Брифинг в вашингтоне

Олег Синельщиков
 

Дж. ПСАКИ: Вчера я сообщила вам о фактах вмешательства русских в события на Украине поставками тяжелого вооружения террористам в Донбассе. Сегодня имеются непреложные подтверждения их вмешательства. ( Копается в бумагах ). Вот, джентльмены, миротворческие войска Киева подверглись массированному обстрелу яйцами из-под града.
Корреспондент 1: Что что, мэм? Яйцами? Может быть речь идет о каком то метеорологическом казусе? Пожалуйста, уточните.
Дж. Псаки ( с торжествующим выражением лица и ехидной улыбкой ): И не подумаю, сэр! Вы вероятно слегка не в курсе про русские реактивные установки многоствольного заряжания.
Корреспондент 1: Про "Град" я знаю. А вот про яйца слышу первый раз. Может быть, имеют место трудности перевода? Вы все таки уточните.
Дж. Псаки: Если только ради вас. На утреннем совещании меня лично проинструктировал заместитель госсекретаря. И вообще, сэр, вы сами подумайте, насколько это оказывает парализующее действие на солдат. Вот вас, например, обвалять с ног до головы сырыми яйцами, вы тогда много навоюете?
Корреспондент 1: О, да, пожалуй, брошу автомат и побегу в душ.
Корреспондент 2: Мэм, в вашей информации чего то явно недостает. Некой... Вчера Госдеп подчеркнул: русские предоставляют террористам самое технически продвинутое оружие. Ведь так?
Корреспондент 1: Я тоже так полагаю, мэм. Например, были бы к месту микроволновки. Нет, не те. Установки микроволнового поражения живой силы. Об этой технологии месяц назад была статья в "Дифенс ревью".
Дж. Псаки: Я ( судорожно копаясь в бумажках ) все же уточню информацию. Вот только вернусь в офис.
Корреспондент 1: Мы будем ждать, мэм, с нетерпением ждать. И посмотрите, не упущена ли еще одна какая важная деталь.
Дж. Псаки: (С настороженно серьезным выражением лица) Какая,сэр?
Корреспондент 1: Соль, мэм, поваренная соль.