Немного о англо-русской этимологии слов

Андрей Матвеев 77
Множество современных авторов уже открыто говорит и пишите о том, что европейские и не только европейские языки имеют прямое отношение к русскому языку. Не будем спорить на эту тему, у каждого человека, который умеет думать, анализировать, проводить в своём головном мозге логические операции дедукции и  индукции, есть возможность иметь своё собственное проверенное мнение по этому вопросу. Мне довелось прочитать множество авторов, не боящихся говорить на эту тему: Михаил Задорнов, Александр Драгункин, Виктор Попазогло и многие другие приводили глубокие доказательные основания связи языков Европы с Русским языком.

По моим собственным наблюдениям составлен небольшой список английских слов, по моему глубокому убеждению, произошедших из Русского языка. На составление этого небольшого словарика у меня ушло более года, я постарался исключить из него слова, найденные другими авторами, работающими в тематике языкознания. Что получилось - судите сами.

Abuse - Обоз (тащить тяжелые грузы это обуза).
Angle - Угол. (Известна также промежуточная стадия, например, по-македонски угол будет "агол").
Bastard - Бастрюк, байстрюк, бастрык и т.д. (этим словом на Руси называли рождённого вне брака).
Bind - Бинт (бинтом привязывают, связывают больные части тела и не только).
Bitch - Бичевать, бичёвка. Женщины с пониженной нравственной шкалой и низким уровнем социальной ответственности осуждались (бичевались) во все времена. С другой стороны, такие особы лишены “стержня”, из них можно “вить верёвки” – бичёвки.
Blade - Булат (древняя технология ковки боевой стали, которая на сегодня утеряна).
Boar - Бор. Вепрь (дикий кабан) живет в бору.
Bride – Брать в жёны (замена согласной Д на Т).
Brew - Бродить, брага.
Bullet – Пуля (замена согласной П на Б).
Cancel - Кончать.
Chart - Черта, Чертить.
Cheek - Щека
Cristall - Хрусталь (правильный перевод был бы "Crisp (хруст) All" или "альность хруста").
Crush - Крушить.
Crew - Крюк (коготь птицы более всего напоминает именно крюк).
Curve - Курва (западные славяне так называют женщину, которая пошла по "кривому" пути, не очень порядочную).
Custom - Кустарный, кустарь.
Desk - Доска.
Divine - Дивно.
End - Ендова (строительный конструктивный элемент, конец ската кровли).
Flame - Пламя (поменяйте глухую буквы П на Ф).
Gym - Жим (от него и произошло через английское слово Gym, слово Гимнастика).
Get - Геть! (есть в южных наречиях и украинском такое слово, оно означает совершенно противоположное английскому: прочь, долой, вон и т.д.).
Girl - Горлица (порода птиц).
Glide - Гладь (гладкая поверхность, по который легко скользить).
Grab - Грабить.
Grammar - Грамота.
Grom - Гром.
Ground - Грунт (но тут ещё не ясно, что от чего произошло).
Jealousy - Жалость (образное описание эмоций человека - дело сложное и неблагодарное. То, что у одних вызывает ревность, у других может вызвать жалость. И наоборот).
Jaw - Жев(ать).
Ham - Хам (ведёшь себя, как "свинья").
Hazard - в давние времена славяне и другие народы воевали с хазарами, согласно моей версии, название этого народа стало обозначать опасность и попало таким образом во многие европейские языки.
Hill - Холм.
Honor - Гонор.
Hunter - согласно моей версии произошло от названия народности ханты, основным промыслом которых была охота.
Нumor - Умора. Как говаривали в старину: "Уморил так уморил!"
Kill - Кол (всякую нечисть всегда убивали осиновым колом).
Lap - Лапа.
Like - Лик, Лико (в смысле лицо).
Lean - приЛьнуть (прислониться, приналечь).
Mare - английское сущ. кошмар произошло от имени славянской богини смерти Мары. Что вполне логично.
Missile - ракета, реактивный снаряд. Полностью согласен с тем, что скорость человеческой мысли (missile) сопоставима с реактивной скоростью.
Meadows - Медовый. Существует устойчивое выражение "Медовый луг".
Mean - Мнить (Meaning значит Мнение).
Measure - Межа.
Mesh - Мешок. Ткань, из которой сшит мешок (мешковина), представляет собой мелкую сетку.
Naked - Нагой (в смысле голый).
Nest - Насест или "нести яйца".
Oil - Олей. По-белорусски означает "масло".
Order - Орда.
Path - Путь.
Pork - Поросёнок, Порося.
Pressure - Прыщ (когда удаляют прыщи, то на них давят, что бы гной смог вытечь).
Prison - место, где человек находится под "призором". До сих пор у нас в языке есть слово "беспризорник".
Probe - Проба (технический и медицинский термин сегодня).
Pet - Питомец.
Penalty - Пинать, Пенять.
Plan - Плен (помните поговорку: "Хочешь рассмешить Бога-расскажи ему о своих планах." Дело в том, что человек, живущий по расчету, становится заложником своих планов, как бы попадает к ним в плен. Это очень глубокая связь этих слов. Как говаривал Старик Лао в своей книге Дао Дэ Дзин: "Тот, кто рассчитывает, потеряет".
Puzzle - Паз (тот, кто хоть раз клал паркет, ламинат или вагонку, знает, что одна доска строго входит в паз другой. С мозаикой дела обстоят аналогично).
Row - Ров(ный), ряд всегда ровный.
Royal - Рой. В матриархальных системах власти по типу той, что существует в великобритании, всегда есть королева - матка (мать). Она хозяйка роя (как это принято у пчёл и ос). Без матки роя не будет. В английском языке королевский значит роевой.
Lazy, Leisure - Лёжа, лежать (отдых и проявление лени в лежачем положении).
Secret - Сокрыт, скрытый и т.д. Корневая основа из согласных букв одна и та же (СКРТ), гласные заменены.
Serious - Серьёз.
Shark - Шаркает зубами Вспомните, какие зубы у акулы!
Shame - Смущение.
Shield - Щит.
Skin - Скин(ь) старую кожу!
Skull - Скулы (как составляющая часть черепа).
Slice - Слой.
Small - сМалу, с Малым и т.д.
Snek - Снеть (еда).
Stream - Стремя, Стремительный, стремиться.
Stihl  - СТИХЛо море (это и есть штиль).
Sweet - Свет, Свiт по-украински и по-белоруссуки.
Soks - Носки (выходит, что Носок это Sok, убрали первые 2 буквы).
Stack - Стык, Стек, Стог.
Step - Степень, поСтепенный, Ступ, Ступень.
Sorry - изСсоры (аналогичным образом получилось русское слово "извини"=из+вины).
Stress - Стряс (в смысле встряхнул).
Strict - Строгий.
Strike - подСтрекать.
Strang(er) - Странник. (А ведь действительно, человек, путешествующий из другой страны или земли, покажется странным, необычным).
Summer - Сумерки.
Suddenly - СУДный ДЕНь. Одно из значений этого слова "внезапно". Судный день всегда наступает внезапно и для каждого в свой срок.
Talk - Толковать.
Tears - Терзать (если человека терзать и мучить, то он будет лить слёзы, что вполне логично).
Terrible - Теребить.
Thunder - Тундра (видимо, здесь сработало ассоциативное мышление назвать погодное явление по месту его наблюдения).
Tomorrow - к (to) мору (согласно моей версии английское tomorrow “завтра” указывает на перспективу смерти в будущем, направляет "к мору").
Tоld - Толдычить.
Treasure - Дорожи (пример: And treasure every moment - И дорожи каждым мгновением. Queen, Don't try so hard).
Trust - Трость (на неё можно опереться, доверять).
Turn - турнуть (развернуть прочь, выгнать), турникет (аппарат, который разворачивает, если у вас нет билета), турник (на нём делают подъём-переворот).
Young - Юный.
Urgent - Ураган (срочный, экстренный). Ураганный ветер дует очень быстро и не заставляет себя ждать.
Value - Вал, валовый (Имеется ввиду объёмный, требующий много земли для возведения).
Watch - Воочую (видно).
Wax - Воск, есть даже такое известное из детского стиха слово "вакса".
Wimen (woman) - Вымя (Груди у коровы. Очень красочно показывает отношение к женщине бритых сааксов. Наше "телка"не лучше, конечно).
Worry - хВорь. Когда человек хворает (болеет), он естественно, переживает.

Этот словарик постепенно пополняется. Последнее обновление 12.02.2024.