Перстень с голубым камнем

Виктория Луч
То, о чем я расскажу, произошло в одном из прекраснейших миров. Миром этим управляла всеобщая радость, но жители там начали все чаще и чаще гневаться друг на друга, а потом и вовсе принялись воевать.

К слову сказать, война в том мире была одним из самых бессмысленных дел, какое мог делать человек, и поэтому мудрые этого мира, а их было очень много, стали искать причину ссор между правителями. Но сколько не бились над этой задачей, не могли решить ее.

Шло время, а войны этого мира становились все кровопролитнее, и все больше людей и народов гибло, но сильные мира не желали смириться с тем, что кто-то из них сильнее.

Век за веком текли войны, век за веком лились кровь и слезы погибающих, измученных народов, а лица правителей становились все более и более жестокими, все более и более вскипала в них жгучая ненависть не только друг к другу, но и к народам.

А люди гибли, и в их душах стало появляться уныние, которое сделала этот несчастный мир страшным, потому что в нем началась тяжелая, грустная осень, похожая на вечную, затяжную простуду. Мир был создан с таким расчетом, что в нем надо было только радоваться и будет царить вечное лето.
Но правители этого не знали. Им казалось, что все идет своим чередом, а между тем народы начали гибнуть не только от затяжной, не прекращающейся войны, но и от голода.

Правители опомнились только тогда, когда на войну перестали приходить все новые и новые люди. К тому времени мудрые нашли ответ на то, как можно спасти людей, но открывать эту тайну уже было некому.
Правители пришли к мудрым и начали расспрашивать, что им теперь делать, чтобы у них было больше воинов. Мудрецы спросили, помнит ли кто-нибудь из правителей, из-за чего началась война, но теперь уже никто не смог вспомнить этого. Война длилась так долго, что только далекие предки правителей могли бы рассказать о той давней ссоре.

Мудрецы рассказали правителям о том, что мир был создан воимя  радости , и радость правит им. Правителям нужно было вспомнить причину ссор, и как можно скорее закончить войну, иначе быть беде,. На земле сначала начнется лютая зима, а потом мир и вовсе погрузится в вечную тьму, которую уже ничем нельзя будет исправить.

Правители не желали заканчивать войну, но, вспомнив, что ни в одном из народов не осталось воинов, решили остановиться.

***

За окнами тихо-тихо, редко-редко моросил холодный, унылый дождь, от которого на душе становилось так уныло, что, хоть вообще ничего не делай. Солнца как будто не было на небе, а вместо него тяжело нависли мрачные тучи, необещавшие ничего хорошего.

На берегу стояла девушка, одетая в темно-золотой плащ. Она была очень печальна. Ее одежда ярким пятном выделялась на фоне грязно-серой природы.

Девушку звали Изольдой. На языке этого мира, так же, как на германских наречиях нашего, ее имя значило холодное золото. Девушка была действительно очень похожа на холодное золото, особенно сейчас, когда печаль терзала ее сердце.

Представь, мой дорогой читатель, девушку: высокую, стройную, с холодным и чистым, как осенний ручеек ,взглядом голубых глаз. У нее длинные, до колен, огненно-рыжие, волнистые волосы. Они, несмотря на дождь, распущены и прикрыты только маленькой, темно-золотой, парчовой шапочкой. Черты лица ее изящные, тонкие. Лицо как будто выточено из  слоновой кости.

Изольда стояла на берегу совсем неподвижно. Казалось, что она окаменела, но девушка напряженно и печально вглядывалась в суровое, страшное, как разгневанный старик, море. Она ждала, что хотя бы одна лодка появится в такую непогоду на море. Изольда знала, что это бессмысленно, но, все-таки, ждала кого-то. Шли минуты, часы, а девушка не уходила с берега, ожидая какой-нибудь лодки.

Вдруг она ощутила резкую боль в плечах, как будто в них вонзили иглы, и что-то подхватило и потянуло ее вверх. Подняв голову, девушка увидела огромного орла, который схватил ее когтями и поднимался в свинцово-серое небо.

Удивительно, но красавица не закричала, а покорилась судьбе, как будто чувствуя, что ей не навредят. Более того, она знала, что ее несут дружеские когти туда, где ей нечего опасаться.

Орел поднялся на головокружительную высоту и вдруг тихо, но отчетливо проговорил: - Не смотри вниз.

Девушка хотела было сказать, что и не желает смотреть, но вдруг отчетливо поняла, что орел знает это, просто предупредил.

Лететь было очень тяжело, потому что приходилось напрягать все силы, чтобы не расслабляться, потому что начинало тянуть вниз, отчего болело все тело. Изольде пришлось согнуть колени и обхватить их руками, но и это не помогло. К тому же они летели больше двух часов.

Под ними были высокие горы, ставшие из-за осени такими же страшными, как и весь остальной мир, и вдруг вылетели на залитое солнцем плато. На нем стояло большое и прекрасное село, в котором жили такие же, как все, люди. Они говорили между собой на прекрасном, гортанном языке. Слова, произносимые на нем, звучали как-то торжественно и сильно, и девушка впервые за все это время удивилась.

Орел поставил ее на землю и опустился рядом. Он царапнул когтем правой лапы себе по груди и неожиданно стал превращаться в человека. Превращение было стремительным, и девушка даже не успела что-либо понять, как рядом стоял высокий воин, одетый в диковинные доспехи, похожие на птичьи перья.

Мужчина поклонился изольде и сказал: - Приветствую тебя, Изольда, в нашем государстве, которое называется Гельмилуром. В переводе с нашего языка, это слово означает орлиная страна. Ты находишься в столице нашего государства и видишь только один город. Другие города находятся  на окружающих плато. Наша столица находится не в середине страны, как у вас, а с краю, чтобы было удобнее следить за делами других городов,-

- А почему у вас светит солнце, а повсюду осень? - спросила девушка:

- А это ты в свое время узнаешь. Если бы люди знали главную тайну этого мира, то, наверное, не осмелиись бы ее нарушать, и не наступила бы в мире осень. А теперь, я отведу тебя во дворец нашего короля. Он давно уже ждет тебя, Холодное золото, -

Девушка поначалу удивилась тому, что король ждет именно ее, но потом решила ничему не удивляться, а просто сделать все, чтобы понравиться этим людям-птицам.

Девушка, вместе со своим молчаливым спутником шла по гладко вымощенной улице в середину города. Она видела, как маленькие дети примеряли красивые, белые как снег, доспехи и взлетали высоко-высоко над плато.
Ее провожатый тоже остановился, а потом громко крикнул что-то орлятам на орлином языке, но в небе на его слова раздался лишь пронзительный, немного страшноватый, орлиный крик. Он добродушно засмеялся, а потом проговорил уже на языке Изольды: - Проказники! Если бы их увидел учитель, это была бы потеха! Они не понимают, что им еще рано, и все равно надевают доспехи! -

Так, добродушно посмеиваясь, он провел ее ко дворцу. Это оказалось не такое уж и большое здание, как представляла Изольда. Она и не подозревала, что на свете бывают небольшие дворцы. Этот был открыт всем ветрам, и никакой крепостной стены вокруг.

Все-таки, нужно рассказать тебе, мой читатель, кто такая Изольда, иначе ты не поймешь, почему она попала к орлам.

случилось так, что девочка родилась в королевской семье. Она была одной из дочерей орлиного короля, к тому же, наследницей. Дело в том, что короли, если у них не родились сыновья, отдавали правление дочери. Орлицы во многом были куда мудрее орлов, и поэтому народ одинаково почитал и королей и королев.

Так случилось, что на горное плато, в самые темные времена пробрались разбойники. Они выкрали королевскую дочь, рассчитывая взять с короля выкуп, но они не знали, что орлам не нужны деньги, потому что они привыкли охотиться, а одежду шьют из пойманных животных.

Когда разбойники поняли это, они выбросили девочку на морском берегу. Ее подобрал добрый рыбак, который промышлял на море. Он взял ее себе домой и вырастил, как родную дочь.

Девочка привязалась к приемному отцу, поэтому-то и печалилась, когда ждала его с моря. Но приемный отец не мог вернуться, потому что погиб при морском сражении.

Изольда этой истории не знала, поэтому, услышав ее от короля, очень удивилась. Когда она спросила, почему ее не искали, король ответил, что поиски затянулись почти на двадцать лет.

Один из седых людей сказал на орлином наречьи, что девушка должна рассказать правителям о том, каким образом началась затяжная война, но это будет очень трудно сделать без одного прекрасного зелья,которое нужно будет налить в кубки владык этого мира.

В комнату вошло семеро людей, одетых в легкие мантии. Это были маги, о которых люди этого мира не знали.

Маги попросили развести костер и принести котел с водой. Их приказание было тотчас же исполнено. Когда котел стоял на огне, Маги начали тихую песню на каком-то страшном языке, от которого кровь стыла в жилах. Песня была монотонная, но по временам маги громко выкрикивали слова, от чего Изольда часто втягивала голову в плечи и закрывала уши руками.

Вскоре песня закончилась и в комнату вошла высокая женщина, одетая в небесно-голубое платье. Она подошла к котлу и тихо запела.

Голос этой женщины был низкий и глубокий. По мере того, как она пела, ее песня становилась все громче и громче.

Через некоторое время она стала торжественной и сильной. Мотив этой песни был светел, как солнце в полдень, чист и волен, как вода в ручье, ласков, как морская волна в самый благодатный день.

Изольда тихо плакала от счастья, а песня становилась все слаще, все нежнее, все торжественнее и прекраснее.

Песня уже кончилась, а Изольда все плакала и плакала. А у котла, между тем, маги начали колдовать.

Они образовали круг вокруг костра  и снова затянули свой мрачный напев, но теперь уже не вскрикивали, а бросали в воду то одну, то другую траву. Каждый маг поочередно окунал в воду свой перстень.

Вдруг девушка заметила, что женщина стоит в углу зала и двигает пальцами рук, как будто выплетая легкую паутинку. Через несколько минут она взмахнула руками, и Изольда чуть не вскрикнула, потому что руки женщины держали прочную, легкую, серебристую ткань. Эта ткань светилась и волновалась, как море под луной.

Женщина опустила левую руку, а правой начала собирать ткань в кулак. Собрав ткань, она стала мять ее в руках, а когда раскрыла ладони, на них лежал белый, светящийся, как маленькая луна, шарик.

Волшебница подошла к котлу, поклонилась и бросила белый шарик в котел. От котла пошел легкий, светящийся парок, а маги тихо-тихо запели что-то все быстрее и громче. Закончили они тем, что выкрикнули последние слова.

Пар над котлом рассеялся. Огонь тоже погас, и пришли слуги, чтобы убрать кострище. А маги сняли котел, поставили его на землю, и женщина, налив кубок зелья, подала его Изольде.

То, что увидела девушка, поразило ее: в кубке была налита густая, похожая на расплавленное золото, жидкость. Она сверкала, и девушке казалось, что, если бы за окнами была ночь, этот напиток осветил бы дорогу.

Женщина что-то тихо сказала, и напиток в кубке стал таким же темно-золотым, как плащ Изольды. Когда девушка глотнула напитка, она поняла, что ничего вкуснее и слаще не пила в своей жизни.

Женщина объяснила, что он у орлиного народа называется Яндой и пьют его только больные, усталые и те, кому очень нужна помощь. Оказалось, что здоровому человеку этот напиток может даже навредить, потому что дает невероятные силы, которые пропадают, когда срок действия заканчивается. Кроме того, забрав то, что дал, напиток еще берет остатки сил и высасывает жизнь, причем все происходит очень быстро, и человек умирает. Больным же он дает силу выздоровить, и действие его не прекращается до тех пор, пока болезнь не отступит, или пока человеку нужны силы.

Изольда спросила, что будет с правителями, если они выпьют этот напиток, на что женщина ответила: - Правителям нужен он, потому что они устали от вечной ярости и ненависти друг к другу. Янда поможет им примириться и стать чуточку добрее к тебе и друг к другу. Правители смогут спокойно выслушать все, что ты им скажешь, и им будет легче избавить мир от того зла, которое длится веками, -

Один из магов протянул девочке перстень с голубым камнем и сказал так: - Слушай меня, дочь короля орлиной страны! Этот перстень - причина всех несчастий, которые творятся вокруг. Это перстень власти, который был выкован вначале времен, на погибель этого мира. Его создатель уже давным-давно умер.

Перстень хранился надежно в одном из тайников мудрых. Кто-то из правителей прознал про это и выкрал его и решил править всем миром. Перстень  помогает своему владельцу повелевать народам всего мира. Взгляни в глубь голубого камня и скажи, что ты там видишь? -

-Вижу, как будто тьму, которая клубится в камне, а что это? -

-Это уныние, дочь короля Гельмилура. Оно помогает повелевать целыми народами, потому что людям ничего не остается, как подчиняться королю, ведь ничего лучшее их уже не ждет. Ты должна уговорить королей уничтожить этот перстень, но сделать это будет не так-то просто, потому что каждый из них сызмальства считает себя королем этого мира. Кроме того, перстень владеет их душами, и если его уничтожить, на земле воцарятся прежние мир и радость. Если тебе, Дочь короля орлов, удастся придумать что-то, то тебе не составит труда уговорить королей отказаться от этого перстня. Помни, ты должна сказать только правду, но так, чтобы правители сами захотели уничтожить перстень. Помни! Правду, и только правду. Ни в коем случае нельзя умалчивать о том, что этот перстень поможет стать королем этого мира, -

Изольда думала, что проще загадки нет, но, услышав, что нужно говорить правду и ничего, кроме правды, она поняла, что в этом есть какой-то подвох. И чтобы не попасть в просак, девушка спросила: - А правителя может коснуться уныние из перстня? -

- Да. Если правитель будет носить его на правой руке. Перстень может заставить владельца надеть его на правую руку. Хорошо, что ты задала этот вопрос! Орлы всегда знали, как был создан этот мир, и поэтому никогда не печалились. Поэтому-то в Гельмилуре царит сплошное счастье, -

Девушка пожелала сразу лететь к правителям, но король предупредил ее о том, что ей придется прожить в родном доме еще несколько дней, чтобы янда настоялась и стала такой, как нужно.

Спустя несколько дней девушка научилась летать, и отец разрешил ей отправляться в дальнее странствие. В провожатые она взяла того же самого орла, который и принес ее в горы. Его звали Лурзом.

Лурз оказался отличным помощником. Он помогал нести кувшинчики с яндой, которыми их снарядили маги. Кувшинчиков было много-много, поэтому их было очень тяжело нести, и Изольда и Лурз должны были нести их по очереди.

Вот вскоре показался и город, который стал местом, где расположились правители. Они сидели в огромном дворце, в самой большой его зале и ссорились друг с другом.

Изольда вошла в зал, и правители повернули головы. Они долго-долго смотрели на нее изумленными глазами. Еще бы! Ведь Гельмилурская принцесса, одетая в причудливые белоснежные доспехи и темно-золотой плащ была просто прекрасна.

Она поприветствовала правителей и поклонилась всем сразу. Потом раздала кувшинчики с яндой и попросила выпить все.

Правители выпили и их настроение заметно улучшилось. Более того, они поочередно сделали друг другу и Изольде по комплименту. Странно было слушать то, как желчные правители ворчливо говорят о том, что кто-то из них одел великолепные часы, а кто-то просто, неплохо выглядит.

Принцесса Изольда заговорила: -Я прилетела, чтобы помочь вашему горю. Я вижу, что народу в ваших селениях осталось немного. Но это можно исправить, если уничтожить вот этот перстень, -
 она показала королям перстень:

- Он помогал людям обрести бесконечную власть, притом, над всем миром. Здесь, в голубом камне, скрыто уныние, которое помогает овладеть миром. Но если этот перстень носить на правой руке, вся его сила обратится против его владельца, и им овладеет смертельное уныние, которое убьет правителя через мгновение. Даже если вы запомните крепко-накрепко этот запрет, это не значит, что вы не наденете перстень на руку, потому что он заставит вас это сделать, -

Один из правителей, видимо, не пожелал поверить в слова принцессы, схватил перстень и надел было его на левую, как вдруг спохватился, надел на правую руку, лицо его стало усталым, а через мгновение незадачливый властелин мира тихо, как будто так и должно было быть, умер.

Ошеломленные правители сразу же рванулись   к перстню, один из них схватил его и бросил в камин.

Раздался треск, за окном сверкнула молния и ударил такой мощный удар грома, как будто все небо, покрытое тучами, превратилось в одну сплошную грозу.

Однако, никто не оглох, наоборот, все стали слышать то, чего не замечали раньше, плеск реки под окном, пение птиц, а за окном посветлело, и началась весна, да такая, какой не бывало, пожалуй, с начала времен. Все радовалось и пело, как будто в сердце земли взорвалась радость и, прорвавшись потоками, захлестнула все вокруг.

Правители долго не могли оправиться, а  тем временем, ко дворцу заспешили погибшие на поле брани воины. Они славили правителей, а те, в свою очередь, раздавали тепло и радость тем, кто находился вокруг.

Гельмилурская принцесса Изольда отказалась от приглашения отобедать у  правителей, сказав, что ее ждут дома.
Только сегодня она поняла, как привязалась к прекрасным и благородным орлам и особенно, к своему отцу.

Правители проводили ее до ворот и позволили улететь. Принцесса вернулась в Гельмилур, и с тех пор больше не покидала свою прекрасную родину.

А правители одного из прекраснейших миров создали союз в защиту радости, и сами перестали впускать в душу уныние, и подданным помогали никогда не унывать.

Так и ты, мой дорогой читатель, даже если все вокруг так плохо, что лучше бы и не жить, постарайся никогда не унывать