"Сандаловый слонёнок", Кира Велигина
http://www.proza.ru/2011/02/03/1208
Совсем не женская проза, Кира, а сильно и по-мужски написаная повесть. Подобная проза определяет уровень современной русской литературы. Несмотря на отсутствие какой либо реакции обитателей этого сайта, я предрекаю этой повести долгую и яркую жизнь.
Повесть - беспощадно-правдивый памятник переходной эпохе. Гимн всепобеждающему добру в зачумленном мире насилия.Капиталистический неореализм в противовес безликой коммерческой литературе.
Без нажима, без нагнетания истерии автор обращается к светлым сторонам нашей сущности, а не к животным инстинктам, что было бы проще и выгодней. Просто сиротские будни в условиях дикого капитализма, и суровые люди, помогающие сироте выжить.
Повесть просится на экран в силу зрелищности многих сцен. Это русская повесть: она тревожно затрагивает в душе нечто "сокровенное, бесконечно близкое и родное".
Мои суждения основаны не на логике и анализе, а на ощущении сопричастности к миропониманию автора. Книгу, написанную на РУССКОМ ЯЗЫКЕ, РУССКИМ ПРАВОСЛАВНЫМ ПИСАТЕЛЕМ не часто встретишь нынче.
Более того, с подачи врагов Руси русская литература, развивающая традиции русских и советских писателей-классиков, нынче уничижительно замалчивается, а яркие кричащие обложки пропагандируют лишь насилие, жестокость и безнравственность.
Я считаю, что втаптывание в грязь идеалов человеколюбия Христа, Достоевского, Толстого, Горького и Шолохова, составляющих наш менталитет, ведёт к погибели руского народа!
И ты, Кира Велигина, как истинная русская женщина в этой борьбе за наши души, спешишь первой в горящую нынче русскую избу и выносишь самое ценное - детей, Библию и книги на русском с полыхающих книжных полок.