Легенда о Слепых Богах. Том 2 - Глава 9

Ксения Лазорева
  Глава 9 Три пути домой.
 
  Часть 1.
  ... - А когда клетка, наконец, исчезла, я понял, что все закончилось. ВСЕ закончилось, - сказал Сай. Опустив голову, он уставился на свои сложенные в замок руки. - Пока клетка еще держалась, я мог надеяться. Но он поддерживал ее до самого конца, до самого конца он пытался защитить меня. То есть, Бифуркатора, - поспешно поправился Сай. - Но когда я рассказываю все это, каждый раз я вынужден переживать все те события так, словно они часть моей собственной памяти, и это мучительно...
  - Позвольте уточнить, - Рэй Нордис поднял руку. - Если я правильно понял, нынешний правитель Конфедерации Приоры - аватар брата Бифуркатора, Фрактал. И его цель - захватить тайное оружие, созданное демонами Хаоса, которое сейчас находится внутри Кальвина. Также второй его целью является либо убить Бифуркатора, когда он будет возрожден, либо доставить его обратно на вершину Древа к Аттрактору. Я все верно излагаю? И чтобы помешать ему, вы намерены не допустить того, чтобы Кальвин попал в руки как Приоры, так и демонов. Ради этого вы намерены собрать самую мощную ударную силу в мире в лице интернациональной армии, тем самым, пройдя походом по всем странам, установить там новый порядок. Но позвольте спросить, когда вы установите этот порядок, если вы найдете Кальвина Рейвена, что вы намерены предпринять?
  - Что?
  - Я спрашиваю, как вы намерены поступить с Кальвином? Кажется, вы неплохо ладили, он даже был вашим самым близким другом. Для Кальвина, у которого не осталось родителей, это было очень важно. И если он узнает о том, кто вы на самом деле, если он узнает о том, что вы пытаетесь оградить его от всего мира ради его же безопасности, что вы лучше будете держать его в клетке или убьете, чтобы не допустить его пробуждения в качестве Сердца Хаоса, как, вы полагаете, он поступит?
  - Как? - проронил Сай.
  - Позвольте сказать напрямик - зная Кальвина так же хорошо, как и вы, или даже лучше, полагаю, что это ему не понравится. Он не позволит вам поступить ни по одному задуманному вами варианту. Скорее он решит действовать самостоятельно. И... даже в том случае, что он узнает о своем происхождении, не думали ли вы, о том, что он будет действовать так, как поступил когда-то Сердце Хаоса? Ведь тогда его не остановила дружба с Бифуркатором. Полагаю, если половина из того, что написано в легендах правда, вы не противник ему. Бесполезно пытаться удержать эту силу, она слишком опасна. Но что гораздо более опасно, - Рэй Нордис поднялся, глаза его потемнели, - что такой человек, как вы, в таком состоянии может совершить необдуманные поступки, которые повлекут за собой другие события, а те следующие, и в конце концов весь мир может просто рухнуть в пропасть. Я, как офицер армии Астала и как человек, беспокоящийся о судьбе его народа, не могу позволить вам действовать в таком состоянии. Сейчас вы ничем не поможете Кальвину. Более того, не видя ничего в вашем слепом стремлении защитить его, вы можете потянуть за собой в пропасть весь мир. Исходя из того, что я узнал, я сделал вывод: вы слишком опасны в нынешнем состоянии. А потому, быть может... это вам лучше умереть ради будущего этой страны и этого мира...
   С какой-то безучастностью король поднял взгляд и увидел, как арбалетный болт, наложенный на тетиву, готов был быть выпущенным прямо в его сердце. Значит, вот какой вывод сделал капитан? А что... быть может он не так уж и не прав. Быть может, миру лучше быть избавленным от его существования. Король, который не способен защитить даже своего друга, не заботящийся о собственном королевстве, продавший душу Безумным Богам за призрачную возможность... быть может в таком случае ему и правда лучше просто...
  Палец Рэя Нордиса дрогнул на спусковом крючке, раздался резкий звук. Своими глазами, сверенными с глазами Слепых Богов внутри себя, Сай видел, как болт начинает свое движение. Медленно-медленно он начинает свое движение. Несомненно, его тело не сможет противостоять такому направленному удару, если не призвать защиту. Но он не станет этого делать. А потому... Сай прикрыл глаза, расслабившись, и...
  - Какая непочтительность, - прозвучал голос из пространства прямо перед ним. - Разве можно так обращаться со своим королем? Подобный поступок приравнен к государственной измене.
  Сай поднял взгляд и увидел стоявшую между ним и капитаном фигуру в белом и золотистом. В правой руке Лантиса был зажат болт. Словно от соприкосновения с очень большой температурой металл, прочный и толстый, потерял свою форму и теперь представлял собой оплавленную, искореженную массу. С металлическим лязганьем то, осталось от болта выпало из пальцев Лантиса. Хранитель королевских секретов обернулся к Саю. Глаза его были наполнены недовольством.
  - Ну в самом деле, словно капризный ребенок. Стоило мне немного надавить на тебя, как ты уже решил сдаться и бросить все на полпути? Если ты сдаешься так легко... то может быть мне лучше было заменить тебя еще в самом начале? Разве для этого я выбрал тебя?! - внезапно рявкнул Лантис, заставив Сая вздрогнуть. Не дождавшись ответа, Лантис перевел свой мерцающий льдистым блеском взгляд к Рэю Нордису. С миг, казалось, почти ничто не удерживает его от того, чтобы убить того на месте. Но затем он принял другое решение.
   - А ты достаточно смел, чтобы услышав правду и решить, что ты волен принимать единственно верные решения сам? Но я знаю о тебе, капитан Нордис. Такие люди, как ты - они слишком нужны для страны, чтобы так просто убивать тебя.
  - Значит, вы тоже причастны к этому, - медленно произнес Рэй Нордис. разглядывая расплавившийся кусок металла на полу. - Мне стоило догадаться, что это так. Хранитель королевских секретов - какое удобное прикрытие. Вы защищаете из тени, и эта способность... Это не вид магии, полагаю, вы тоже один из аватаров Слепого бога, но кого? Креонта? Нет, - покачал головой капитан Нордис, - для этого вы не подходите. Сон - я угадал? Вы ведь родом из страны, носящей имя одного из Слепых Богов.
  - О, твоя дедукция не может не восхищать, - улыбнулся Лантис, и улыбка его могла заморозить даже воздух в комнате. - Так мне убить его? Несмотря на то, что он так ценен для Астала?- не оборачиваясь, задал вопрос Лантис. Сай вздрогнул, когда понял, что этот вопрос он адресовал ему.
  - Нет! - выкрикнул он поспешнее, чем хотел, что вызвало еще один недовольный взгляд Лантиса.
  - Он слишком опасен и много знает. Несмотря на все его качества, я не уверен, что он будет действовать, послушно подчиняясь твоим приказам. Он совсем не похож на Фон Грассе.
  - Фон Грассе? Значит, он также с вами? - спросил Рэй Нордис. -
  Это не удивляет почему-то.
  - Я надеюсь, ты хорошо подумал... или, - глаза Лантиса сузились, - точка бифуркации, ты думаешь? - вдруг догадался он.
  - Уверен, капитан все понял правильно. Он считаем меня опасным, и он прав. Я иногда опасаюсь своей силы, но я... - Сай вскинул голову. - Я не предам ни Астал, ни Кальвина. Я смогу не выбирать между ними двумя.
  - Вы... уверены? - спросил капитан, покосившись на Лантиса, стоящего между ним и королем в расслабленной позе.
  - Теперь ты знаешь все, я могу лишь доверять тебе. А потому, - король протянул руку, - прошу, помоги нам, ради Астала, ради этого мира и ради Кальвина тоже.
  Рука Рэя Нордиса поднялась навстречу, но потом все же опустилась.
  - Позвольте мне не делать этого. Я не буду пытаться убить вас, если вы уверены, что действуете и во имя Астала тоже. Если бы я умер здесь, это было просто глупо с моей стороны. Я никому не расскажу о вашей тайне.
  - Благодарю, - с облегчением в голосе кивнул Сай, с легким сожалением опуская ладонь.
  - Я делаю это не для вас, хотя я все еще отношусь к вам как к одному из моих самых способных учеников в Отряде Лилии. Но, хотя я также уважаю вас как правителя, хочу предупредить вас. Будьте осторожны, играя с этой силой. Один неверный шаг и все будет кончено. Если я... если когда-либо я пойму, что эта сила, Бифуркатор, контролирует вас, и Сай Валентайн просто исчезнет, я сделаю все, чтобы устранить вас, несмотря на то, что вас защищает он, - капитан кивнул на Лантиса Кларио.
  - О, это ультиматум? - задал вопрос тот вместо Сая, который оставался молчалив.
  - Считайте это таковым. Я не боюсь называть вещи своим именами. А пока, позвольте мне откланяться. Сейчас я буду в своей комнате. Если вам нужно передать мне какие-то документы касательно армии, я буду ждать там еще какое-то время. А потом отправлюсь обратно в Риокию. Спокойной ночи, ваше величество, и да пробуете вы в добром здравии.
 
  Часть 2.
  - Прошу простить неучтивость меня и моих подчиненных. Наша ошибка, однако, простительна. Ведь вы никак не пожелали представиться, - наконец произнес капитан, - его манера речи была странной и непривычной, так, что Кальвина приходилось прилагать усилия, чтобы уловить порядок фразы.
  - Э... я... да не стоит...- смущено произнес Кальвин, почесав щеку.
  - Мое имя Араун.
  - Араун? А фамилия у вас есть?
  - Наш народ отказался от фамилии уже давно. Таким образом мы ничем не связаны с нашим происхождением больше, - пояснил Араун.
  - Мой принц, моя жизнь принадлежит вам, - подбежав к нему и упав на одно колено, та самая девчонка, что стреляла в него, появилась перед ним. Ее пальцы быстро нажали какую-то комбинацию на стержне, и тот уменьшился в размерах почти втрое. Развернув его наоборот, она протянула его Кальвину. - Распоряжайтесь моей жизнью как пожелаете.
  - Да что ты! Зачем мне твоя жизнь, не стоит жертвовать ею из-за такого пустяка, - улыбнулся Кальвин, и, отодвинув оружие обратно к девушке, спросил:
  - Как тебя зовут?
  - Меня спрашивает принц? - казалось, девушка была ошеломлена самим фактом того, что к ней обращаются напрямую. Ну и странные порядки были среди этого отряда. Совсем не похоже на те, что царили у Йона. Она бросила взгляд, словно в поисках поддержки, в сторону капитана, и тот едва заметно кивнул.
  - Мое имя Рона, - сбивчиво произнесла она, - но вашему высочеству оно ни к чему.
  - Ну, Рона, а теперь давай руку, - Кальвин наклонился к девушке, протягивая ей ладонь, чтобы помочь подняться. Этот жест заставил ее испугаться еще больше, но Кальвин не отступил, и ей все же пришлось воспользоваться его предложением. - А теперь слушай, - продолжал Кальвин, когда она оказалась на ногах, - ты ни в чем не виновата, запомни это. И чтобы я больше не слышал глупостей о том, что ты хочешь умереть. Никто не должен жертвовать жизнью так легко. Тем более, что ты и сама знаешь, что срок ее не бесконечен, - Кальвин намекнул девушке на ее происхождение, надеясь, что его догадка близка к истине.
  - Простите ее, мой принц, но она всего лишь выполняла свой долг, стараясь заработать статус полноправного члена общества.
  - Полноправного члена? Что вы имеете виду? - изумился Кальвин.
  - Полукровкам от рождения дается куда меньше прав, чем рожденным от чистокровной связи. И чтобы доказать свою полезность обществу, они обязаны завоевать его доверие, отслужив в таких вот заградительных отрядах или на другой опасной службе ровно год и два месяца.
  - Почему именно такой срок?
  - Это связано с нехваткой их собственного времени. Пока они не стали полноправными членами общества, срок их жизнь определен шестнадцатью годами и не больше. Но когда они становятся наравне с рожденными под корнями Древа, то с помощью нашей технологии мы можем продлить ее и сделать равной жизни обычных жителей.
  - Ясно, - Кальвин оглядел отряд, и его взгляд остановился на Тенио. Значит, вот почему Йон так стремился сюда. Но техно... что? Это какой-то особый вид магии? 'А, Микалика? Ты знаешь, что это такое?'
  'Замолчи, предатель, не желаю с тобой разговаривать', - голос его 'второго я' был наполнен горечью и болью, и это заставило Кальвина на миг ощутить легкий стыд. И почему он так зациклен на Арауне? Вряд ли он мог быть тем, кто знал Микалику в далеком прошлом. Даже для демонов Хаоса бессмертия не существовало.
  - Мой принц, позвольте, я провожу вас во дворец. Уверен, принцесса в нетерпении ожидает вашего прибытия, - Араун вновь приложил ладонь ко лбу, но в отличие от Роны, не сложил ладони у груди, и повернулся, отдавая знак их отряду. - Вперед, мы отваляемся немедленно!
  Отряд, возглавляемый Арауном, двинулся сквозь изумрудный лес. Тенио шел рядом с Кальвином, Рона позади, как и остальные члены отряда. Хотя Кальвин и не заметил, как большая их часть мгновенно рассеялась по сторонам, двигаясь параллельно отряду, создавая живой и очень эффективный щит.
  - Эй, Тенио, - шепнул Кальвин мальчишке, слегка наклонившись в его сторону.
  - ...
  - Эй, ты слышишь меня? - повторил он, когда тот сделал вид, что не слышит его.
  - По статусу мне не положено разговаривать с тобой, - наконец вздохнул Тенио, покосившись на спину Арауна.
  - Что за глупости. Ты - мой друг, к тому же, почему эти порядки распространяются на тебя, ты ведь не принадлежишь этой стране?
  - Йон взял с нас клятву, братец Йон взял со всех нас всех клятву, что мы будем беспрекословно подчиняться их обычаям - все, чтобы заслужить право стать полноправными членами общества как можно скорее. Разве вы не встречались? Разве он не объяснил все? Он наверняка видел тебя. Иначе у тебя не было бы этого браслета, - Тенио кивнул на руку Кальвина, на которой был Предмет залога.
  - Кандидат Тенио, что ты себе позволяешь? - позади них прошипела Рона. Было видно, что девушка шокирована и возмущена таким фамильярным обращением с тем, кто казался ей едва ли не божеством. Кальвин уже хотел было прочесть ей лекцию о подобном поведении, хотя Тенио уже смущенно покраснел и поспешно отступил в сторону, но в это самое время командир отряда заявил:
  - Мы на месте, - он чуть обернулся к Кальвину.
  - На месте? - Кальвин оглядел все тот же лес. Казалось, ничего не изменилось, совсем ничего. Только лес стал еще гуще. Где это место? И куда они пришли?
  - Нам незачем объявлять всем и каждому наше местоположение, случайные люди сюда не попадают так просто, - пояснила Рона. - К тому же, это место - точка наисильнейшего соприкосновения двух миров. Отсюда начинается поверхность, разделяющая ствол и корни.
  - Ствол? Корни? - повторил Кальвин, пытаясь оценить полученную информацию.
  - Ничему не удивляйтесь, мой принц, - произнес Араун. Он повернулся к лесу. Сейчас он стоял прямо перед стволом огромного дерева, не менее чем в три обхвата. Крона его, раскидистая и густая, скрывала собой небо, которого Кальвин и так не видел уже довольно давно. Весь этот лес был царством, живущим по своим законам, однако до сих пор он не встретил и признаков обитающих в нем животных, из тех, которым положено быть в лесу, подобному этому. Лишь вода, влажность, да море изумрудной листвы. Хотя вода... капли. Кальвин заметил, что вода изменила свой цвет. Теперь она отливала глубокой синевой. Синева? Да и если приглядеться, листва также была необычно насыщенного цвета. И, если подумать, хотя неба не было видно, этот свет, что лился сверху... Кальвин протер глаза... Вот оно! - внезапно понял он. Эти краски и цвета были удивительно похожи на те, что были в Промежутке. Не может ли быть, что это место и Промежуток каким-то образом были связаны?!
  В это время Араун встал прямо перед деревом. Широко расставив ноги, подняв в воздух свое оружие, он с силой вонзил его в землю. На глазах Кальвина от того места начали расходиться сияющие изумрудом круги, будто сама земля стала поверхностью воды. Круги ширились, и когда они достигли ног Кальвина, ему показалось, что мир пошатнулся. Он едва удержал равновесие, но рука Роны, вставшей рядом с ним, осторожно поддержала его. Круги ширились, пробегая по траве, по деревьям, по воздуху, и там, где они проходили, мир менялся на глазах. Деревья растворялись, как и земля, а на их месте проступали очертания... настоящего города. Такого, какого Кальвин не видел никогда в жизни.
  Миг головокружения быстро прошел, и Рона поспешно отпустила его. Через мгновение все было кончено. Иллюзия, что скрывала это место, была снята, от леса не осталось и следа. Кальвин и отряд стояли на вершине длинной лестницы, спускающейся в город, который с этой высоты казался как на ладони. Небо над ним было таким... Оно было высоким и насыщенного бардового цвета. По нему ползли тонкие, золотистые змейки. Приглядевшись, Кальвин понял, что это молнии похожие на ручейки.
  - Это сок Древа, - пояснила Рона, шепнув ему на ухо. Кажется, она взяла на себя роль его собственного гида. Тенио больше не решался заговорить с ним, стоя чуть в стороне и глядя на город широко раскрытыми глазами, как будто видел его в первый раз.
  - Сок? На небе?
  - Мы находимся под корнями Древа, и это естественно, что его сок просачивается сюда. Но, - голос Роны наполнился легкой грустью, удивившей Кальвина, - раньше они были полноводными реками, а теперь стали такими. С каждым годом его становится все меньше.
  - Сок - это энергия, - продолжил Араун, подняв свое оружие, он обвел город, раскинувшийся под ними широким жестом, - он дает нам всю энергию, что нам необходима. Он основа нашей технологии и жизни. Здесь мы не пользуемся магией.
  - Не пользуетесь магией? - Кальвин покачал головой. Хотя он хотел спросить, почему сока стало меньше, но слова позабылись, когда он разглядел город внимательнее. Этот город был похож на сон. Здания устремлялись в небо. Самое низкое из них было не меньше, чем в десять этажей, невозможно было найти ни одного здания с округлыми очертаниями. Шпили, шпили, шпили, углы и остроконечные башни, многие из которых были выше, чем то место, на котором они стояли. А материал - казалось, это не был не камень, не кирпич, не дерево. Больше всего...
  - Это стекло, - пояснила Рона. - Оплавившийся песок, смешанный с соком древа - он дает нам тепло, ведь здесь никогда не бывает солнца. Теперь больше нет, - как-то сбивчиво закончила она, бросив беглый взгляд на него и поспешно отведя глаза.
  - Солдат, - резко заметил Араун. - Принцу не зачем беспокоиться о таких вещах. Об этом он побеседует, если пожелает, с принцессой.
  - Да! - Рона застыла по стойке смирно.
  Приглядевшись, Кальвин заметил, что над каждым зданием в небо устремлялся еще один шпиль, на конце каждого такого шпиля было шарообразное завершение. К каждому из них устремлялась тонкая золотистая нить с неба. Так вот, что делал этот сок.
  - Каждое здание - автономный организм, ни в чем ином не нуждающийся. Сок дает нам пищу, тепло, и даже одежду, - пояснил Арун, занявший место Роны в качестве рассказчика.
  - А что это за здание?- Кальвин кивнул на отличающийся комплекс зданий в самом центре города. Эти здания были ниже и единственные, у которых были купола округлой формы. В свете багрово-золотистого неба, окрашенные в те же тона, они казались парящими над землей.
  - Это самая охраняемая часть нашего мира - научно исследовательский комплекс и центр наших разработок, Неон Хаос - так он называется.
  - Это оружие... - Кальвин кивнул на стержень, - оно тоже сделано там?
  - Да, - кивнул Араун, - хотя это устаревшая модель.
  - Устаревшая, - Кальвин покачал головой. На что же должна быть похожа более новая, если и эта была способна приносить такие разрушения?
  - А ваша принцесса? Где она находится? - рискнул спросить Кальвин.
  - Принцесса не любит суету, - произнес Араун, - она живет отдельно, на другом конце города, у подножья горы. Я провожу вас к ней.
  - Вы все свободны до дальнейших распоряжений, - объявил Араун отряду. - Тенио и Рона, идете со мной в качестве сопровождающих. И еще... - Араун достал из своей сумки нечто вроде плаща. Тонкая скатка, развернувшись, оказалась целым комплектом одежды. Ткань, если это была именно она, казалась настолько тонкой, почти прозрачной. Однако, как объяснил Араун, она была способна противостоять даже магической атаке.
  - Мне следует надеть это? - Кальвин с сомнением оглядел предложенные ему вещи. Они были темного, почти черного цвета, и сильно отличались от одежды самого Арауна и Роны.
  - Нам ни к чему привлекать излишнее внимание. Возвращение принца может повергнуть людей в смятение и отвлечь их от своих обязанностей, а мы не можем позволить себе такой сбой в работе. Существование нашего народа держится на дисциплине и четком распределении функций.
  - Хорошо-хорошо, я понял, - Кальвин подумал немного и снял с себя шаль и куртку. Поверх рубашки он натянул предложенную ему одежду, на которой карманов было едва ли не больше, чем всего остального. Воротник-стойка жестко врезался в шею, но Кальвин все же застегнул его, хотя долго провозился с замком. Араун помог ему, просто защелкнув его одним плавным движением. Молния - так он назвал он эту странную металлическую ленту, соединяющую две половинки куртки. За ними последовали брюки и просторная накидка с широкими рукавами, доходящими до локтей того же цвета. А голову его теперь скрывал глубокий капюшон.
  - Теперь идемте, - Араун начал спуск по длинной, широкий лестнице. Как оказалось, она вела с самой вершины горы. Цвет самой горы был насыщенно изумрудный, как и тот лес, который оказался лишь иллюзией. Кальвин заморгал, когда среди камней ему вновь почудились толстые стволы деревьев. Иллюзия, да?
  У лестницы не было перил, однако Кальвину показалось, что от падения в пропасть с этой огромной высоты их отделял тонкий, светящийся золотом, барьер.
  - Молчите и старайтесь не вертеть головой. Смотреть можно, но задавать вопросы не стоит, пока мы не прибыли во дворец принцессы, - напомнил ему Араун, пока они спускались по лестнице. - Как я уже говорил, излишнее внимание нам ни к чему. Когда принцесса решит, о вашем возвращении будет объявлено всенародно.
  - Э... моем возвращении? Разве я уже был здесь раньше? - смущено почесал щеку Кальвин.
  - Ваше высочество рождались здесь много раз на протяжении веков, это и есть ваша Родина, - туманно пояснил Араун.
  Спуск закончился внезапно, и Кальвин поспешно натянул капюшон поглубже. Маленький отряд окунулся в суету городских улиц. Не вертеть головой? Араун просил невозможного. Такого города Кальвин не видел никогда в жизни. Ему просто не с чем было сравнивать. Улицы, на которых могли бы поместиться в ряд несколько колонн всадников, протянувшиеся между идеально прямыми линиями домов. Дверей в них не было. Вместо них Кальвин заметил все то же защитное поле. Люди входили и выходили из дверей, двигались по сторонам улицы, хотя на самом деле никакой суеты, обычно присущей такому огромному городу, не было. Кальвин не заметил ни одного праздно шатающегося человека. Почти все были одеты в такие же костюмы, что и у него, лишь цвета немного различались. Здесь они были всех оттенков, однако, ни одного яркого или теплого Кальвин так и не увидел. Унылые сочетания зеленого, серого, синего и их оттенков.
  - Осторожно, принц, - ладонь Арауна едва не выдернула ему руку, когда он резко рванул юношу к себе. Только что Кальвин находился посредине широкой улицы, а в следующий миг на него неслась с огромной скоростью странная конструкция. На первый взгляд это был обычный экипаж, но никаких лошадей не было и в помине. Вместо них там, где обычно сидел возница, находилась светящаяся золотом широкая дуга полумесяцем рассекающая воздух перед повозкой. Ветер, пронесшийся вслед за ней, едва не сдул капюшон с головы Кальвина.
  - Что... что это такое? - не смог удержаться он.
  - Тссс, - отчаянно прошипела ему на ухо Рона. Она и Тенио словно молчаливые тени следовали за ними.
  - Средство передвижения, также как и все, оно использует силу сока Древа. Чем чище сок, тем выше скорость. Но тем и дороже он. Скорость в нашем обществе определяет статус. Только правительственные чиновники и высшие служащие могут позволить себе быструю езду, всем остальным это к тому же... без надобности.
  'Без надобности', - подумал Кальвин. Араун говорил о простых людях так, будто это были лишь инструменты, созданные чтобы служить винтиками в этом сложном механизме, под названием 'мир демонов Хаоса'.
  - Сюда, - Араун, ведший их отряд, свернул с главной улицы, или которая казалась таковой, и повел их все дальше от центра города. К великому сожалению Кальвина они так и не приблизились к тому удивительному зданию - правительственному центру, как назвал его Араун. Секретные исследования и политические дебаты - все это было взаимосвязано в этом мире.
  Странно, как же странно было все вокруг, как будто он попал в другой мир. Хотя это и был иной мир. Мир под корнями Древа. Однако дело было не в этом. Холодок пробежал по спине Кальвина. Дело было в том, что этот мир, все это общество, все эти удивительные технологии, наполнявшие его - все они казались недосягаемыми высотами для остального мира. Даже со всей их магией, у Кальвина возникло ощущение, что если бы только демоны пожелали, они могли бы с легкостью подавить все страны на поверхности. Как будто сам этот мир находился на много лет в будущем. Как подобное оказалось возможным? - такой вопрос задал Кальвин Роне. Но та лишь приотстала на шаг, и Араун вновь пояснил вместо нее. Общество, отделенное от остального мира так долго - естественно, что оно развивалось по иным законам и по иным принципам, его история была отлична от истории остального мира. Не имея возможности использовать достаточное количество магии, закрытые щитом от остального Древа, они имели лишь две возможности: стать изгоями и жить в мире на поверхности в качестве полукровок - детей Хаоса, вечно гонимых и презираемых, или приспособиться и использовать то, что было им дано. Сок Древа - основа из основ технологии этого мира. И он не был видом магии - всего лишь то, что способна была дать человеческая мысль. В такое трудно было поверить.
  Город заканчивался, и впереди уже почти полнеба закрывала гора - точная копия той, с которой они спустились. Однако она была засажена настоящими деревьями, даром что их листья были того же малинового цвета с золотистыми прожилками. Тонкие и острые, они свивались в кольца и спирали, никогда не видя солнечного сета. Однако, хотя в этом месте, смена дня и ночи была невозможна, но цвет неба изменялся, пусть и не сильно. Сейчас он поменял свой оттенок с темно-бардового на туманно-бардовый - теперь, когда все оттенки стали еще более призрачными, они, наконец, подошли к подножию горы, и начали взбираться на нее. Дорога, совсем не широкая, к удивлению Кальвина была вымощена аккуратно подогнанными ромбовидными плитами, создающими сложный узор. Эта дорога, петляя, поднималась в гору, и идти становилось довольно сложно. Темно. Как же быстро здесь наступала ночь.
  - Рона, а ты... - Кальвин оглянулся, желая спросить девушку об этом явлении, полагая, что Араун позволит ей ответить хотя бы на такой вопрос. Но он говорил с пустым местом. Ни Тенио, ни Роны рядом не было.
  - Араун, что случилось с Роной и Тенио? - спросил Кальвин.
  - Дальше они не имеют права идти - это территория дворца принцессы, вашей матери.
  - Моей... матери... - хотя Кальвин слышал это раньше, но сейчас, в этой тишине, нарушаемой лишь звуками ветра, шелестящего в листве, значение этих слов стало очевидно для него. Мама...- неужели это правда, и он действительно увидит ее? Здесь? В этом месте? Сейчас? После стольких лет?
  - Почему мама... почему принцесса выбрала такое место вдали от города? - Кальвин прислушался, но так и не смог уловить ничего, кроме звука ветра. Город совсем не напоминал о себе с этой высоты. Ничего, кроме тишины, да и сам город уже стал просто сиянием множества холодных и малиновых огней. Воздух... дышать стало тяжело. А значит, они поднялись уже довольно высоко. Почему принцесса в этом месте?
  - Ее высочество не любит шум и суету, но раз в месяц она появляется в Правительстве, чтобы решить неотложные задачи. Или, в крайнем случае, просители могут подняться наверх, но такое случается нечасто. Принцесса очень ценит свое одиночество, оно помогает ей в ее исследованиях.
  - Исследованиях?
  - Да, ее высочество любит селекцию цветов.
  - Селекцию... цветов... - повторил, словно эхо, Кальвин.
  - Мы на месте, - вместо ответа проговорил Араун. И действительно, подъем закончился так же внезапно, как и начался. Они оказались стоящими на ровной поверхности. Перед ними простиралось широкая площадка, на которой находилось одно из самых удивительных сооружений, которые Кальвин когда-либо видел.
  Под бледно-бардовым небом, в окружении аккуратно подстриженных деревьев и кустарников, меж россыпей удивительных цветов, среди журчания нежной воды, меж камешками, в этом воздухе, наполненном влагой и свежестью, вдруг ухо Кальвина различило тонкий перезвон колокольчика. Здесь?
  - Принцесса ожидает вас. Дальше вы пойдете один, - сказал Араун. - Позднее я присоединюсь к вам, если принцесса позовет меня. А пока, я оставлю вас одних, таково желание ее высочества. Идите прямо, в этом дворце... ваша мать ожидает вас, - Араун слегка поклонился, сложив ладони перед грудью, и отступил на шаг
  Сглотнув комок в горле, Кальвин двинулся вперед, прямо к высящейся перед дворцом странной по форме арке. Изогнутая дуга увенчивалась изображением фигуры, напоминающей змею, но у нее были крылья бабочки. В свете угасающего дня она мягко сияла серебром. Этот оттенок был редким здесь.
  'Ммм', - голос внутри его головы прозвучал так резко, что Кальвин вздрогнул, и лишь потом понял, что это был Микалика.
  'Что ты хочешь сказать?' - мысленно спросил Кальвин.
  'Странное чувство охватывает меня при взгляде на эту арку'.
  'Странное чувство?' - Кальвину послышался оттенок тревоги в голосе Микалики.
  'Мне кажется, что нам не стоит проходить под ней, тем более, что тебе сказал об этом тот демон', - голос Микалики похолодел на несколько пунктов при упоминании Арауна.
  'Тебе кажется? Но если это всего лишь предчувствие, тебе ведь не нравится все, что связано с этим местом? Я не могу винить тебя, ведь тебе причинили здесь столько боли. Однако там меня возможно ждет моя мать, которую я не видел с далекого детства, мать, которую я почти не помню, кроме прикосновений и далекого голоса. Я хочу увидеть ее, это же естественно. Тем более, что она, возможно, знает, как помочь Саю. Разве ты не хотел узнать это? С такими техно... логиями...'
  'Мне кажется, что нам не стоит проходить под ней',- повторил Микалика. - 'Конечно, я готов на все ради моего лучшего дорогого друга, но...это, при взгляде на нее, мне вспоминаются те ужасные вещи, через которые мне пришлось пройти, пока надо мной ставили эксперименты'.
  'Глупости. Это же было давным-давно. Эти демоны уже не те, которых ты помнишь. Никто не помнит о тебе, никто не знает о тебе. Я уверен, если ты останешься во мне просто наблюдателем, ничего страшного не случится', - попытался успокоить Микалику Кальвин.
  'Да... и все же...' - с сомнением в голосе протянул Демон Цветов.
  'Тогда идем', - Кальвин уже находился совсем рядом с аркой. Вздохнув и взглянув вверх, он решительно прошел под ней. Ему показалось, что он пересек не воображаемую, а вполне реальную границу между внешним и внутренним миром. Что-то неуловимо изменилось. Это не было неприятное чувство. Просто он ощутил этот переход почти физически. Шаг, другой. Арка засияла ярче, или это была лишь игра воображения? И наконец наступила полная тишина. Вот оно что. Когда Кальвин оказался по другую сторону арки, звон колокольчика исчез.
  - Микалика, видишь, ничего страшного... Микалика? - ответа не было. Должно быть, он затаился, как Кальвин и просил. Ладно, так будет лучше и спокойнее. Кальвин двинулся вперед по выложенной плитами дорожке. Темнело быстрее, чем он полагал, по обеим сторонам извилистой дорожки вспыхнули и тихо мерцали теперь неяркие огни в виде сфер, установленных на низкие шесты. Было ли то, что горело в них той технологией, о которой говорил Араун?
 
  Часть 3.
  Лес. Лес, лес. В какую сторону ни посмотри - он везде. В нем было множество незнакомых Гвен растений, он казался таким же густым, высоким, и древним, как и тот лес, что был в Соне. Она помнила его с детства, но он и отличался. И это заставляло не терять чувство реальности. Это была не ее родная страна. Сейчас она находилась совсем на противоположном конце континента, в Приоре. Но Ишара... границы с ней как таковой никогда не было. Все, что было известно, что этот лес опасались посещать даже Инквизиторы Приоры, не славившиеся своей щепетильностью.
  Девушка протерла глаза, сонливость в последнее время наваливалась все чаще, и отчасти из-за этого она не решалась устраивать долгие привалы. Она бы вообще не хотела делать остановок. Но Лавкрит настойчиво продолжал говорить о том, что ее состояние продолжает ухудшаться. 'Знаю. Да знаю я!'
  - Моя дорогая пациентка, исходя из анализа показателей твоей крови, а также нервных импульсов...
  - Да знаю я, - разражено ответила она, отмахиваясь словно от насекомого от голоса в своей голове. Но пытаться заставить замолчать этого Слепого Бога было практически невозможно. Также невозможно, как и отрастить крылья, чтобы взлететь над этими деревьями, скрывающими небо над головой, чтобы понять, наконец, где они находятся.
  - Гвен, дорогая, мне кажется, тебя совершенно не волнует состояние твоего организма, которое продолжает ухудшаться с того момента, как мы вступили в этот лес.
  - Мне это хорошо известно, благодарю.
  - Это наверняка связано с тем, что здесь находится вход в мир демонов Хаоса, естественно, тебе нехорошо, раз ты связана со мной. Пусть это всего лишь моя половина, но она вступает в конфликт с теми ограничителями, что понастроили здесь эти демоны. До сих пор они не могут определиться, кто для них был Бифуркатор: Бог или дьявол. Половина их желает ему смерти, а другая - сделать его Богом во плоти, что поведет их в поход на Вершину Древа. Кажется, у них даже есть какое-то пророчество на этот счет. Как же это антинаучно.
  - Аххха, - Гвен старалась выровнять дыхание, оперевшись о ствол дерева. Она приложила другую ладонь к груди, прикрыв глаза. Кажется, здесь совсем не было воздуха, несмотря на обилие деревьев.
  - Ах, ну почему я должен проходить через все это? Ведь я ощущаю то же, что и ты, - пожаловался Лавкрит. - Мне совсем не нравится то, что я не понимаю. Я действительно не в силах помочь тебе, пока мы на этой территории. Как же я хочу вновь увидеть моего драгоценного Зоара, как же я хочу слиться с ним целиком. А этот чудесный мальчик, Сай Валентайн, удивителен...
  - Ну уж прости, что я не такая удивительная, можешь прямо сейчас оставить меня. Дальше я пойду одна. Я уже решила - Кальвин где-то там, впереди, и я найду его прежде, чем он совершит какую-то глупость.
  - Ты... прогоняешь меня? Но тебе известно, что тогда случится с твоим телом.
  - Хороший шанс проверить, быть может, я выживу.
  - Вероятность этого равна пяти процентам, - усмехнулся Лавкрит. - Ты не протянешь и нескольких часов. Совсем недавно то же произошло с одним из аватаров Креонта. Мягкотелый книжный червь! Почему он позволяет людям делать с собой, что им вздумается?! - голос Лавкрита был наполнен гневом.
  - Аватар... Креонта?
  - Да, совсем недавно я потерял с ним связь. Если он дал поймать себя... Ну уж нет, я так просто не позволю командовать собой. Я непременно проведу все эксперименты, которые задумал, и меня не интересует мнение...
  - О нет, он исчез! - расстроено выкликнула Гвен, схватившись за голову.
  - Он? Что ты имеешь в виду?
  - Кальвин. Только что я знала, что он где-то впереди, а теперь я больше не чувствую его.
  - А, эта связь, которую я также хотел исследовать. Неужели...
  - Я сказала, Кальвин исчез!
  - Хмм. Странно, действительно, этот удивительный мальчик, друг Сая Валентайна, и Зоар крайне заинтересован в нем. Проклятие, надо было узнать о нем раньше.
  - Скорее замолкни и дай мне двигаться свободно. Я должна спешить. Если я потеряла его, то и путь...
  - Со-жа-ле-ю, - по слогам протянул Лавкрит, и голос его был наполнен сарказмом.
  Гвен, уже бросившаяся бежать, резко остановилась, как вкопанная.
  - Что ты имеешь в виду? Не пытайся задурить меня. Мое состояние на самом деле меньше всего интересует тебя. Для тебя я всего лишь объект твоих грязных экспериментов.
  - Здесь есть одна сложность. Бежать уже не имеет смысла, потому что ты опоздала.
  - Что?
  - Теперь, когда Кальвин, этот мальчик, пересек границу между срединным миром и корнями Древа, мы действительно потеряли его. И без него бессмысленно пытаться проникнуть туда в одиночку. Несомненно, тот барьер не предназначен для кого-то вроде тебя или меня. Так что забудь.
  - Забудь... - голос Гвен стал тихим. Лавкрит насторожился. - Ты сказал, забудь? После всего, что я прошла?
  - Э... на самом деле, мне нет резона лгать тебе. Это правда, мы можем потерять время, пробираясь к порталу, а можем пойти обходным путем.
  - Нет я... что ты имеешь в виду под обходным путем? Говори, проклятие! - Гвен стукнула себя в грудь.
  - Хе-хе, - Лавкрит усмехнулся, словно в предвкушении, - ну ты знаешь его, кому как ни тебе знать о Том пути, который уже использовали люди, чтобы совершить самую дерзкую кражу, какую только можно было себе представить, сестра Лантиса Кларио.
  - Не может быть, ты знаешь об этом? О том испытании, частью которого было то путешествие брата в страну демонов. Кажется, он вернулся с какой-то древней книгой оттуда. Да, я помню. Это было так давно, когда мы жили в нашем доме в Сон, и это был день совершеннолетия брата. Я плакала целый день, думала, что он больше не вернется. Это было так давно... - тихо закончила Гвен.
  - Да, твои воспоминания о том дне спутанные и сумбурные.
  - Не смей копаться в моей памяти. К тому же, какой прок от истории многолетней давности? Наверняка тот портал, что открыл дедушка для испытания, давно закрыт. Да и Сон, и этот лес разделены многими километрами. Нам ни за что не попасть туда.
  - А что, если я скажу тебе способ?
  - Мне не нравится то, как ты это говоришь, - нахмурилась Гвен.
  Лавкрит начал напевать себе под нос какую-то мелодию.
  - Прекрати, это раздражает,- оборвала его Гвен.
  - Ты можешь быстро попасть в Сон или куда хочешь, если...
  - Если...
  - Если согласишься отдать мне свое тело ненадолго.
  - Ни за что, - категорически ответила Гвен.
  - Жаль, тогда это было бы намного проще. Но ничего не поделаешь. Ты так упрямишься. Есть и другой способ, но тебе все же придется слиться со мной немного больше, так, чтобы наши чувства стали едиными.
  - Едиными? - Гвен передернуло от отвращения.
  - Моя игла способна не только воскрешать из мертвых, она также способна сшить вместе складки пространства и времени. Так мы окажемся в Сон в мгновение ока. Но на этот раз я не ручаюсь за точность времени.
  Гвен колебалась лишь несколько мгновений
  - Хорошо, я согласна. Но если я почувствую, что ты пытаешься захватить надо мной контроль, я за себя не ручаюсь, - предупредила девушка.
  - Я понял. Понял,
   - И ... что конкретно тебе от меня требуется?- настороженно спросила Гвен.
  - Всего лишь малость, капелька твоей крови.
  - ЧТО?
  - О, неужели это так много за то, чтобы увидеть твоего любимого?
  - Он не мой любимый, он мой слуга и товарищ по странствиям,- поспешно ответила Гвен.- Хорошо, делай, что задумал,- наконец сдалась она.
  - Тогда, если ты решительно настроена, выпусти меня.
  - Как?
  - Просто выпусти меня, позволь мне выйти из твоего тела или ты хочешь выполнить всю процедуру сама? - Лавкрит явно провоцировал ее, этот извращенец.
  - Я поняла, нет, не нужно. Лучше ты сам,- отчего-то девушка ощутила панический страх, но лишь на мгновение. Она бесчисленное множество раз получающая раны и наносящая их другим теперь отказывалась признаваться самой себе, что боится вида капельки своей собственной крови. - Ты свободен, выходи.
  На миг девушке показалось, что ее сердце готово разорваться, она ощутила сильнейший укол боли, а затем, мир как будто стал немного тусклее, так, как если бы все его краски, все оттенки листвы вокруг нее были вплетены в одну единственную фигуру прямо перед ней. Она и забыла, как именно он выглядит. Изумрудные одеяния, и такого же цвета волосы, узкое лицо с тонкими, хитрыми чертами лица, и изумрудный узор с левой стороны на щеке. Глаза Слепого Бога, казалось, знали каждый уголок ее тела и души, пронзив ее взглядом. Гвен неосознанно обхватила себя руками.
  - Тебе ведь нужна всего лишь капля, да?
  - Верно, драгоценная пациентка, не больше,- с этими словами Лавкрит злобно улыбнулся и резко выбросил руку вперед. Его пальцы свободно прошли сквозь грудную клетку и затем вышли назад, держа тонкую, длиной в две ладони серебряную иглу.
  - Что ты...
  - Ну не могу же я сделать это зубами или еще каким-то антинаучным способом, мне нужен инструмент.
  - И ты хочешь это...
  - Да, именно,- губы Лавкрита растянулись в хищной улыбке.
  - А теперь дай мне свой пальчик, не бойся. Обещаю, больно не бу-дет.
  Кальвин, если это поможет найти тебя и остановить, то мне... мне не страшно ничуть. Это всего лишь...- Гвен подняла левую руку, а затем передумав поменяла ее а правую и согнула указательный. А затем поспешно дала мизинчик.
  -Ну что за детский страх! - рука Лавкрита схватила ее запястье, и прежде чем девушка успела среагировать, с победным 'вот так'! - вонзил кончик иглы в ее средний палец.
  Голова закружилась, Гвен прислонилась к стволу дерева, расширенными глазами глядя на маленькую капельку крови, застывшую на кончике пальца. А затем перевела взгляд на Лавкрита.
  -Тебе бы понравилось работать в Инквизиции Приоры, ты просто сумасшедший.
  - Да-дам!- пропел Слепой Бог, понимая иглу и разглядывая ее на просвет. Как оказалось, она была полой внутри. И теперь в ней колыхалось нечто бардовое,- ее собственная кровь, совсем немного, несмотря на то, что ей показалось, будто игла прошла насквозь.
  - А теперь, проложим наш путь крови,- с этими словами Лавкрит слегка уколол свой палец. Гвен видела, как изумрудная жидкость смешивается с ее собственной.
  - Зачем это?
  - К сожалению, мы так и не разделили с тобой кровь. Все из-за твоего упрямого страха, поэтому приходится действовать обходным путем. Это эксперимент все-таки.
  - Так ты... ты не знаешь, как на самом деле будет это действовать?
  - Разумеется, нет,- Лавкрит искоса взглянул на девушку, вынимая иглу и встряхивая ее содержимое.- А теперь, узрим рождение новой вехи науки,- с этими словами Слепой Бог высоко поднял иглу и затем резко указал ей в сторону, туда, где лежал восток, в сторону Сон. С ее кончика вытекли две тонкие линии, изумрудная и алая. Затем, свиваясь спиралями и переплетаясь друг с другом, они устремились на восток.
  - Представь себе место, куда ты хочешь попасть, драгоценная пациентка,- внезапно Лавкрит обхватил ее за талию и притянул к себе, радостно прокричав,- вперед, на восток!
  Гвен не успела даже вскрикнуть. Когда спираль была накинута на нее виток за витком, спеленала по рукам и ногам, все выше и туже, добралась до шеи, закрыла ей лоб. Она ощутила, что задыхается, когда та замотала ее нос.
  - Ты! Ты хочешь убить меня?!- это были ее последние слова, и как бы отчаянно она не сопротивлялась, ее зрение также погасло. Дыхание... ей нужно было вздохнуть, но она не могла. Как будто она оказалась в плотном, тугом, непроницаемом коконе. Грудь... горячо, так горячо, готова разорваться... воздух. Ей отчаянно был нужен воздух... сердце забилось как бешеное. Это...
  - Не бойся, я с тобой, и я ни за что не позволю умереть моей дорогой подопытной,- голос Лавкрита прошептал ей на ухо.
  - Мерзавец... ты...- а затем сознание прокинуло ее.
 
  А когда она открыла глаза, вокруг больше не было леса, не было и Лавкрита, не осталось и нитей. Подняв руку, сквозь расставленные пальцы она разглядывала переплетение балок потолка над своей головой. И откуда-то с порога она услышала давно забытый, но такой знакомый звук. Повернув голову, она долгое время глядела на раскачивающуюся в дверном проеме подвеску, сплетенную из множества стеклянных трубочек.
  -Музыка... ветра...- прошептала она отстраненно. Неужели... этот извращенец...
 
  Часть 4.
  Темноту вокруг Мизара Фон Грассе нарушал лишь созданный им небольшой костерок. Над ним поджаривались недавно собранные им грибы. Со всех сторон простирался бескрайний лес, разбросанный по горам. Этот лес образовывал естественную границу между Приорой, Таарой и мистической Ишарой. Но на самом деле, Мизар понимал, что государства с таким названием никогда не существовало. Это была такая же иллюзия, как весь этот лес.
  Этот лес... он никогда не бывал в этих местах, но то, что было скрыто в его глубинах... на губах Мизара появилась кривая усмешка... Если бы не его цель, он бы ни за что не приблизился к этому лесу и на десяток километров. Но 'она' оказалась настолько глупой, что последовала за Кальвином Рейвеном даже сюда. Блудный сын возвращается домой, а?
   Внезапно легкий перезвон отвлек его от мыслей. Он взглянул на свою сумку. Этот звук доносился оттуда, там, где поблескивало то устройство, что указывало ему путь и служило концентратором для сбора Слепых Богов. Пока он собрал всего один осколок. И он служил предметом постоянных размышлений. Так близко, но он не мог дотянуться до него и взять себе то, чего так желал. Креонт...
   Протянув руку, он взял сложную конструкцию. Одинокий звон продолжал доноситься от нее. Губы Мизара исказила улыбка. Он понимал, что это означало.
  - Исчезла? - произнес он задумчиво. - Значит, для нее портал закрыт. Что ж, это немного усложняет мою задачу, но посмотрим, куда она направилась... - Мизар легко вонзил конструкцию в землю. Она начала медленно вращаться вокруг своей оси, а затем резко наклонилась в сторону... - Восток. Что ей могло понадобиться в Сон? Неужели ностальгия по родной стране? - с сомнением спросил он у самого себя. Но затем его глаза внезапно расширились. Свет костерка, отражаясь в них, сделал их почти нечеловеческими. - Ах, понятно, она решила открыть старый обходной путь. Что ж, последуем за ней.
  Поднявшись, Мизар потушил костерок, положив устройство в сумку. Его взгляд устремился на восток.
  - Это путешествие будет последним. Больше я не позволю тебе бегать от меня, - пообещал он. - Даже если ты умрешь. Думаю, твой брат поймет всю важность расставленных приоритетов. 'Структура, сжатие. Разрыв целостности и непрерывности', - Мизар прочел формулу. Она была способна доставить его в мгновение ока куда угодно, но он впервые применял ее. Та новая сила и возможности, полученные на ветвях Древа - он все еще изучал их. Хотя плата с каждым разом становилась все выше. И часто пользоваться ей было просто неблагоразумно. Но сейчас было подходящее время, чтобы проверить ее в действии.
  Лес... даже в темноте можно было видеть, как исказились очертания деревьев. Исказившись, они приобретали гротескные формы, плывя волнами. Земля и небо сжимались, сминая пространство. А затем, когда они уже готовы были схлопнуться, Мизар протянул руку в темноту и потянул за одну единственную ниточку, распуская плотно сплетенную тугую ткань пространства. Она 'распустилась', теряя очертания и выталкивая его вне себя. Когда все закончилось, на том месте больше не было леса, не было и ближайшей горы, не осталось даже земли. Просто пустое ничто, незаполненное пространство, на котором все должно было начаться сначала.
  - Замечательно, - действие этой новой формулы очень нравилось Мизару, когда он поднял взгляд, чтобы оглядеть то место, где оказался.
 
  Часть 5.
  Задыхаясь, Велька бежала по коридорам дворца. Время было далеко за полночь, когда она проснулась в своей комнате, вся поту и с ужасным предчувствием. Что-то страшное должно было вот-вот произойти. Что-то ужасное и темное случится где-то во дворце. Убийство? Или хуже, нет, только не снова. Эта ужасное намерение, что пронзило все ее существо, было явно направлено против Сая Валентайна. Теперь, когда внутри нее находилась эта сила, она была способна чувствовать все, что чувствует его величество и иногда даже то, что происходит вокруг него. Странное, но такое приятное чувство.
  Не задумываясь ни на секунду, Велька, как была в одной ночной рубашке, выскочила из комнаты. Она понятия не имела, откуда исходит опасность. Не знала, как собирается противостоять ей голыми руками, но она знала лишь одно - она обязана защитить короля. Защитить любой ценой.
  Где-то в глубинах дворца раздался крик. Кричала женщина? Велька вздрогнула, замерев на миг, и побежала в ту сторону, откуда он доносился. 'Если понадобится, если только потребуется, я воспользуюсь... воспользуюсь этой силой, воспользуюсь всем, чем угодно чтобы защитить его. Но также я...' - Велька разрывалась от двойственных чувств, - 'не позволю ТОМУ человеку убивать...' Тот второй, о котором она думала, был Лантис Кларио, хранитель королевских секретов.
  Несомненно, он уже сделал свой ход, и она не могла позволить ему снова убивать. Велька как раз бежала по главному коридору, когда заметила мелькнувшую в боковом быструю тень. Фигура в плаще двигалась судорожно и сбивчивым шагом, и уже через пять секунд вслед за ней промелькнула другая тень, стремительная и пугающая - Лантис Кларио. Только не это. Велька помотала головой и бросилась назад, туда, где был еще один поворот на боковой коридор. Она должна успеть, или снова случится несчастье.
  А дальше все произошло очень быстро. Она как раз выбежала из-за угла, когда женская фигура врезалась в нее. И тут же в нескольких шагах позади нее замерла вторая. Велька старалась не смотреть туда. Она сжала руками плечи женщины. И они оказались настолько хрупкими, что просто не могли принадлежать взрослому человеку. Одетая в простой темный плащ, с двумя каштанового цвета косами, почти ее роста...
  - Прошу вас... пожалуйста... - прошептала она. Девушка? Неужели... В этот миг она подняла лицо, и ее глаза встретились с взглядом Вельки. Заплаканное лицо почти ребенка. - Прошу вас, помогите мне... - девушка оглянулась на замершего Лантиса Кларио. - За мной гонится... монстр, - всхлипнула она.
  - Велька, хочешь сама заняться ей? - неожиданно спросил Лантис.
  - Что вы делаете? Это же просто девушка! Вы напугали ее до смерти! - с гневом воскликнула Велька, без страха взглянув в глаза хранителя королевских секретов.
  - Она убийца и пришла за жизнью Сая Валентайна. Не мешай мне делать мою работу. Если не хочешь помочь мне, просто оставь ее. Я разберусь с ней.
  - Не позволю, я не позволю вам убивать невинных людей. Она же почти ребенок, ей столько же лет, сколько и мне, не больше. Как она может быть убийцей?
  - Молодой или старик - возраст не имеет значения для намерений. Почему ты противостоишь мне? - Лантис поднял руку. - Разве ты не приняла свою судьбу как должное отныне? С той минуты, как Лавкрит оказался в тебе. Или ты сожалеешь?
  - Что ты...?
   Пальцы девушки крепче вцепились в плечи Вельки.
  - Я ни на миг не пожалела о том, что сделала, и я намерена и дальше помогать его величеству всем, чем могу, но я не убийца...
  - Так ты... вы двое заодно, - внезапно Велька ощутила, как девушка оттолкнула ее, отступив на шаг. Ее рука скользнула пол плащ и обратно. Расширившимся взглядом Велька видела, как поднимается лезвие в ее руке. Она держала широкий, хорошо заточенный нож, и этот нож целил ей прямо в сердце. Уклониться или убежать она не могла. Все, что она могла - лишь заслониться руками, пытаясь смягчить удар.
  - За моего отца! - закричала девушка, нанося удар. Однако за миг до того, как лезвие опустилось на нее, мягкая изумрудная аура поймала лезвие и вырвала из руки девушки, растворив в себе. Эта аура возникла из тела Вельки и тут же исчезла, когда опасность миновала.
  - Так ты... такой же монстр, как и он... король тоже такой же монстр? Из-за такого короля... почему мой отец должен был погибнуть из-за такого короля???! - девушка, лишившись оружия, не сдалась и бросилась к Вельке с явным намерением задушить ее. На сей раз аура не появилась... Велька не успела ни испугаться, ни удивиться, когда руки девушки сомкнулись на ее шее, с силой сдавливая ее...
  - Ну все, я ждал достаточно, ты ведь не хочешь позволить ей убить себя? - голос Лантиса донесся из темнеющего мира вокруг, раздался отвратительный чавкающий звук, хватка на ее шее тотчас же ослабла. Велька пошатнулась и рука Лантиса поддержала ее, прислонив к стене. - Ты в порядке? - спросил он.
  Тяжело дыша, чувствуя, как грудь будто разрывается на части, Велька смотрела на тело девушки, жалкой кучкой скорчившееся на полу коридора. Крови не было, но Велька не сомневалась, что та уже мертва, каким бы способом Лантис Кларио ни убил ее.
  - Не подходите ко мне, вы просто убийца, - Велька нашла в себе силы сбросить ладонь Лантиса со своего плеча. - Откуда вам известно, что она хотела убить его величество? Быть может она просто хотела... хотела защититься от вас?! - Велька понимала, что говорит глупости, но она была по-настоящему напугана. Напугана тем, с каким хладнокровным спокойствием этот человек перед ней с таким мягким выражением лица лишает жизни людей.
  - Я прочел это в ее глазах. Они поведали мне все ее мысли, в тот миг, когда я увидел ее впервые. Ты считаешь, что я убийца? Верно, я тот, кто хоронит самые темные королевские секреты. Если бы это не сделал я, это пришлось бы сделать самому его величеству. Ты хотела бы, чтобы руки того, кого ты так почитаешь, оказались обагренными кровью этой девушки?
  - Нет! Его величество никогда бы не... - замотала головой Велька, переводя отчаянный взгляд с тела девушки на Лантиса Кларио.
  - Вот именно, это я и имею виду. Его величество никогда не опустится до подобного, поэтому я занимаюсь этим. Хотя это лишь часть моих обязанностей. Сколько их было уже? Трое на этой неделе, двое на прошлой. Они приходят все чаще. И кто? Фермеры, рабочие, солдаты и моряки. Женщины, и даже дети - все слои общества, и все они желают смерти короля. Немного, пока немного, но им есть, за что ненавидеть короля. Сейчас все помыслы короля направлены лишь на усиление армии и флота, это верно, и ради этого он даже пошел на столь непопулярные шаги, как увеличение налогового бремени. Он набирает в армию самых здоровых мужчин и юношей, он реквизирует часть произведенной продукции в пользу армии - с определенной точки зрения его можно назвать тираном. Ты так не считаешь? И даже зная это, ты все равно будет уважать Сая Валентайна? И защищать его своим наивным детским способом?
  - Я... это необходимо, я уверена, - Велька отчаянно сжала кулаки. - Если бы у его величества был иной путь, он бы ни за что не стал бы так поступать.
  - Вот именно, об этом я и говорю. Если бы у него был иной путь. Но, Велька... - Лантис Кларио двинулся к ней, вжавшейся в стену. Несмотря на то, что внутри нее и него самого находилась одна и та же сила, она понимала, что пока что он мог с легкостью убить ее при желании. Этот человек пугал ее больше всего остального. И то, что такой человек состоял на службе у его величества... А меж тем Лантис продолжил: - Король - тот единственный, кто не может выбирать. Точнее, он всегда движется по одному избранному им пути. И тем более, что его величество обладает той же силой, что и мы с тобой, лишь на порядок выше, он способен избрать лишь один верный путь. Даже если это путь, несущий зло собственному народу - все это ради блага всей страны. Пожертвовать малым, чтобы достичь большего. Ты считаешь это верным?
  - Я... нет... да...
  - Ты запуталась, - Лантис Кларио кивнул, оглядев ее с ног до головы, от чего она вздрогнула и зажмурилась. - Но тебе не нужно ни о чем беспокоиться, просто оставайся рядом с королем, я же займусь всем остальным. Не сомневайся в нем. Не сомневайся, даже если он прикажет убить твоего родственника или друга. Потому что это будет единственным верным путем. - В это время он заметил, должно быть, что он вся дрожит. - Я напугал тебя? Прости, ты напомнила мне мою младшую сестру.
  - Сестрица Гвен? - Велька открыла один глаз.
  - А пока не беспокойся ни о чем, эта девушка была права, по-своему права. Ведь его величество послал ее отца в армию, где он был ранен, а затем умер на операционном столе в Вальце. У нее были свои причины, чтобы желать смерти его величеству.
  - Но она...
  - Не думай об этом больше, я позабочусь о трупе.
  - Вы не скажете его величеству о том, что произошло?
  - Зачем? - Лантис подошел к телу и оглянулся через плечо. - В этом нет необходимости. Не нужно ни о чем рассказывать, это не настолько значимое событие.
  - Не настолько...
  - Возвращайся в свою постель и отдыхай. И впредь не вставай между мной и моей жертвой, иначе это может плохо кончиться для твоего тела...
  Бросив последний взгляд на девушку, Велька помотала головой и бросилась бежать. Она бежала без оглядки, так быстро, как только могла. Ей казалось, что пронзительный взгляд Лантиса все еще преследует ее. Она не успокоилась, пока не оказалась в своей крохотной комнатке и не заперла двери на все замки, какие на ней были. Жаль, что она не научилась пользоваться магией в достаточной мере, чтобы установить на ней еще и магическую защиту. Магия была тем, что никогда не давалось ей легко. Все, что она знала на самом деле, была лишь пара заклинаний, да еще то, которому она научилась первым. То, которому ее обучил его величество.
 
  Часть 6.
  - Но, но, но! - пристегивая своего коня по кличке Норов, Рэй Нордис мчался через лес Аркли, что был почти на границе Астала с Риокией. Умное животное даже не было покрыто испариной, разумно расходуя свои силы. Его матовая серая шерсть лоснилась в свете полуденного солнца. Стоял жаркий весенний день. Одуряюще пахли травы и цветы на луговинах под ласковыми лучами солнца. Этот лес плавно переходил в заповедник сразу за следующим мостом через реку Мист. Но вскоре предчувствие капитана подтвердилось. Вокруг не было ничего подозрительного, фактически, никто на его месте не заметил бы и тени, но чутье бывалого солдата и опытного человека подсказывали Рэю, что его преследуют. Хотя, правильнее было бы сказать, что его окружали со всех сторон. Именно такое было у него чувство.
  Рука его скользнула к нагрудной перекидной сумке, в которой лежало распоряжение короля - если дело было в нем, значит, его вели от самой Виеры. Лицо капитана помрачнело, а губы сжались в жесткую улыбку. Его вели? Что ж, судя по всему, в стране и в частности в столице, было немало людей, которым пришлась не по вкусу новая политика Сая Валентайна, и, так как Рэй Нордис был важной пешкой короля, они непременно желали знать его давнейшие шаги, не гнушаясь тем, чтобы просто украсть эти документы. Эти бумаги - в них было действительно нечто удивительное - распоряжение о начале полномасштабного развертывания военных сил. Готовность выступить в любой момент. Жестко подавлять любые очаги сопротивления, при сохранении полной лояльности правящему режиму.
  Сай Валентайн... - капитан задумался. Мальчишка доверил все это ему. Должно быть, он действительно не сомневался в его верности. Однако сам Рэй Нордис все еще не составил для себя полной картины происходящего. Слепые Боги. Монстры. Древние легенды, ставшие явью - все это превратилось в реальность сегодняшнего дня, и король Астала был в самом сердце этого. Прибегнув к запретным силам, он нарушил все возможные и невозможные заперты, он нарушил свои же клятвы, которые принес при восшествии на престол. И все же... все же, несмотря на недовольство отельных групп людей, несмотря на то, что Сай Валентайн, уже не мог назвать себя человеком в полном смысле этого слова - несмотря на все это, страна едва ли не молилась на своего короля. Даже Риокия, Вальц и Ксанада - все они вверили ему ключи от своих сердца и души, сами того не замечая. Всего за год с небольшим мальчику удалось создать мощную империю, ставшую самой могущественной силой на юго-западе континента. И все же... если бы только Рэй Нордис заподозрил проблеск того, что Сай Валентайн идет неверным путем, путем, способным навредить людям и стране, он бы убил его не задумываясь. И даже теперь, после всего увиденного он сомневался, будет ли будущее этой страны связано с Саем Валентайном или же нет. Что лучше для этой Астала? Не приведет ли мальчик свой собственный народ к судьбе еще более ужасной, чем Приора привела конфедерацию? Если так произойдет, то не лучше ли все закончить еще сейчас? Пока еще не стало слишком поздно. Однако теперь капитан состоял в числе тех немногих, кому была ведома истинная сила, стоящая за троном. Другими, кто знал, был Лантис Кларио, Мизар Фон Грассе и, возможно, еще пара человек. Король был честным с ним, когда открыл свое истинное лицо, но это ничего не меняло. Рэй Нордис оглянулся туда, где, как он полагал, должна была остаться столица Астала - не следует ли ему вернуться? Однако есть другие вещи, с которыми ему предстоит разобраться прежде всего.
  - Тпрууу! - он резко натянул поводья своего коня, и умное животное почти сразу встало как вкопанное. Этого коня капитан вырастил из жеребенка, и у них было взаимопонимание на гране эмоций. Арбалет мгновенно оказался в руке Рэя и был приведен в боевое состояние. Не прицеливаясь, Рэй выпустил болт в молодую листву. Он унесся, пронзив изумруд, но, судя по всему, так и не достиг цели. Однако этой целью не было не поразить противника.
  - Ты преследуешь меня с самой Калафины, а следить начал еще раньше. Пора бы уже прояснить свои намерения, так что покажись, - предложил он.
  - Хахаха, - в ответ на его слова раздался легкий переливчатый смех. - Ребенок? - удивился Рэй.- Неужели у них нет больше никого, кроме детей. Я думал, что был капитаном последнего отряда, где детей использовали в качестве орудия убийства.
  Этот смех... он раздался прямо из листвы у него за спиной. Капитан развернулся и улыбнулся.
  - Не хочешь показываться? Хочешь еще поиграть в прятки?
  - Хахахаа, - смех раздался вновь, но на сей раз с другой стороны. Несколько детей? И обе... кажется девочки? Рэй Нордис был уверен, что мог разглядеть белку на ветке дерева на расстоянии полу километра даже в таком лесу, но сейчас он не видел ничего. Девочки имели превосходные навыки, почти такие же, как и у его бывших подчиненных. И Гвен, и Кальвин и даже Сай могли показать почти такие же результаты. Если только... эти дети не использовали магию для сокрытия.
  Его предыдущий выстрел был призван пронзить любую магическую защиту среднего уровня, однако трудно было поверить в то, что дети могли использовать такой уровень магии, и что защита по-прежнему укрывала их невидимостью. Если только они не были из другой страны. Но что дети могли делать на территории Астала? Вряд ли он был настолько важной фигурой, чтобы посылать к нему убийц таким способом. Гораздо проще было бы дождаться, когда он вступит на нестабильную территорию Риокии.
  - Если ты продолжишь играть в прятки, я просто продолжу двигаться вперед, и мы так и не узнаем, что хотели сказать друг другу. У вас ведь есть для меня сообщение? - предположил капитан, опуская арбалет.
  - Хахаха, - звонкий смех раздался с третьей стороны, а затем сразу со всех одновременно. Он оказался прав. Это был отряд детей, такой же, каким возможно руководил он сам, если только... на ум ему пришла одна идея. Если только они не были теми таинственными Детьми Хаоса.
  - Хорошо, - смех оборвался. - Тогда я скажу... - голос снова был один. Но он все еще ничего не видел, как ни старался. Что за странная иллюзия?
  - Сомнения... сомнения. Сомнения... неверность, выбор и необходимость, все это так естественно для вас, людей.
  Так он и знал, Дети Хаоса. Только они могли противопоставлять себя и людей в своем отчаянии быть принятым в мире.
  - Не бойся, покажись, и мы сможем обсудить, что тебе нужно. Видишь ли, я тороплюсь.
  - 'Что если я сделал неверный выбор? Что если я должен был убить его? Что если я поставил под удар весь народ Астала?' - произнес невидимый оппонент. - Мне продолжить или этого достаточно?
  Глаза капитана сузились.
  - Кто ты? Ты так запросто читаешь мои мысли?
  - Хорошо, если ты настаиваешь, - казалось, фигура появилась на ветви дерева перед ним прямо из воздуха. На него глядела, свесив ножки, девчушка едва ли старше десяти лет. Светловолосая, с двумя высокими хвостиками по бокам и очаровательном кружевном платьице серебристого цвета. Шею ее перехватывала узкая черная ленточка. Она улыбалась, свивая и развивая колечки из своих волос, глядя на него, склонив голову на бок. Но ее глаза... они не были глазами ребенка. Их цвет переливался, отражая в себе все, что видели они.
  - Ты... одна из Детей Хаоса? - спросил Рэй Нордис, оглядывая лес.
  - Дитя Хаоса? - казалось, девочка удивилась. Качая ножками, обутыми в серебристые сапожки с черной шнуровкой, она с легкостью сохраняла равновесие, даже не задумываясь о том, что сидела на такой высоте. Да и ее наряд был мало приспособлен для лазания по деревьям. Скорее, он подходил юной леди. - Ты, кажется, спутал меня с одним из этих отвратительных плодов скрещивания и селекции.
  - Скрещивания и селекции? А ты остра на язык. Не слишком ли ты дерзка для ребенка? - заметил капитан.
  - Ребенок? Значит, твоя проницательность не столь уж легендарна, как о ней говорят, - губки девочки презрительно поджались. - То, что ты видишь - всего лишь тело, которое я одолжил у девочки по имени Рюи. Она недавно потеряла мать, и я решил, что мне следует утешить ее и помочь отомстить. Разве не моя обязанность указывать истинное лицо их врага и искоренять ошибки селекции, обрезая старые, засохшие или неправильно растущие ветви? - голос Рюи стал жестоким.
  - Ты говоришь странные вещи для ребенка.
  - Я не ребенок! - глаза Рюи вспыхнули, и она слегка покачала пальцем. Рэй Нордис ощутил легкое головокружение и внезапно понял, что мир перевернулся с ног на голову. Ветви деревьев, земля, он сам - все встало наоборот. Лишь девочка не дереве, да небо остались прежними. - Я могу сделать так, а могу по-иному, как пожелаю. А могу вернуть все обратно, - девочка вновь покачала пальцем, и все встало на свои места. Рэй Нордис с трудом удержал взбрыкнувшего коня. Умное животное, несмотря на тренировки, явно не было готово к такому. Он спешился и привязал Норова к дереву.
  - Если желаешь, я могу принять другой облик. Может так? - хихикнула Рюи. Тот час же ее облик изменился. Перед капитаном сидел нахального вида темноволосый мальчишка с красной повязкой на лбу но все в том же платье. У того, кто с ним говорил, явно было чувство юмора.
  - Эта демонстрация мне ни к чему, - наконец произнес капитан. - Оставь как было. Что тебе от меня нужно?
  - Нужно? О, пока я просто наблюдаю, ты интересный материал для селекции, - прежняя Рюи склонилась вперед, подперев подбородок кулачком и разглядывая капитана, словно какое-то диковинное растение, о котором говорила. 'Она выглядит как ребенок', - думал Рэй. - 'Но с ее губ слетают слова, которые известны не многим выдающимся ученым в этом мире. Кто же она такая?'
   - Поему же ты не убил Сая Валентайна?
  - Это... - на миг даже Рэй Нордис был ошеломлен таким вопросом. - Это тебя не касается, как бы ты ни узнала об этом. Может быть, ты заблудилась и мне проводить тебя домой к твоим родителям? - предложил он.
  - Не играй со мной! - девочка надменно вскинула подбородок. Ее пальцы сжали ветвь дерева и... лес замерцал на несколько мгновений. Рэй Нордис мог даже видеть, как текут соки в прожилках листьев и под корой. Это продолжалось совсем недолго, а затем то, что миг назад было дубами, превратилось в липы и грабы.
  - Впечатляет, но для чего все это?
  - Если ты не будешь воспринимать меня всерьез, этот разговор теряет всякий смысл. Но, к сожалению, здесь я не могу появляться в своем настоящем облике. Но я выбрал тебя, потому что ты мне кажешься наиболее подходящей кандидатурой для того, чтобы сделать верный выбор.
  - Выбор? О, и в чем же?
  - Я задумал срубить старое дерево. Оно больше не приносит таких плодов, как мне хотелось. Они измельчали и переродились. Недавно я вывел новый сорт и хотел бы привить его на место среза. Но вот проблема... это дерево грызет червь, и этого червя нужно вывести до того, как дерево будет срублено.
  - Хмм... ты говоришь загадками, но не проще ли было посадить новое дерево на новом месте, и просто обновить старое, обрезав сухие и старые ветви? Кто знает, быть может оно еще даст хорошие плоды. Ведь всегда бывают неудачные годы.
  - Ты так считаешь? Нет... невозможно, - покачала головой Рюи. - Ты даже не понимаешь, о чем я говорю, - разочаровано протянула девочка. - Я надеялся, что ты как здравомыслящий человек сможешь принять верное решение, но ты пожалел червя и тем самым позволил ему еще больше источить дерево. И все же... даже если так, я все равно выбрал тебя. Мне кажется, ты сможешь сделать верный выбор, когда придет время и уничтожить червя, пока он не превратился в бабочку. Если дать бабочкам размножиться, они переопылят сорт моего нового дерева, а потом выведут новых червей, - Рюи гневно сжала кулачки. - Никто не понимает важность правильной селекции, даже та, кто разделила со мной мои помыслы когда-то. Более того, под корнями насекомые вырыли целый город и размножились там, но я не могу уничтожить их, пока дерево не будет срублено. Ты поможешь мне?
  - Я? Я не слишком разбираюсь в селекции, - Рэй Нордис потер переносицу.
  - Это не сложно, просто выбери в нужный момент, как я выбрал тебя. Именно ты будешь решать, оставить ли червя, пока он не превратится в бабочку, и не пришпилить ее в качестве экспоната коллекции, или убить его сейчас, пока он не натворил больших бед.
  - О... каком черве ты все время говоришь?
  - О, ты ведь не так глуп, капитан Рэй Нордис, разве ты только что не задавался таким же вопросом? - Рюи легко оттолкнулась от ветви и приземлилась на весеннюю траву. Поправив платье, она оглядела себя и улыбнулась. - Сай Валентайн - тот, кому ты поклялся в верности. Но разве он не нарушил все мыслимые законы вашего общества? Разве он не прибегнул к запретной силе. 'Если дать ему стать бабочкой...' - повторила Рюи. - Ты же понимаешь? Нельзя позволить ему собрать мозаику воедино. Я не желаю больше видеть его, Бифуркатора.
  - Бифуркатора? Ты... не может быть...
  - Тссс - не нужно имен. Ты ведь понимаешь, о чем идет речь, - Рюи приложила палец к губам. - Я уже дал задание моему сыну давным-давно, но он провалился, и теперь я также не желаю его видеть. Никчемный образец для селекции. Не нужно было давать ему такое право - решать, каким путем пойдет развитие Древа. Это должен решать лишь тот, кто посадил его и никто иной, - Рюи закружилась. Ее платье развевалось, словно венчик цветка. А затем она остановилась, наклонившись вперед. - Но я подумал, что будет неплохо узнать мнение людей. Так ты поможешь мне?
  - ... - наконец Рэй Нордис склонил голову. - Прости, но, кажется, ты обратилась не к тому. Я всего лишь капитан, если у тебя есть какие-то вопросы, касаемо селекции, не проще ли было обратиться в Академию Наук, что недавно была создана в Виере, или еще лучше к представителям Гильдии Риокии?..
  - Заткнись!!! - закричала девочка, топнув ножкой, и от этого земля пошла волнами под его ногами. - Ты издеваешься надо мной? Но все же... я не изменяю своего решения и дам тебе время подумать над моим предложением. А когда придет время... - внезапно девочка прянула вперед и обвила шею капитана. Поднявшись на носочки, она поцеловала его в щеку, быстро отстранившись. - Ты выполнишь мою маленькую просьбу, хорошо?
  Капитан схватился за щеку, которую словно ожег ледяной огонь. Огонь и лед, боль и удовольствие - все сплелось воедино. Эта сила...
  - Когда придет время, - улыбнулась девочка, заложив руки за спину. - Запомни, я не тороплю тебя, я еще не до конца подготовил новый образец. - А пока можешь продолжать играть в верность с королем Астала, Саем Валентайном, как он себя называет. Служи ему хорошенько, пусть он доверится тебе, а потом... - с этими словами Рюи закружилась и исчезла. Лишь вихрь из травы и листьев мягко опал на землю. Некоторое время капитан Нордис стоял, нахмурившись, а затем пошел к своему коню. Отвязав его, он одним движением оказался в седле, сжав поводья.