОЙ  БИБЛИОТЕКИ»
Глава из книги

В развитии духовной культуры  российского общества в последней четверти XVIII века и «дней Александровых прекрасного начала» заметную роль сыграл книгоиздатель, основоположник отечественной  журналистики, «ревнитель русского просвещения» Николай Иванович Новиков (1744-1818). Личность, судьба и духовное наследие этого человека, во многом опередившего своё время, уже более двух столетий привлекают внимание многих исследователей и радетелей русской истории.
Заслуга Новикова не только в том, что, по словам его современников, россияне учились говорить и мыслить по-русски по издаваемым им книгам и журналам, но и в деятельности по продвижению гностических идей, носителями которых стали масоны и розенкрейцеры. И именно эта сфера приложения его стараний вызывала и продолжает вызывать особый интерес исследователей. Отдавая дань веяниям времени и своей принадлежности к Ордену розенкрейцеров, Новиков сумел издать значительное количество мистической, масонской литературы. На первоначальном этапе своей издательской деятельности, еще в Санкт-Петербурге, он предпринял выпуск журнала «Утренний свет», который продолжал выходить некоторое время и после переезда Николая Ивановича в 1779 году в Москву. Именно здесь, в Первопрестольной, ему удалось издать целый свод в основной своей массе переводных книг, которые впоследствии были запрещены особым указом Екатерины II. Это «Карманная книжка для В***К***…», «Хризомандер», «Новое начертание истинной теологии», многотомный труд И. Арндта «Об истинном христианстве», «Апология, или Защищение вольных каменщиков» И. Штарка, «Химическая псалтырь» Б. Пенно, «Божественная и истинная метафизика» Д. Пордеджа. Нельзя не упомянуть и редчайшее теперь масонское издание «Райские цветы, помещенные в семи цветниках», отпечатанное в 1784 году Новиковым в типографии Московского университета. В сборник вошли избранные переводы из  выдающегося творения европейской мистики XVII в., «Херувимского странника» Ангела Силезского (Иоханнеса Шеффлера). Кстати, этот перевод входил также в составленную И.В.Лопухиным «Избранную библиотеку для христианского чтения» (претерпевшую три (!) издания: в 1784, 1786 и 1787 гг.). «Избранную библиотеку» московские розенкрейцеры передали через архитектора В.И.Баженова цесаревичу Павлу Петровичу, которого прочили к роли «Преемника первородного Святого Царя – Великого Мастера русской ветви Ордена»1. Стоит добавить, что после Вильгельмсбадского масонского конвента 1782 года, когда Россия была признана самостоятельной масонской провинцией и в Москве организовалось провинциальное управление, в капитуле восьмой провинции место Провинциального Великого Мастера  специально оставалось вакантным в надежде на то, что это место со временем займет великий князь Павел Петрович.2
Список подобных книг, которые выходили и после прекращения издательской деятельности  самого Новикова, практически вплоть до памятного 1822 года, когда работа лож была высочайше запрещена, можно ещё долго продолжать. Но официальный запрет не помешал сохранению духовных связей и тайному поиску Истины.
В.С.Арсеньев, волей судьбы и обстоятельств ставший впоследствии продолжателем дела московских розенкрейцеров и возглавивший российское отделение Ордена золотого и розового креста,  оставил любопытные воспоминания о событиях относящихся к 1827 году, который стал «временем высшего процветания того направления»3. Именно к тому периоду относится составленное им позднее описание кабинета своего деда В. Д. Комынина, бывшего в ту пору не только Московским уездным предводителем дворянства, но и одним из руководителей Ордена. «…Перед окном – письменный стол, на котором лежит Библия и стоит маленькое распятие близ чернильницы, изображающей компас, а магнитная стрелка буссоли направляется в сторону распятия. – Сбоку лежат на столе любимые книги: «Об истинном христианстве», Иоанна Арндта; «О познании самого себя», Иоанна Мэсона; «О последовании Христу», Фомы Кемпийского и рукописный том Новиковской «Герметической библиотеки», с трактатом «Об истлении и сожжении всех вещей, по чудесам восстановления в царстве натуры и в царстве Благодати». Лежало и изображение мертвой головы, из слоновой кости, принадлежавшее Н.И.Новикову (от известного теософа Эккартсгаузена). На стороне комнаты, окну противоположной, налево от входной двери, был шкаф с избраннейшими книгами, над которым стоял сфинкс окрыленный, с подписанными под ним (Головиным) словами по-гречески: «Познай самого себя!» <…> Другой сфинкс стоял над таинственной дверью в комнатку молитвенную, внутренности которой нам не удалось видеть. Над диваном была гравюра Тайной Вечери, с Леонардо Винчи (подобные были у всех друзей дедушки, как изображавшие истинное собратство с главой своей, Господом). Вот, в этом-то кабинете собирались дедушкины и отца нашего друзья <…> И побеседовавши, останавливались на какой-либо живительной истине, обдумывая её и разбирая. В упомянутом дедушкином альбомчике и записаны им самим некоторые из истин таковых, как, например: <…> Священное Писание есть из всех книг подобно солнцу, а Евангелие есть солнце в Библии <…> Религия есть Закон, а Христианство – Благодать <…> Нет ничего нового, а все старое; и потому, читая историю, все находишь прежнее в сущности; – а люди все ищут нового, дабы успокоиться. Желание искать в корне своем хорошо; но, когда будут искать вечного, только тогда найдут спокойствие…»4.
Итак, мы видим, что у В. Д. Комынина помимо печатных книг богословского и мистического характера, в буквальном смысле настольной была и одна из рукописных книг «Герметической библиотеки» с трактатом «Об истлении и сожжении всех вещей…» синтетического содержания: с одной стороны – духовного, а с другой – вполне прикладного, алхимического5. Вновь обращаясь в В.С.Арсеньеву, на этот раз к его «Дневнику», в записи от 12 ноября 1857 года находим: «…Обедал у отца (С.Н.Арсеньева – примеч. А. Нефедова), а после обеда из герметической библиотеки рукописной, пересмотренной у отца, при чем нашел важное сочинение о каббале, – особо интересуют меня 15 томов»6. В данном случае исследование показало, что речь идет о «Opus mago-cabalisticum» - «Сочинение маго-каббалистическое» Георга фон Веллинга, которое вошло в 43-45 тома «Герметической библиотеки»7. Этот труд В.С.Арсеньев явно внимательно штудировал, поскольку оно хранит множество сделанных им карандашных помет и комментариев.  И еще одна дневниковая запись – от 19 ноября того же года: «Я к Сем. Ив. [Соколову] не поехал. А у него читали книгу Рафаил или врач-ангел, перев <еденную> рукою Сем. Ив. Гам<алеи>»8. Участники этой встречи читали рукописный перевод книги «Рафаэль, или Врач-ангел. По прежнему прошению боголюбиваго врача А.С. сочинил г. Авраам фон Франкенберг, кавалер Силезский в 1639 году. А ныне пособием добрых сердец и просителей напечатано и во свет издано. В Амстердаме. 1676» на титульном листе которой рукой С.Н.Арсеньева (отца В.С.Арсеньева – примеч. А. Нефедова) написано: «Переведено Сем. Ив. Гамалеем и переписано его рукою»9. Эта рукопись – перевод книги Абрахама фон Франкенберга (1593 – 1652), которая так же находится в НИОР РГБ (Ф.14. Ед. хр. 1455), не вошла в состав «Герметической библиотеки». Причины тому остаются загадкой. Отметим, что эта рукопись, равно как и значительная часть других печатных изданий и манускриптов, входивших в поле интересов Новиковского кружка и их последователей,  упоминается в приложении к фундаментальному труду Г. В. Вернадского «Русское масонство в царствование  Екатерины II», впервые увидевшего свет в Петрограде в 1917 году10.
Однако, обратимся непосредственно к истории создания  «Герметической библиотеки». Выпущенное в свет в 1785 году рассуждение французского философа-мистика Луи де Сен-Мартена (1743-1803) «О заблуждениях и истине, или Воззвание человеческого рода ко всеобщему началу знания» по преданию дало название московскому кружку розенкрейцеров – «мартинисты».11 В сочинении Сен-Мартена есть сентенция, которая, возможно, во многом определила курс деятельности Новикова и его единомышленников в сфере создания уникальной библиотеки, о которой речь пойдет ниже: «Я в высокой степени уверен, что, несмотря на покровы, которыми я облек Истину, люди разумеющие могут понять её, люди истинные могут возлюбить её…».
Еще в середине 1780- годов, после того как в 1783 году некоторые московские масоны были формально приняты в состав главного розенкрейцерского братства, получив при этом право на самостоятельную деятельность, Новиков и его ближайший сподвижник Семен Иванович Гамалея (1743-1822) задумали создать своеобразный расширенный сборник трудов, полезных для розенкрейцеров. Это «Библiотека, содержащая в себе некоторыя Герметическiя, каббалистическiя, магическiя и иныя книги; также писания высокохвальных  Брр. З.Р.К. истинных свбднх.  Кмнщкв. древн. системы». Предполагалось (и этот замысел самым чудесным образом был осуществлен), что  известное  нам теперь как «Герметическая библиотека» собрание манускриптов должно было состоять из 50 томов. Но зададимся вопросом – почему именно из такого числа произведений, ведь их уже в ту пору было гораздо больше, да и возможности перевести подобные издания на русский язык у тогдашних розенкрейцеров были довольно значительные. Например, нам известно, что досточтимый Семен Иванович Гамалея только одних сочинений Якоба Бёме перевел с немецкого 22 тома! Число 50 в Ветхом Завете обозначает так называемый «Юбилейный» или «Священный» год, когда отменялась  выплата долгов и освобождались рабы, прежним владельцам возвращалось заложенное имущество. Образно говоря - это означало СВОБОДУ. Пятидесятницей называется православный церковный праздник,  отмечаемый  на 50-й день после Пасхи: в христианстве существует предание о сошествии святого Духа на апостолов в 50-й день после вознесения Христа. Возможно, таким образом создатели «Библиотеки» намекали на некие мистические откровения, которыми они обладали, и которые намеревались передать своим последователям. Есть и еще одно толкование значения числа 50 – это число Врат каббалистического Разума – что также имеет непосредственное отношение к содержанию некоторых переводных трудов, вошедших в состав «Герметической библиотеки».
Как известно, в 1792 году Николай Новиков после длительных допросов, но без должных судебных процедур, был по указу императрицы Екатерины Второй осужден на 15 лет заточения в Шлиссельбургской крепости. История преследования книгоиздателя и её причины довольно широко освещались в многочисленных исследованиях, до наших дней даже дошли «опросные листы», которые составляла сама императрица, поэтому на столь трагическом эпизоде биографии Новикова мы в данной статье не останавливаемся. После кончины императрицы в ноябре 1796 года Новиков был одним из первых, кого своим указом Павел Первый освободил из заточения. Опуская подробности, отметим, что Новиков поселился в своем подмосковном имении Авдотьино-Тихвинское (ныне на территории Аксиньинского сельского поселения Ступинского района Московской области) на берегу реки Северки, где жил со своими детьми практически безвыездно. В этой усадьбе нашел своё прибежище и Семен Иванович Гамалея, при непосредственном участии которого и начала создаваться «Герметическая библиотека»12.
Забегая вперед необходимо отметить, что уже в наши дни состав библиотеки изучали такие замечательные, но достаточно рано ушедшие исследователи как Михаил Яковлевич Билинкис (1945 – 2007)13 и Всеволод Иванович Сахаров (1946 – 2009)14, тему продолжает Андрей Иванович Серков15. Большую работу по изучению наследия Н. И. Новикова и С. И. Гамалеи успешно ведет талантливый и многообещающий ученый Юрий Леонидович Халтурин, опубликованные работы которого хорошо известны всем, кто интересуется данной тематикой16.   
«Герметической библиотеке» повезло. Она создавалась в двух комплектах – для тогдашних петербургского и московского масонско-розенкрейцерских центров, и оба они практически целиком сохранились. После долгих перепитий, достойных отдельного повествования, во многом благодаря стараниям адептов Великого Делания, один комплект «Библиотеки» оказался  в нынешнем научно-исследовательском отделе рукописей Российской государственной библиотеки (НИОР РГБ) в Москве (Ф.14. Ед.хр.1579-1627) – это 49 частей и, соответственно, 184 произведения. Другой – в Санкт-Петербурге, в рукописном отделе Российской национальной библиотеки (РО РНБ)17. Более чем вековой путь хранения и передачи из поколения в поколение, от одного адепта к другому,  московского и петербургского сборников до того момента, как они оказались под надежными сводами государственных книгохранилищ, подробно исследовал в том числе и А.И.Серков18. Однако, некоторые тома все еще находятся и в других собраниях, и, возможно, в частных руках. Например, на проходившей в 2013 году масштабной выставке «Премудрость Астреи. Памятники масонства XVIII – первой трети XIX века в собрании Эрмитажа» в Государственном Эрмитаже среди множества книг можно было увидеть и 23 том «Герметической библиотеки». Его название: «Присовокупление к полному собранию всех философских писаний благочестивого и высокопреосвященного Иакова  Бёма, состоящее в разных писаниях, другими авторами из его сочинений извлеченных или же на его началах ими основанных. Якова Бёма краткое и ясное описание камня мудрых…». Это сочинение  перевел в 1809 году С.И.Гамалея, как указано на титульном листе «в с[еле] Т[и]хв[и]нск[о]м. Рукопись переплетена в темно-коричневую кожу с золотым тиснением. Обрез окрашен. Имеется экслибрис, а так же штамп с надписью: «Иваново-Вознесенский  музей. Инв. № 1089». На листе 2 – автограф известного коллекционера масонских артефактов Д.Г.Бурылина, в  библиотеки которого находилась эта рукописная книга, которая после Октябрьской революции «кочевала» по разным библиотекам и музеям и,  наконец, в 1937 году оказалась  в Государственном Эрмитаже19.
Хотя начало «Герметической библиотеки» восходит к середине 1780 – х годов, своеобразный «пик» работы над её созданием пришелся на начало 1810-х годов, когда стареющие Новиков и Гамалея начали всерьез задумываться о передаче представителям молодого поколения  духовного орденского наследия. Большинство трудов, входящих в состав «Герметической библиотеки» перевел Семен Иванович Гамалея. Однако,  имеются сведения, что некоторые произведения переводили сыновья Василия Алексеевича Лёвшина – Владимир и Лев. В частности, этот факт отражен в воспоминаниях В.С.Арсеньева20. Видимо, сыновья Василия Лёвшина - видного масона и розенкрейцера, а впоследствии и орденского преемника Н.И.Новикова, вполне вписывались в концепцию Гамалеи: «...Для хорошего перевода подобных книг нужно хорошее знание не только иностранного языка, с которого перевод  делается, но и природного русского, и притом хорошее житие, сходственное с содержанием хорошей переводимой книги. Из сего можно заключить, сколь немного книг хорошо переведенных можно находить; потому и в сем случае нужно нам смирение и преломление самости своей, дабы слушаться совета знающих более, нежели мы»21.
Важно отметить, что параллельно с переводом трудов непосредственно для «Герметической библиотеки» под руководством Н.И.Новикова шла работа по переводу текстов, необходимых для деятельности Ордена  золотого и розового креста. Например,  в рукописном отделе Пушкинского дома  Института русской литературы РАН хранятся три переплетенных в книги рукописных тома «Разные статьи до святого О-на относящиеся». Помета на первом томе однозначно говорит, что, по крайней мере, начало составления самих рукописей относится к 1809 году (помета «ТС» на титуле первого тома может быть расшифрована как «Тихвинское село» - примеч. А. Нефедова), а на третьем томе стоит точная дата: «16 августа 1811 Москва»22. Подробное изучение этих рукописных томов, являющихся  своего рода инструкциями по проведению квартальных конвенций «круга» Ордена, а особенно пометы: «1810 10 марта, июня, сентября, декабря» привело известного исследователя Юрия Евгеньевича Кондакова в выводу, что конвенции по данной инструкции проходили  непосредственно селе Авдотьино-Тихвинское в 1809-1811 года  в период проживания там Н.И.Новикова и С.И.Гамалеи23.
Тематика переводов, вошедших же в состав непосредственно «Герметической библиотеки» достаточно разнообразна. Есть среди них и рукописи произведений, которые издавались стараниями Новикова, но, видимо, большая часть этих томов была уничтожена после конфискаций. Таким примером может служить «Химическая псалтырь» Парацельса, увидевшая свет в Москве в 1784 году. Присутствие этого произведения в «Герметической библиотеке» её составители, очевидно, считали крайне необходимым. Ведь концепция последовательности сочинений в томах была строго определенной и отвечала требованиям структуры масонской иерархии. Если первый том библиотеки открывала уже упомянутая «Химическая псалтырь», то затем следовали более сложные, точнее «многослойные», «синтетические» тексты: за переводом «Пробирный камень» Германа Фиктульда (том.11) , следовала в 15 томе «Книга Великое Розариум, т.е. Розовый сад философов» и «Практика с двенадцатью ключами и прибавлением о Великом камне древних мудрых. Писанная Василием Валентином, монахом Бенедектинского ордена». С точки зрения внешнего оформления весьма характерен переведенный С. И. Гамелеей и предположительно выполненный рукой Н.И.Новикова рукописный 20 том: «Химический знаменитый трактат Иоанна Тритемия…». В нижнем поле титульного листа указано: «В С.л. Т.х.в.н.с.к.м. 1811 года»24. Далее располагался труд Иринея Филалета «Ядро алхимии, то есть Дознанием утвержденный трактат, который открывает тайную и весьма сокровенную тайну элексира  мудрых…»25. В 27 том вошла «Турба Философов, то есть Собранные сказания мудрых во изъяснение герметической Смарагдовой таблицы, или О камне мудрых, как оный можно приготовлять, и как получается…»26. В 34 томе мы видим «Авраама Елеазара Древнее химическое писание…» (1806-1818 гг.)27,а уже в 43-45 томах (1813 год) – «Opus Mago-Cabbalisticum et Theosophicum» – «Сочинение маго-кабалистическое» Георга фон Веллинга (1652-1727). Нельзя не отметить, что в состав «Герметической библиотеки» входили переводы некоторых трудов Я. Бёме, например «Серафимский Цветник, или Духовный экстракт изо всех писаний», на экземпляре РО РНБ имеется пометка: «19 мая 1794 г. в С.Т.Л.», который предположительно расшифровывается как « в селе Тихвинском [перевод И.В.] Лопухина».
Продолжая краткий обзор томов «Герметической библиотеки», находящихся в составе НИОР РГБ стоит особо отметить следующие переведенные на русский язык «авдотьинскими затворниками» сочинения с довольно пространными, витиеватыми названиями: «Ковчег таинства преискуственного о превысоких тайнах натуры. Иоанна Грассея, инако Хорталассеа доктора прав и синдика города Стралзунда, философа знаменитого нашего века; составленный из Великого и Малого его Бауера и Физики натуральной совершенной, чрез каббалистическое химическое видение описанный. К сему присовокуплено прибавление наименованного некоего философа о пути к достижению пiемаго золота; так же с приложением двух ответных писем братьев р.[озен] к.[рейцеров] писанных к некоторым из их приятелей; в пользу сынов искусства, и в свидетельство истины дивных Божественных дел»28; «Гебера царя Аравийского, остроумного философа и истинного адепта Любопытное и полное химическое писание. Взято из древней  рукописи, сверено с Экземпляром из Ватиканской библиотеки находящимся, снабжено потребными фигурами и регистром, издано Филелетом. Франкфурт и Лейпциг у Гиерона Филипп. Риттеля книгопродав[ца]. 1710», том 3329; «Таинственная филозофия. Гейнриха Корнилия Агриппы, советника и историографа при императоре Карле V. Разделенная на 3 книги. С французского», том 47 с пометой, вероятно, рукою В.С.Арсеньева: «Продолжение Библиотеки, содержащей в себе некоторые герметические, каббалистические, магические и иные книги»30. Установлено, что в период с 1806 по 1818 гг. С. И. Гамалеей переведен вошедший в 28 том «Герметической библиотеки» следующий труд: «Александра фон Зухтена, истинного философа и медицины доктора, Все химические писания, сколько оных существует, в первый раз вместе напечатанные, с особливым прилежанием очищенные от многих опечатков, умноженные, и в два отделения, то есть, немецкое и латинское составленные. Напечатано во Франкфурте на Майне 1680 года»31.
Свой труд по созданию рукописной «Герметической библиотеки»  крупнейший российских книгоиздатель особо не афишировал, но и не скрывал от людей, которым доверял, симпатизировал. В 1813-1815 годах в Авдотьино - Тихвинское  приезжал молодой архитектор  А.Л.Витберг – автор первого проекта Храма Христа Спасителя, строительство которого началось, как известно, на Воробьевых горах.  В опубликованных позднее в «Русской старине» воспоминаниях читаем: «…В то время, когда я познакомился с ними, я застал их обоих все еще занятыми. Гамалея переводил с немецкого и латинского языков книги герметические и религиозные…Новиков показывал мне свою небольшую библиотеку, где было много книг, переплетенных собственною рукою Новикова. При этом он заметил: «Вот сколько труда; но с искренней скорбью вижу, что некому завещать все это, некому передать мысли для продолжения начатого»32.
К счастью, продолжатели Дела Н.И.Новикова и С.И.Гамалеи, а труды последнего в наши дни находят все большее число исследователей, а оригинальные мысли – последователей, – нашлись. Более того, вполне возможно,  что в обозримом будущем «Герметическая библиотека», по крайней мере, та её часть, которая находится в НИОР РГБ станет доступна самому широкому кругу интересующихся данной Темой (во всем её многообразии). Проект Российской государственной библиотеки под символичным названием «Новый формат масонских рукописей» предусматривает выпустить электронное издание всех томов «Герметической библиотеки». Каждый том электронного издания будет сопровождать справочно-информационная статья, посвященная в том числе и авторам того или иного сочинения с вариантами его переводов. Работа предстоит необычайно трудоемкая. Но уже сейчас на официальном сайте Российской государственной библиотеки опубликованы фотографии титульных листов и разворотов доброй дюжины томов с  наиболее любопытными сочинениями.

* * * * * * * * * *

Глубинные философские парадигмы, нашедшие отражение в произведениях, составивших рукописную «Герметическую библиотеку», получили своё дальнейшее развитие  и в среде западноевропейских гностиков конца XIX – начала XX веков, и у русских  философов-символистов «Серебряного века». Яркий тому пример – учение о Софии – Премудрости Божией, последовательно развивавшееся Вл. Соловьевым, А. Блоком и многими другими блестящими представителями российской интеллигенции, духовные искания которых были прерваны событиями октября 1917 года. Однако борьба с инакомыслием, подчиняясь закону, гласящему, что сила действия равна силе противодействия, не сумела искоренить идеи, фундамент которых был заложен мыслителями прошлых веков. Квантовая физика, генетика, астрофизика, теория информационного поля, исследования в области неорганической химии, множество других  прикладных и теоретических направлений современной науки, хоть это может многим показаться и парадоксальным, корнями своими уходят во времена седой древности. В своем труде «Космогоническая концепция розенкрейцеров» Макс Гендель отмечал: «Иисус сказал: «Истина сделает тебя свободным», но Истина не может быть найдена единожды и навсегда. Истина вечна, и поиски Истины тоже должны быть вечными. Эзотеризм не знает веры, преподнесенной единожды для всех. Есть некоторые основные истины, которые остаются,  но которые можно рассматривать с разных сторон, каждая из которых дает иное видение, дополняющее предыдущее…»33.
Тема изучения истории создания «Герметической библиотеки», содержания трудов, входящих в ее состав, влияния их на развитие философской мысли, на искания масонов и розенкрейцеров XIX-XX столетий и наших дней, остается необычайно актуальной. В связи с этим неминуемо вспоминается доктрина  о docta ingoratia (лат.: ученое незнание) Николая Кузанского: «Я шел к учению, которое есть неведение, дабы понять непостижимое». Действительно мы еще многое не знаем.  А это значит, что продолжать исследования необходимо ради достижения далекой цели если не нами, то теми, кто придет  нам на смену…

Примечания:
1.Кондаков Ю.Е. Орден золотого и розового креста в России. Теоретический градус соломоновых наук: монография. СПб: Астерион, 2012. С.244-245.
2.Боголюбов В. Н. И. Новиков и его время. М.: Изд. М. и С. Сабашниковых. 1916. С. 398-399.
3.Арсеньев В.С. Воспоминания. Дневник. Материалы семейного архива. Генеалогия рода Арсеньевых. СПб. Издательство  имени Н. И. Новикова. 2005, с.125.
4. Там же. С.119-123. 
5. 20 часть «Герметической библиотеки»:  (НИОР РГБ. Ф. 14. Ед. хр. 1598).
6.  Арсеньев В.С. Воспоминания… С.317.
7.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр. 1611-1613.
8.  Арсеньев В.С. Воспоминания… С.318.
9.  НИОР РГБ. Ф. 14. Ед.хр. 1455. Титульный лист этой рукописи воспроизведен в сборнике-каталоге выставки «500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах». Москва – Санкт-Петербург», Изд. «Ин де Пеликан», Амстердам, 1993, с.194, Кат. № 56а. Манускрипт был передан в 1922 году Н.П.Киселевым в Ленинскую библиотеку. Другой экземпляр рукописи см.: РО РНБ.Q.III.63 (перевод, вероятно, С. И. Гамалеи,  ср.: РО РНБ. F.III.93).
10.  Материалы для обзора мистической литературы Новиковского кружка. С.437-492. В кн.: Вернадский Г.В. Русское масонство в царствование  Екатерины II / издание второе, исправленное и расширенное. Под редакцией М. В. Рейзина и А. И. Серкова. СПб. Издательство имени Н.И. Новикова, 1999.
11.Лонгинов М.Н. Новиков и московские мартинисты. СПб.: Издательство «Лань», 2000.С.197.
12.  «Авдотьинский» период жизни Н. И .Новикова и С. И. Гамалеи интересно проследить по следующим изданиям: Письма Н.И. Новикова. СПб.: Издательство имени Н.И.Новикова, 1994; Нефедов А.В. Мастер слова и дела. Странности судьбы книгоиздателя Николая Новикова. Вступительная статья академика РАО С.О. Шмидта. М.: Академия-XXI, 2010.
13. Билинкис М.Я. Заметки о Н.И. Новикове. «Quinqua gentario». Сборник статей молодых филологов к 50-летию проф. Ю.М. Лотмана. Тарту. 1972. С.100-108; Билинкис М.Я. «Герметическая библиотека» Н. И. Новикова // 500 лет гностицизма в Европе. Материалы конференции М., 1994. С.74–79.
14.  Наиболее важными по данной теме можно считать следующие книги: Сахаров В.И. Иероглифы вольных каменщиков. Масонство и русская литература XVIII – начала XIX века. М.: Изд. Жираф, 2000; Сахаров В.И. Русское масонство в портретах. М.: ООО «АиФ Принт», 2004.
15. Серков А.И. Статья «Судьбы масонских собраний в России» в сборнике - каталоге выставки «500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах. Москва – Санкт-Петербург», Изд. «Ин де Пеликан», Амстердам, 1993. С.27-35. А также основополагающий труд, в числе не менее значимых монографий: Серков А.И. Русское масонство.1731-2000. Энциклопедический словарь. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2001.
16. Работы доступны на интернет-ресурсе Academia.edu: URL: <https://independent.academia.edu/YuryKhalturin> (доступ от 10.01.2014).
17.  35 томов (частей)  «Герметической библиотеки» в РО РНБ. Q-III. 211/1-211/35 (тома: 1-3, 5-16, 19-22, 24, 26-28, 30, 32-35 и 37-43). Тома 4, 17, 18, 29 и 31 имеются в собрании рукописей Н. С. Тихонравова в НИОР РГБ. Ф. 299.
18. Серков А.И. Судьбы масонских собраний в России в сборнике - каталоге выставки «500 лет гнозиса в Европе...». С.30-32.
19.  Подробнее см.: Премудрость Астреи. Памятники масонства XVIII-первой трети   XIX века в собрании Эрмитажа: каталог выставки. Изд. Гос. Эрмитажа, 2013. С. 22. Там же репродукция титульного листа     рукописной книги. Публикуется впервые.
20. Арсеньев В.С. Воспоминания… С.61.
21. [Гамалея С.И.] Письма С.И.Г. Книжка 3. М.: Университетская тип., 1839. С. 165-166.
22. Т.1/ ИРЛИ РО.Ф.РП.Оп.2.Д.81.Л.4; Т.3/ИРЛИ РО. Ф. РП. Оп. 2. Д.83. Л.22.
23. Кондаков Ю.Е. Орден золотого и розового креста в России. Теоретический градус соломоновых наук: монография. СПб: Астерион, 2012. С. 169.
24.  РО РНБ М.м.Q III 211/17.
25.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1601.
26.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1605.
27.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1612.
28.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1604.
29.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1611.
30.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1625-1627.
31.  НИОР РГБ.Ф. 14. Ед.хр.1606.
32.  Витберг А. Л. Записки … // Русская старина. 1872. Т. V. С.561-562.
33. Подробно эти идеи развернуты: Макс Гендель. Лекции о христианстве розенкрейцеров. Сокровенные истины о Шекспире. М.: Профит Стайл, 2012.

Литература.

1. Арсеньев В.С. Воспоминания. Дневник. Материалы семейного архива. Генеалогия рода Арсеньевых. СПб. Издательство  имени Н. И. Новикова. 2005.
2. Билинкис М.Я. Заметки о Н.И.Новикове. «Quinqua gentario». Сборник статей молодых филологов к 50-летию проф. Ю.М.Лотмана. Тарту. 1972. С.100-108;   
3. Билинкис М.Я. Герметическая библиотека» Н. И. Новикова // 500 лет гностицизма в Европе. Материалы конференции М., 1994. С.74–79.
4. Вернадский Г.В. Русское масонство в царствование  Екатерины II / 2-е изд. Под ред. М.В. Рейзина и А.И. Серкова. СПб. Издательство имени Н. И. Новикова, 1999.
5. [Витберг А.Л.] Записки академика Витберга, строителя храма Xриста Спасителя в Москве, 1812–1824 гг. // Русская старина.1872. Т. V., Rн. 4. C. 519—582. 
6. [Гамалея С.И.] Письма С.И.Г. Книжка 3. М.: Университетская тип., 1839.
7. Гендель Макс. Лекции о христианстве розенкрейцеров. Сокровенные истины о Шекспире. М.: Профит Стайл, 2012.
8. Кондаков Ю.Е. Орден золотого и розового креста в России. Теоретический градус соломоновых наук: монография. СПб: Астерион, 2012. С. 169.
9. Нефедов А.В. Мастер слова и дела. Странности судьбы книгоиздателя Николая Новикова. Вступительная статья академика РАО С. О. Шмидта.- М.: Академия-XXI, 2010.
10.  Письма Н.И. Новикова. СПб.: Издательство имени Н.И.Новикова, 1994.
11. Премудрость Астреи. Памятники масонства XVIII-первой трети   XIX века в собрании Эрмитажа: каталог выставки. Спб: Изд. Гос. Эрмитажа, 2013.
12. Сахаров В.И. Иероглифы вольных каменщиков. Масонство и русская литература XVIII – начала XIX века. – М.: Изд. «Жираф», 2000;
13. Сахаров В.И. Русское масонство в портретах. М.: ООО «АиФ Принт», 2004.
14. Серков А.И. Статья «Судьбы масонских собраний в России» // «500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах. Москва – Санкт-Петербург», Изд. «Ин де Пеликан», Амстердам, 1993. С.27-35.
15. Серков А.И. Русское масонство.1731-2000. Энциклопедический словарь. – М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2001.
16. 500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах. Москва – Санкт-Петербург», Изд. «Ин де Пеликан», Амстердам, 1993




.