Легенда о Слепых Богах. Том 2 - Глава 13

Ксения Лазорева
 Глава 13 - Проклятые и благословенные дары

Часть 1
  Дзинь, дзинь, дзиньк... - три раза прозвучал колокольчик и внезапно затих. Улыбаясь, девочка с двумя хвостиками и в кружевном платье сидела на подоконнике и покачивала в руке небольшую веточку с засохшими листьями. Издав последний звон, веточка выпала из ее пальцев. Она хлопнула в ладоши. И в этот миг Рэй Нордис вспомнил, в чем здесь был подвох. Словно внезапно исчез некий барьер. Треснув, он разлетелся на осколки. Капитан вспомнил их первую встречу в лесу и вторую, в его кабинете, и каждое слово, что она сказала. 'Ты вспомнишь, когда будет произнесено 'причины нет'... Просто в точности выполни то, что я прикажу. Это поможет всему миру, избавив его от искушения последовать неверным путем. Людям не нужны чудеса, им нужен порядок, которым они жили все эти века. Им не нужны новые линии развития, они будут следовать естественной тропой, которую я им указал...' - произнесли губы девочки. Рассмеявшись, она взмахнула рукой, указав на Сая Валентайна. Голова Рэя Нордиса повернулась против его воли, и против воли поднялась его рука.
  'Нет.... замри... не двигайся... не смей!' - хотел он закричать, но бороться со своим телом уже не мог. Эта короткая фраза, сказанная королем, активировала программу, заложенную в него чудовищем, и сейчас он стал лишь послушной куклой.
  - Беги... бегите подальше... от меня... Уходите, ваше величество!!!! - ценой нечеловеческих усилий ему удалось выкрикнуть вслух эти слова. На лице Сая проскользнуло секундное удивление, и в следующий миг ладонь Рэя Нордиса сомкнулась на его левой руке, а другая закрыла глаза. Его губы произносили слова, в которых стоял ужасный смысл, недоступный его пониманию.
  - Осколки тебе больше не понадобятся, это путь не для человека. Это тот путь, которым человеку не следует идти. Я забираю их... извлечь...Необходимость... Изучение закона... силы... зависимости...
  Голова Сая запрокинулась, вокруг него вспыхнул золотой свет, пытающийся ослепить капитана, но рука того сжалась мертвой хваткой. Его собственные руки...
  - Проклятье!!!!! НЕТ! НЕТ! НЕЕЕТ! - зарычал он, сражаясь за свободу. Но сила, что контролировала его тело, была невероятной.
  - Я не приму тебя таким, покайся в своих грехах, и если ты приползешь ко мне на коленях, быть может, я и прощу тебя... - это его слова, но он не произносил их, хотя они срывались с его губ. - Как ты мог променять мою любовь на этого ужасного, отвратительного демона, это искусственное оружие, выращенное из отчаяния в грязи?
  Золотой свет вокруг головы Сая стал интенсивнее. Но теперь он бился волнами, пульсируя и охватывая ладонь капитана. И в это время нечто, чернее ночи выливалось из левой руки Сая... настолько темное и пугающее, насколько был ярок и созидателен золотой свет.
  Тело короля стало невероятно легким, он не сопротивлялся. 'Почему... почему вы не сопротивляетесь? Почему не оттолкнете меня? Почему даже со своей силой, вы ничего не делаете, ведь я отнимаю ее у вас!..' - но эти слова не могли достигнуть Сая, как бы капитан не старался. Лишь эти: 'Я ненавижу тебя, как ты мог стать таким?! И все же я прощу тебя, если приведешь ко мне это оружие. Я помилую тебя... если ты поможешь мне... новое Древо будет посажено, и я прощу тебя... Я хочу уничтожить тебя, но все еще могу простить...стить... хочу убить тебя... простить тебя.... Что же мне сделать с тобой... эти отвратительные осколки оскверняют тебя... как ты мог расколоть свое тело и душу, которые вложил в тебя я? Ты будешь просить прощения за свои грехи? Будешь просить прощения на коленях?!..'
  - ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ? - прозвучал голос... Что-то разбилось, и руки капитана внезапно разжались, едва не вырвавшись из суставов. Его тело отбросило назад, разрывая на куски - такое было ощущение.
  'Структура, дисторция, аннигиляция... рассеять!'
  Сквозь рассыпающееся сознание Рэй Нордис сумел узнать этот голос. И хотя сейчас он меньше всего ожидал его услышать, все же он был рад. Хотя его обладатель причинил ему немало боли и беспокойства. Рука тотчас же отозвалась болью, хотя уже давно была восстановлена с помощью магии.
  Капитан открыл глаза, чтобы увидеть Мизара Фон Грассе. Вытянув руку, тот указывал на капитана, готовый убить в любой момент. Сай полулежал на полу, зажав глаза. Из-под пальцев текла кровь, окрашенная легким золотистым оттенком. Золотая...
  - Не... убивай его, Мизар, это... приказ... - едва слышно выдохнул король.
  Глаза Фон Грассе сверкнули демоническим огнем.
  - Вы уверены? - он медленно опустил руку. Медленно и с сожалением. Такое же сожаление ощущал капитан. Почему он не умер? Если бы Фон Грассе убил его своей силой, то все было бы кончено. Но то, что произошло - уже не изменить. Только что он пытался и почти преуспел в том, чтобы убить Сая Валентайна, убить своего короля, которому поклялся в верности.
  Ощущение цельности вернулось, едва Фон Грассе опустил руку. Капитан без сил сполз по стене и бросил взгляд на подоконник. Там никого не было, но он точно видел ее. Подойдя к окну, Мизар Фон Грассе наклонился и поднял то, что там лежало - маленький сухой листочек. Некоторое время он разглядывал его, а затем раскрошил в пальцах. Раздался мелодичный, жалобный звук. Он вновь повернулся к капитану. Если бы не слова короля, и даже вопреки им, Фон Грассе желал его смерти.
  - Вы уверены? - вновь переспросил он, обернувшись к королю.
  - Да... я... со мной все в порядке, - Сай все еще прикрывал свои глаза, и кровь не останавливалась. Золотая... кровь... переведя взгляд на свою ладонь, Рэй заметил, что она тоже испачкана в крови, крови его короля.
  Явно недовольный, Мизар повернулся к капитану. Палец его медленно поднялся.
  - Нужно было сделать это раньше, пока еще было возможно. Жаль, - его рука опустилась, указывая на запястье капитана, - что я ограничился лишь этим.
  - Фон Грассе! - резко заметил Сай, и тот с сожалением опустил руку.
  - Вставай, - велел он капитану. - Мой король, я лично доставлю его в камеру, велю приставить к нему круглосуточную охрану. Хотя, думаю, будет лучше, держать его в бессознательном состоянии. Он слишком опасен.
  - Нет, - Рэй ощутил резкую боль в сердце, когда услышал этот голос. Тихий, спокойный, несмотря на то, что кровь продолжала стекать по его щекам, а левая рука явно не слушалась. Голос Сая был спокойным, обычным его тоном, словно ничего не произошло. - Оставь нас ненадолго, - попросил он. - Если хочешь, приведи сюда стражу, но мне нужно поговорить с капитаном.
  - Мой король! - Мизар выглядел потрясенным. - Это невозможно, - он мотнул головой. - Я не имею права оставить вас наедине с этим преступником.
  - Мизар Фон Грассе, это приказ...
  - Я не подчиняюсь таким приказам. Теперь, когда герцога Кларио нет рядом с вами, именно я отвечаю за вашу безопасность.
  - Ха...- выдохнул Сай, он поморщился, и внезапно за его спиной раскрылось... это было то, что видел Рэй Нордис - золотое, сияющее крыло. Огромное, будто крыло горного орла, но намного изящнее. Капитан был вынужден заслониться от его света. Раздался резкий свист. Мизар в неверии отступил на шаг, схватившись за обожженную щеку.
  - Думаешь, я сам не смогу справиться с одним человеком, которого знаю большую часть моей жизни?! - глаза Сая сияли непонятным золотым светом, почти полностью поглотив сиреневый оттенок в своих глубинах. И этот взгляд был далеким и пустым, пугающе пустым и глубоким одновременно.
  - Как прикажет... мой король, - наконец Мизар Фон Грассе кивнул, приложив ладонь к груди. Крыло тут же исчезло.
  - И не нужно звать доктора Даменси, - напоследок попросил Сай, вновь прикрыв глаза ладонью. Было видно, что эта сильнейшая боль терзала его изнутри.
  Мизар кивнул после некоторой паузы, отводя взгляд от крови с золотистой пыльцой на щеках Сая.
  - Я понимаю, - тихо ответил он и вышел за дверь.
  Некоторое время в комнате царила тишина. Глубокая тишина. Затем...
  - Почему вы отказались от помощи врача? У вас идет кровь и рука не функционирует.
  - Как думаешь, как поступил бы Эрфорд Даменси, когда увидел это? - Сай отнял палец и коснулся своей щеки. Рэй вздрогнул. В своей жизни он не оставлял места чудесам, и сам не верил в них, однако сейчас перед своими глазами он видел одно из них.
  - Вам следовало позволить ему убить меня, - капитан сцепил руки в замок, не делая попыток подняться.
  - И что бы это изменило? - отняв руку, Сай взглянул в глаза Рэя. Но по-прежнему его взгляд не выражал ничего. - Я спрашиваю, что бы изменилось, если бы я позволил Фон Грассе убить тебя? Я просто испачкал бы свои руки в крови невиновного.
  - Невиновного?! - выдержка капитана, долго трещавшая по швам, наконец, исчезла. - Как вы можете остаться таким спокойным? Только что я своими руками едва не убил вас, или даже хуже...
  - Это были твои руки... - кивнул Сай, - но разве ты желал этого? Разве не ты кричал, чтобы я убегал от тебя как можно дальше? - Сай вздохнул, поежившись. - Даже если я не видел этого своими глазами, я видел это глазами того, кто во мне. Я видел белоснежные спирали, тянущиеся к моим рукам от маленькой девочки, сидящей на подоконнике. Ребенок с глазами, каких не встретить ни у одного человека или демона в этом мире. Девочка, приказавшая тебе не убить меня, а лишить сил. Но как и у меня, эта ее форма - лишь оболочка, которую принял некто, кому даже я не в силах противостоять.
  - Ваше величество...
  - Мизар Фон Грассе не убил ее, и то, что она не довела начатое до конца, лишь случайность. Случайность все еще на моей стороне, хотя я почти уничтожил ее раньше. Но она, та, кто управляла твоими руками, олицетворяла чистый закон. Но и закон в этом мире, таким, каким он стал тысячелетия назад - всего лишь одна из проявлений сил вероятности. Поэтому, даже эта девочка оказалась под властью случайности. На этот раз ею стал Фон Грассе. Нам повезло, что это была всего лишь оболочка. Даже сейчас Он все еще не может проникнуть сквозь барьер.
  - Зачем вы говорите мне все это?
  - Зачем? - Сай поднял голову. - Разве я не сказал этого раньше? Ты один из тех, с кем я могу говорить не таясь.
  - Но это ничего не меняет. Факт, что я пытался убить вас. Факт, что я ранил вас. Факт, что Фон Грассе остановил меня, и если бы не он, я бы несомненно довел дело до конца, своими собственными руками. И теперь меня осудят как государственного преступника, меня ждет казнь. И это будет лишь справедливой ценой за ваше случайное спасение. Я предал вас самым худшим и непростительным образом в такое опасное для страны время. Мне нет прощения, - все это капитан проговорил своим обыкновенным твердым тоном. Таким тоном он говорил о жизни и о собственной смерти, принимая все, как есть, естественный ход событий.
  -Ты прав... - наконец произнес Сай после долгого молчания. - Я не смогу скрыть это происшествие. Даже если бы и хотел, Фон Грассе не оставит это так просто.
  - Вы не должны...
  - Послушай, в том, что сейчас произошло, есть доля и моей вины. Я виноват перед тобой в том, что своими руками открыл для тебя этот путь, поведав свою темную тайну. Фон Грассе по своей воле пришел ко мне, но ты отверг меня. И даже был готов противостоять мне, думая лишь о благе народа. И, возможно, поэтому что ты оказался связан со мной, ОН и использовал тебя в качестве своего инструмента. Не более.
  - ОН?
  - ОН. Я знаю, как ты относишься ко всему, что не соответствует понятию о нормальном, но на этот раз все иначе. То, что раньше казалось нормальным, с каждым днем будет убывать. И мне придется противостоять этому, делая мир куда более опасным местом, возможно даже убийственно опасным. Я сделаю, что смогу. Но если господин Даменси, или, к примеру, умница Дана Торн, или даже библиотекарь мастер Нельф узнают о том, кто на самом деле скрывается под оболочкой с именем Сай Валентайн, я стану для них таким же чудовищем, как и ОН, как Дети Хаоса. Мой королевский статус не спасет меня.
  - Я понимаю... это будет правильным, так будет лучше для всех. На суде я расскажу все, как есть. Прошу вас, не нужно больше. Знайте одно, я не выдам вашу тайну. Вы убедили меня еще в прошлый раз, что она направлена на благо всех людей. Поэтому, естественно, что наказание понесу я один.
  - Капитан, я... - Сай хотел сказать еще что-то, но в коридоре послышался приближающийся звук множества сапог. Стража, которую вызвал Фон Грассе.
  - Ваше величество, ваше лицо... - предупредил Рэй, поднимаясь и складывая руки впереди себя, чтобы показать свою готовность проследовать в камеру.
  - Да, конечно, - Сай достал носовой платок и быстро стер с лица золотистую пыльцу. Кровь уже перестала идти, но капитан так и не узнал ее причины. Никаких видимых ран он не заметил. Но левая рука короля по-прежнему не двигалась. Поспешно приведя в порядок волосы и одежду, Сай присел на стул у секретера.
  Что-то показалось капитану странным, но он не смог понять, что именно, в поведении короля. В это время мысли его были прерваны появлением Фон Грассе в сопровождении пяти стражей. Взгляд Мизара скользнул по комнате и остановился на капитане. Его темные словно омуты глаза, сузились, он пытался понять, что произошло между ним и королем за время его отсутствия. Этот человек... ему также было известно о тайне Сая и гораздо раньше самого Рэя Нордиса. В чем же заключалась его причина служить такому человеку, как Сай Валентайн?
  - Прошу прощения, мой король, я уведу преступника. Если что-то понадобится, позовите меня незамедлительно. Госпожа Торн скоро принесет вам ужин. Отдыхайте, - с глубоким, почтительным поклоном Мизар повернулся. Капитан бросил последний взгляд на короля. Тот сидел неподвижно и, казалось, даже не смотрел в его сторону.
  - Благодарю,- коротко кивнул Сай, улыбнувшись. Он улыбнулся, и эта улыбка поразила капитана в самое сердце. Он улыбался, несмотря на то, что только что произошло. Этот юноша был удивителен и невероятен. И капитану было известно, что это никак не связано с тем, что находилось внутри него. Такова была натура самого короля.
  Едва двери закрылись за ними, Сай отвернулся от окна и, приложив пальцы к своим глазам, усмехнулся. Отняв руку, он взглянул на свои пальцы, точнее то, где они должны были быть...
  'Они ничего не заметили', - подумал он, - 'даже Фон Грассе'.
 
  Часть 2
  Кальвин рассматривал свою ладонь, сидя так уже долгое время. Шум водопада сливался с его мыслями и поглощал их, но он не мог заглушить их.
  - Микалика, что происходит? - наконец спросил он, не особо надеясь услышать ответ, ведь с тех самых пор, как он вернулся из Хаоса, тот стал совсем неразговорчив. Но на этот раз:
  'Оружие было поставлено в боевую готовность и так и не вернулось в нормальное состояние'.
  - Оружие? О чем ты...- Кальвин был так удивлен и одновременно обрадован тем, что слышит Микалику, что даже не сразу понял, о чем он говорит.
  'Теперь говорить о нас как о двух разных личностях нельзя', - голос демона был странно серьезным. Впервые он говорил спокойно, и ни разу не упомнив о том, как хочет спасти своего 'лучшего, дорогого друга', кто бы он ни был. - 'Моя сила выходит из-под контроля. Древо, и так поврежденное тем взрывом, теперь стало слишком нестабильным и ткань времени тоже. Осторожнее с этим, вокруг тебя будут твориться странные вещи, и даже одно твое слово способно полностью поменять ход событий, в лучшем случае'.
  - Ты сказал, в лучшем? А что тогда в худшем? - насторожился Кальвин.
  'В худшем...' - голос Микалики стал печальным, - 'в худшем ты полностью сотрешь его вместе со всеми людьми, которые в нем участвуют'.
  - Неприятная перспектива, - Кальвин вновь уставился на свою ладонь. - Я действительно это совершил? Но я ничего не ощутил. Что же мама со мной сделала?
  - Твоя мама? Ты еще не понял? Я был там и все видел. Даже страдая от боли, я все видел, и я слышал того, с кем они говорили. Хотя он выглядел как мальчик, его сила в точности уравновешивает мою.
  - Кто он такой?
  - Кто? Естественно, тот, кто мучает моего лучшего друга, кто всегда его мучил, кто заставил его делать ужасные вещи и... даже приказал убить меня. Хотя... я был бы не против, если это сделал мой дорогой лучший друг. Но если бы я умер, сейчас он бы не страдал. Хотя я убил того, кто пришел вместо него за мной, я не смог прожить дольше. И из-за этого мой друг тоже страдал. Что бы я ни делаю, я всегда заставлял его растраиваться.
  - Как похоже,- вздохнул Кальвин. - Должно быть, я тоже представляю собой сплошное расстройство для Сая. Но в отличие от тебя, я не собираюсь умирать. Это глупо. Своей смертью все, чего ты достигнешь - лишь увеличишь горе близких тебе людей. Все, что я хочу - понять, что происходит в этом мире, с чем или кем пытается бороться Сай. Он не сказал мне ни разу. Почему ни разу он даже не попытался объяснить, что его так тревожит?! - неосознанно Калвьин выкрикнул это вслух, зажмурившись.
  - Разговариваешь сам с собой? Это нормально, после того, что с тобой произошло.
  Кальвин резко поднял голову. Перед ним стояла Гвен, полностью одетая для путешествия, с двумя небольшими шелковыми мешками в руках,
  - Вот, понесешь оба, - она сунула их в руки не сопротивляющегося Кальвина.
  - Это Микалика, ты же знаешь...
  - Не желаю ничего слышать про голоса в голове, - отрезала она.
  - Для чего это? - спросил Кальвин, взяв мешки и изучив содержимое одного.
  - Для похода, естественно, там есть запас, достаточный для двухнедельного путешествия, как раз ровно столько займет наш путь до Срединных государств, разве нет?
  - Гвен... ты ведь не собираешься в путешествие прямо сейчас? Ты еще только-только проснулась. Я не могу позволить тебе...
  - Только проснулась? Как думаешь, на сколько еще у меня хватит терпения? Тебя не было десять дней, я уже решила, что ты снова бросил меня, негодяй! - с этими словами, Гвен залепила ему хорошую затрещину.
  - За что? - возмутился он.
  - За дело. Будешь знать, как пугать меня так.
  - Но я... я же... всего на полчаса... - 'Моя сила выходит из под контроля. Древо и так поврежденное тем взрывом, теперь стало слишком нестабильным и ткань времени тоже...' - об этом и предупреждал Микалкика. Десять дней, подумать только! Кальвин потер свои щеки, на них не было никакой щетины, и есть ему совершенно не хотелось. Значит, десять дней прошли только для других. Время двигалось назад и вперед как хотело, с хаотической случайностью. Страшно.
  - Я никуда не пойду, - сказал он.
  - ЧТО? - Гвен выглядела обескураженной. Даже ее пощечина не дала результатов. - Это что еще за заявление?! Я даром тащила сюда всю эту еду из города?
  - Ты была в городе?
  - Да, и у меня есть новости, которые, быть может, заставят тебя встать и побежать куда быстрее, чем ты можешь.
  - Меня это не интересует, - Кальвин отвел глаза.
  - Сегодня я была в столице, разумеется тайно, и узнала интересную новость. Теперь Сон - часть Приоры, которая стала Империей. И знаешь, кто правит ей? Наш общий друг Крис Энн!
  - Правда?..
  - Но это еще не все. Через два дня, если ты ничего не предпримешь, он совместно с армией Сон выдвигается к границам Срединных государств, заявивших о своей независимости. Говорят, в Картикейе и Тааре появилась сила, которая представляет угрозу для них, как заноза сидит там. И это ни кто иной как наш старый знакомый Ренье. Неплохой плацдарм для нападения на южные страны, ты согласен? Но насчет Астала у них особые планы. Они не намерены завоевывать его. Инквизиции приказано истребить всех еретиков по ту сторону от южной границы Вальца. Вот так вот.
  - Не может быть! А что же Сай? - Кальвин вскочил с места.
  - А, я знала, что это подействует. Единственное, о чем ты думаешь - это он. Если бы я не знала тебя лучше, то решила, что ты влюблен в этого одержимого.
  - Сай... еретик...- Кальвин сжал кулак у груди. На его лице появилось грустное и болезненное выражение. - Но разве они не считали меня таким же? И Крис... почему он...
  - Знаешь, я не хотела говорить тебе, но...- Гвен сделала глубокий вдох, - это не просто армия и не просто поход. Это карательная война, и знамя Приоры теперь украшает изображение Алии. Ты ведь помнишь ее, убитую сестру Криса. Они сделали ее символом этого похода и, что самое главное, мне очень жаль, но, кажется, Крис считает Сая главным виновным в ее смерти.
  - Что? Разве ее убила не оппозиция, связанная с Ксанадой? Почему... этот дурак, во что он снова ввязался? И именно сейчас я никак не могу...
  - Кальвин, прекрати немедленно!! - закричала Гвен, отступая на шаг. Подняв голову, он видел, как небо над их головами и лес замелькали, меняя свои цвета. Раз... два... три... День и ночь поменялись местами так быстро, что он почти не ощутил их.
  'Микалика, сделай что-нибудь!' - отчаянно взмолился он про себя.
  'Я не могу, Кальвин. Я же сказал, что я это ты. Я только голос в твоей голове, но моя структура слилась с твоей и разбалансировалась. Ты должен следить за своими эмоциями. Беспорядок в твоих мыслях - беспорядок вокруг тебя, такова функция этого оружия'.
  - Не может быть...- Кальвин схватился за голову. - Кто-нибудь, прекратите это! Я... я хочу помочь Саю, только и всего и сделаю это, - мелькание замерло. Калвьин отнял руки от головы. - Как долго? - рискнул спросить он.
  - Два или три дня назад, думаю, - осторожно ответила девушка, озираясь по сторонам.
  - Удачно, - усмехнулся Кальвин.
  - Ты - это что-то. Ну, а теперь-то ты решился? Если будешь сидеть, здесь ничего не изменится, но если ты так хочешь помочь этому тупому королю...
  - Тупому королю?
  - Да, тупому королю, вдобавок с манией величия и садистскими наклонностями. К тому же, если оставить тебя одного, ты просто унесешь себя на сто лет вперед, или тысячу или даже десять тысяч лет назад. Ты этого добиваешься? Я не позволю тебе ускользнуть от меня. Ты слышишь, Кальвин Рейвен? Я хочу жить здесь и сейчас. Не знаю, что происходит с тобой, но тебе лучше научиться контролировать этого твоего друга внутри, пока не стало слишком поздно. Или мне придется вырубить тебя и самой разобраться с ним.
  - Э... лучше не нужно,- Кальвин представил, как Гвен пытается договориться с Микаликой. - О... что это? - он заметил, что его волосы снова спускаются до середины спины. Они отросли, только не это! И любимая синяя шаль Микалики тоже украшала его плечи. Он уже как-то смирился с этим.
  - Милый наряд, кстати, - подначила его девушка, заметив выражение его лица.
  - Спасибо, но не стоит, - Кальвин как мог пытался пригладить свои волосы. - Хорошо, мы отправляемся немедленно. Но ты не хочешь попрощаться со своим дедом?
  - Он поймет, я уже попрощалась с ним и за тебя тоже. Ну, так вперед! - бодрым шагом Гвен направилась в сторону спуска с горы.
  -Подожди, - Кальвин закинул оба мешка за плечи. Нахмурившись, он приложил палец ко лбу.
  - Что такое?
  - Думаю, все же стоит попытаться. Если я не научусь делать это сейчас, то каждый мой шаг может стать последним в этом столетии.
  - Что еще ты задумал? Только не говори, что ты...
  - Верно, - Кальвин завязал шаль на узел, обернув ее вокруг шеи. - Так или иначе, идти пешком все это расстояние - не меньшая опасность, чем пытаться воспользоваться моей новой силой. Это не похоже на предвидение, хотя что-то общее в них есть. Вероятность потерять время равна вероятности выиграть. Ты рискнешь вместе со мной перепрыгнуть через все это расстояние и попасть прямо в Картикею или Таару? Если мы хотим как-то остановить это безумное предприятие Криса, думаю для начала не плохо бы встретиться с Ренье.
  - Таким ты мне нравишься больше,- одобрила Гвен. - Что ж, пожалуй, я рискну и положусь на твою силу. Но если я почувствую, что-то неладное,- Гвен коснулась своих вееров, - я просто вырублю тебя и поволоку тебя на себе пешком, ты понял?
  - Да-да, все яснее некуда,- скривился Кальвин. - Ну, в путь! Надеюсь, я смогу правильно угадать с местом и временем.
 
  Часть 3
  'На ветвях Древа...
  На ветвях Древа встретились они, и тот, второй, был червем, грызущим его ветви...'
  - Как поэтично, но единственный червь здесь - это ты, - ответил на странное приветствие Люсьен Энн. Вглядевшись в тающий вокруг них фиолетовый туман, он улыбнулся таинственной улыбкой. Подняв ногу, занеся ее над пропастью, словно собираясь броситься вниз, но затем он сделал быстрый разворот на носочке одной ноги и закачался, удерживая равновесие с разведенными руками. Остановившись, он с затаенной усмешкой в карих глазах взглянул на того, кто стоял перед ним:
  - Лантис, твоя бездна красива, ты всегда умел создавать эту красоту, но раньше мне нравилось больше. Это всего лишь отблеск твоего осколка Сона, а для него это не имеет значения.
  - Мы давно стали единым целым.
  - Целым? - усмехнулся Люсьен. - Сомневаюсь. Интересно, что произойдет? - переведя взгляд в наполненную фиолетовым туманом бездну, Люсьен Энн поднял палец. На кончике его заискрилась маленькая молния. А затем он быстро, на грани того, за чем способно уследить зрение, начертил в воздухе сложный, светящийся белизной снега узор. Легко подтолкнув его, он следил, как тот медленно скользнул в бездну, кружась, словно снежинка. Снежинка, танцующая на невидимом ветру. Когда она растворилась в глубине, фиолетовый туман тоже истаял вместе с ней - теперь там танцевала перламутровая сеть, опутывая Древо невероятно красивым танцем, укрывая его кружевами.
  - Впечатляет, - заметил Лантис, - всего за полминуты вы сменили мою линию Бифуркации на свой фрактал присутствия.
  - Разумеется, ведь это я учил тебя. Если бы знал, что до этого дойдет, то помог бы умереть тебе еще тогда.
  - Почему же вы не сделали это тогда с мальчишкой, который нашел осколок Хаоса в стране, подчиненной фрактальному порядку?
  - Наверное, потому что у тебя был тот потенциал, который я заметил. Поэтому я не позволил тебе сгореть, я и взялся за твое обучение. И ты неплохо справлялся до недавних пор. Я присматривал за тобой все это время. Но теперь я вижу... - палец Люсьена Энн был направлен в грудь Лантиса. Быстрый взмах руки - и новая снежинка, начерченная водными каплями, искрящимися словно слезы, соприкоснулась с телом Лантиса. Пройдя его насквозь, она разделилась на осколки, разбившиеся о ствол дерева. - Твое тело достигло своего предела, все еще хуже, чем когда мы встречались в последний раз. Почему ты так мучаешь себя? Если ты откажешься от Сона сейчас, ты все еще сможешь жить, жить счастливо вместе со своей сестрой и вернуться в Сон. Я могу сделать это реальностью. Но ты последовал приказу Сая Валентайна и начал это абсурдное предприятие. Найти Кальвина Рейвена и доставить его в Астал. Почему ты думаешь, что преуспеешь там, где я проиграл?
  - Я уверен, что смогу, - Лантис вернул улыбку, хотя теперь тело его после соприкосновения со снежинкой начало легко мерцать, то становясь почти прозрачным, то вновь материализуясь. - Даже если я не смогу убить вас, я знаю пределы своих возможностей, но уверен, если ваше тело рассыпать на такие же снежинки и разбросать по всему Древу, даже вы не сможете восстановить себя по крайней мере несколько лет. А этого времени мне хватит, чтобы завершить то, что нужно.
  Вздох Люсьена был тяжелым:
  - Ты не сможешь этого сделать, не в таком состоянии, не пока ты сам на грани смерти.
  - Если я умру, это станет возможным.
  - Ты действительно собираешься это сделать? - Люсьен выглядел удивленным и опечаленным одновременно.
  - Это уже не вопрос выбора. Но скажите, почему у вас, кто всегда защищал и помогал Кальвину Рейвену, внезапно поменялись приоритеты. Разве то слово, что вы дали матери Рейвена, уже ничего не значит для вас? Разве смерть вашего брата, его отца, стала лишь еще одной смертью на пути, усеянном смертью, величайший маг Севера?
  - Обижаешь, у меня есть семья, знаешь ли.
  - Крис Энн теперь не больше человек, чем вы или я. И все равно вы будете помогать ему. Интересно, кто отдал вам приказ, аналогичный моему? - Лантис поднял руку и требовательно указал на фигуру, стоящую перед ним.
  - В нашей семье не осталось людей, но она все еще существует. Крис остался Крисом, ты остался собой, а я собой. Живые мы или мертвые, ничего не изменится. Я буду помогать ему, потому что мальчик нуждается в моей помощи. Если ему нужен Кальвин, я найду его ему.
  - Оружие Хаоса слишком опасно, чтобы отдавать его в руки Севера. Что вы намерены с ним делать?
  - Мне кажется, это тебя не касается, - заметил Люсьен, покачав пальцем. - Вообще-то я помогаю Крису, потому что он мой сын. Но что удерживает тебя на стороне Сая Валентайна? Разве он не слишком слаб, чтобы собрать все осколки? Ты ведь не допускаешь, что он выдержит это испытание? Он никогда не соберет всего Бифуркатора, не с таким сердцем, плачущим в темноте ночи о том, что потеряно. Как думаешь, что он совершит, чтобы не допустить повторения трагедии, от которой до сих пор содрогается мир?
  - Вы правы, Сай Валентайн слаб, но именно поэтому я и выбрал его. Его чувства очень похожи на чувства бедного Демона Цветов, это верно. Он колеблется, он страдает, он пытается найти единственный верный путь и постоянно сбивается с пути. Но он подсознательно ищет поддержки и находит ее. Вокруг него собрались люди, которые поддерживают его, они способны компенсировать его слабость. Монстр из Ксанады, Мизар Фон Грассе, маленькая внучка библиотекаря из Виеры, бывший капитан отряда Лилии в Риокии, умелый и простодушный генерал Кольбейн. Но во всех этих случаях он ни разу не воспользовался своей силой Заора или Даркнуара. Он действовал лишь собственными силами. И эти силы - страсть, уверенность, целеустремленность и несгибаемая воля. И способность видеть далеко в будущее. Этими своим глазами он вглядывается в будущее всего нашего мира, не обращая внимания на судьбы отдельных стран. Я верю, что в этот раз он может преуспеть.
  - Ты как будто восхищаешься им.
  - Нет, - Лантис качнул головой, - это не восхищение, а констатация факта.
  - Мои уроки пошли тебе на пользу, ты пытаешься использовать логику вместо сиюминутных случайных утверждений.
  - Я буду пользоваться всем, что смогу использовать, также и Сай Валентайн. Скажи, Крис Энн уже встречался с НИМ? Что ОН пообещал вашему сыну? Неужели прощение? Или место в новом мире, который ОН хочет создать? ОН действительно хочет уничтожить старое Древо? Для этого ЕМУ нужен Кальвин Рейвен?
  - Слишком много утверждений, тебе необходимо разбавить их хотя бы одним отрицанием, - улыбнулся Люсьен, сопровождая свои слова плавным жестом руки. Он создал снежинку, совершенную по своей форме. Но затем он потянул за одну из ее иголок, вытянув ее словно нить, тем самым сделав ее форму иной, но не менее цельной.
  - Вам стоит показывать такие фокусы на рыночной площади в воскресенье, - заметил Лантис. - Не хотите отвечать - что ж, я не жду, мне и так известно положение вещей. Два полюса, два короля и два инкремента, которые они используют. И приз в этой игре - Кальвин Рейвен. Я не могу позволить, чтобы он достался вам, потому, что это будет осознать уничтожение всего того, что было создано Бифуркатором, а значит, все эти сотни лет истории мира станут бессмысленными.
  - Древо все равно не проживет долго, это естественная смена поколений, и я хочу увидеть, как новое сменяет старое, увидеть новый мир. Я ведь ученый, в конце концов, это естественно - желать увидеть такое чудо, своими глазами убедиться в его существовании.
  - Значит так, вы не отступите от своего выбора.
  - Как и ты, - кивнул Люсьен, склонив голову на бок и тряхнув своими рыжими волосами. Сейчас он выглядел еще моложе, чем прежде, едва ли больше тридцати. - Но хочу кое-что подарить тебе в качестве комплимента твоей решимости стать призраком. Когда будешь в Срединном мире, прислушайся к нему, послушай ток времени, что ты услышишь? По годовым кольцам считают возраст деревьев, но сможешь ли ты угадать, как много осталось этому?
  - Что вы имеете в виду? - лицо Лантиса стало серьёзным.
  - Отчаявшиеся люди способны на безумства, то же касается и демонов. Недавно произошедшее в Астале словно круги по воде распространятся теперь по стволу Древа, неся с собой изменения. А кто же производит эти круги? - Люсьен Энн приложил палец к губам. - Тайна, которую тебе и мне предстоит разгадать. Интересно, кто из нас первым найдет этот брошенный камешек? Как считаешь, искать камень нужно по расходящимся кругам или в том месте, куда он был нацелен?
  - Проклятый призрак, - прошептал Лантис.
  - Проклятый монстр, - вернул комплимент Люсьен. - Но вот мой совет - не пытайся противостоять изменениям. Те, кто противятся им, будут сметены новым миром, их просто поглотят круги на воде... - с этими словами фигура Люсьена Энн замерцала, пошла молниями и, наконец, рассыпалась снежинками. Одна из них с хрустом раскрошилась под ногой Лантиса.
 
  Часть 4.
  - Как же это, почему?
  - Не плачь...
  - Не понимаю, за что он так с вами, что вы ему сделали?!
  - Не нужно...
  - Не могу этого вынести, такая боль... И я... я ничего не могу сделать. Я совершенно бесполезна...
  - Велька, все хорошо, ведь я остался жив.
  - Но это... это... - девушка вытерла слезы, растирая по щекам сверкающие дорожки и отняла ладонь от глаз Сая. Он лежал на кровати, а Велька сидела у ее изголовья.
  - Я могу видеть, - Сай старался придать своему голосу убедительности, но девушка выглядела по-настоящему расстроенной.
  - Нет, ваши глаза смотрят сквозь меня, это ужасно. Если кто-то увидит... Что произойдет, если узнают, что король ослеп?
  - Я все вижу, правда, - чтобы подтвердить свои слова, Сай поднял ладонь и коснулся над своей головой щеки девушки. - Видишь?
  Да, отчасти он сказал правду. То, что видели его глаза - не тот мир, который видят люди. Его спальня, спокойная обстановка. Буфет, в котором Велька хранила чай, его секретер, кровать, пара картин с пейзажами на стенах - на этом настояла Велька, сказав, что его комната слишком простая для короля. Окно, за которым раскинулась Виера, столица его королевства. Но все это осталось лишь в его памяти. А то, что видел он: сеть... множество и множество, бесконечно переплетающееся, множество нитей, связывающих между собой все вокруг. Велька буквально сияла ими, а еще она сияла изумрудной аурой.
  Эти нити пронзали предметы и стены, соединяя людей в коридорах дворца, в городе и людей далеко за пределами столиц. Новые глаза Сая могли видеть даже это. Нити, определяющие судьбы людей и всех живых существ в этом мире. Эти нити возникали, за миг протягивались на невероятную длину, обрывались и соединялись вновь, скручивались - так жизни всех существ дополняли и растили ветви Древа, теперь Сай видел его постоянно. От него некуда было спрятаться. Лишь с закрытыми глазами образ Древа становился тусклее.
  Теперь он смотрел на мир глазами Слепого Безумного Бога, а его человеческие глаза теперь стали бесполезны. И Велька права, он не сможет вечно скрывать свое состояние. Завтра ему придется объявить при дворе, что его зрение... Однако, стоит им только заподозрить, что он не видит абсолютно ничего, королевство тотчас же погрузится в хаос. И война с Приорой, которая вот-вот разразится, покажется ерундой по сравнению с этим. А значит, ему придется приучать их к чудесам. Постепенно, медленно, они обязаны будут поверить, что их король не просто человек. Сейчас же ему необходим кто-то, кто будет молиться за короля Астала.
  - Велька...- позвал Сай.
  - Дда, - сбивчиво проговорила девушка, ее волосы коснулись щеки Сая. В его глазах эти волосы были лишь аурой, но он все еще помнил их цвет.
  - Помолись за меня. Помолись за меня Зоару...
  - Что? Что вы имеете в виду? Ведь это ваш...
  - Завтра... я хочу, чтобы ты организовала молебен покровителю Астала за мое здоровье. Если ничего не остается, нужно молить высшие силы. Я не могу позволить им впасть в отчаяние, когда о моем состоянии станет известно. Я знаю, что религия в Астале никогда не была особенно важной частью жизни, но не на этот раз. Мое недомогание, это всего лишь недомогание, и оно должно послужить будущему Астала. Ты поняла меня?
  - Вы хотите, чтобы прозвучала всеобщая молитва за благодать для всего Астала и здоровье вашего величества?
  - Ты поняла правильно.
  - Но это проводилось лишь раз, когда ваш отец находился при смерти, и тогда это не могло.
  - Сейчас это поможет, - Сай выделил последнее слово. - Поможет обязательно. Теперь у Астала будет король, которому покровительствует самая великая и запретная сила королевства. Это то, что нужно народу в преддверии ужасной войны.
  - Если вы так хотите... Но почему... - Велька подняла свои ладони и начала разглядывать их, - почему я не могу этого сделать... если бы у меня была сила всего Лавкрита, я бы смогла...
  - Это не та болезнь, которую можно так легко вылечить, - грустно заметил Сай. - Это и не болезнь вовсе.
  - Но что же это тогда? Что с вами сделал капитан Нордис?
  - Это был не капитан, а та сила, что пришла вместе с ним, проникнув сюда единственно возможным способом. Та сила, что хочет вырвать с корнем старое Древо и взрастить новое. Но что самое страшное - для него это простая прихоть. И теперь, когда барьер почти сломан, я не смогу помешать ему. Но я не позволю ЕМУ забрать Кальвина.
  - Он так важен для вас? Сила Лавкрита рассказала мне об этом, - Велька закусила губу. - Поэтому я попробую еще раз. И буду пытаться столько, сколько понадобится. Я уже смогла восстановить функцию вашей руки, ведь смогла же?
  - Но я не чувствую ее, силу Даркнуара.
  - Нет, я попробую, - упрямо заявила девушка и вновь приложила ладони к глазам Сая. Он ощутил прохладу ее ладоней, из-под которых в его тело начал просачиваться пучок изумрудных нитей. Это было ее намерение, такое сильное, такое теплое намерение.
  - ...Значит, это все же правда. Я сразу почувствовал, что что-то не так, но не думал, что до этого дойдет. Этот отвратительный человек... все же нужно было убить его раньше... - в этот миг прозвучал голос.
  Вскрикнув, Велька отдернула руки. Спрыгнув с кровати, она расставила ладони, встав между Саем и гостем. Но ее тело не могло противостоять этой ауре, что плескалась за ней. Однако голос Сай узнал прежде, чем увидел ауру Мизара Фон Грассе. От этого человека расходилось огромное количество линий - интенсивные, сияющие насыщенным фиолетовым цветом. И большинство из них устремлялось к нему, Саю. Невероятная и мощная аура, аура человека точно знающего, к чему он стремится, и как добиться желаемого.
  - О, какая храбрая, намерена защищать его величество от меня? Но это лишнее.
  - Кто вас впустил? Я же заперла дверь. Что вы здесь делаете? Уходите немедленно, разве не видите, его величеству нездоровится. Госпожа Торн...
  - Дана Торн здесь не при чем, леди Эльмио. Кроме того, у меня есть ключ от спальни его величества. Мой король лично дал его мне, верно? - с этими словами Мизар Фон Грассе поклонился Саю.
  - Это правда... то, что сказал господин Фон Грассе? Вы настолько доверяете ему?
  - Да, - Сай склонил голову, - прости, что не сказал об этом раньше, но ему тоже известно о моей тайне.
  Глаза Вельки распахнулись в немом удивлении.
  - Гораздо интереснее то, что вы пытались сделать, неужели исцелить одним прикосновением? Но слепота это не болезнь, как и сказал мой король, вам не удастся, даже с силой Лавкрита.
  - Как вы смеете так говорить ?! Я...
  - Велька... - тихо произнес Сай... - пожалуйста, тише. Она делает это потому, что верит, что сможет, если бы Лавкрит внутри нее был цельным.
  - Неужели... - глаза Мизара потемнели, и тотчас же часть нитей вокруг него вспыхнула и разлетелась на тонкие штрихи. 'Неужели этот человек ревнует?' - подумал Сай. - Вы намерены отдать силу Слепого Бога медицины полностью этой девушке? Хмм, - усмехнувшись, Мизар провел пальцами по своим волосам, скользнув по ленточке. - Это похоже на вас, - в голосе Фон Грассе прозвучали странные нотки. Если бы Сай не знал этого человека, он бы подумал, что тот подавляет грусть. На самом деле, Сай не хотел отдавать ему один из осколков. Этот человек обладал немалой силой, во многом непонятной даже Саю. Будет опасно и непредсказуемо, если его сила, черпаемая из Хаоса, соприкоснется с силой Слепого Бога.
 
  Часть 5
  (Приора, кабинет императора)
  - Хорошо, хорошо, но...- глаза Райдена метнулись к Грейслейну, но тот не подал вида, что что-то не так. Он стоял у стола, скрестив руки на груди, завернувшийся в холодное, высокомерное молчание, словно в плащ. Поджав губы, Райден возложил руки на голову Криса. - Я поведаю вам тайну, тайну о том, как убить величайшего еретика.
  - Величайшего? Ты говоришь о Кальвине Рейвене? - заметил Грейслейн.
  - Я говорю о величайшем еретике, который противится воле Аттрактора и Вершины Древа! - выкрикнул Райден, указывая в грудь Грейслейн. Лицо инквизитора побледнело, он выглядел нездоровым. - Кальвин Рейвен не еретик, хотя раньше я заблуждался на этот счет и ненавидел его за то, что он отнял у меня глаз, - безумная улыбка появилась на губах Райдена, - но он всего лишь инструмент, чтобы им мог воспользоваться Аттрактор, а также живец, на которого мы будем ловить непокорного сына предавшего Вершину Древа... Сая Валентайна. Так ты хочешь узнать истину, сын мой? - спросил Райден.
  'Этот человек безумен, в нем не осталось ничего нормального', - понял Крис. - 'Но если он и правда посланник воли Аттрактора...'
  - Я хочу знать, расскажи мне о том, как сделать так, чтобы Сай Валентайн получил наказание, которого заслуживает.
  - О... это несложно. Сай Валентайн не завершен, пока еще у него нет той полной силы, чтобы восстать против Вершины. И нельзя позволить этому случиться. Недавно верный нам человек, что идет в свете на юге, ослабил его достаточно, чтобы мы смогли действовать. Семь осколков не должны быть соединены и завершить Бифуркатора. У меня есть сила, способная противостоять ему. Да, есть сила, дарованная мне Вершиной Древа. И она здесь! - Райден выбросил палец вверх. - Семь запирающих ключей, вы должны использовать их немедленно, пока не стало слишком поздно.
  - Семь ключей...- Крис прислушался к своей второй половине, но она безмолвствовала. Фрактал также не знал, что это такое.
  - Ясно, ты говоришь о семи заклинаниях высшего уровня, недавно доставленных в Приору. Это тебе нужно, безумный инквизитор?
  Райден напрягся, сузившийся глаз с ненавистью взглянул на Грейслейна.
  - В тебе силен дух восстания, сын мой, но твои слова говорят истину.
  - Но прежде, чем я доставлю их, я хочу знать от тебя лишь одно, - Грейслейн медленно двинулся к Райдену, и даже такой человек, как Райден, сморгнул, не в силах вынести прямой взгляд этих темных глаз. - У Сая Валентайна, твоего величайшего еретика, в подчинении находится один человек, Мизар Фон Грассе. Если мы поступим так, как ты говоришь, он не пострадает? Что произойдет в мире, если мы сделаем так, как ты хочешь?
  - Подчиненный великого еретика? Почему ты защищаешь тех, кого уже полностью поглотила ересь, их уже не вернуть назад. Что такого особенного в этом человеке?
  - Он мой младший брат, и я не хочу, чтобы он пострадал, пытаясь защитить Сая Валентайна.
  - Тебе следовало вернуть его назад и держать подле себя, пока еще не поздно.
  - Он никогда так не поступит, но я хочу знать, что с ним все будет в порядке, я сам хочу... вернуть его к порядку Древа... - после паузы добавил Грейслейн. Губы Крис сжались. Даже сейчас этому человеку не было дела ни до чего, кроме Мизара Фон Грассе. Такое ощущение, что его совершенно не сковали узы, наброшенные на него Фракталом. Как ему это удается? Откуда у него такая сила? Возможно потому, что сам он борется за живого, близкого ему человека в то время, как сам Крис мстит за уже умершего. И по иронии судьбы убийцей был Фон Грассе. Однако именно Сай Валентайн был тем, кто отдал этот приказ. Его бывший товарищ по отряду Лилии отдал такой приказ.
  - Он не пострадает, если милость Древа будет обращена на него.
  - Что ж, этого недостаточно, но все же больше чем ничего. Если Сай Валентайн умрет, мой брат, несомненно, придет сюда, чтобы отомстить за него. Так или иначе я встречусь с ним.
  - Странные слова, сын мой... - казалось, даже Райден был озадачен. Нет, Крис решительно не мог понять этого человека.
  - Теперь, поведай истину, что ты получил от Аттарктора, - Крис поднялся.
  - Слушайте же... семь осколков и семь ключей запирающих их, семь ран должны быть нанесены в семь частей тела: голова, глаза, шея, ладони, ступни, грудь и последнее, сердце. Из семи точек будет создана клетка, которая удержит великого еретика! - воскликнул Райден, раскидывав руки. - А теперь мне нужны семь человек, что примут эту честь - быть дланью Аттрактора в этом мире, - он понизил голос, опустив голову и надвинув капюшон.
  - Семь человек... - Крис оглянулся на Грейслейна, - может это быть...
  - Семь лепестков цветка, которые ты видел - это они, - кивнул тот. - Что ты хочешь, чтобы мы сделали?- спросил он у Райдена.
  - Как я уже сказал, силу Сая Валентайна необходимо контролировать. У величайшего еретика есть все семь осколков, он собрал их и, несомненно, отдаст их своим людям, чтобы действовать через их тела.
  - Это твои выводы?
  - Это Божественное откровение, полученное мною! - выкрикнул Райден. - Не смей недооценивать силу божественного откровения, - рука Райдена прожгла бы дыру в груди Грейслейна, если бы могла, но тот оставался как всегда невозмутимым. - Семь осколков могут уравновесить семь форм заклинаний высшего уровня, которые есть ни что иное как точки соприкосновения Семи Слепых Богов со странами, которым они покровительствуют, - теперь несмотря на безумный огонек в глазах, Райден говорил абсолютно нормально. Этот человек не мог узнать столько, если бы не получил это знание свыше. А у Криса не было причин не верить ему. Но другое дело Ауслейз.
  - И если мы найдем этих семерых людей... что будет с другими семью осколками, которые связаны с Валентайном? Мой брат не должен ввязаться в это, я предупредил тебя, безумец.
  Райден отступил на шаг, вложив руки в рукава.
  - Твой брат один из осколков? - с подозрением спросил он.
  - Нет, не думаю, что это возможно, - медленно ответил Грейслейн, но в его голосе слышалось сомнение. - Он не соединится с одним из осколков.
  - Это твое мнение? - вернул его же слова Райден.
  - Да, это мое мнение, но я знаю своего младшего брата, он никогда не потеряет здравомыслия настолько, чтобы обречь себя на неминуемую смерть.
  - А по-моему, ты не уверен...
  - Довольно! - голос Криса прозвучал звонко и четко, но так, чтобы два других человека тут же затихли. - Я верю тебе, но и ты не испытывай мое терпение,- Крис вскинул голову. Маленький, хрупкий, но вокруг его тела замерцала радужная аура. Глаза Райдена потемнели:
  - Да будет так! - провозгласил он. Выпростав руку из рукава, он россыпью метнул что-то на пол. Фрагменты рассыпались по нему, напоминая сломанные сухие веточки. Всего семь, и ни одной похожей на другую. Семь маленьких, хрупких палочек. Одна как вилка, другая в форме дуги, третья напоминает трезубец. Упав, они образовали сложный узор. По отдельности - сплошной хаос, но собранные вместе... Крис склонился над ними. Опустившись на колени, он коснулся рукой одной и отложил ее в сторону. Затем поднял другую и соединил ее с первой так, что получилась веточка больших размеров. Он потянулся к третьей и, наконец, понял, на что это было похоже.
  - Это Древо, не так ли? - за его спиной прозвучал голос Грейслейна.
  - Древо на котором будет распят великий еретик, - подойдя, Райден хлопнул ладонью по узору, что сопоставлял Крис, и веточки разлетелись в разные стороны. Крис отшатнулся:
  - Это... - он прикрыл губы ладонью, ощутив дурноту. Несомненно, это имело отношение к силе Бифуркатора, и только что... Он смотрел на свою ладонь, в которую вонзился шип. На его глазах шип начал проникать внутрь ее, пока, наконец, полностью не исчез. В том месте он ощутил легкое покалывание, но дурнота не прошла. Он взглянул на Грейслейна и заметил на его левой щеке тонкий порез. Неужели... Вытерев щеку, тот схватил Райдена за горло:
  - Что ты сделал? Что это было?!
  - Хахаха, - инквизитор расхохотался, запрокину голову. - Я же сказал, мне нужны семь частей, и лучше чем вы двое мне не найти их носителей. Теперь у вас есть два запирающих ключа от силы Великого еретика, - Райден вырвался. И на его груди, распахнувшийся от этого толчка, Крис увидел небольшую треугольную ранку, которая затягивалась на глазах. Неужели он тоже?
  - Ах, что за ощущение! Это просто великолепно, - Райден с наслаждением втянул в себя воздух, - быть обладателем силы, способной убить Великого еретика. Но...- взгляд инквизитора остановился на Крисе, - этого недостаточно. Нужны еще четверо.
  'Ни за что, я не могу позволить Анджи или Ивону ввязаться во все это...' - подумал Крис. - 'Но как оградить их?'
  Однако его мысли были прерваны голосом, внезапно прозвучавшим в комнате.
  - Кто ты такой?!
  Тотчас капюшон был откинут с головы Райдена, рука Ивона, вошедшего в кабинет, резко развернула его к себе.
  - Дядя?
  Замершая в дверях Сати приложила ладонь к груди.
  - Невозможно, вы должны быть мертвы! - даже легкомысленный Кайо рядом с ней выглядел пораженным не меньше. И Анджи тоже здесь. Он молчал, фактически он не проронил ни слова с тех пор, как на его глазах Крис принял в себя силу Фрактала. - Они уже здесь. Проклятый Грейслейн, это ты позвал их!
  - Да, вы...- Райден не подал вида, что узнал своих родственников. Рука его метнулась вперед и четыре блеклых всполоха последовали за этим. Остававшиеся веточки вонзились в тела Сати, Кайо, Анджи и Ивона. Шея Ивона, левая ладонь Сати, правая ступня Кайо и левая ступня Анджи. Все четверо упали без сознания.
  - Что ты сделал, что ты... - Крис попытался схватить Райдена за руку, но невидимая сила отбросила его, так, что руку едва не вывернуло из сустава.
  - Ты сказал, что сделаешь все, чтобы отмстить за сестру. Считай это частью договора.
  - Кто ты? Ты не Райден.
  Крис с трудом поднялся. Это сказал Грейслейн. Его пальцы коснулись щеки.
  - Просто использовал нас.
  Райден улыбнулся, и его улыбка больше не отдавала безумием, напротив, она была очень понимающей. Контуры его тела замерцали, подернувшись рябью. Через миг перед ними стояла маленькая девочка с двумя хвостиками, в кружевном платье, затем облик его снова изменился, и он превратился в нахального мальчишку, а затем вновь вернулся к первоначальном обличью.
  - Я хочу, чтобы вы больше доверяли мне. А ты...- палец Райдена выпростался из рукава и указал на Криса и Грейслейна, как будто они были одним человеком, - у тебя будет второй шанс, я так решил. Хочешь исправить свою неудачу и попробовать снова? Я дам тебе эту возможность. Но только в этот раз. Последний. Если не справишься, я откажусь от тебя. - Голос Райдена был обычным голосом человека, но он резонировал через пространство комнаты. - Выбирай: ты или твой брат, мне нет разницы. Один из вас поможет мне заполучить это проклятое оружие, созданное против меня. А эти четверо...- инквизитор оглянулся на лежащих людей, - о них не волнуйся, пока они лишь заражающие ключи. Все, что нужно - лишь активировать их сейчас. Вот так, - ладонь Райдена коснулась груди, в этот миг Крис ощутил резкую боль во всем теле, она несомненно убила бы его, продлившись чуть дольше. Потому что эта боль была не просто чувством, не просто ощущением - только что в саму структуру его тела было произведено вмешательство, Фрактал внутри него изменился, получив маленькую капельку Бифуркатора - сила Зоара, заклинание меча Зоара, возвещающего о справедливом суде. Грейслейн отнял ладонь от щеки. По нему невозможно было сказать, что только что он пережил то же самое:
  - Я приму и это,- произнес он, - если это поможет моему младшему братишке. А что насчет них? - он кивнул на распростершиеся на полу тела.
  - Ты и сам можешь почувствовать это. Теперь вы связаны кодовыми словами, заклинаниями высших уровней.
  - Что это значит? - уточнил Крис.
  - О, - Райден приложил палец к губам, - действительно 'что'? Теперь у тебя есть преимущество перед братом, ты стал цельным, а ему это уже не удастся. Можно сказать, я сделал тебе подарок.
  - Постой! - начал было Крис. Рука Райдена уже надвинула капюшон на глаза. Из-под него послышался знакомый смех:
  - Свершилось! Я получил защиту Вершины Древа!
  Рука Криса опустилась. Все, он уже стал прежним. 'Аттрактор, ты использовал нас как тебе заблагорассудится, для тебя мы просто инструменты, так?' - Крис взглянул лежащих друзей. Анджи слега шевельнулся и открыл глаза. Уставившись в потолок, он некоторое время лежал молча, а затем схватился за свою ногу:
  - Проклятие! - простонал он.
  - Анджи... - Крис подошел к нему. Взгляд того упал на фигуру императора и тут...
  - Не приближайся! - прорычал Анджи. Крис замер. - Больше никогда не приближайся ко мне. Ты... я никогда не хотел становиться таким, как ты! - в отчаянии выкрикнул он.
  Рука Криса опустилась. И это тоже... Он знал, что все могло закончиться так, теперь даже его друзья...
  'Прости меня, Анджи, за то, что сделал такое с тобой'.
 
  Часть 6.
  (Астал. Спальня короля)
  - В любом случае, я выполнил задание, - с легким поклоном Мизар извлек из своей переметной сумки хрупкую веточку. Комнату огласил легкий мелодичный перезвон.
  - Красиво, - Велька сложила ладони на груди. - Словно гармония.
  - Да, красиво,- повторил Сай, поднимаясь на кровати, и садясь, свесив ноги. Он протянул руку. - Дай ее мне.
  Сделав три шага, Мизар Фон Грассе передал веточку королю. Сай коснулся одного прутика на ней, звук колокольчика повторился. Его пальцы скользнули по второму, и звон повторился, но тональность его была уже иной. - Настоящая гармония, но не хватает одного звука. Сай поднял голову. - Здесь нет звука Ишары. Ты забыл отдать мне ее?
  - ...
  - Мизар Фон Грассе, я хочу, чтобы ты отдал мне то, что находится у тебя, или ты забыл о своей клятве?
  После долгой паузы, Мизар сдержанно поклонился:
  - Простите меня, мой король, - с достаточной долей поспешности, но не слишком быстро, он извлек из сумки небольшой граненный кристалл синего цвета. Поднеся его к глазам, он посмотрел сквозь него на просвет и, наконец, отдал его королю. Велька расслабила сжатые до того кулачки. Даже не видя этого, Сай ощущал, как изменилось ее состояние. Она была готова сражаться с этим человеком.
  - Значит, это правда, - ни словом, ни знаком Сай не показал, что этот инцидент что-то значит, - что один из осколков никогда не был связан с аватаром.
  То, что он видел своим зрением не было той же картиной, что представилась глазам Мизара Фон Грассе. Но бесспорно, в этом кристалле заключена истинная красота. Ишара была единственной, чей облик соотносится с женщиной. Она обладала странной и печальной красотой. Богиня сидела на коленях, не двигаясь, и казалась спящей. Лицо ее было скрыто за крыльями, словно за маской. Она не желала показывать себя миру и не хотела видеть его. Длинные, фиолетового цвета волосы с легким розоватым оттенком, что смешивало их краски в невероятном сочетании. Одна из осколков, добровольно заключившая себя в кристалл, полностью отгородив себя от остального мира, принявшая свое добровольное изгнание. Одиночество... значит, вот, каково было одиночество Бифуркатора, когда он потерял Микалику. Чтобы ощутить то, что чувствовал Демон Цветов, Бифуркатор создал часть себя, подобную ему, и вот, что получилось в итоге. Сай не мог видеть краски, формы и цвета окружающего мира, но ее образ был очень четким. Затаив дыхание, Сай провел пальцем по кристаллу и тот отозвался легким резонансом. Нет, пока еще он не примет ее как часть себя.
  - Вы не собираетесь взять ее себе? - удивился Мизар.
  Сай покачал головой, и обернулся к Вельке, сидевшей рядом с ним.
  - Пока еще не время, к тому же, я не уверен, что в таком состоянии мое тело выдержит это соединение. Я сделаю так, как решил раньше. Кому-то еще придется принять эту часть.
  - Прошу, мой король, - Мизар легко улыбнулся и сделал шаг вперед, - окажите мне эту честь.
  - Нет,- коротко отрезал Сай. - Я не могу отдать ее тебе, и ни один из осколков.
  - Но почему?! - жарко воскликнул Мизар. Сай давно не видел его таким.
  - Потому, что твоя сила достаточно велика, я до сих пор не знаю ее пределов, и разве ты сам не думаешь, что последствия могут быть непредсказуемыми? Если твоя сила, исходящая из Хаоса, соединится с этой. Мне не нужны негодные инструменты, которые могут сломаться из-за чрезмерной нагрузки. Ты нужен мне такой, какой есть, и этого достаточно. Неужели тебе мало того, что ты служишь мне, раньше этого было достаточно.
  - Я... - лицо Мизара Фон Грассе окаменело и побледнело еще больше. - Я приму любое ваше решение, - наконец он склонил голову, но в его ауре Сай прочел совсем иное. Он был расстроен и разъярен - весьма нехарактерное сочетание. Опасно, но Сай не мог пойти на такой риск.
  - Позвольте спросить, кому вы планируете передать ее?
  - Клайму Кольбейну, - тихо ответил король.
  - Он знает об этом?
  - Пока нет, но у меня не так много людей, которые могут понять и принять то, что я хочу получить.
  - Думаете, он способен понять? При всем уважении, генерал Кольбейн человек не того склада, он слишком прямолинеен.
  - Да, он не похож на тебя, - жестко ответил Сай. - Но он тот, кому я могу доверять, и этого более чем достаточно. - Я отдам Ишару ему, будет он против или нет, но я не могу искать другого кандидата так долго. Времени остается все меньше.
  - А что насчет Креонта? - в голосе Мизара вновь послышалась надежда. - Вам не обязательно отдавать его кому-то еще. Разве есть еще люди, которым ваше величество может довериться? Вы можете соединиться с ним, но пусть он будет у кого-то другого. Просто зная, что он находится у кого-то, кто верен вам...
  - Ты снова говоришь о себе, - вздохнул Сай, приложив ладонь к глазам. Этот свет, этот ярчайший свет линий бифуркации начал утомлять его. А может это из-за упрямства Фон Грассе. Почему он так жаждет получить одного из Слепых Богов? - Нет, я сказал 'нет' один раз, и это окончательное решение.
  - Но... позвольте хотя бы спросить... - голос Мизара снова стал тихим и сдержанным, но было очевидно, что он сдерживался из последних сил, - у вас уже есть тот, кого вы держите на примете?
  - Если я скажу, ты перестанешь спорить со мной?
  - Несомненно, когда я буду уверен, что все осколки в надежных руках, тогда да.
  - Ты забываешь что один из них находится у твоей невесты, значит, ты доверяешь ей?
  - Адель не предаст меня, а значит, не предаст и вас, - быстро, без запинки ответил Мизар.
  - Тогда я скажу, но тебе это не понравится, - Сай поморщился, отнимая руку и снова погружаясь в сверкающий мир. - Я отдам ее бывшему капитану отряда Лилии.
  - Рэй... Нордис...- прошептал Мизар. - Невозможно, вы же не можете... отдать его тому, кто сделал такое с вашими зрением и рукой... вы же не...
  Сай поднял ладонь. За его спиной раскрылись два сияющих золотом крыла.
  - Я ответил на твой вопрос? - спросил он. - Ты удовлетворен? Это мое решение, и оно не изменится. Капитан Рэй Нордис не лишил меня зрения. Это сделал тот, кто контролировал его тело в тот момент.
  - Тот, кто контролировал? - сбивчиво переспросил Фон Грассе. - Нет, и все же я не верю, - он сжал кулаки, - вы не серьезно...
  Сай поднял голову и взглянул своим невидящим взором на стоящего перед ним человека, и этот взгляд заставил Мизара отступить на шаг и первым отвести глаза.
  - Я надеялся, что вы будете доверять мне чуть больше, но, кажется, я ошибся. Вы знаете то, что не известно мне.
  - Это естественно. Даже если бы я рассказал, ты все равно бы упрятал капитана за решетку. Но теперь ты знаешь достаточно, просто прими это как факт. Если сочту нужным, я поделюсь с тобой подробностями. Запомни, если бы я не доверял тебе, ты бы не стоял сейчас в этой комнате. Я доверяю тебе настолько, что отправил на это задание, и ты блестяще справился с ним. - Сай улыбнулся своей обычной улыбкой. Ты был великолепен. И я обязан поблагодарить тебя. С этого дня моим указом ты официально становишься подданным Астала, а также генералом моей армии.
  На миг Мизар застыл, а затем опустился на одно колено.
  - Благодарю вас, мой король, этого достаточно.
  - Пока ты свободен, до следующего распоряжения. Но не уходи далеко, скоро тебе придется отправиться в Ксанаду. Поведешь западное крыло нашей армии.
  - Слушаюсь,- коротко ответил Мизар, и, повергнувшись на каблуках, покинул комнату.
  - Этот человек пугает меня, - произнесла Велька, когда двери за ним закрылись.
  - Меня тоже,- признался Сай.
  - Вас?
  - Да, но не будем о нем, Велька...- Сай протянул руку с веточкой. - Настал момент, когда тебе предстоит сделать выбор. В зависимости от того, что ты выберешь, пути назад у тебя уже не будет. В этом прутике, - Сай задел одну маленькую веточку, тут же отозвавшуюся звоном, - находится вторая половина Лавкрита, его личность и сущность. Хочешь ли ты принять ее или отдать мне ту силу, что находится в тебе? Но прежде, чем ты решишь, - Сай поднял ладонь, когда Велька уже открыла рот, - ты должна понять, что сущность Слепого Бога намного сильнее человеческой. Она будет стараться победить тебя изнутри, ты а тебе предстоит сражаться, постоянно, постоянно находясь на гране уничтожения. И еще, если разделить вас - ты наверняка умрешь. Даже зная это, ты все еще хочешь этого?
  - Хочу! - без запинки ответил Велька.