Лук, растение - этимология

Сергей Колибаба
Жертва я ужасных мук, -
Ненавижу резать лук!
Щиплет он мне нос, глаза,
Все лицо уже в слезах!
Л. Громова. Детские стихи про лук

Лук – широко распространенная овощная культура, применяется в кулинарии, медицине и  косметике с древнейших времен. Луковица пленчатая, состоит из плотно примыкающих друг к другу и изогнутых пластинок,  при прорастании выпускает зеленые стрелки.
 
1) Применение термина в русском языке и  этимология

а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1981

Лукъ, огородное или дикое растение. Термин восходит к XI в., Хрон. Григ. Амар.; применяется в деловых актах и в переводах Библии: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:5), Библ. Генад., 1499 г.

б) Национальный корпус русского языка. Постниковский летописец (1560-1570)
 
«И по совету со князем Михаилом со Львовичем нача прикладывати к болячке муку пшеничную с медом пресным и лук печен, и от того болячка нача рдетися».

в) Этимология. Лукъ – I растение
 
* Словарь Макса Фасмера

I. растение, укр., блр. лук, ст.-слав. лоукъ греч. krommyon (Еuсh. Sin.), болг. лук(ът), сербохорв. лук, словен. luk, род. п. luka, чеш. luk, польск. luk, полаб. luk. Лтш. luoks заимств. из русск.; см. Эндзелин, IF 33, 116.
Заимств. из др.-герм. lauka-; ср. др.-исл. laukr, д.-в.-н. louh "лук", англос. leас, др.-сакс. lok; см. Бернекер 1, 744 и сл.; Клюге-Ге;тце 346; Кипарский 249; Уленбек, AfslPh 15, 489; Торп 355. Следует отклонить мысль о родстве с греч.  lefkos "белый" (см. Младенов 280).

г) Этимологический словарь русского языка Семенова, 2003

http://enc-dic.com/semenov/Luk-1075.html

«Лук. 2) Источник происхождения этого слова не установлен. Скорее всего, это слово восходит к древнерусскому, старославянскому языку – «лукъ». Если следовать этой гипотезе, то слово могло образоваться от общеславянской основы lukъ. В свою очередь, само общеславянское слово могло возникнуть из древнегерманского языка – lauka. Значение слова – «овощное растение семейства лилейных, которое имеет острый вкус и едкий запах». Производные: луковый, луковица».

2) Обобщение и вывод

Современные исследователи (Семенов) считают, что термин «лукъ»  неизвестного происхождения. Найти опорные термины, на которые ссылаются авторы этимологий (не указывая источники), «ст.-слав. Лоукъ», «др.-герм. Lauka»  в древнем летописании не удалось.

Вывод

Термин «лукъ» употребляется в переводах Библии на русский язык: «и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:5), в этом стихе используется термин иврита - БАЦАЛ (лук, луковица (цибуля?)). Нам остаётся выделить характерные признаки предмета (луковицы)  и найти соответствующий термин в иврите.

3) Терминология иврита

Выделим основные (видимые и чувствуемые), признаки луковицы, ответим на вопрос – что это, как предмет  выглядит, что человек ощущает при работе с луком?
 
Луковица – съедобное растение, она  составлена из мясистых чешуйчатых  пластинок, переплетенных между собой, которые образуют общий корень. Острый вкус лука определяется высоким содержанием в нем горьких веществ — глюкозидов и эфирных масел. Из растертого свежего репчатого лука выделяются особые летучие вещества — фитонциды. Каждый, кто хоть раз чистил лук – плакал, содержащиеся в луке вещества, вызывают обильный поток слез. 

Летучие вещества,  вызывающие слезы обычно именуют  – «лакриматор» (лат. lacrima — слеза), при разрезании лука вещество обильно выделяется и растворяется в воде, и в слезах человека. Слизистую оболочку глаза и носа раздражает серная кислота, которая выделяется при этом процессе, человек ощущает щекотание и жжение в носу и глаза начинают слезиться еще сильнее.
Итак, мы выделили признаки лука, луковица состоит из пластинок, переплетенных между собой; лук – съедобное растение; выделяет летучее вещество, которое жжет и раздражает слизистую оболочку глаз и носа, в результате происходит обильное слезотечение.  Очевидно, главным признаком является возможность употребления лука в пищу (съедобность) и чувство  жжения (рези) в глазах и слёзотечение, при работе с ним.

* ЛУКЪ = прочитан наоборот ЪКУЛ = ивр. АХАЛ  есть, кушать, выедать, уничтожать, сжигать, употреблять; ИКУЛ сожжение, потребление, разъедание (коррозия); ИКЕЛ  разъедать, сжигать, уничтожать (от корня А.Х.Л.).
 
Таким образом, русский термин «лукъ» очевидно образован от еврейского термина ИКУЛ (разъедание, потребление); т.е. разъедающий (едкий) при применении (еде). Термин этот не встречается в библейских текстах, видимо, был образован, из библейского корня АХАЛ в средневековый период. Прочитан наоборот – ИКУЛ=ЛУКИ, произношение твердого знака (ЕРЬ, Ъ) в русском языке не установлено, считают, что он мог произноситься как О или Е.