Первое плавание Синдбада

Герман Гусев
1.
О, властелин, ты знаешь, среди жителей Багдада:
Купцов, башмачников, портных –
Все знали знаменитого купца Синдбада,
Любителя невиданных чудес и стран чужих,
Веленьем случаев так много раз избегнувшего ада,
Рассказчика весёлого о приключениях своих…
 Вот в первый раз отправился по свету,
Мир посмотреть, товар продать за звонкую монету.
2.
На горизонте ясном видит зоркий капитан
Зелёный, полный роскоши и гостеприимный остров,
Однако вдалеке от всех известных ему стран…
Вот рядом брошен якорь. Птиц сладкоголосых
Песни ясно слышат, и вдалеке приятно шелестит фонтан…
 Все разом на счастливом берегу. Какие тут вопросы?
 Жарой расплавлены. Прохлада, но рыбой остров оказался,
На удивленье всем он быстро в воду погружался!

Одни, счастливчики, спаслись. Увы, другие нет.
Синдбад один счастливый вытянул билет.
3.
Он на корыте. Судьба к Синдбаду благосклонна,
Несёт его к неведомой ему стране,
Где царь Мирджан его с поклоном ждал.
Пригрел, пожаловал и службу при дворе.
Счастливый в царстве новый приближённый,
Хоть избавленью рад, грустит о родине своей.
Однажды парусник чужой пристал.
Синдбаду верный знак. Он на причал.
4.
Ты не поверишь, царь, товар Синдбада был на корабле,
Но неприступен в недоверье капитан,
Знаток морей не верил в чудо на земле.
Опять судьба. Спас Вислоухий Сулейман.
Он подтвердил, опять Синдбад в своём седле,
Конечно же, купец он честный, не какой-нибудь шайтан.
Он быстро в этом царстве прибыль выручил вдвойне
И скоро баловень удачи был в своей стране.
5.
Но вот уж тают звёзды, нам давая знак,
Что ночью следующей я продолжу сказ мой…
О, властелин, я счастлива, внимателен ты так…
Но, а сейчас по милости твоей отправлюсь я домой,
Чтоб привести себя в порядок, как никак
Красавицей должна предстать я пред тобой.
Уже сегодня сказ о новых приключениях Синдбада,
Чтоб видеть свет в очах твоих, дарить я буду рада