Гренада Виктора Берковского на стихи М. Светлова

Михаил Самуилович Качан
НА СНИМКЕ: Виктор Семёнович Берковский (1932-2005)


Всё, что я сказал о творчестве Анчарова, могу повторить и о творчестве Берковского.

Когда пишут, что Виктор Берковский был одним из первых бардов, что он был незаслуженно случайно «отодвинут», и его роль «основоположника» бардовского движения долго была смазана, затушевана, я соглашаюсь.

Теперь, когда Берковского уже не стало, о его жизни пишут много, песни его собраны и звучат на многих сайтах. Даже даты их создания кое-где появились. Я не хочу вливаться в стройные ряды его исследователей. Я пишу только о том, как он появился в моей жизни и что для меня значил.  А он значил.

У Виктора Берковского, я запомнил, разумеется, «Гренаду». Михаил Светлов написал свои стихи еще в 1926, и песня уже была. Музыку написал композитор Константин Листов, а исполнял Леонид Утесов. Но ее не пели. А вот песню Берковского запели:

Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях
И «Яблочко»-песню
Держали в зубах.
Ах, песенку эту
Доныне хранит
Трава молодая –
Степной малахит.

Но песню иную
О дальней земле
Возил мой приятель
С собою в седле.
Он пел, озирая
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»

Он песенку эту
Твердил наизусть...
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
Ответь, Александровск,
И Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?

Скажи мне, Украйна,
Не в этой ли ржи
Тараса Шевченко
Папаха лежит?
Откуда ж, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?

Он медлит с ответом,
Мечтатель-хохол:
- Братишка! Гренаду
Я в книге нашел.
Красивое имя,
Высокая честь -
Гренадская волость
В Испании есть!

Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные!
Прощайте, семья!
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»

Мы мчались, мечтая
Постичь поскорей
Грамматику боя -
Язык батарей.
Восход поднимался
И падал опять,
И лошадь устала
Степями скакать.

Но «Яблочко»-песню
Играл эскадрон
Смычками страданий
На скрипках времен...
Где же, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?

Пробитое тело
Наземь сползло,
Товарищ впервые
Оставил седло.
Я видел: над трупом
Склонилась луна,
И мертвые губы
Шепнули: «Грена...»

Да. В дальнюю область,
В заоблачный плес
Ушел мой приятель
И песню унес.
С тех пор не слыхали
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»

Отряд не заметил
Потери бойца
И «Яблочко»-песню
Допел до конца.
Лишь по небу тихо
Сползла погодя
На бархат заката
Слезинка дождя...

Новые песни
Придумала жизнь...
Не надо, ребята,
О песне тужить,
Не надо, не надо,
Не надо, друзья...
Гренада, Гренада,
Гренада моя!

Продолжение следует: