Георгий Свиридов

Елена Жукова-Желенина
Я когда-то сердце приоткрыла и мелодия в нём поселилась.
Бесподобный русский композитор, нами обожаемый Свиридов.

Чья мелодия как будто море...  Если откатилась  -  то  вернётся,
Вновь нахлынет мощными волнами и мгновенно в душах отзовётся.

Пробежит и все сердца захватит, той метелью нежной и воздушной.
А потом капелью обернётся  -  так весне покорной и послушной.

Вмиг прольётся вешними дождями,  ветром чуть волос моих касаясь.
Проведёт дремучими лесами,  вдруг клубком нам под ноги бросаясь.

Тем клубком из старых русских сказок, что Яга Иванушке дарила.
Дивный удивительный Свиридов!  Как мелодия та покорила!

То в бои за русичей бросала,  то кружила в вешнем хороводе.
Как же много сердцу обещала! Не оставив равнодушных, вроде...

Простучала нотой на рассвете. Барыню задорно нам сплясала.
Проносилась с лихостью вприсядку и до боли душу потрясала.

Волновала страстно, нестерпимо...  Так светло, протяжно и так грустно!
Наш великий удивительный Свиридов, как храним ты в каждом сердце русском!






Это стихотворение перевела на болгарский замечательная поэтесса и переводчица ЮЛИЯНА ДОНЕВА:


ГЕОРГИЙ СВИРИДОВ

Когато аз сърцето си отварям, мелодията в него се заселва.
На ненадминатия композитор, обожаваният Свиридов.

Мелодията му , като море – отдръпнеш се, то пак се появява.
Нахлува със вълните мощни пак , в душите ни отново зазвучава..

Притичва тя и сграбчва ни сърцата с бурята си нежна и въздушна
А после пък на капки се превръща, тъй кротка пролетта е и послушна.

В миг заплискват дъждовете пролетни, почти докосва вятъра косата ми,
докосне гъстите гори и мигом, топката той хвърля във краката ми.

Топката от приказките руски, де Яга на Иванчо подарява.
Чудесен, удивителен Свиридов, как мелодията покорява!

Ту в битка за Русия тя ни хвърля, ту пък в хоровода се полюшва.
Как много обещава на сърцата, не остава сякаш равнодушна.

Чука тя със ноти във зори и дворянка страстно затанцува
Буйно тя се носи и прикляква душите ни до болка тя вълнува.

Вълнува ни тъй страстно нетърпимо…. толкоз светло тъжно и протяжно!
Велики, удивителен Свиридов, във сърцата руски, ний те пазим.






Иллюстрация - Лаковая миниатюра (Федоскино) замечательной художницы Ольги Беляковой.