Инвожо

Олег Пернай
"Все события и персонажи вымышленные, а любые совпадения случайны".

 Однажды, когда Обама в своем служебном кабинете вновь предавался мыслям о великом будущем идей Демократии, безусловно, когда придет время, накроющих не только Америку,но и весь мир, как волна цунами-Японию, в дверь протиснулся,  Советник, с какими то бумажками в ручонках. Обама обратив к нему неумело нахмуренную мордочку лица стал ждать объяснений, почему это какой то Советник посмел оторвать его, Президента США от мыслей про демократию!? Советник же, пропустив процедуру извинений, сразу поздравил Обаму с тем, что его непревзойденный поэтический талант нашел свое признание, даже и  на международном уровне! Тут Советник взмахнул  зажатыми в ручках бумажками и стало видно, что это и не бумажки вовсе, а какой то журнал. Обама журнал взял, внимательно его осмотрел со всех сторон, пролистал от начала до конца, понюхал и даже попробовал на вкус, аккуратно откусив немножко от обложки, но так ничего и не понял. Ну, журнал, ну и что? Непонятные буквы, непонятного языка были очень хитроумно, очевидно в соответствии с какими то неведомыми правилами неизвестной грамматики, соединены, на каждой странице, в неподдающиеся прочтению Обамой, строчки и где там про поэта Обаму написано соответственно вообще нифига не понятно. Это что? Издеваются так над Президентом США, что ли? После таких мыслей Обама стал закипать от вполне справедливого гнева. Но тут, Советник, очень своевременно прочувствовал ситуацию и объяснил Обаме, что журнал это удмуртский, называется «Инвожо» и что там опубликован перевод Обамовских стихов с английского языка на удмуртский. «Из раннего» что называется. Так что известность Обамы как поэта, ширится в мире, особенно если учесть, что эта самая Удмуртия находиться в России! Факт сам по себе любопытный и даже со стратегической точки зрения-возбуждающий! Тут Советник, забрав у Обамы, надкусаный  журнал «Инвожо» стал, что то надрывно декламировать из него. Закончив, Советник вытер глаза от выступивших, против его воли слез смеха и зачитал уже перевод Обамовской «нетленки»:
«Сидя в просторном кресле, старом, усеянном пеплом,
Дед щелкает каналы,
делает еще глоток «Сигрэма», не разбавляя,
и вопрошает,
что делать со мной молодым и зеленым,
которому невдомек,
житейские штучки-дрючки».
Тут Обама перестал слышать болтовню Советника, а вспомнил и эти стихи, и ту первую свою встречу с Хозяином. Неряшливый кабинет, заставленный совершенно неуместными, даже неожиданными для такого места вещами. Прибитое над погасшим камином изображение фамильного герба Хозяина, на котором волнующийся Обама успел рассмотреть только пучок скрещенных стрел на красном поле. И пронзительный взгляд Хозяина! Да, это была действительно   вдохновляющая встреча, можно даже сказать судьбоносная! Конечно, не всем дано понять ее суть, хоть по секунде передай содержание монолога Хозяина, поэтому хорошо, что никто в мире смысл стихотворения так никогда и не поймет. Спокойней как то. А Удмуртия это оказывается то еще место, с претензиями, понимаешь ли. Запомнить нужно, если что.