Швейцария

Олег Крюков
      Первый наш визит в Швейцарию был… в магазин. Недалеко от города Мендризио раскинулся на нескольких гектарах крупнейший аутлет Европы «Фокс-таун». Он собрал под крышей все известные мировые бренды.
    Быстренько выбрав себе и сыновьям три маечки по 24 франка каждая, я потерял интерес к шопингу, чего нельзя было сказать о моих попутчиках, и переключился на людей. Вот идёт арабский шейх, сопровождаемый четырьмя жёнами, одна другой «краше». Идеально круглое свекольного цвета лицо с огромным носом,  отличие арабской женщины. Чтобы не вызвать межконфессионального скандала, я рассматривал их украдкой и через полминуты вовсе перестал отличать одну от другой. Вот эта в оранжевом хиджабе Фарида, нет, кажется Джамиля. А может и Лейла. Утомлённый вышел я к подножию Альп и уселся прямо на бордюр. Следом появился 11-летний сын моих друзей.
  - Ну, что, Славик, доволен обновками? – спросил я.
  - Да, что вы, дядя Олег, это же барахло! Душу ведь тряпками не украсишь.
  Я посмотрел на маленького мудреца с уважением.
   А через два дня мы отправились в Швейцарию уже с культурной программой. Нашей целью было посетить перевал Сан-Готардо, и Чёртов мост – места боевой славы русского оружия.  А также посмотреть типовой швейцарский городок Андерматт.
    Первое, что в этой стране бросается в глаза, отсутствие на улицах праздношатающихся людей. Одни лишь работающие. Особенно это видится в сравнении с Италией.
   Мы миновали город Лугано, раскинувшийся на берегу одноименного озера и по идеальной трассе поехали в горы. 1000 метров, 1500 следил я за экраном GPS. Когда отметка перевалила за два километра,  у меня заложило уши.
   Открывшиеся перед нами виды завораживали. Горы, покрытые снежными вершинами, многочисленные водопады. Около некоторых стоят небольшие гидроэлектростанции. Везде чистота и порядок.
    Вот и перевал. Мы видим памятник великому нашему полководцу Суворову и его проводнику швейцарскому итальянцу Антонио Гамма. Оба на тот 1799 год были примерно одного возраста. Проводник, как многие горцы, коренаст и плотен, а наш воплощённый в бронзе Александр Васильевич уж больно получился субтильным. Тонкая шея, узкие плечи. Но умением бил врагов России, где только находил. Историки говорят, войти во Францию его армии помешали австрийские дрязги. Швейцарцы же встретили русских как освободителей от опостылевших французов, что не помешало местным монашкам продавать нашим солдатам воду в сто! раз дороже.
   Через 15 минут въезжаем в кантон Ури и городок Андерматт, где Александр Васильевич квартировался. Типичный швейцарский с деревянными домами-шале и горной речушкой посередине. Старинные дома в Швейцарии сносить категорически запрещено. А также держать в плохом состоянии. Поэтому, даже дома 300-летней давности выглядят великолепно.
    Погуляв с часок по Андерматту, и купив в магазинчике горшочек с цветами, выдвигаемся к Чёртову мосту через горный Рейс. 215 лет назад французы армии генерала Массена, пытались воспрепятствовать русским войскам,  переправиться и разобрали мост. Но солдаты, разобрав ближайший сарай и связав брёвна офицерскими шарфами, быстро соорудили переправу. И всё это, заметьте под неприятельским огнём. С более чем 20-метровой высоты смотрю, как беснуется внизу горная река. – Это ещё что, говорит мне друг, бывавший в Швейцарии каждый год. И показывает видеозапись на своём телефоне, сделанную в апреле этого года. Мутный поток поднялся до того места, на котором мы сейчас стоим!
   Даже в этот летний день ущелье, в котором Чёртов мост, сумрачно. Но тут на крест и стелу, выбитые в скале в память о погибших русских воинах падает луч солнца. Мы кладём цветы к подножию. Солнце тут же исчезает, начинается дождь. Да и температура в ущелье отнюдь не летняя, всего +10 градусов. Спрятаться от дождя негде. Единственное здесь строение – исторический ресторан, стоит закрытым. Но наш «швейцарец» ведёт нас в узкий проход прямо в скале. Фонари через каждые три метра бросают свет на мокрые стены.
   Через час, когда спустившись с Сен-Готарда, мы вернулись в Лугано, температура на термометре подошла к +30 градусам по Цельсию. И мы едем купаться на реку Верзаску, где самая чистая и прозрачная вода в мире. Красота, доложу я Вам, неописуемая! Под изумрудной водой переливаются всеми цветами радуги разноцветные горные породы. Мы забрались на двух метровой высоты камень. Внизу под преломляющимися в воде солнечными лучами белело дно из натурального мрамора.
   - Прыгай! – кричит мне друг.
   - Да ты что, - отвечаю, - тут глубина не больше метра, я же разобьюсь!
   - Эх ты!
   И его 115 килограммовое тело врезается в воду. Ныряю следом. Вода холодная, но я всё же мужественно пытаюсь добраться до дна. Гребу вниз, но дна так и не достаю. Потом мне сказали, что глубина в этом заливчике 8 метров. Выныриваю, и течение уносит меня в сторону озера Маджоре. Через пять минут я сидел на камнях и смотрел, как местный парень плыл кролем против течения, этак  минут десять. А температура воды не превышает 10 градусов!
 
   Купание нас взбодрило, захотелось есть. Мы поднялись в деревенский ресторанчик. Захотелось попробовать чего-нибудь швейцарского, но еда была в основном итальянская. Ах, да, вспомнил я, это же кантон Тичино, здесь живут преимущественно итальянцы. Пришлось довольствоваться пастой.
    Солнце скрывалось за вершинами Альп, когда мы пересекли швейцарско-итальянскую границу. КПП стоял прямо посредине улицы, швейцарский городок Кьязо плавно переходил в итальянский город Комо.