Одно дело двух консультантов. Глава 1

Светлана Прохорова
ЧЕМОДАН - ВОКЗАЛ - ХИТРОУ.

– Можно поинтересоваться: долго ещё ты будешь испытывать диван на прочность? Присоединиться к расследованию не хочешь? – с сарказмом обратилась Лисбон к беззаботному Патрику.
– А что, появилось новое дело? – даже не открыв глаз и не шелохнувшись, промурлыкал он. – Говори, я и отсюда хорошо услышу.
Это вызвало раздражение в Лисбон, но она не подала виду.
– Что ж, ладно. – Тереза прошла к столу Ригсби, поставила ноутбук и открыла его.
На экране отображалась открытая страница некоего документа. Видимо, с данными по делу. Чо, Ван Пэлт и Ригсби окружили Терезу, готовясь внимать. И босс начала:
– У нас действительно появилось дело, но не новое, а вполне «старенькое». Помните две странные смерти подростков в позапрошлом месяце и аналогичное две недели назад? Трое молодых людей, – Колин Питерсон, Винсент Алонсо и Донна Грэй, – были найдены мёртвыми в разных местах: близ Санта-Барбары и в Сан-Диего. Все трое умерли по непонятным причинам. Похоже на то, будто они просто уснули и не проснулись. Случаи странные, но тогда этим делом занялся «Отдел по наркоконтролю», так как двое парней имели отношение к наркотикам. Как вписывалась в картину девушка – пока не выяснено.
Патрик приподнялся на локте и взглянул на Терезу.
– Нам это дело тогда не доверили. Что изменилось сейчас? – удивился он. – Им дело надо срочно закрыть или появился ещё один труп? Где на этот раз?
– Ты почти угадал, – теперь Тереза обращалась непосредственно к Джейну. – Только не труп, а трупы. Их три. Вот здесь все сведения об этих случаях.
Тереза тыкнула в экран ноутбука.
Мужчины присвистнули. А Патрик уже не смог усидеть на месте и покинул уютное гнёздышко. Подойдя к столу, он развернул экран к себе и бегло прочёл текст документа.
 – Убийца, само собой, до сих пор не найден, – продолжала Лисбон. – Ни следов насилия, ни посторонних веществ в крови не обнаружено. Всё как и в прошлый раз. Следствие зашло в тупик. И Интерпол хочет, чтобы именно КБР взялось, наконец, за расследование этих странных случаев. Они наслышаны о высокой раскрываемости нашего отдела. – Лисбон лукаво взглянула на Джейна. – И они очень возлагают на нас свои надежды.
В помещение повисло изумлённое молчание. Чо и Гвен переглянулись.
– Что? – заметила Лизбон странные лица сотрудников.
Гвен решилась озвучить общую мысль присутствующих:
– Э-э-э… а почему Интерпол?
– Ах, разве я ещё не сказала? – Тереза раздосадовалась на свою рассеянность. И поспешила пояснить:  – Три «новых» трупа найдены в Лондоне и его окрестностях. Один из них наш, точнее наша: калифорнийка Джуанна Скайуокер, тринадцать лет. Прилетела с родителями в Лондон на неделю в отпуск. На следующий день её нашли мёртвой на полу ванной комнаты отеля. Однако интересно, что всех их, «наши» трупы и британские, объединяет кроме причин смерти ещё и… время. Они умерли, как оказалось, в одни и те же дни, и почти в одно и то же время. По последнему случаю Скайуокер и Грэй умерли в ночь со среды на четверг. Одна в отеле Лондона, другая на берегу пляжа Санта-Барбары.
– Итого: шесть непонятных смертей, произошедших в одно и то же время, но в разных концах света, – заключил Джейн. – Любопытно. А что лондонская полиция? У них тоже нет зацепок?
– Видимо, нет. Они так же в тупике. Убийства это или странное совпадение – нам поручено всё выяснить.
С минуту все стояли и пытались разложить по полочкам в своих головах всё только что услышанное.
Наконец Чо сказал:
– Отлично, босс! Мы изучим материалы дела и приступим к расследованию прямо сегодня. С чего начинать?
– С упаковки чемоданов, Чо. Мы едем в Лондон. Точнее, едем я, Джейн и ты, Чо. Ван Пэлт и Ригсби остаются здесь для связи.


– Ты так и будешь валяться на диване? – Джон напрасно пытался расшевелить друга. – Может хоть… ну не знаю… в шахматы сыграем?
– Не хочу, – лениво ответил Шерлок, едва шевеля губами.
– А, я понял! У тебя сегодня день полной апатии, так?
– Точно!
– Что ж, пускай, – тоскливо вздохнул Джон. – Значит, у меня сегодня весь день свободен. Хорошо. Чем же заняться?.. Ладно, для начала сделаю себе чай и бутерброды. Ты не будешь?
– Нет!!! – И Шерлок демонстративно отвернулся к стенке лицом, давая понять, что «ты мне друг, но спокойствие дороже – отстань!».
– Хорошо. Нет так нет.
Джон поплёлся на кухню, достал из холодильника всё, что сгодилось бы для лёгкого и приятного перекуса, и в конце концов приготовил себе бутерброд, продолжая бубнить себе под нос:
– Это ж надо, как всё не вовремя, и в раз! Клиентов нет, ни у меня, ни у тебя. Мэри с ребёнком уехала на неделю в пансионат «подышать воздухом». А тут ещё и ты.. А мне-то что делать? Телик смотреть весь день?.. Ох, тоска!..
Прихватив чаёк и тарелку со стройной башенкой бутербродов, Джон пошёл к лестнице, намереваясь подняться в свою комнату и предаться чревоугодию.
– Если что, ну мало ли – я наверху, – известил он на всякий случай.
Был ли Джон услышан – не ясно.
Едва Джон поднялся на первую ступеньку, как зазвонил телефон. Он прислушался. Нет, это не его звонит. Значит… Джон подождал. Трезвон продолжался.
– Ты не хочешь ответить на звонок? – Джон пытался достучаться до Шерлока, хотя уже догадывался, каким будет ответ.
Ответом было молчание.
Вздохнув, Джон вернулся в комнату, поставил тарелку на стол и ответил на звонок.
– Да, это номер Шерлока Холмса… Э-э-э, дело в том, что именно сейчас он не может отве… Что???
Джон поставил на стол и кружку с чаем, и быстро метнулся к дивану.
– Шерлок, думаю, что на ЭТОТ звонок ты должен ответить.
– М-м-м, Джон! Будь это хоть Елизавета II – меня нет! Пусть оставят заявку на сайте…
– Шерлок… кхм, это не Елизавета – это из Интерпола.
Сыщик так стремительно вскочил, что чуть не выбил телефон из рук Джона.
– Да?.. Да, я в курсе… Буду через час. Нет – через полчаса! – И Шерлок отбросил телефон, устремившись в свою спальню, на ходу сбрасывая домашний халат.
– Что… что происходит? – ошарашено моргал Джон. – Ты понадобился Интерполу?
– О да, наконец-то! – воскликнул Шерлок из глубин дома. Через минуту он влетел обратно в комнату, одевая пиджак. – Я сразу говорил, что это серия и маньяк не успокоится. Но они предпочли обойтись без меня. И вот! Я как всегда был прав. Ещё три, ТРИ аналогичных трупа! И я почти уверен, что будут ещё… если я не остановлю убийцу.
Детектив светился от радости и потирал ладоши, словно собирался съесть вкусный шоколадный тортик с вишенкой. Какая перемена! Ещё минуту назад ничто в мире его не волновало, а теперь – он оседлал коня и рвётся в бой. Джон удивлялся тому, что всё ещё удивляется этому человеку. Однако скептично покачал головой на такую самоуверенность друга.
– Почему мы до сих пор здесь стоим?! – возмутился Шерлок. – Новая игра началась!
И он помчался к лестнице. Но на нижнем пролёте затормозил.
– Джон, ты идёшь? – окликнул он в нетерпении.
– Я? Но.. но я ещё не съел свой бутерброд!.. – Джон с сожалением взглянул на аппетитную стопку прослоенного колбасой и сыром хлеба и почти остывший чай. Пометавшись в душе ещё секунду, он схватил бутерброд и бросился догонять Шерлока.

Такси неслось к своему пункту назначения. В данный момент Джон был идеальным собеседником: он сидел на заднем сиденье и самозабвенно уминал вожделенный бутерброд. И потому мог только слушать и не перебивать. В то время, как Шерлок быстро и по возможности кратко излагал все обстоятельства нового и загадочного дела.
– Около двух месяцев назад, если помнишь Джон, в Лондоне нашли два трупа подростков. Им было от тринадцати до шестнадцати лет. Самюэль Линдсей и Адам Фишер. Один был найден в одном из районов Лондона – в Луишеме, а второй – в Кардифе. Причём найдены в разные дни и часы. Но! Причины смерти у обоих одинаковы: уснули и не проснулись. Что это: убийство, трагическая случайность? Скотланд-Ярд решил сам разобраться в этом. Но, как я вижу, напрасно потратили время. Я смог изучить всё, что нашёл по этому делу. И сказал Лестрейду, что будут ещё трупы. Мне не поверили. А две недели назад – опять то же самое. Только теперь это девушка и найдена на полу в ванной комнаты лондонского отеля. Но и тогда они не поспешили обратиться ко мне за помощью в расследовании. Самоуверенные идиоты!
– И фто флуфилось щищас? – прошамкал Джон.
– Что?
Джон проглотил и повторил, уже внятней:
– Что случилось сейчас? Почему они вдруг поменяли своё мнение? И Интерпол…
– А-а-а! – многозначительно протянул Шерлок. – В этом-то и весь интерес. Ещё не понял до конца, но похоже, что этот труп не даёт покоя нашей полиции. Ведь Джоанна Скайуокер, последняя жертва, была приезжей иностранкой. Кажется, американка. И это стало последней каплей для нашей полиции. Поняли наконец, что без меня им не найти преступника.
– Но почему ты уверен, что это именно убийства? Может, просто… вирус какой-нибудь. Или вовсе суицид.
– Не-ет, это именно убийства. – И Шерлок выразительно воздел палец вверх, акцентируя внимание на этом моменте. – И полиция тоже, по видимому, склоняется к тому же. Серия одинаковых происшествий, как ни как! На жертвах нет ни царапины, в крови никаких антител... Нет, это точно убийства! И я это обязательно докажу! И разоблачу преступника.

– Инспектор Полански? Я – Шерлок Холмс, – прямо с порога возвестил детектив о прибытии своей персоны, входя в кабинет главного инспектора Интерпола.
Инспектор сидел за столом, обложившись раскрытыми папками и стопками бумаг. Это был человек лет сорока, шатен, с короткой стрижкой и тонкими усиками. Встав для приветствия вошедших, Полански обнаружил и свой рост – едва ли больше ста семидесяти сантиметров. Наметившийся животик натянул пиджак так, что пуговицы беспомощно пищали. Да, одежда ему явно была не по размеру.
– Мистер Холмс, я же сказал вам по телефону, что все материалы по данному делу вам пришлют, – чуть устало отозвался инспектор. – Но вы не дослушали…
– Не важно, я могу ознакомиться с ними прямо здесь. Нечего время терять! Кто знает, может, пока мы тут стоим, убийца готовит новую жертву, а? Итак, где материалы?
С усталым видом Полански безропотно положил на стол перед Шерлоком пухлую папку с досье. Детектив тут же с удобством сел на стул напротив инспектора и раскрыл папку.
– Обстоятельства предыдущих случаев мне уже известны, – сказал Шерлок, пролистывая досье. – Есть что-то новое: улики, свидетели, результаты экспертиз?.. Мне нужно побывать на месте последнего убий... происшествия. А ещё лучше – на двух предыдущих тоже, чтобы расследо…
– Э-эй, притормозите, мистер Холмс! – прервал Полански воодушевлённую речь детектива. – Вы попадёте на место происшествия, само собой, но только когда прибудет группа экспертов из Калифорнии.
– Какие «эксперты»? – изумился Шерлок. – Причём здесь Калифорния? Мы что, сами не сможем расследовать это дело?
– Сможем, наверное, но… Это уже не только наше, местное дело. Если вы не заметили, мистер Холмс, но последняя жертва – иностранка.
– Да, я знаю.
– Во-от! А мисс Скайуокер подданная Соединённых Штатов, конкретно – жительница Калифорнии. Там у них произошли аналогичные случае со странными смертями. Теперь вы видите, что это уже международное дело? И тамошняя полиция так же заинтересована в раскрытии данного дела. И потом, одна голова хорошо, а две – лучше. Говорят, у них там есть консультант, гениально раскрывающий преступления. Неплохая будет подмога.
Шерлок онемел. С минуту он смотрела на инспектора глазами-блюдцами, затем обернулся к Джону и вполголоса произнёс.
– Ущипни меня, Джон, – попросил он друга. – Или окати холодной водой. Мне кажется, что я вижу кошмарный сон и слышу что-то не то.
– Это не сон, Шерлок, и ты слышал то, что слышал, – улыбнулся Джон.
– Да? Прекрасно. – Шерлок снова повернулся к стоящему как на посту Полански. – Тогда вам, инспектор, нужно срочно взять выходной и отоспаться. Вы явно заработались и начали бредить. Или вы правда думаете, что в каждой стране мира есть по гению сыска? Я вас умоляю!
– А почему нет? – искренне возразил инспектор. – В любом случае, в ближайшие дни вы будете работать вместе с ним над этим делом.
Шерлок порывисто встал.
– Мне лично помощники не нужны. У меня уже есть ассистент, – Шерлок кивнул на Джона, – и мне этого достаточно. Не хватало ещё, чтобы ещё и американские ищейки начали совать свой нос во все щели, раздавая «бесценные» советы и мешая вести НАСТОЯЩЕЕ расследование! Или это дело поручаете мне, – и только мне! – или выкручивайтесь сами. Без меня!
Полагая, что обсуждать более тут нечего, Шерлок вышел из кабинета, хлопнув дверью.
– Это он погорячился слегка, – смущённо заизвинялся Джон. – Просто Шерлок… он ревнив к своей работе. Думаю, он успокоится и ещё вернётся.
– Смею надеяться, – буркнул Полански.
Распрощавшись,  Джон быстро последовал за Холмсом.
– М-да, чует моя… чуйка, что весёленькие у меня наступают дни, – проворчал инспектор, садясь обратно в кресло.



=========================================================
Рассказ является фанфиком и не претендует на вторские права создателей сериалов.