Сэ ля ви

Николай Бузунов
Перед нами очередной камень из Скандинавии. В настоящее время он находится в культурно-историческом музее Рандерса в Дании. Надпись на нём выполнена поздними рунами. Начало текста, естественно, справа снизу. Судя по тексту, он является, как и большинство таких раритетов, надгробным памятником.
Итак, транслитерация: Eni risp stin pansi avt e
Skl sun sin Ias. Taupr
uarp Zap Puri i Ura.
Suti.
Используем, как всегда, Словарь http://www.proza.ru/2012/03/22/1663.   Перевод на русский: Они в раю. Писал послание есть Скл (или Ескл) суть сын Яса. Топором убил Жап (или Жаб) Пури и Ура. Сущность!
Это последнее («на отшибе») слово представляет собой философское заключение надписи, типа: «такова жизнь!» Жизнь в Скандинавии той поры действительно была такова. Надпись на камне частично напоминает сюжет фильма производства Дании, Исландии и Швеции режиссера Габриэля Акселя "Красная мантия" с Олегом Видовым в главной роли.

Источники: http://www.arild-hauge.com/randers.htm
http://extremclimb.narod.ru