Ответ Антону Нечаеву

Владимир Владыкин 2
        ЗАЧЕМ «ДЕРЬМОВЫЙ НАСЛЕДНИК» НЕНАВИДИТ И РАЗОБЛАЧАЕТ АСТАФЬЕВА?
               

В «Литературной России»№16 от 18.04.2014 года заметка Антона Нечаева  с неброским названием «Без советских штампов» не сразу привлекла внимание. Но то, что я прочитал, меня удивила кощунственным содержанием. А поводом для заметки Нечаева послужила информация о выдающемся писателе В.П.Астафьеве в предыдущем номере «ЛР»№15 от 11.04.2014 г. И возмутило то, что на писателя возводит хулу тот поэт, который является главным экспертом фонда Астафьева?
 А ведь когда-то Нечаева заметил Виктор Петрович. За какие же заслуги тот стал «главным экспертом»? Для меня на этот вопрос ответа нет. Но не из-за этого я взялся за перо, чтобы отчитать уже немолодого поэта. Пришлось заглянуть в тот материал, в котором земляк Астафьева не нашёл «советских штампов». Оказывается, Нечаева тронула заметка некоего «господина из Челябинска». Почему-то автора по фамилии он не назвал. Я заглянул в названный номер, и тотчас бросилось название: «Смущающий автограф» Сергея Горохова. И перечитал его вновь после прочтения заметки Нечаева, так как меня возмутили его слова «…о застарелой ненависти отечественного народонаселения к Виктору Петровичу Астафьеву. А поскольку рикошетом эта ненависть касается и меня (критике подверглась моя заметка об Астафьевском юбилее), то ответствую…».
Какое «отечественное народонаселение» конкретно имел в виду Нечаев вроде бы и понятно, и вместе тем в его словах сквозила недосказанность. Но сколь, по словам автора, «значение Астафьева велико именно в Сибири, для её культуры, для людей», то причём тогда «ненависть отечественного народонаселения».
Не знаю, что думают о писателе его земляки, но точно известно, он давно и прочно вошёл в сознание русского народа как самый национальный и горячо почитаемый за чистый, многоцветный русский язык. Астафьев выразитель русского духа, а если какому-то «народонаселению» он ненавистен, то тут можно только развести руками. Не всякому по вкусы такой большой писатель, да и иным современным литераторам до него никогда не дотянуться.
Однако от какой-то мифической ненависти Нечаев обещает развенчивать «очевидные о нём заблуждения, которым несть числа, писать, рассказывать о том, каким был Петрович в действительности, какой он есть…». Благие намерения сам же Нечаев и развенчивает, хотя мировое значение Астафьева бесспорно, вот только сам «главный эксперт» сомневается в том, что его ошибочно земляки считают поэтом, философом. А если считают, значит, не могут ненавидеть. И дальше мировое значение он ставит под вопрос, так как переведён Астафьев в основном в республиках бывшего Союза, Болгарии, Чехии и частично Германии. И в «мировом литературном контексте» его нет. И вовсе он не гуманист, и герои его «затюканные матершинники с дурными мыслями в голове (в этом я согласен с г-ном из Челябинска)». Но разве Сергей Горохов (если только он его имеет в виду) пишет об этом? Там у него ни слова о ненависти народной и его героях, наоборот Астафьев к нему отнёсся  с «чуткой благодарностью».
И уж ни в какие ворота не лезет то, когда Нечаев начинает уличать своего «крёстного» чуть ли ни в плагиате, проводя параллель «Царь-рыба» – «Старик и море», а «Проклятые и убитые» – «Нагие и  мёртвые». Вот он «Астафьев,  какой он есть на самом деле»! Но это же полнейшая ложь. Виктор Петрович и в своей исповеди «Подводя итоги», и в воспоминаниях земляков, друзей, предстаёт искренним, откровенным, душевным. Для его творчества характерна правда, какой бы она ни была. Повесть «Царь-рыба» я считают по художественным, эстетическим, философским критериям выше «Старика и моря» Э.Хемингуэя. И роман Нормана Мейлера художественно и публицистически уступает роману Астафьева. Эти произведения (пусть они даже и о войне) нельзя сравнивать. Что можно сказать о том, что двигало  «защитника» «крёстного»  так стегнуть, да ничего другого не приходило на ум, как только скрытое злопыхательство.
Лауреат премии имени Виктора Астафьева и раньше не очень лестно отзывался о своём духовном наставнике. И читал ли он большое наследие своего «крёстного, коли даже отказывает ему в обилии художественных идей, то есть замыслах? Я очень сомневаюсь. Чем же могла так зацепить «главного эксперта» заметка Сергея Горохова, что он побрезговал даже назвать его по имени, превратив в «господина из Челябинска»? Хотя место проживания того в подписанном материале не указано.
Нечаев назвал себя «дерьмовым… наследником». Не в этой ли самохарактеристике разгадка завуалированного злопыхательства господина Нечаева против великого В.П.Астафьева?

P.S.Уважаемый еженедельник “Литературная Россия», который иногда по своей прихоти    печатал  мои, усреднёно говоря, заметочки, но не посчитал нужным напечатать ответ Красноярскому так называемому поэту Антону Нечаеву,  а сему объяснение простое - он автор "ЛР".

Владимир ВЛАДЫКИН
Брянск