Лекция 2. Анализ слов. Диалог. Культура мышления

Юрий Петрович Трусов
    Добрый день! как обычно начинаем нашу работу ровно в 10.00. Один из участников позвонил мне и сказал. что у него какая-то непреодолимая поездка в Москву. Надеюсь. что в будущем, вплоть до экзаменов ему удастся преодолеть все отвлекающие факторы...
    Мы уже отмечали, что наибольшая перспективность нашего курса может быть достигнута в процессе общей работы и конечно дополнения её материалами, который каждый сочтет наиболее целесообразными.
    Лекции, семинары, консультации, референдумы и в особенности самостоятельная работа по первоисточникам истории философии, всего научного и человеческого знания и её обсуждение здесь на наших встречах... То, что мы считаем различием между тем что мы называем лекциями и семинарами, здесь, на наших встречах носят условный характер. И то, и другое будет проходить в форме диалога участников дискуссии.
    Отличаться наш семинар будет по направлениям главной проблематики. Мы будем идти по линии исследования оснований и конструкции знания. На отрезках, условно называемых «семинар» мы будем идти по линии обсуждения предмета философии, традиций, шаблонов, предмета философии и её основного вопроса. В качестве основного вопроса проблем и исследований разные авторы выдвигали разные стороны философской проблематики. Кто может точнее сказать? Наш курс учебно-исследовательский. Так вот, предметом нашего учебно-исследовательского семинара будет предмет и структура философии, её основные проблемы, вопросы, разделы, история философского знания, её зарождение и эволюция вплоть до современного состояния...

    Теснейшее переплетение с историей философского знания начинается с зарождения философии и физики. Было глубокое единство возникшего знания и  одновременно диалектическая взаимосвязь процесса - вплоть до современного состояния знаний, включая зарождение и эволюцию основных идей физики от момента её возникновения вместе с возникновением знания вообще . Обе эти стороны предметов находятся в органической взаимной связи и без исследования её будет не ясна глубоко эволюция, суть, механизм этой эволюции.
    Выявление конструкции знаний, прослеживание исследований оказываются в органической связи одно для другого.  Это проявляется как в жизни и мышлении отдельного человека, входящего  в состав общества и природы, так и человечества в целом.
    Глубокая органическая связь, разбор того, что было на лекции и что будет подготовлено дома... А будет именно глубокая взаимосвязь, взаимопонимание, взаимообогащение. Отдельные сюжеты могут просматриваться там или там, на лекциях или на семинарских отрезках. Смотря где это будет нужно, при условии полной взаимосвязи и дополнения...
    Тот сюжет, который был начат на семинаре, уместно завершить сейчас, потому что он имеет социологическое значение – развитие и углубление культуры мышления. Кто напомнит, на чём мы остановились  в прошлую пятницу?  Какая  тема для медитации? Какая задача была поставлена? Так чем мы закончили?
 Изучали значение некоторых слов...
    Словам мы всегда уделяем большое внимание... Что получилось в процессе нашей работы?  Непосредственно мы вышли на слова «калька»  и «диалог»... И я высказал пожелание покопаться в словарях.
    Так, что же оказалось? Знание лежит в основе всех наших встреч, а диалог – важный методологический инструмент для повышения культуры знаний, культуры мышления.
   
    Итак, «диалог». «Логос» - слово, «диа» - два...  Но. интересное Вы внесли дополнение, Вы дополнили «диа» - два, так же как «ди» - два. На каком основании Вы высказали эту мысль? И приставка «диа» перед корнем, и слово «ди» на русский язык переводятся как «два». Обе эти части и «ди», и «диа» - два...
    Гипотеза должна иметь основания. Линия нашего курса – это линия оснований. Поработать с первоисточниками, словарями, справочниками, чтобы выяснить основания слов: «диалог», «диаметр», «диагноз» - увлекательнейшая работа.
    Кто совершил такую работу и может ответить?

   «Диавол» - это древнегреческое слово? Можно  посмотреть в словаре иностранных слов. Такого словоа, «диавол» - нет. В словаре нет слова «мудрость». Ни в словаре иностранных слов, ни в философском словаре...
   «Мудрость» - это высшая духовная потенция человека, синтезирующая все виды познания и активное отношение человека к миру...
    Иное понимание мудрости возникает в христианстве вместе с идеей о спасении. Мудрец – учитель жизни, её преобразователь. Мудрость заключает в себе идеал.
 «Философия»  - лбовь к мудрости, «любомудрие». Мудрость – это самокритика разума, вечное движение вперёд...
    Так, «диавола» - нет? Нет ни «дьявола», ни «диавола». И «диалог» - это живая беседа, где допустимы отклонения по ситуации. Но это не бесполезные отклонения...
 Сейчас мы исследуем слово «диалог», используя 12 стереотипное издание «Словаря иностранных слов», М., «Русский язык», - слова с приставкой «ди» и «диа».
 1.Ди и диа переводятся на русский язык как «два»;
 2.Переводятся как что-то противоположное «диа».
    Пока что все известные мне примеры «ди» - это два. Если кто знает другое значение. то пожалуйста...
   «Диа» - термин входящий в состав более сложного слова в качестве приставки, переводимой на русский язык по другому. Но. это, пока, на уровне анализа. Такой анализ приветствуется, анализ некоторого многообразия и множества примеров, как один из научных методов. Употреблять, конечно. уместно каждый метод на своём месте...

    Все эти слова возникли в древности и с тех пор не изменялись. Они встречаются даже в «Книге перемен». Любой анализ основан на базисных тезисах. Всегда имеется под рукой что-то, на что можно опереться во время анализа. Что-то знаемое, помнимое, не забытое...
    Именно для обогащения памяти уместно и полезно обращаться к источникам, в особенности первоисточникам, но также и ко вторичным источникам, таким как словари и справочники. Тем более, это такие источники, на анализе  исследования,
 уже проделанного авторами... Однако, нельзя объять необъятное и поэтому там могут быть ошибки и неточности. Тем не менее они уже базируются на огромной проделанной работе и в этом качестве дают для нас ценный материал уже для нашей критики и дальнейшего исследования и анализа...

    Если обратиться к Словарю, как к первоисточнику, то что получится у нас? В основе слова «диалог»?
 1.Разговор между двумя или несколькими лицами;
 2.Литературное произведение, написанное в форме беседы.
    Ди - «раз» (греч.). Каждое слово моно или полихимично. По греч. «моно» – один.
    Говоря о словах, нужно иметь в виду что все слова многозначны. Однозначность слова – это исключение, а правилом является полихимичность. Вот. как «диа» -  «через раз»,  «против»... Правда, мы встретили случай когда «диа» - это два... Но. вот,  это предположение по словарю пока не оправдывается. Я ничего не хочу сказать, может где-то и когда-то встретится перевод слова «диа» как «два»...

    В частном случае диалог может быть беседой двух. Может, но «диа» - это не два.
 Вот у нас с вами диалог, даже если мы культурно, не перебивая друг-друга высказываемся по очереди. Тем не менее у нас разговор между всеми участниками диалога, которых больше чем два.
    Монолог – это речь одного. Беседа может выражаться под  монолог, как вырожденное состояние, предельный случай. Так например, в геометрии треугольник может выродиться в прямую, возможен и обратный случай. Также и беседа. диалог может выродиться в монолог. Кстати, каждый человек может вести внутренний диалог сам с собой. Это уже не совсем монолог, хоть и осуществляемый одним человеком.

    Так, продолжаем. У слова «диа» открывается спектром «калех» (греч), «КАЛЬКА» на французском – прозрачная бумага или тонкая хлопчатобумажная ткань, пропитанная маслом или смолами...
    Лингвистически – слово или выражение, построенное по образцу соответствующих слов и выражений путем точного перевода с другого языка на родной всех частей этого слова (выражения).

    Ну, вот, если обратиться к нескольким элементам слова «диа» и попытаться сделать кальку на русский. то получится: «Диалог» - беседа двух или нескольких лиц.
 Вот этих словарях анализ слов не доведён до предельной точности. У части слов даётся анализ более тонкий, в других случаях такого анализа не даётся.
    Если мы обратимся к словарю Юшманова, про который я Вам говорил прошлый раз, то здесь «Диа» - между, через, раз. Вот такое значение есть у этого слова.
    Ну, оттуда какая калька слова «ДИАЛОГ»?
 -  Разговор между...
    Да, разговор между несколькими лицами. Но это по смыслу перевода. А если образовать кальку, то есть, перевести, то получится МЕЖДУСЛОВИЕ. И это будет русская калька греческому слову... Очень интересно.
    Вот я таким анализом со словарями занимался когда учился на втором курсе. Потом я узнал, что Владимир Иванович Вернадский, где бы он ни находился, что бы он ни делал, если ему встречалось незнакомое слово,  то он откладывал все дела и проделывал с этим словом вот такой лингвистический анализ. Он тот час прерывал работу и брал атлас, если ему встречалось незнакомое название местности...
    Как я уже говорил, первой моей детской книжкой, которую я прочитал от корки до корки оказался словарь иностранных слов. Конечно же я не всё понял... Но, вот, оказалось, что  на протяжении всей своей жизни я делаю так же как Вернадский. И приятно было узнать, что многие дяди и тёти делают так же. Это даёт настоящую культуру и образование человеку как духовно мыслящему существу. И поэтому я всем советую применять эту методу, которую я, так сказать, применяю с детства и которую применял Владимир Иванович Вернадский.
    Это, конечно, не единственный, но очень важный момент формирования человеческой культуры, ибо вся культура человеческая так или иначе запечатлеется и отражается в словах. Или почти вся. Обозначение словами – коммуникативная функция языка. Она же базируется на аккумулятивной, ну и экспрессивно-эмоциональной одновременно.

    Соглашаясь с критикой, человек сразу чувствует пожелание самому себе сделать лучше. Вот тут возникает вопрос – чем заняться, чему уделить время. Вот. если мы приходим к общему мнению, что нечто не совершенно, то тут же возникает задача совершенства, доведения до совершенства. И важнейший момент формирования настоящей культуры – это анализ слов, их понимания и многообразия. Иногда смысл группируется более менее близким набором значений, иногда синонимами очень разными. Например «коса» - женская, железная. полуостров...
    Я  думаю, Вы отдадите должное автору этого словаря.

   «Диабат» «франц.) - не разделение на два. Диадок, диадема – если есть вероятность возможности, то дальнейший анализ этих слов может найти применение слова «диа».
   «Диагноз» - разпознавание, разпознание болезни.
   «Диамагнетизм» - это разхождение, направление, противоположное магнетизму.
   «Папамагнетизм» - пара – против, мимо. Калька – примагничивает.
   «Терромагнетизм» -  сильный парамагнит. Намагничивается после удаления внешнего магнитного поля и сохраняет в высшей степени свою намагниченность.

    Перекрывается ли спектр значений для слов «диа» и «пара»? Перекрывается. У каждого слова есть несколько главных значений. И ряд значений «диа» и «пара» - совпадает.
   «Пара» - возле, при, рядом. Но «пара» означает  и «против», «между», «через», «около». Это пример пользы и необходимости внимательного лингвистического анализа для формирования подлинной культуры мышления...

    Мы с Вами выясниили одну распространенную ошибку, что  «диа» и «ди» не различаются как приставки. Одному дяде на конференции я задал вопрос – от каких греческих слов он производит слово «диалектика». Что может быть «триалектика». Он удивился, но сказал. что, наверное, может...
    «Между» - диа;  «лексис» - слово - «междусловие». «Слово» с русского на греческий «логос» - с греческого «знание, понимание всеобщих законов, слово, понятие, учение. Таким образом у слова «логос» тоже спектр значений.
    «ФИЛОЛОГИЯ» - любословие, словолюбие (калька).
    Не вдаваясь в фундаментальный анализ, мы вот так слову «логос» - закон, строй, порядок. Ну и другие синонимы – мысль, понятие, слово. Основное значение - «слово».
    Значением всякого слова называется какое-то объективное переживание, ощущение. СЛОВО – это знак какого-то человеческого переживания. Есть Толковый словарь русского языка. Я принес сегодня целый букет разных справочных изданий.
«Философский словарь», «Философский энциклопедический словарь» и другие.
    В «философском энциклопедическом словаре» слово «логос» куда более раскрыто. Ибо значение слов, как мы уже говорили, это духовная культура и непосредственно человеческое переживание, ощущение, мысль, понятие.
    Это ощущение, мысль, понятие может относиться к чему-то объективному, а слово оказывается человеческим переживанием, человеческой мыслью.
   «Логос»  термин древнегреческой философии. Смысл, понятие, суждение. Причем, берётся исключительно в смысловом плане...