Не люблю я ездить в автобусах на дальние расстояния. Не люблю. А самолётом дорого, да и страшновато. Поезд люблю. Хочешь - лежи, хочешь - сиди, хочешь - ходи.… Люблю ездить поездом.
Дорога дальняя. Познакомишься. Наговоришься вволю. Иногда прямо чуть не родными становишься. Жениться можно. А если очень далеко ехать, то и разведёшься.
Мужик попался. Слово за слово – разговорились. Воронежский он, а я Подмосквич. Вернее для Воронежца буду я Замосквич. Поезд бежит, спешит. Мы разговариваем. Сейчас я слушаю, а он говорит:
- Москаль я, а ещё я кацап. Москаль – так называли в старину жителей Московского государства.
А кацап - тоже прозвище моё. Цап – это козёл на украинском языке. Как цап (кацап) – как козёл. Это так поясняют украинцы. В то же время в тюркских языках слово касап означает разбойник, мясник. Это учёные так говорят, но я думаю, что правы украинцы.
Козлы бородатые. Москали в старину бороды не брили. А хохлы - это украинцы. У них причёска такая была: длинный клок волос на лысой голове- хохолок. Чуб такой длинный. Причёска боевая. Бульбаш - это белорус. Бульбу (картошку) любит.
Москаль. Кацап. Я не обижаюсь. С детства привык. У нас через речку хохлы живут. Триста лет живём вместе. Мы – потомки служивых людей Русского царя батюшки живём на одном берегу реки, а на другом берегу этой реки переселенцы- казаки запорожские.
Наши хохлы- русские не обижались, если мы их хохлами называли. А украинцы обижаются. Бульбаши вон те гордятся своей кличкой. Ну и правильно. У нас у русских испокон веков всем клички давали. Ну, вот у нас в селе пять человек на Сидоров Пётр Иванович отзываются. Двое из них в одном и том же году родились. Как их различить? Вот у всех и клички с детства есть. Если Вы спросите людей у нас в селе:
- Сидоров Пётр Иванович, где здесь живёт? Никто вам сразу и не ответит. А спросите Вы так:
-Где здесь Петька Трактор живёт?
Вопросов нет. Всем всё понятно.
-Вот тут он живёт,- Вам покажут.
И те русские, и эти русские и третьи тоже русские. Как различить? Ну и дали друг - другу клички, а может еще, кто клички дал. Давно это было. А язык разный почему? Он и в России в разных местах очень разный.
Да бабки очень старые, которые в школе не учились, из разных концов России, не совсем друг дружку поймут. И на Украине также и в Беларусии. Русский литературный кто создавал? Пушкин, Толстой… Они французский язык лучше знали. А украинский? Там свои были…
Я же говорю у нас через речку село, там хохлы живут. Половина родни моей: братья и сёстры на одну половину хохлы на другую москали. Недавно говорю я мужу тётки:
-Дядь Лёнь, а ты же хохол!
-Я русский,- обиделся он. Сильно обиделся.
Вспыхнул, как огонь, я не ожидал. Я с детства привык: он– хохол, я – москаль. Лёнька, наверное, решил, что я его украинцем обзываю.
Испокон веку на базаре встречаясь, разговаривали друг - друга понимали. Москаль по - москалячи говорил, а хохол по - хохлячи, и отлично друг друга понимали.
Много слов общих. Ехал я, как то в Минск в поезде. С Белоруссии женщина в одном купе вместе со мной ехала. Удивился я, как наш москалячий (не литературный) похож на белорусский язык. Это литераторы развели наши языки, сделали отличными. Вон украинцы новые термины в технике и науке и то отличными от нас словами называют. Зачем? Скоро дойдет до того, что между собой по-английски или по-китайски разговаривать будем.
Да, я и сам по-русски, как учил Пушкин, до сих пор разговаривать не научился.
Если бы Ломоносовы, Пушкины, Гоголи и прочие умные люди не создали единый язык то воронежская бабка с красноярской бабкой только бы через переводчика сплетничала. Русские мы: и кацапы и хохлы, и бульбаши. Один с бородой, как у козла, другой с хохолком на голове, а третий тот который картошку очень уважает. Брата три. Близнецы. Тройняшки. Россия- это страна. В ней живут россияне: русские, татары и много-много всяких национальностей. Украина – это страна. В ней живут украинцы. Люди разных национальностей живут там. Беларусь – это страна. Разных национальностей люди живут в Белоруссии. Все они – белорусы. Это я так думаю. Может я не прав?
- Прав, наверное, - говорю.
Я над этим не задумывался.
- Поезд едет в Москву,- это я на русском литературном говорю,- продолжает он.
-Поезд едя у Москву- это так по-нашему я сказал. Всего четыре слова. А уже тебе переводить нужно.
- Да понял я Вас,- говорю.
- Это понял, а что- то и не поймёшь. А если, какой умник книги начнёт писать на нашем языке.
Песни, стихи, повести, романы.… А что нельзя?
В школе начнут учителя науки преподавать…
- Тогда мы с Вами так просто бы не поговорили. Переводчик нам нужен был бы,- прервал я его.
-Мир сейчас не тот, что двести лет назад. Сейчас Вы картошку сажаете в своей Засратовке, а через день уже Вы в Австралии кенгуру почёсываете, а на другой день по Китаю гуляете. И зачем Вам Ваш засратовский язык развивать? Убивать его не нужно. Пусть живёт. Но и специально развивать его я, думаю не нужно,- выразил я ему своё мнение.
- Не Засратовка, а Успенское,- поправил меня собеседник.
-И не собираюсь я его развивать. Я просто рассуждаю.
Люди вокруг ложились спать. Мы с попутчиком застелили свои места и тоже легли спать.
Поезд бежал, стучал, спотыкаясь колёсами о стыки рельсов, подпрыгивал, постукивал. Бежал и вёз нас в своём тёплом нутре. А на улице мороз морозил. Луна светила с неба. Вагон покачивался, укачивал пассажиров. Я не заметил, как заснул.
Люблю я ездить на поезде. Ездить на дальние расстояния на автобусе я не люблю. На самолёте летать дорого, да и боюсь я.