Каин и Авель

Северовосток 1
     Повествование о Каине и Авеле (Быт. 4:1-17).
   
     Всё происходит после изгнания Адама и Евы из сада Эден (Быт. 3).
     «И Адам познал Еву, жену свою и она забеременела и родила Каина. И она сказала: «Приобрела я мужа вместе с Господом» (Быт. 4:1).
     В древности, особенно у скотоводов, рождение мальчика было важнейшим событием. В семье оставалась собственность. Мальчик, становясь взрослым, выполнял обязанности по сохранению культа предков, заботился о старых родителях.
     Ева говорит, что она приобрела мужа вместе с Богом. Бог сотворил Адама. Ева родила сына и приобрела права на своего мужа. Также, Лия после рождения сыновей уверена, что муж будет любить её (Быт. 29:32-34; 30:19-20).
     Каин - по-арабски - «кузнец», «работник по железу», «раб». В древнееврейском языке, вероятно, также. Имя Каин не связано с глаголом "кана" - «приобретать».
     «И она ещё родила брата его, Авеля. И стал Авель пастухом мелкого скота, а Каин стал земледельцем» (Быт. 4:2).
     Авель (хевел)- иврит. «суета», «тщетность», «дуновение». В аккадском aplu - «сын». В арабском есть глагол с этим корнем - «зарабатывать», «добывать».
     Братья принесли жертву Богу. Каин - плоды, Авель - первородных овец. Бог принял жертву Авеля и отверг жертву Каина. Это вызвало огорчение у последнего (Быт. 4:3-5).
     Неизвестно, где происходили события, по какому поводу произошло жертвоприношение. Первоначальный смысл всего повествования утерян. Бог спрашивает Каина, почему тот рассердился (Быт. 4:6)? Следующий отрывок очень трудный для перевода (Быт. 4:7):   
     "Если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? а если не делаешь доброго, то у дверей грех лежит; он влечёт тебя к себе, но ты господствуй над ним" (Синодальный перевод).   
     "Принесёшь ли ты лучшее или не принесёшь лучшего [это одинаково] - у входа животное, принесённое в жертву за грех, лежит! Но он [брат твой] будет стремиться к тебе, и ты будешь господствовать над ним" (перевод И.Н. Винникова).
     "Ведь если ты по-доброму сделал, - ты будешь вознесён; а если не по-доброму сделал, - ко вратам грех положен: тебя вожделеет он, а ты будешь властвовать над ним" (перевод И.Ш. Шифмана).   
     "Если ты делаешь доброе, (это принесёт) возвышение, а если не делаешь доброе, то у входа грех, и к тебе его влечение, (однако) ты (можешь) властвовать над ним" (перевод И.Р. Тантлевского).
     Главная трудность в невозможности согласовать существительное женского рода "хатат" («грех») и причастие мужского рода глагола "равац" («лежать» о животном; причастие - ровец).
     "Ровец" - «лежащий», употреблён по отношению к животному, которое названо словом "хатат". Перевод "хатат ровец", как «грех лежит» (у дверей, у входа) - неправильный.
     В Священническом кодексе "хатат" - «жертва за грех», «очистительная жертва», «умилостивительная жертва». Употребляется и в женском, и в мужском роде, в зависимости от пола жертвенного животного (Лев. 4:25; Лев. 4:30, 31).
     Вероятно, Каин и Авель решили жить не так как их родители в саду Эден. Но опасаясь Божьего гнева за неповиновение родителям, принесли Богу жертву. Фразу "хатат ровец" можно перевести, как «жертвенное животное лежит» (у дверей, у входа).
     Возможно также, что "ровец" - это существительное мужского рода. В аккадском языке "рабицум" - «демон» (злой дух, лежащий у входа и подстерегающий жертву).
     Всё происходит недалеко от сада Эден, откуда люди изгнаны. У входа в сад, Бог принимает жертву пастуха Авеля и отвергает приношение земледельца Каина.
     Бог говорит Каину, что у входа в сад лежит жертвенное животное. Эту жертву Он принимает. Плоды земли, которые принёс Каин, Бог отверг. После этого Каин решает убить своего брата.
     Древние переводы начала Быт. 4:7: «Если ты правильно принесёшь, но неправильно разрежешь, согрешишь разве? Будь спокоен!» (Септуагинта).
     «Если ты исправишь твои поступки, будет прощено тебе; если же не исправишь твои поступки, до дня суда грех не забыт будет» (Таргум Онкелос).
     После совершения преступления, Каин не признаётся (Быт. 4:8-9).
     «И сказал (Господь): «Что ты сделал? Голос крови (кровь здесь во множественном числе) брата твоего вопиет ко мне от земли. А теперь проклят ты от земли, которая раскрыла уста свои, чтобы принять кровь брата твоего от руки твоей» (Быт. 4:10-11).
     Земля не даст Каину силы, он из земледельца превращается в скитальца.
     Кровь является местом, где пребывает душа (Лев. 17:11; Втор. 12:23). Голос крови Авеля вопиет к Богу от земли.
     Возможно, здесь присутствует отголосок языческой религии (земля - божество, поглощающее кровь убитого и проклинающее убийцу).
     «И сказал Каин Господу: «Наказание моё больше, чем я могу вынести» (Быт. 4:13).
     Каин опасается за свою жизнь. Бог говорит, что каждому, кто убьёт Каина, будет отомщено в семь раз, то есть многократно и делает Каину знак, чтобы его не убил тот, кто с ним встретиться (Быт. 4:14-15).
     Это мог быть знак принадлежности к определённому роду (Чис. 2:2). Враги, увидев его, будут опасаться мести родственников.
     Возможно, это оберег, который символизировал Божественную защиту (наносился на лоб и на руку (Исх. 13:9,16; Втор. 6:8; 11:18); позже филактерии, надевавшиеся на руку и лоб).
     Д.Д. Фрезер считал, что такие знаки наносились, чтобы сделать человека неузнаваемым для духа убитого или придать убийце такой отталкивающий или устрашающий вид, который отбивал у духа охоту приближаться к нему.   
     Каин поселился в местности "нод" и у него родился сын Енох.
     Каин строит первый в истории человечества город и называет его именем сына (Быт. 4:17) (по преданию современный город Сана, столица Северного Йемена).
     В повествовании о Каине и Авеле выражено негативное отношение к земледельческой культуре и симпатия к кочевникам, несмотря на то, что к моменту окончательной редакции, израильтяне уже поселились в Ханаане и стали оседлыми.
     Концепция ветхозаветного Бога-скитальца, проходящего сквозь все пространства, как писал С.С. Аверинцев, и не связанного с определённой местностью (в отличии, например, от финикийских богов Баалов), начала складываться у кочевников (древнееврейских или даже аморейских, которые были предками израильтян).
     С кочевниками патриархами Авраамом, Исааком  и Иаковом Господь заключает договор. Он так и именуется в Пятикнижии - Бог Авраама, Исаака и Иакова.
     Строителем первого города на земле является убийца и не просто убийца, а братоубийца. Негативное отношение к городу выражено также в повествовании о Содоме и Гоморре и в более поздних книгах Библии (Плач Иеремии).
     Всё это говорит о том, что израильтяне и их предки амореи действительно были кочевниками. Традиция оказывается верной.
     Все потомки Каина гибнут во время потопа. Очевидно, что одной из главных причин такого страшного наказания является преступление Каина (Быт. 6:5-7).