Часть вторая. 2. 1 операция рамзай 1936-1937

Юрий Кузнецов 3
2.1 «Операция «Рамзай» 1936-1937 годы» 
   
     В этом разделе вроде невинно, но скрытно заложено мнение Горбунова, подерживющее рассуждения Жирнова в статье «Агент семи разведок» (см. главу I) о работе Зорге на немец-кие разведки. Во-первых, подчеркивается, что информация, которой он снабжал германских посла и военного атташе была абсолютно достоверной и правдивой, хотя это естественно, так как она легко проверялась. Но следует выделить одно обстоятельство, присущее произ-ведениям многих авторов о Зорге, в том числе и Горбунова. Читая их, создается впечатление, что Зорге только тем и занимался, забросив все дела (руководство коллективом резидентуры и агентами, проведение оперативных операций, обработку и составление шифровок  и доне-сений в Москву на основе анализа добытых сведений, написание статей и обзоров в Центр и для газет в Германии, интервьюирование полезных лиц, посещение библиотек, сбор мате-риалов для книги «История Японии»  и т.д),  что работал на послов (Дирксена, Отта) и Отта, когда тот был военным атташе, то есть на Берлин: «Для Дирксена и Отта Зорге был перво-классным политическим аналитиком, который не толькоснабжал Берлин свежей , досто-верной и часто секретной информацией о событиях в Японии, но и давал анализ  сложив-шейся в стране  ситуации. Для этого он использовал в первую очередь ценнейшую информа-цию, которую получал от Ходзуми Одзаки. Таким образом, информация из этого источника уходила не только в Москву, но и в Берлин. В столице рейха донесения Зорге, которые он пи-сал для своего «друга» Отта, оценивались очень высоко, и их подлинное авторство не было тайной для высокопоставленных чиновников. Уровень информации Зорге и оперативность, с которой он поставлял информацию, делали его  ценнейшим источником для Берлина. Никто из немецких дипломатов или разведчиков , которые , конечно , имелись в Японии, не обладал такими широкими и неофициальными связями в правящих кругах Японии». В подтверждение своих оценок  автор приводит в качестве примера  военный путч (мятеж) 1936 года. Но в  разделе 25.1 «Мятеж» показано как на самом деле Зорге использовал добытую информацию.
     Даже небольшой приведенный выше отрывок содержит несколько важных заблуждений.
     Безусловно, Зорге делился с германскими послами и сотрудниками военного аппарата информацией, представляющей для них интерес и даже ценность, по различным аспектам страны пребывания – Японии и возникающим вопросам по Китаю и это естественно. Но при этом следует выделить  также, что он охотно делился своими знаниями со многими коллега-ми «по перу» и теми, кто был в этом заинтересова, например, с приезжающими в Токио эмиссарами правительственных и военных органов Германии.  Вместе с тем,  он не только никогда ни перед кем не раскрывал информацию, которая могла бы поставить под уг-розу агентурные источники, но и никому не доверял и поэтому  не делился даже ин-формацией, полученной в германском посольстве
     При этом надо иметь в виду еще одно очень важное обстоятельство,  что высший по рангу дипломатический состав германского посольства (гражданские и военные) в Токио был укомплектован не простофилями, не болтунами, не серыми личностями, не гуляками и про-пойцами, а талантливыми, опытными  людьми, большими специалистами в области полити-ки,  экономики, военного дела,  разведки, некоторые из которых прекрасно владели япон-ским языком. Здесь попутно следует отметить, что многие бывшие дипломаты из состава по-сольства после окончания Второй мировой войны  были назначены уже  в Федеративной Республике Германии на ответственные государственные посты ( Крапф, Майсснер, Мархта-лер, Матцки, Гронау, Штамер).
     Послы Дирксен,  Отт, сотрудники посольства, военные атташе сами имели разветвленные связи среди военных и чиновников японских правительственных учреждений, в дипломати-ческом корпусе, что позволяло им без какого-либо риска получать по многим вопросам цен-ную информацию по Японии и без участия Зорге. Определенная информация по Японии по-ступала к ним из Берлина. Добиваться успеха им во многом также способствовали  союзни-ческие отношения между обеими странами и соответственно особые связи. В тоже время  Зорге с риском для жизни приходилось фотографировать в германском посольстве много-численные документы, высматривать, выспрашивать, подсматривать, ловчить и т.д. для до-бывания секретной информации именно по Японии.
      Поэтому надо особо выделить преимущество Зорге перед ними, которое  заключалось не только в его обширных энциклопедических знаниях по Японии,  Китаю,  Дальнему Востоку,  но  главным образом,  и в этом была его сила, в таланте рассмотреть  всю информацию в совокупности, проанализировать ее, провести аналитическую оценку, сделать убеди-тельные выводы и в результате этой работы представить  на рассмотрение конечный  продукт, который получал высшую оценку в самых различных кругах. Именно, это  ка-чество особо ценилось в нем, именно поэтому ему представляли информацию, именно по-этому стремились встретиться с ним и услышать его мнение по тем или иным проблемам. Он и сам прекрасно это понимал и, в последствии, находясь в тюрьме Сугамо, написал: «Нако-нец, благодаря своей исследовательской работе, я не только мог собирать  необходимую информацию и точно передавать ее -  я был в состоянии давать свою собственную оценку положению, с точки зрения экономической, политической, военной».
     Разобрав работу Зорге в 1936 году с учетом резолюции Сталина, мнения Урицкого и под-водя итоги, автор отмечает, что «Можно с уверенностью сказать, что благодаря точной и тщательно перепроверенной информации группы Зорге в Москве о японо-германских сек-ретных переговорах знали практически всё. И эта информция была полностью использована и при разработке основных положений внешней политики по отношению к Германии и Япо-нии, и  при разработке мероприятий по укреплению западных и восточных границ страны».
     Далее в этом подразделе Горбунов уделяет внимание бывшему резиденту внешней раз-ведки в Токио Б. Гудзю и  представителю Центра, резиденту в Шанхае Боровичу («Алекс»).
Важно отметить, что  начальник Управление Урицкий, который  проявлял к некоторым че-кистам – разведчикам неприязненное и даже грубое и бестактное отношение, к Гулзю «от-носился совершенно спокойно, не допускал никаких грубостей, не проявлял пристрастия при рассмотрении писем, которые я ему приносил на подпись. Всё обсуждалось в корректной форме и почти  всегда подписывалось без замечаний. Вопросы по содержанию текста полу-чали деловой  и аргументированный ответ – по-видимому, вполне его удовлетворявший». Установленные Гудзем с Урицким доброжелательные отношения позволяли не только снаб-жать Зорге грамотными рекомендациями в особенности по оперативной обстановке и контр-разведывательному режиму, но и нейтрализовать в определенной степени отрицательное от-ношение Покладока, непосредственного руководителя Зоргев Центре, что было очень важ-ным.
     Дальнейшие рассуждения Горбунова, в которых смешались и разгром центрального аппа-рата Разведывательного управления, и информационная деятельность Зорге о японской по-литике с началом японо-китайской войны интереса не представляют. Но нельзя пройти мимо высказываний автора, которые  говорят сами за себя: «В 1937 году он (имеется в виду Зорге – Ю.К.) получил официальное  разрешение Москвы на  сотрудничество с Берлином. Об этом не писали наши авторы советского периода. Уж слишком одиозной выглядела бы фигура Зорге после такого признания. В Центре понимали чтобы иметь положение в посольстве и влияние на посла и военного атташе – « надо делиться». И Зорге делился, получая в обмен ценнейшую информацию. Будучи журналистом – международником и работая в мире ин-формации, он не только получал ее, но но и должен был щедро давать  и не только немцам, но и американцам и англичанам». Это не ново, так как читатель уже знаком с инсинуациями в отношщении работы Зорге на различные разведки.  Единственно – Горбунов добавил «О щедрости Зорге  и к американцам». И  далее Горбунов пишет про Зорге: «Он был не только журналистом, но и политическим  аналитиком по проблемам Дальнего Востока, равного которому не было в Японии. Это признавали  и в германском посольстве в Токио, и в Берли-не.Он составлял официальные секретные отчеты в Берлин, под  которыми появлялась под-пись военного атташе, а затем и посла Отта и эти документы высоко ценились в столице рейха. Их подлинное авторство не было секретом для высокопоставленных берлинских чи-новников. Это подтверждает и руководитель (бывший руководитель– Ю.К.) Вальтер Шел-ленберг в своих мемуарах).
     На самом деле, воспевая достижения Зорге , автор в тоже время попался не только на из-мышления Шелленберга, но и на «провокационный крючок». придуманный   В. Молодяко-вым в книге  «Россия и Япония: меч на весах». «Москва знала, что он (Зорге – Ю.К.) ра-ботает еще  и на Берлин, но Берлин не знал, что он работает на Москву. Теперь эта фор-мула  кочует по страницам отечественных изданий – как водится, без ссылки на автора». 
     У Горбунова: «……..С разрешения Москвы часть информации поставлялась Берлину и в Москве знали об этом. Поэтому не может быть и речи о нем как о двойнике (Молодяков назвал его  «полуторным агентом» - Ю.К.). Москва знала, что он работает на Берлин, но в Берлине не догадывались о том, что он работает на Москву».