Парле франсэ? Огнетушитель!

Шая Вайсбух
О весомых преимуществах владения иностранными языками, писалось, и не раз. Да и кому же не льстит ловить на себе удивлённые, а иногда и открыто завистливые взгляды, при сносном изъяснении с иностранцем? "Ты только глянь, как по-английски мерзавец чешет!" Хотя это может быть и на французском и на немецком, а о более экзотических: китайский-японский, и упоминать не приходится.

В столь привилегированной школе, с "иностранным уклоном" привелось учиться и мне. Несколько путаное понятие – "иностранный уклон", но на самом деле проще пареной репы. Направление - французский язык, начиная с первого класса и до победных выпускных экзаменов (школа №26, гор Черновцы, с 1960 по 1970 - которые не верят, пущай погуглят). История, география, литература, технический французский, - на языке Гюго и Мюссэ; разумеется, можно было выбрать и вариант полегче, но супротив воли родителей - не попрёшь.

В те безоблачно-розовые времена водил я дружбу с однокашником Серёгой. Отец моего дружка работал в пожарной инспекции (по национальности - потомственный монгол), а мать (казачка с Кубани)- вела бухгалтерию в центральном гастрономе города. Семья, самый что ни есть, социалистический интернационал – нарочно и не придумаешь.
Спрашиваете, как они друг на друга вышли? По рассказам Серёги, в послевоенные годы (конец сороковых), приехал его отец в Киев, в политехнический поступать. Как это у них там называлось, не знаю:
 
Обмен молодёжью? Обмен кадрами? Или ещё чёрт знает какой баш на баш?!
Там-то и влюбился его отец бесповоротно, по уши, и с огромными трудностями расписался со своей возлюбленной. После долгих мытарств удалось ему "зацепиться" в Советском Союзе, а через несколько лет (чёрт знает какими путями!)и гражданство получить.
 
Пардон за отступление, думал покороче обернётся, а оно-то вон куда. Да уж ладно, не помяните "незлым тихим словом".
 
Вместе с ними проживала и бабуля (по материнской линии), с "довеском" в лице младшего братишки Валеры. Здесь я частенько задерживался до позднего вечера, да и как же могло быть иначе? Общие увлечения, начиная с рыбалки, настольного тенниса, и вплоть до слабого пола - включительно.
Семейной субординацией не утомил? Нет? Ну что ж попробуем чуть ближе к теме притулиться.

В один из воскресных вечеров я стал свидетелем виртуозному мастер-классу по сноровке-владению французским языком.
 
Младшему брату надо было (хоть кровь из носу!) попасть на вечерний сеанс "Золотая пуля". Широкоэкранный, цветной мексиканский боевик, который с понедельника снимался с проката. Иди-знай, когда ещё такая оказия выпадет, на заграничный вестерн поглазеть. Родители уехали в Могилев-Подольск на свадьбу, а бабусе не очень-то и хотелось отпускать подрастающее поколение на ночь глядя.

- Уроки сделал!? - с нескрываемым подозрением в голосе спросила она.
- Ага! - безмятежно поглядывая в окно, звонко отозвался внучек.
- На завтра-то, чиво задавали?
- Два первых урока слесарить будем, - начал загибать пальцы Валера, - это вместо математики. Тамара Фёдоровна заболела, с ангиной лежит, так нам Страшилу (кличка учителя по слесарному делу) на подмен дали.
- И..?
Затем, ещё один сдвоенный урок: экскурсия в краеведческий музей, и на послед – так…, французский
Я взглянул на Серёгу, ухмылка гуляла по его лицу. "Видал, каков эквилибрист!" – читалось в карих глазах.
У бабули со слесарным делом, были явные разногласия, скорбная гримаса тронула  морщинистые губы.
- Нда-а.., - разочаровано проблеяла она, - пять уроков, и всё?
- Всё! Давай побыстрее бабуль, мне ещё обилетиться надо. Ей богу не успею!
- По-французски всё сделал? - скрепя сердцем удостоверилась ветеран семьи.

Здесь мне придётся сделать небольшое отступление:
Не знаю как у неё с французским, но с русским языком, она была явно не в ладах. "Ужотко я тябя римяшком по горбу огрею" – с располагающим шармом коверкала она слова, иногда вставляя в ту или иную фразу заковыристое словосочетание, которое впору было поискать в пособии по старославянскому.

- Французский у меня с парижским акцентом, как у Жан Маре. – убедительным тоном изрёк Валера и заюлил лисой:
- Бабуль дай десять копеек, на билет не хватает. А о мороженом я и не заикаюсь, давненько мне на мороженое не давала. В "Дружбе" пломбир знаешь какой?..
- Лера! – воинственно оборвала бабка, – по-французски той, чиво задавали?
- Новые слова бабуль. На билетик да-ашь? - ныл неугомонный отрок.
- Вот слова проверю и гривенным одарю, ежели уроки выучил, а не то!..
 
Резво поднявшись на ноги, она засеменила к двери, и щёлкнув замком, сунула ключ в недра полосатой кацавейки. С победоносным видом усевшись на стул, посреди гостиной, бабка, тоном не терпящим пререканий, скомандовала:
- Тяни тетрадь, архаровец, прощупаем твою Жанну-Мару.
Валерик пробурчалт что-то невразумительно и взялся за тощий портфель. Щёлкнув замками, он достал изрядно потрёпанную общую тетрадь
- Последние две страницы… в конце! Только по-быстрому, бабуль, времени в обрез.
- Старуха полистала тетрадь и прищурив глаз как снайпер на мишень, коротко выпалила:
- Давай!
Парле-франсэ - огнетушитель, - бойко приступил к "экзамену" младший отпрыск семьи Ивлиных.
В подтверждение своей правоты, он кивнул на миниатюрный макет брандспойта, подаренный отцу к юбилею, за безукоризненную службу в горисполкоме. Бабка скосила глаза на Серёгу, но тот как ни в чём не бывало качнул головой, соглашаясь со столь "вольной" интерпретацией известного словосочетания. Бабка тоже с уважением глянула на макет зятя. Да и как же иначе? Чего там перечить. Кормилец!
 
С десяток слов Валера успел выпалить со скоростью пулемётной очереди, то и дело кося глазом на новенькую "Комету" подаренную ему на тринадцатилетие. Разумеется, поток "крамолы", который он сопровождал переводом на французский, ничего общего со знанием языка Стендаля и Дюма не имел. Бабка с завидным упорством водила пожелтевшим ногтем по листу тетради в попытке обнаружить слова, коими потчевал её внучек.
- Пришпорь коня, эко тебя с цепи сорвало! - Феодосия Спиридоновна огрела ладонью о тетрадь. - По порядку отвечай! Я спрашиваю, а ты мне в перевод. Уяснил?
Валера с напускным беспокойством поднял запястье к глазам, и уставился на "Комету":
- Только побыстрей бабуль, через час сеанс начинается, а мне ещё билеты в кассе купить.

Он старался не теребить бабкины нервы и вёл себя спокойно, миролюбиво. Природа наделила Феодосию Спиридоновну крутым нравом, и передай она отцу о проделках Ивлина-младшего, месяцами не видать "внучонку" ни кинотеатра, ни телевизора.
- Кар-то-фель, - близоруко щуря глаза, с трудом прочла она.
- Пюр-ре, - нарочито картавя парировал Валера.
У бабки от удивления отвисла челюсть, а лицо зардело нездоровым румянцем:
- Ирод! Старуху на мякине норовишь провести!? – взвизгнула она. - Ты мне зенки не прячь! В глаза смотри, прохиндей!
Но узкие глаза-щёлки потомка Чингисхана, так и остались почти сомкнутыми; ни цвет глаз определить, ни прочесть что у "абитуриента" на душе вариться.
- Пюр-ре, это к нам с французского перешло, как и параши-иу-ут, - отпрыск-младший нарочито подвывая, тянул последний слог. - У нашенских, это пюре, гарниром обозвали и вместе с мясом к столу подают.
- Серёнька, - старуха вопросительно глянула на старшего внука, - не врёт?..
Мой однокашник лишь устало вздохнул:
- С французского бабуль, с французского.

Хоть Валера и был младше нас на два года, но на полголовы выше, и занимался борьбой самбо в юношеской секции при ДОСААФе, где ему местный тренер пророчил большое будущее.

Старуха в раздумье покопалась в кармане кацавейки, и вытащила заветный ключ, но тут же сжала его в кулаке.
- Ты это "р-р", коверкаешь, никак надо мной посмеяться? – с внезапным подозрением встрепенулась она.
- Ну чо-ты, бабуль! Французы так и разговаривают, особенно в Париже: прононс называется.
- Про нос?..
Я стоял у окна, сдерживая раздирающий смех, но не удержавшись, прыснул в кулак.
- Эй, там! На завалинке! Как там тябя сынок?.. А ты чо скажешь?
Оставив внутрисемейные разбирательства, Феодосия Спиридоновна нашла "третейского судью", в моём лице.
- Иняз вашему внуку, это как пить дать, светит.
- Что светит? – старуха насторожилась.
- Факультет иностранных языков, при университете, - вмешался Сергей.  Окончит, и во Францию консулом укатит.
- Консулом?.. Это ещё что за шишка такая? Никак секретарь райкома, или выше?
- Да нет же, не-ет.., - Сергей не находил нужных слов. - По заграницам разъезжать будет и в консульстве заседать.
- Министр! – ахнула бабка.
- Ну не совсем так, - возразил Серёга, - работа, само собой, ответственная, и-и..
Феодосия Спиридоновна в сердцах отмахнулась:
- Нечай меня за убогую имеешь? Уяснила я! Поняла куды дело клонишь.
Она вытащила из нашитого кармана кацавейки пошарпанный цветастый кошелёк.
- Держи полтину архаровец! - старуха сунула "Лере"серебряную монетку. - Про семью подумай, не забывай. Чтобы гордость в тебе не чаяли!
Зажав ключ в ладони, бабуля бойко засеменила к двери.
- На Францию потянет, это уж как пить дать! – с непоколебимой уверенностью в голосе бормотала она.

Предательски заблестели старческие глаза уже лицезрящие будущую надежду семьи в массивном кожаном кресле. Она обмакнула краем клетчатого платка навернувшиеся слёзы и невзначай всхлипнула:
- Счастье-то какое выпало. Министром его зреть, не менее!


============================================
http://fantasy-bookfb.ru/forum/
Форум начинающих (и не только) писателей и сценаристов.