Ностальгия. Фритьоф Майер. Der Spiegel

Эмма Брамник-Вульфсон
Ф. Mayer ,Hamburg
Публицист  из Магдебурга.
Дипломант  им. Маврика Вульфсона.
Уроки русского ...в бане

Гамбургский журнал Der Spiegel-Шпиuель называют еженедельной энциклопедией немецкой жизни, публицистическим мотором  политики.

Фритьоф Майер, один из авторитетнейших в Европе знаток бывших  социалистических стран «Востока»- от Польши до Китая, с 1966 года  он был  бессменным  руководителем этого отдела.  Немецкие   читатели почти 40 лет смотрели на  события  в социалистическом лагере  его  глазами, глазами  звезды немецкой журналистики.  Сотни  его статей , интервью с ведущими политиками мира стали  главными темами  специальных  номеров Шпигеля.

На КГБ и  советские спецслужбы его материалы действовали, как красное полотнище на быка.  Еще в 70-е годы они пытались  закрыть ему въезд в СССР. Но Фалин , который тогда был вхож к Андропову, нейтрализовал эту интригу. Вновь повторить этот  номер КГБ не решалось - Фритьоф  стал слишком видной фигурой в западногерманской журналистике.

Когда Фритьоф Майер   по возрасту оставит свой   наблюдательный пост  в  Spiegel -Шпигеле, журналу будет трудно найти  ему равноценную замену.
Валентин Фалин,
бывший руководитель Международного отдела ЦК   КПСС.Чрезвычайный и Полномочный посол.

«Мировая держава теряет позиции (Закат  Советского Союза)»,   Под таким заголовком в 1984-м,  в канун «перестройки», вышла  книга , в которой  Ф. Майер подвел  итоги развития советского государства от Октябрьского переворота большевиков, «Проблемы, которые больше всего беспокоили думающих людей в СССР и которые всего  год спустя заставили инициаторов « перестройки» публично провозгласить :»Так жить нельзя!, после   чего  начались глубокие преобразования по всем азимутам»-мнение об этой книге Михаила Горбачева.


« Приобрести весь мир»-в  подарок к 70-летию немецкому публицисту в 2002-м  в Москве  вышел сборник на русском языке.«Это самое малое, что составляет наш долг перед ним»-так оценили выход сборника  Михаил Горбачев и  Александр Яковлев - академик Российской академии наук (РАН); Георгий Арбатов -Почетный директор Института США и Канады РАН; Анатолий Черняев- бывший помощник  первого президента СССР Горбачева;  Валентин Фалин, ученые , публицисты, международники, многих из которых  Майер открыл для Запада, хотя не все они  его единомышленниками, а часто  и оппонентами диспутов  в его редакционной «келье « или на российских кухнях. Они утверждают: «Он наш беспощадный друг».

« Прорицатель по  имени Карл Маркс  »-статья  Ф. Майера  ( Шпигель, 1988 ) венчает сборник . Это  впервые переведенное на русский эссе   о Коммунистическом манифесте,  о  кошмаре  »призрака» по имени коммунизм, который длился  почти полтора века»,  и о том, как его предсказания сбываются  сегодня .  Это эссе вдумчивого социал- демократа « которого долгие годы занятия советологией  не лишили способности видеть жестокие последствия  глобального, ни перед чем не останавливающегося капитализма» .


Фритьоф  Майер и Маврик Вульфсон дружили более четверти века. И мне, автору этих строк,  посчастливилось  быть при их трех последних встречах в Гамбурге.

 Мини-справка.
Фритьоф Майер родился  1932-м в  Магдебурге шестым ребенком в  относительно зажиточной и умеренно консервативной семье консисторского советника и юридического поверенного в аппарате Евангелической Церкви.
 


Интервью в Гамбурге
…В его  угловом кабинете на этаже шеф -редакции с видом на гавань, тесно- все завалено стопками  книг с закладками, рукописями, подшивками Шпигеля .
Вдоль стены  в рамке под стеклом «Правда» с  фотографией и  интервью Михаила Горбачева  Шпигелю. 19 октября 1988 года, в канун официального визита  в Москву Федерального канцлера ФРГ  Гельмута Кола, Михаил Сергеевич принял делегацию журнала . «На правах хозяина  приветствую вас, представителей  известного  журнала, который, как мне кажется, воспринимается и в ФРГ, и  во всем мире  как серьезное издание»-прочла я  Горбачева в «Правде».

На той памятной фотографии в составе делегации и Фритьоф. Рядом – икона- портрет Горбачева.

Хотя Фритьоф не дает  интервью, из уважения к Маврику на меня это железное правило не распространилось 

УРОКИ  русского роки русского в …бане

- Уважаемый  г-н Фритьоф, где вы научились  русскому?

-Я  сотни раз бывал в России, самых отдаленных  ее уголках.,
 В  Москве и Омске работают бюро отдела «Востока» журнала. В Прибалтике же бывал только 6-7 раз , чего очень мало, чтобы разобраться во всех проблемах. Но  впервые в Союз попал через Ригу, где тогда  познакомился  и подружился с Мавриком  Вульфсоном.

По времени рождения  я , к счастью, не был на  затеянной Гитлером войне. Весь ее ужас понял, когда бумеранг начал возвращаться  в Германию: на  фронте  погибли  два моих   старших брата, родной город превратился  в руины, а в 40 км к западу проходила демаркационная линия  между советской и британской зонами оккупации.

 Когда же в Магдебурге обосновался гарнизон  Красной армии, русский в  моей классической гимназии,  до того  предмет факультативный, стал обязательным.

  »Я  ни разу  не видел вас на  своих занятиях!» -почти  торжественно констатировал  учитель при  вручении свидетельств об окончании учебы , влепив  в него  единицу-- по «патриотическим причинам « русский я прогуливал. Первые же практические  уроки  языка   получил…в бане, во время службы в армии. Комендант Магдебурга, русский полковник, знал немецкий и любил  париться. По пятницам  он разрешал мне  «помогать» ему вениками». При этом   на смеси немецко-русского он  разъяснял  мне популярные русские выражения и…основы марксизма-ленинизма.

В итоге  вскоре я вступил  в группу антифашистской молодежи, а сочинение на аттестат зрелости  кафедральной гимназии написал   на тему »Германо-российские отношения за истекшие сто лет». Однако  во избежание политических  преследований  за независимые и резкие  выступления на собраниях и суждения вскоре   мне пришлось срочно перебраться  Западный Берлин, где начал публиковаться в социал-демократическом Телеграфе и вступил в социалистическую молодежную организацию «Соколы»-”Die  Falken”, где  к основам марксизма пытался приобщить   и молодых функционеров.

1958 год- в составе первой группы немцев побывал в бывшем концлагере  Освенцим. Это  прикосновение  к трагедии всю жизнь  помогает мне разбираться  в истории.
Русский  же дважды  я совершенствовал в  Свободном  университете Берлина сначала в его Немецком институте политики, а во второй  раз- в Институте  Восточной Европы.

Природный пруссак
 «Фритьоф Майер не просто восточный немец, он еще и природный пруссак… Именно в Пруссии всегда культивировались  завидные человеческие качества-безусловная  честность, бескорыстие, абсолютная верность  служебному долгу  и личная скромность  в сочетании с изрядной долей терпимости к инакомыслящим...

 
Из интервью
-Г-н Майер, напомните, пожалуйста о встрече с нашим
президентом, Вайрой Вике-Фрейберга.
-Пару лет назад  во время визита в Германию г-жа президент посетила Гамбург и была гостьей Шпигеля. Мы познакомились на обеде в ее честь, я поинтересовался, где она изучала немецкий.  Оказалось, что в 40-х годах азы  она познала в лагере беженцев маленького городка  Шлезвиг-Гольштайн  под Любеком , где тогда жил и  я . Словом, мы очень мило побеседовали , вспоминая почти общее детство.
 
«…Только  компьютер стал  совсем маленьким»
-О чем Вы мечтаете, г-н Майер?

-Не за горами  время по возрасту  заканчивать мою журналистскую карьеру  в Шпигеле. В этом маленьком кабинете  я проработал почти 40 лет и как- будто ничего  за эти десятилетия здесь не изменилось. Только мой компьютер стал намного меньше, совсем маленьким. Это и напоминает мне  о времени.

Мечтаю  увидеть и убедиться  в том, что сделанное  помогло что-то изменить , сделать жизнь моей родины лучше, что моя партия социал-демократов как  достойно служила  так и будет служить  людям. Но, к сожалению, обидно   видеть, когда  на мой взгляд , порой , у нас проводится политика  далекая  от целей социал-демократии -поддерживаются  большие концерны, а не служит  интересам маленького человека, когда  вместо  обещанных реформ  в стране развертывается  опасная экономическая депрессия. Очевидно , Германии не обойтись без большой дискуссии.

- Ваши планы на обозримое будущее ?

-Пришло время вплотную заняться книгой, условно » Холокост  Гитлера и Сталина». Она о том, в какой степени один  перенял  кровавый опыт другого, чему  они научились друг у друга, каково родство их душ.  Этому я  уже отдал много лет и сил. Занимаясь  Восточной Европой, я  сталкивался с  определенным параллелизмом  событий в истории. С открытием бюро Шпигеля  получил возможность чаще бывать в России, бываю в  Омске, где группа помощников работает в Центральном архиве  НКВД.

В магдебургской речке  Бидерица рассеяны останки Гитлера. Гулаги, Освенцим, Катынь … Все это не может меня  не волновать.

Из переписки

Фритьоф  Майер -к 85летию –Маврика Вульфсона

Библия , глава от  Луки ,
Гамбург , 01.03 . 2003-й .Перевод с немецкого Татьяны Вассеннберг

Мой дорогой друг Маврик ! Твой большой юбилей - отличный повод для меня, чтобы выразить свое восхищение  тобой, твоей  необычной судьбой и  , удивительным образом жизни, огромной  энергией  по дорогам жизни к победам , твоей  особой  человечностью  и порядочностью. Твоей неутомимой  энергией  и инициативами, энтузиазмом  и поразительным политическим  мышлением , которые стали основой для грандиозного события в истории твоей Родины-возвращенияя  Независимости Латвии.
Это  огромная  радость поздравить  тебя и всех близких и друзей.

Именно в эти дни  исполняется 30 лет с тех пор, как  мы познакомились, узнали друг друга, и это знакомство переросло   в  нашу  дружбу.

30 лет назад, с  первой делегацией журналистов  Федеральной Генмании  я впервые прибыл в Ригу. У нас была встреча с коллегами  Латвии. После  встречи , которая  проходила  на русском языке , мы, немцы,  поняли, что  в  группе рижан были  только партийные функционеры . Мы поняли, что ты был  среди них  единственным коллегой, журналистом, причем   тем, кто знаком  с  немецкой прессой и  читает  наш журнал Der Spiegel.

После официальной встречи , мы  беседовали   с тобой вдвоем , и я помню, что ты  отметил, что наш  журнал  глубоко отражает истинные,  актуальные проблемы  и  точки зрения немцев. как Александр Солженицын  позднее  отразил советскую действительность времен Гулага.

Но потом я удивил , озадачил, как  говорят  у вас, ударил  тебя в голову ,прогнозом на ближайшее будущее , что  Запад уже начал вспоминать пакт Молотова - Риббентропа , и теперь  все движется к тому, что страны Балтии смогут  восстановить  свою независимость .

Очевидно, что эта новость действительно  «стукнула» тебя по  голове- очень сильно запала  тебе в душу. После этого мы часто встречались в Гамбурге , и я всегда был  очень рад встречать тебя в Spiegel, моей  редакционной  Келье , как  коллеги называют мой маленький кабинет. И ты  все время возвращался  к этой теме , которая  крепко застряла в твоей голоае.
. Мы говорим об этом , и когда я брал интервью у тебя. Мы записывали его во  время одной Библия , глава от  Луки ,
нашей встрече  в Groshandorfе  Шлезвиг- Gol;t;nij; , в доме  нашего  редактора  Шпигеля. Интервью было опубликовано в мае  1991 года.

Об этом я напомнил и в интервью  с Эммой, твоей женой , когда вы были  моими гостями  в  1999  и 2000 годах.

Я  всегда наслаждался нашими  встречами. Мне всегда было  интересно с тобой .Почти  ежегодно  встречаясь,  мы  беседовали  подолгу, обсуждая актуальные новости.

 Но особенно роковым для тебя, Маврик, был  твой  визит в 1988 году. Помню, что тогда ты  попросил меня найти для тебя русскую версию  пакта  Молотова - Риббентропа,. На Западе эти документы  не были  ни новостью,   ни проблемой.  Редакционные работники помогли тебе  и вручили  тебе  ксерокопии  буквально в течение нескольких минут . И ты  поспешнл вылететь  самолетом  домой . Вскоре  ты смог  опубликовать текст в латвийской «Учительской  газете  ".  Знаю, что это было не просто из-за того, что в истории СССР это произошло впервые !

Вскоре , как я прочитал в прессе , ты стал героем, который борется за восстановление независимости Латвии .
 
Однажды, в гороячее  время , ты пришел ко мне за советом, был особенно встревожен, и спросил: 

- Как  я , который до недавнего времени был активным коммунистом, могу объяснить своим землякам  о сегодняшнй своей позиции ?

 Тогда я встал, взял с полки  Библию, открыл  раздел  от Луки
- Ты живешь  в протестантской стране ,- сказал я тебе тогда.—И это рецепт твоего поведения и объяснения с людьми. Последуй  моему совету –прочти  им эти  строки из Библии .

Позже   наша общая коллега, известный немецкий радиожурналист Марианна Бутеншон рас сказала  мне, что  видела, тебя  на латвийском телевидении , когда ты читал  строки из Библии. О том, что ты сказал , что всевышний  на небе будет гораздо больше радоваться  одному раскаявшемуся  грешнику больше , нежели  девяностам  девяти  не кающимся праведникам , не нуждающими ся в  покаянии.

Я очень хорошо помню бурный 1989 год. Ночь с 6 на 7 декабря. Вернувшись после запрета в Москву, я в первый раз получил разрешение на свободное передвижение в пределах здания ЦК КПСС на Старой площади . Там я встретил Валентина Фалина.Тогда он был  главой международного отдела ЦК КПСС . Я сказал ему, что  в Эрфурте  демонстранты  вторглись в здание парламента  нашего  " КГБ ", где обсуждается  вопрос о слиянии ГДР и ФРГ .
- Как на это будет реагировать  советское правительство ? - спросил я его.

- Это никогда не случится ! -  сказал мне Фалин  очень твердо и уверенно ...

В те дни  в кремлевских кабинетах ли  бурные   заседания комиссии под председательством секретаря ЦК КПСС Александра Яковлева , где  шли очень горячие обсуждения и существовании   секретных протоколов к  пакту Дьявола .

Кого  же  я встретил там той  ночью ? Конечно, тебя , мой друг Маврик !
 Мой дорогой , ты,  конечно,  понимаешь, что  подобное я не мог  забыть.

Дорогой мой Маврик ! Что я хочу пожелать тебе  в твой  большой юбилей ? Желаю тебе  здоровья и многолетия, а себе- еще снова и снова радости  от встречь с тобой ! Когда мы свидимся в следующий раз?

Твой Фритьоф, с наилучшими пожеланиями  и твоей Эмме.

Гамбург , январь 2003 г. ..
==================
ххх

Уважаемый  г-н Майер,
Дорогой Фритьоф,
Надеюсь, что Вы здоровы и , как всегда заняты и увлечены  интересными  темами , исследованиями.

 Вы знаете, что  7  января-2005 , в день рождения Маврика , в Рижской ратуше прошел грандиозный вечер его памяти. Было около 500  гостей разного толка и
« высоты»- от сына президента, дипломатов, министров, депутатов и просто хороших  людей , друзей, любивших и уважавших  Маврика. И большая пресса.
Наш президент Вайра Вике-Фрейберга к тому вечеру  памяти прислалаа послание, в котором  сказано:»Маврик Вульфсон был и есть Человек чести Латвии », который  в решающий час своими действиями проголосовал за независимую Латвию»  и т.д. …

Cоюз журналистов учредил ежегодный  конкурс на звание Лауреата имени Маврика для местных или иностранных  журналистов –политологов -дипломатов, которые честно освещают политическую обстановку .

1. Интернет-сайт в Латвии  “ www Dialogi.lv”  в разделе “Музей» предложил  мне подготовить файл  о Маврике. Полагаю построить его на  Вашем  письме для книги , которое Вы любезно прислали к  85-летию Маврика .
 Хочу просить Вас  подправить текст своей высоко профессиональной рукой.

2. Для Dialogi.lv  и для моей  книги, которую  еще пишу, хотелось бы  представить  личность Фритьофа Майера . Вы разрешили   взять биографический  материал  из  юбилейного зеленого сборника »Приобрести весь мир». И я с огромным удовольствием теперь  читаю его вновь и новыми глазами . И   завидую молодой девушке -Вашей практикантке Юле Воропаевой ( « Уроки  Фритьофа  Майера»), которая имела удовольствие поработать рядом с Вами, многому научиться , чтобы лучше понимать  мир. Такое дорогого стоит, как  написал  в своей статье и Горбачев.

Сердечный привет Вашей милой Бригитте. 

  С глубоким  уважением  Эмма .

ххх

ДИПЛОМАНТ  КОНКУРСА   СЖЛ-Союза журналистов Латвии
(Приглашение  на первое торжество   вручения дипломов  им. М.Вульфсона  победителям конкурса   Союза журналистов Латвии).

Lieber Fritjof,
Mit Vergnuegen  habe ich  mitteile- Feir   Zeitpunkt Ueberreichen Diplomen  Laureaten  Mavriks Vulfson Nahmen  wird sein am 02.03.2006-  Zweite das Maerz Monat .  Diese Entscheidung war annehmen  bei  Journalisten  Verband Verwaltung gestern.

2.12.2005 Verwaltung  zusammen mit Sweizer, Deutsche  und Israel   Botschafters wird besprochen konkreten  Program- wie  wird   das Fest sein.   Und dann Sie wird   offiziell Einladung von  Lettischer Journalisten Verband   erhalten.
Journalisten Verband planiert  auch ehren  Mavriks besten Freunden.

Ich hoffe sehr, dass Sie zum diesem grossen Fest  nach Riga  bestimmt  kommen . Fuer  Sie wie wird spezial Programm vorbereitet.
Warte ich auch Ihre Ehrefrau.

Bitte planieren Ihre Arbeit so. Und  bitte  sehr -teilen Sie mir Ihre Entscheidung.

In Liebe und Treue
Ihre Emma.

(Приглашение на  первое торжество вручения  наград  победителям конкурса им. М.Вульфсона   СЖЛ.
 
 ххх

Согласно строгому законодательству  Германии , Ф.М айера в 60лет  на »заслуженный отдых  не отпустили. В Шпигеле он доработал и после 70-ти  « с хвостиком». Теперь  поклонники  ждут  его новую книгу, как десятилетиями ждали каждую  его публикацию в журнале.

В  продолжение и дополнение  темы см. файл «Ностальгия. Маврик и Фритьоф. Пророк в  своем отечестве

В линке –снимки по теме.
1. К одному из юбилеев  немецкие  коллеги сделали  Фритьофу символичный подарок - две шапки- красноармейца и Гулага, в которых он с удовольствием и  позировал.
2.  Фритьоф и Маврик. Гамбург, Шпигель. Der Spiegel. 1997, 1999, 2001.             Фото автора.


На ссылке ниже снимки по теме.


Наведите на ссылку,когда она станет красной, нажмите на нее.Откроется сайт
Shutterfly по теме.
Если ссылка не»покраснеет» до конца строчки,  то  скопируйте всю строку  и вставьте ее  в  строку, в которую  обычно пишите  адрес  сайта.
Некоторые материалы автора(Эммы Брамник-Вулфсон) можно  найти в Google, http://emmavulfsone.blogspot.com.