Отголоски войны

Юлия Уральская
          Во второй половине дня пятницы меня пригласила зайти к себе в офис одна из служащих гостиницы - фрау Йоффе. Она была администратором, выполняла хозяйственные функции и некоторые бухгалтерские обязанности. Ко всему, в ней чувствовались руководящие амбиции, желание командовать и управлять. По возрасту фрау Анни Йоффе было 45 лет, выглядела она несколько моложе. Носила короткую стрижку, характерную для многих немецких женщин, имела подтянутую  и спортивную фигуру. Во всей ее манере поведения и общения, в стиле одежды прослеживалась свойственная  для немецких женщин эмансипированность. Феминизм в Германии, наверное, можно считать уже национальной особенностью. Так вот, она казалась ярким  представителем этого направления. В повседневной жизни фрау  носила джинсы, любила жилетки и клетчатые рубашки. Из обуви - кроссовки и сандалии. Стиль одежды предпочитала спортивный и немного  мужской. Даже ремень в джинсах был особенным, с мужской пряжкой. Любила, правда, всевозможные шарфы и повязывала их, к слову сказать, мастерски.
       По работе ей приходилось знакомить въезжающих новых жильцов с правилами проживания и внутреннего распорядка. Вот и в этот раз, зайдя к ней, я услышала, что сегодня в «Эльтернхаус» должна была приехать новая семья с Украины.  Общались мы с фрау на английском. Изучала я английский в школе и в институте, до этого времени его не практиковала нигде. Но постепенно, оказавшись в другой среде,  стала вспоминать то, чему учили меня  когда то. И вот  сейчас фрау Йоффе просила меня помочь ей изъясняться с моими бывшими, когда то  соотечественниками. Мне нужно было донести  им все эти правила и условия проживания. Собственно, ничего необычного от жильцов не требовалось.  Как правило, всех прибывших проводили на общую коллективную кухню, потом в помещение прачечной и показывали где, что находится и как чем пользоваться. Еще необходимо было дежурить ну кухне по графику,  стараться поддерживать порядок и чистоту постоянно  и везде на территории гостиницы, рационально использовать электричество и отопление.

- Семья Абгорян, прибудет сейчас, мне нужно до конца моего рабочего дня все им рассказать - сообщила мне фрау.
        - Абгорян?  Это точно  Украина?
        - Да, мама папа и их шестимесячная дочка.
          Я не стала спорить, тем более семья, о которой шел разговор, должна была вот вот появиться. Так и случилось, спустя некоторое время, раздался звонок и моему взору предстали вновь прибывшие. Как я и предполагала, семья была не совсем украинской. Проживали они в Харькове. Мама, звали ее Света, молодая женщина лет  25 -30 наверно и была украинкой, хотя может и русской. Но вот папа - мужчина  лет 35, был армянин. Немного грузноватый, и какой то весь, взмокший,  он был одет в  серый костюм с рубашкой. Это было не очень  удобным и комфортным, видимо, в путешествиях и передвижениях в транспорте. Они прошли в помещение, и  я поспешила поздороваться с ними. Фрау Йоффе, находившаяся  в момент этого их появления у себя в кабинете, вышла навстречу им, протягивая руку для рукопожатия.
Привычка пожимать руку среди женщин, меня в первое время немного шокировала. Я еще во время  визитов к врачу, обратила внимание на эту их особенность. Независимо от того какого пола был врач,  рукопожатия при встрече были приняты в их культуре общения.
Так  вот, поздоровавшись с новенькими, фрау сообщила:
-  Вам нужно выслушать, то, что я вам расскажу, а потом вы сможете пройти в ваш номер. Ваши сумки и багаж пока поставьте вот тут -  Фрау указала на место.
Света была с грудным ребенком, на руках. Увидев стоящие стулья, она прошла и села.  Мотнув головой фрау и пожав ей руку,  Абгорян  обратился ко мне:
- Слушай, пусть она даст нам ключи от номера, а мы сейчас сразу в клинику проскочим. Что мне ее рассказ сдался?
      По этим словам я поняла, что о предстоящей необходимости выслушивания правил, мужчина уже знал.  И разговор ожидает быть не таким легким. Я обратилась к Йоффе и сказала:
      - Они просят ключи, им надо в клинику.
      - Я знаю - ответила фрау -  их подождут  там, сколько необходимо, я договорилась
        Я сообщила семье  об этом. На что,  Абгорян   довольно таки раздраженным тоном произнес:
       - Что она думает, мы не сможем включить посудомойку и стиральную машинку без ее лекции. У меня такси на улице ждет нас. Пусть дает ключи  и все! 
       Из всей этой массы слов я сказала фрау:
        - Их ждет такси
       На что фрау ответила:
        - Пусть такси едет, до клиники 5 минут пешком, в подвале есть  детские коляски, выслушают меня и пойдут.
       На эту переведенную мной фразу Абгорян ответил:
       - Мы не пойдем пешком с ребенком под дождем.
       Я перевела. На что Фрау парировала:
       - Скажи им, что за время твоего пребывания здесь еще никто не умер, простудившись от дождя.
        На самом деле дождь здесь был очень часто. То моросил, то иной раз просто, как из пульвизатора опрыскивают - стояла в воздухе влажная взвесь. Я не стала нагнетать обстановку статистикой о смертности от непогоды, просто заметила Абгоряну:
      - Слушай, проще выслушать будет.
       Фрау  вдогонку повторила:
       - Пусть отпустит такси
      В разговор вступила Света и, обращаясь к мужу, сказала:
       - Карен, отпусти такси, там же реально деньги капают».
       - Ничего  подождет – ответил Карен
   Я заметила:
       - такси здесь правда очень дорого и любое ожидание придется оплатить по счетчику.
       - Да отпусти ты такси, тут тебе не дома, придется платить за все. Что зря машина стоит. Видишь она ключи все равно не даст. -  несколько уже нервно произнесла Света.
       - Иди на … - был коротким ответ
  Вся эта перепалка проходила на глазах у фрау Йоффе. Она стояла и удивленно смотрела на все происходящее. Особенно после того как Карен на эмоциях озвучил последнее, фрау с какой то уже нездоровой упертостью добавила:
       - Я не дам ключи все равно
        Абгорян понял уже все без перевода и, глядя ей в глаза, произнес:
       - Мало мы Вас, в сорок пятом….
        Нависла непродолжительная пауза. Пока я анализировала мысленно в своей голове, как все таки « мало или достаточно мы их в 45», фрау Йоффе вывела меня из состояния задумчивости, спросив:
       -  Почему он такой агрессивный?
        Не зная, что особо - то сказать, я произнесла единственное, что пришло мне в тот момент в голову:
       - Это ментальность. Он восточный мужчина, не любит когда перечат.
        Немного помолчав, Йоффе добавила:
       - Переведи, что если он будет  и далее себя так агрессивно вести, мы им не будем помогать.
       Все-таки моя фраза про ментальность восточных мужчин ей мало внушила доверия, каким-то подкожным чутьем она прочувствовала негатив к своей персоне. После всего сказанного фрау развернулась и ушла  к себе в кабинет.
       Мне нужно было идти к себе в комнату, где спал мой ребенок. Времени уговаривать ту или иную сторону у меня не было. Тем более я знала о немецкой особенности все делать по порядку и правильно. До окончания рабочего дня фрау оставалось еще минут сорок, и, по всей видимости, она не собиралась сдавать свои позиции. В конечном итоге, такси было отпущено. На кухню подошла девушка, которая  разговаривала на английском. Я передала эту семью ей, объяснив ситуацию, и удалилась к себе в номер.
     Позже вечером, на ужине мы встретились за общим столом. Как выяснилось при разговоре, инструктаж фрау они выслушали, ключи получили и в клинику  успели.  Немного отойдя от напряженных моментов дня, поужинав, молодой человек  вел себя намного спокойнее. К тому времени он переоделся  в спортивный костюм и выглядел по - домашнему.  Они, что- то обсуждали между собой. Никаких признаков обиды и ссоры между ними не наблюдалось. Я поинтересовалась:
      - Как в клинике у вас дела удачно сложились?
      - Да нормально все. Там нас приветливо встретили. Такие вежливые все. -  ответила Света
      - Да им реально, что то в воду подливают, подозрительно что они на каждом шагу тебе улыбаются– вставил Карен.
      -Подливают, подливают – ответила я – А еще и в хлеб подмешивают. Подожди, поживешь здесь немного,  тоже добрее станешь. Ну  про сорок пятый, конечно,  ты выдал..