Кунтербунтераллерляй всякая всячина

Иван Машнин
Перевод с русского на русский

(“Я помню чудное мгновенье…”)

Однажды был со мною случай –
Тебя увидел невзначай…
Как будто солнышко из тучи
Сверкнуло яхонтом луча.
В житейской суете напрасной,
В привычной скуке бытовой
Мне чудились мотив прекрасный
И незабвенный образ твой…
Я повзрослел. Занялся делом,
Оставил грёз ненужных воз,
Я позабыл, о чём ты пела,
Твои глаза, и рот, и нос…
В скиту, убогонький и сирый,
Я жил себе вдали от всех
Без идеала, без кумира,
Без плотских, стало быть, утех…
И тут - опять! Аналогичный случай:
Тебя увидел невзначай..
Как будто солнышко из тучи
Сверкнуло яхонтом луча!
И вот уже дышу неровно,
Сердчишко ёкает в груди…
Бросаю скит, сажусь на дровни
И еду в город – покутить!


 ПЕССИМ

За стеной соседи лаются,
Во дворе ларёк горит,
Что, когда и где взрывается-
Бодро диктор говорит.
И в газетах сплошь чернуха:
Кто, кого и как убил…
Книжку взял читать у внука –
Мужик собачку утопил.
Вон афиша на воротах –
Кинофильм “Угрюм-река”,
Драмтеатр – про Идиота
И даже в опере – “Тоска”!
…Остался только гастроном –
Заливать тоску вином …

           *  *  *
Поспевали яблони и груши,
Колосились хлебные поля,
Кабаны наращивали туши,
Фермерскую душу веселя.
… Земляки усадьбу подпалили
И поля, и ферму за селом,
Яблони и груши порубили.
Просто так. Из зависти. На зло.


По Г.Остеру

* Если музыке ребёнка
Учат взрослые насильно,
Пусть играет он погромче
Перед сном одно и то ж.
Например, “Собачий вальс”.
И тогда соседи ваши
Будут вам ужасно хлопать
Башмаками по стене…

* Если ты чего-то хочешь,
А Они не разрешают.
Ни к чему на них за это
Обижаться и реветь…
Скушай ложечку горчицы
Или перчику понюхай –
И тогда, того, что хочешь,
Не захочется хотеть!