Судьба Иоганна - часть 3

Наталья Соловьева 2
Глава 7

Беда пришла совсем неожиданно, едва мне исполнилось четыре года, как трагически погиб мой отец. Но как оказалось, это было всего лишь начало всех жизненных испытаний, выпавших на мою долю. Утром в дом пришли полицейские.

- Фрау Мария Локе?
- Да.
- Мы по поводу вашего мужа. Он пропал неделю назад. Нашли его тело, вы должны проехать в участок на опознание.

Женщина упала в обморок, прямо на глазах у сына, так, что насилу привели её в чувство.
- Фрау Мария? Вы можете идти?
- Пожалуй, да… Только сына оставлю соседке, фрау Гретте.

Оставив мальчика на попечение сердобольной соседке, у которой была дочь, Эльза, примерно такого же возраста, как и Ханс, Мария отправилась в полицейский участок. В полицейском, участке, увидев тело, Мария снова лишилась чувств.

- Вы опознали тело? Это ваш муж? – спрашивал следователь.
- Да.
- Мы нашли его за городом, у водоема, с ножевым ранением в сердце. Фрау Мария, у вашего мужа были враги?
- Нет, я ничего об этом не знаю. Он был хорошим человеком и ничем противозаконным не занимался. Я не знаю, кто мог его убить.
- Насколько я знаю, у него свое дело? Стоит проверить партнеров по бизнесу, возможно, они что-то не поделили. Во всяком случае, мы постараемся раскрыть это дело и сделаем все возможное.
- Я надеюсь.
Перед глазами бедной женщины все кружилось и виделось как в тумане.

Еще через несколько дней в дверь постучали, и на пороге стоял полицейский, который был до этого накануне.

- Здравствуйте фрау Мария! Мы с вами недавно встречались, я к вам по делу.
- Проходите, пожалуйста. Это мой сын.

Дядя подошел ко мне и спросил:

- Как зовут тебя малый?
- Ханс. – Ответила мама.
- Да, извините, забыл представиться - Рихард Шнайдер!
- Мне надо вас опросить фрау Мария. Когда именно пропал ваш муж, и что вы знаете о его связях? Мне нужна информация, которая могла бы помочь следствию…
- Пожалуйста. Чаю?
- Спасибо! У вашего мужа, Вильгельма Локе были враги?
- Враги? Я не знаю. Думаю, что нет, я этого не замечала. Мой муж был хорошим человеком, я не знаю, кто мог его ненавидеть.
- Вы полька или русская? У вас замечательный славянский акцент, когда вы говорите на немецком
- Я из Польши, а мама у меня русская. Мы приехали из России, сначала в Польшу, а потом я с мужем приехала сюда.
- Вот как?!

Вскоре Марию снова вызвали к следователю.

- Вызывали господин следователь?
- Да.
- Вы раскрыли дело моего мужа?
- Насколько мне известно, партнером вашего мужа являлся
господин Гюнтер Роммель?
- Да.
- В случае смерти вашего мужа, он наследовал бы его дело?
- Да.
- У нас были основания полагать, что он причастен к убийству. Мы проверили эту версию, но не нашли ни одной зацепки!
Дело придется закрывать.
- Не может быть! Я осталась одна с сыном, как мне жить?
- Попробуйте договориться. Ничем не могу помочь.

Наследующий день, собрав последние силы, в отчаянии, Мария поехала к партнеру мужа, чтобы стребовать хоть что-нибудь, хоть малу толику, того что ранее полагалось её супругу. Женщина осталась совершенно одна, с маленьким ребенком на руках и надо было на что-то жить. В крайнем случае, пришлось бы вернуться к родителям в Польшу. Отец к тому времени болел и постепенно передавал все дела семнадцатилетнему брату. Но не будь она Марией, если бы так просто сдалась, пустив все на самотек. Женщина была далеко не глупа и образована, имея аристократическое происхождение. Умом Мария точно пошла в отца, имея коммерческую жилку.
У дверей особняка Марию встретил консьерж.

- Господин Роммель, к вам Фрау Мария, просит ее принять.
- Впустите.
- Здравствуйте господин Роммель! Я жена вашего партнера, Вилли.
- И что вы хотите?
- Я требую долю, которая принадлежала моему мужу. Ровно половину.
- Вы много хотите.
- Я осталась одна с сыном, мне надо на что-то жить.
- Меня это мало беспокоит.
- Я знаю, что вы причастны к гибели моего мужа.
- Вы этого не докажите.
- Я найму адвокатов и докажу свое право на часть того, что имел мой муж. Не сомневайтесь! Я отсужу ровно половину!
- Я готов с вами договориться по поводу пекарни. Забирайте вашу булочную и катитесь на все стороны. Большего вы ничего не получите. Завтра я оформлю бумаги.
- Благодарю!
- Всего доброго Фрау!

Роммель поспешил отмахнуться от Марии, как от назойливой мухи, кинув ей подачку и оставив за собой большую часть. Жалко было терять пекарню, но проблем и возни могло бы быть гораздо больше.
Но для Марии и этого было достаточно в ее положении и хватило бы вполне, чтобы содержать себя и сына. Ханс же, впоследствии, имел возможность, ежедневно иметь на завтрак свежую выпечку, вкусные булочки и пирожки. Это отложилось в его детской памяти и осталось на всю жизнь.

Глава 8

Рихард Шнайдер начал все более и более настойчиво ухаживать за мамой, взяв инициативу в свои руки, не давая женщине проходу. Гордая и красивая славянка просто свела его с ума и не давала покоя. Рихард решил завоевать её, во что бы то ни стало! Каждый день он являлся к Марии то с цветами, то с конфетами, то с бутылкой вина или еще какой-нибудь снедью. Мало было завоевать расположение женщины, надо было еще и завоевать расположение её сына. Мальчик же относился к чужому дяде весьма настороженно. Маленький Иоханн никак не мог смириться с потерей отца, поскольку в пять лет уже вполне понимал, что к чему и все помнил.
Под напором настойчивых ухаживаний, через полгода, Мария наконец сдалась. Поскольку Рихард работал в полиции, то обещал ей охрану, всяческую помощь и поддержку, тем более, что по началу он был ласков,почтительно вежлив и весьма обходителен. Только Иоханн мог почувствовать притворство и некоторую неискренность со стороны дяди Рихарда.

Я часто спрашивал об отце, но мама поначалу только плакала и говорила, что папа не придет, потому что он умер, и его больше нет. Мне рано пришлось понять, что такое смерть и смерится с первой потерей.

- Рихард! Не время,… подожди!
- Мария! Пойдем со мной! Я соскучился по тебе. Ну, дай мне тебя
поцеловать!
- Рихард!

Я вдруг не выдержал и накинулся на отчима с кулаками.

- Отстань от нее, не тронь! Моя мама!

Рихард резко обернулся, а на лице его возникло выражение злости и недовольства.

- Это что еще такое? Когда ты научишь его хорошим манерам! Мне уже надоел твой несносный мальчишка! Если ты не желаешь, я сам займусь сейчас его воспитанием! А ну иди сюда! Сейчас я тебе покажу!

Отчим снял с пояса ремень и накинулся на пасынка. Мать попыталась его удержать, как могла, вцепившись руками.

- Рихард, не надо! Не тронь его он еще маленький! Рихард! 
- Не бей меня! Ты не мой папа, ты чужой дядя! Плохой!
- Чтобы завтра его здесь не было! Увози его куда хочешь! Никакой жизни с ним нет!
- Рихард, не надо, не злись. Это же ребенок! Он же не все еще понимает!
- Ребенок? Ему почти уже шесть лет! Достаточно большой чтоб понимать. Увози его к своей матери, путь с ним нянчится, а мне надоело!

Именно тогда у Рихарда впервые проявились замашки деспота и домашнего тирана.
Я не знал, что мама уже была беременна вторым ребенком, и у неё должна была появиться, моя сестренка. Чтобы не доставлять лишних хлопот меня решили отправить на время к бабушке, в Польшу.

Бабушка нас не ждала, но встретила с радостью.

- Вот мама, внука тебе привезла. – Сказала Мария.
- Большой, какой стал! – Всплеснула руками Анна.
- Сынок, ну что стоишь, это бабушка твоя! Скажи «ба-буш-ка», обними её скорей(нем)
- Пойдем  внучек, пойдем, я тебя вкусненьким угощу.(Берет внука за руку)
Заходят в комнату, садятся, разговаривают между собой.
- Ну, как вы живете? Отец то где?
- Вчера в Варшаву уехал, завтра вернется. А ты как?
- Ничего, живем потихоньку. Пока Иоханна у тебя оставить хочу. Не принимает его Рихард, может, еще не привык к нему? Чужой он ему все же, а еще непослушный.
- Как же так? Если он тебя обижает, бросила бы ты его.
- Да нет, не обижает он меня сильно, все ладно у нас пока. Не могу я его бросить, беременна я.
- Что ты доченька! Что ж молчала то? Сейчас Франчешка накроет на стол.

Вскоре стол был накрыт и женщины сели обедать…

- Ханс, съешь что-нибудь, давай тебе супу налью.
- Садись за стол. Ешь! – повторила Мария на немецком.
- Не хочу! – Иоханн замотал головой, схватил пирожок и убежал…

На завтра Мария уехала, а мальчик остался с бабушкой.
- Что же мне делать с ним? – сокрушалась Анна, - Он же ни по-польски, ни по-русски не понимает.- Ханс, внучек, иди ко мне! Иди ко мне родной! Ком! Ком цу михь! Как же я с тобой разговаривать буду? Что же за имя у тебя такое – Ханс? То ли дело Иван!
- Эссон! Брод унд мильхь – Ханс показывал пальцем.
- Хлеба тебе надо? Ханс, это хлеб! Скажи «хлеб».
- Хлеб! Мильх…
- Так ты молока хочешь? Это мо-ло-ко!
- Молоко!
- Скажи – «хочу молока!»
- Молока! Хочу!
- Скажи – «дай»
- Дай!
- А, пожалуйста? Проше?
Бабушка говорила не спеша и старалась все объяснять, где словами, где жестами. Вскоре я начал понимать русскую и польскую речь, схватывал все на лету. Хотя поначалу все же путал слова, вставляя в предложение одновременно, то русское, то польское или немецкое слово. Получалось смешно, но бабушка понимала. Через год я уже довольно хорошо говорил по-польски и по-русски. По-польски чаще общался с Франчешкой и с ребятами, с которыми играл во дворе, а по-русски часто разговаривал с бабушкой.   
- Ханс, спать пора. – Говорила бабушка Анна.
- Не хочу!
- Поздно уже. Вот подожди, дед завтра приедет, все ему расскажу!
- Ну,  бабушка! Я еще молоко не пил. 
- Тогда пей молоко и ложись спать.
- А ты колыбельную мне споешь?
- Вот ведь упрямый какой!
- Я маму хочу!
- Мама обязательно приедет. Спи!
- Спой мне ту песню, которую вчера пела.
- Ты же по-русски не все понимаешь.
- Нет, понимаю!
- Ну, будет тебе, только спи.
- А тетя Таня приедет когда-нибудь?
- Не знаю. Спи!

Продолжение следует...
http://www.proza.ru/2014/05/28/2229