Я уделЯю внимАние ГермАне, ГермАние, а НЕ ГермАнии

Владимир Крыленко
ФОТО Автора: Я уделЯю внимАние ГермАне, ГермАние,
             а ВОВСе НЕ Японии и НЕ ГермАнии!

Я уделЯю  внимАние -
моей милой сестрИчке ГермАне
и подрУжке ГермАние,
а НЕ ГермАни, ГермАнии:
я ж удрАл от ГермАни, ГермАнии,
я ж корАллы укрАл - у ГермАны, ГермАнии!

Я люблЮ Тебя, мила ГермАна ГермАния!
Ведь по-испански ГермАна ГермАния - означает "сестрИчка, сестра"!
А "ГермАнос колорАдос" - по-испански означает "РЫЖие сёстры, сестрИчки"! -
КАК же МОЖНо ИХ НЕ любИть - Этих РЫЖих сестрИчек -
СЛОВНо РЫЖих лисИчек-сестрИчек!

Я не безразлИчен был ГермАне и ГермАниЕ (подЧЁРкиваю - Е = ЕЙ!),
а НЕ ГермАни, НЕ ГермАнии! -
Потому что я ж удрАл:
и от ГермАни, й от ГермАнии:
я ж укрАл корАллы:
у ГермАны, у ГермАнИ, у ГермАниИ! -
ВОТ ТУТ я подЧЁРкиваю - И - от ИХ!

И опослЯ Этих постУпков -
мне просто глупо писАть ТЕМи же буквами "И" или же "Ы".
ЧТО я НЕ укрАл, НЕ удрАл, а:
Я достАвил РАДости и СЧАСТЬе:
ГермАны, ГермАнИ, ГермАниИ!

ТАК же, КАК писАть, ЧТО:
Я НЕ удрАл от ВАЛи, НЭЛи, России, Японии, Британии, Испании, ИТАЛии и ТАК ДАЛии,
А достАвил РАДости и СЧАСТЬе:
ВАЛи, НЭЛи, России, Японии, Британии, Испании, ИТАЛии и ТАК ДАЛии!

ВОТ и докАзывАйте при Этом - разУмность, целесообразность, правоМЕРность  -
ДЕЙствующих и поНФНе ПРАВил россИйской (но НЕ РУСской!) грамматики,
которые попытАлся уЛУЧШить Хрущёв в 1964-том -
ПОЛ-ВЕКа назАд, а ВОЗ - поНЫНе - ТАМ...
         Bлядимира Крыленко  18 мая 2014