Братья-славяне, или почему нам нужен общий язык

Егор Андреевич Карпов
Славянский мир имеет глубокую и богатую историю. Племена праславян появились на просторах Европы уже около двух тысяч лет назад. Вначале, имея общность территории, они развивались вкупе, расселясь по берегам Днестра, Вислы, Днепра. Выделяют три славянские общности на том этапе - антов, венедов и склавен. Однако затем, под натиском кочевников-аваров, произошел раскол славянских племен. Венеды двинулись на запад, колонизируя склоны Альпов, реки Одера и Дуная, склавены двинулись на юг, на Балканы. Анты двинулись на север, к Балтийскому морю. Так образовались совокупность племен, которые теперь называются западными, южными и восточными славянами.

Славяне в результате расселения проживали на огромной по меркам Европы территории: от Эльбы на западе до Волги на востоке, от Эгейского моря на юге до Невы на севере. Дальше, благодаря развитию Киевской Руси и Российского государства, славяне расселились по всей Восточной Европе и Сибири. Несмотря на все противоречия в политике и междуусобицы, продолжала сохраняться культурная и языковая составляющая славян. Безусловно, граничащие с другими народами племена испытали коллосальное давление культуры и языка, в т.ч. тюркских, романских, финно-угорских народов.

Несмотря на это, славяне сохранили культурную самобытность и ментальность. Так, мы с легкостью можем понимать человека из той же группы (восточной, западной, южной) и с небольшим трудом можем наладить общение с человеком из другой группы славян. Это и дает нам право говорить о "братстве" славянских народов.

Многие из славянских народов канули в Лету, некоторые в совсем недавнем времени. Так, например, полабская культура ушла вместе с языком к середине 20 века. Однако большинство из них осталось живо, и от наших общих усилий зависит то, каким будет будущее славян в будущем.

Из современных славянских народов лишь восточно-славянская группа имела относительную стабильность и самодостаточность. Русский пережил несколько волн иностранной языковой интервенции - монгольскую, немецкую, французскую и английскую, из которых он, вообще говоря, вышел победителем, во многих случаях обогатив и разнообразив свою лексику. В данный момент не закончилась английская интервенция, самая сильная с момента татаро-монгольского ига, которая изъяла многие исконо русские слова из нашего обихода. Но и с этим славяне справляются, ассимилируя пришедшее, а иногда и возвращая упущенное.

Иначе дело обстоит в других славянских группах. Не имея постоянной суверенной государственности, западные и восточные славяне подвергались постоянному влиянию других народов. Так, интервенцию турецкого языка в южно-славянские языки и культуру можно соотнести по значению с татаро-монгольским игом для Руси. После освобождения от турков, южные славяне стали испытывать западное влияние, и мы можем видеть достаточно большое количество заимствований из английского, французского и.т.п. в болгарском и сербском языках.

Западные славяне на протяжении своей истории постоянно терроризировались влиянием романских языков. Так, под натиском германцев, славяне упустили свои земли вдоль Эльбы и отступили к Одеру. Так, воздействию романских племен способствовал также принятие латинского алфавита языками западных славян, заместо возможного глаголического или кириллического. Как бы то ни было, славяне, хоть и претерпели многочисленные воздействия на свою культуру, сумели сохранить общность языков до сегодняшнего дня.

Проблема реконсолидации славянских народов волновала всех еще много веков назад и предпринимались попытки по ее реализации. Этим можно считать создание Киевской Руси, Великого княжества Литовского, расширение Российской империи на запад, создание дружественных отношений со странами Балкан, создание ОВД, Югославии, Чехословакии. Однако практически проблема невозможности или недолговечности этого союза возникала из-за установления не дружественных, братских отношений, а превалировании интересов одной нации над всеми остальными участниками союза, что неизбежно приводило к развалу и неудаче.

Возникает справедливая идея, что невозможность предпринять подобное объединение лежит не только в политических интересах какой-либо страны, да, бесспорно, но и в языке общения, государственном или союзном языке. Невозможно же сделать официальными все языки и наречия, существующие в какой-либо местности, а объявляя один язык главнее другого мы хотим того или нет оборачиваем себя к дальнейшему развалу подобных взаимоотношений.

Необходимость и значимость создание над/общеславянского (панславянского) языка была осознана еще в 16 веке, когда были предприняты первые попытки создать общий для всех славян язык. Однако они не принесли ожидаемых результатов и канули в небытие.

Большинство последних разработок панславянских языков строятся по принципу упрощения, сведя к минимуму всю лексику и грамматику языков. Таковы, например, Славио и Междусловjански jезик. Мы считаем это в корне неверным, так как новый язык должен быть направлен не на деградацию культур, а наоборот, на поддержание величия и красоты славянской культуры и самобытности. Поэтому наш принцип - не "Отбросить все чуждое", а "Соединить все лучшее".

Мы приступаем к разработке нового языка с научной точки зрения и надеемся, что наш труд принесет пользу, так что в будущем на основе него мы сможем наконец объединиться с нашими братскими народами, забыв все общие обиды и распри. Ведь мы великий народ, и неужто наше светлое время осталось вчера и впереди только тьма? Мы в это не верим, а вы?