Испытания адом. 3-4. Триллер

Алексей Горшков
ИСПЫТАНИЯ АДОМ, 3-4
продолжение триллера

3. Зона встречает гостей
Тяжелая стальная дверь у них за спиной вновь ожила. С легким скрипом, она поползла к противоположной стене, как бы разделяя мир на две части. Там, за тающим светлым квадратом дверного проёма, оставался живой мир человеческих радостей, тревог и надежд, а здесь, по их сторону, - суровые испытания, страх и неизвестность. Дверь, глухо охнув, закрылась и замерла. Всё. Они в Зоне.
И сразу же их окружила непроницаемая тьма и жуткая, леденящая кровь, тишина. Джозефин крепко прижалась к Барту. Он слышал её прерывистое дыхание и чувствовал учащенное биение своего сердца. Барт вдруг остро ощутил, что теплое, тревожное дыхание жены и стук её сердца остались единственной тонкой нитью, связывающей его с реальным миром. Одной рукой он обнял жену за плечи, а другой достал из набедренного кармана фонарь.
Острый луч света, разорвав темноту и мгновенно промчавшись до первой преграды, желтым пятном распластался на черной стене. Барт повел фонарем по сторонам, и они увидели, что находятся в глухом, узком туннеле примерно двух метров в диаметре. Весь свод и стены туннеля  были густо покрыты черными гибкими трубочками размером с карандаш, на концах которых тут и там сверкали ртутным блеском капельки жидкости. В движущимся луче света фонаря черные стены туннеля вспыхивали всплесками холодного серебряного огня. Неожиданно, вспыхнул красный свет, который окрасил весь туннель в огненный цвет. Было ощущение, что всё кругом пылает огнём и этот туннель ведёт в ад. Через секунду свет погас, и снова Барда и Джо окружила непроглядная чернота. Барт и Джо медленно двинулись вперед. Барт считал про себя шаги. Через каждые четыре шага в плотное, пружинящее как резина покрытие пола, была встроена стальная решетка с мелкими ячейками, сквозь которые невозможно было ничего разглядеть. Через сорок шагов туннель закончился стальной дверью, точно такой же, через которую они вошли в него. Луч фонаря, скользнув по периметру двери, выхватил табличку под самым сводом туннеля. На табличке была надпись: «Конец санитарной зоны».
- Так мы ещё не в Зоне? – почему-то шепотом спросила Джо.
Выходит, что нет, - так же тихо ответил Барт. – Зона за этой дверью.
  Барт надавил на дверь рукой. Это было похоже на попытку сдвинуть с места слона.
 - Барт! Наверное, где - то должна быть автоматика? – сказала Джо.
 Первое волнение улеглось, и в Джо проснулся охотник. Она тоже достала фонарь, и пока Барт тщательно обследовал дверь, стала осматривать стены туннеля.
  - Нашла, Барт! Я нашла!
    Примерно в метре от двери, в стене была небольшая ниша. Под лучом фонаря высветились две кнопки: красная и зеленая.
    - Молодчина, Джо! С тобой не пропадешь! Давай нажимай!
    Джо, без колебаний, нажала на зеленую кнопку. Тут же в ниже засветилась надпись: 6-07 утра. Ещё через мгновение стальная дверь мягко сдвинулась с места и открылась. Волна света вошла в дверной проём, и чернота туннеля отступила куда-то вглубь.
Барт и Джо вышли из туннеля и вновь очутились в раннем августовском утре. Когда их глаза адаптировались к свету, они с интересом стали осматривать местность. Перед ними лежало поле похожее на сказочный ковер, сотканный из изумрудной травы и ярких, всех красок и оттенков, цветов. Воздух был наполнен сладким, пьянящим ароматом цветов и свежескошенной травы. По низкому голубому небу, - казалось, оно висело над самой головой, - с запада на восток плыли белые кучевые облака. На небе не было видно солнца, но солнечный свет, каким-то удивительным образом, наполнял всё вокруг. И эта сказочная красота покоилась в глубокой тишине. Тишина была бы абсолютной, если бы её не трогал тонкий, чуть слышный звук, напоминавший жужжание пчелы: зы-зы-зы-з


- Барт! Какая красота! – воскликнула Джозефина.
  Её голос прозвучал резко и сухо, и ему тут же ответило раскатистое эхо: барт-барт-арт-арт-кая-кая-сота-ота…
  - Да-да-да…, ответили Барт и эхо, - мы-мы-зоне-оне-оне…
 Барт не слышал сам себя и прервал фразу на полуслове. Наклонившись к уху Джо, он негромко сказал: «Чертово эхо. Невозможно говорить. Вот тебе и первый сюрприз Зоны. Будь внимательнее, Джо, и помни, дорогая, ты должна выполнять все мои команды. Не задумываясь. Автоматически. Уж потерпи, дорогая. Дома будешь командовать ты», - закончил Барт и улыбнулся жене.
 - Да, милый. Я буду послушной девочкой, - улыбнувшись в ответ, также тихо ответила Джо.
  Барт достал карту и выверил по компасу направление движения. До «Зед-2» им надо было идти на северо-запад по диагонали квадрата «Зед-1» примерно 1300 метров. Барт убрал карту в планшет и стал рассматривать местность по направлению движения. Почти сразу же он нашел нужный ориентир: одинокий желто-рыжий холм,  метрах в пятистах от них. Указав рукой на холм, Барт наклонился к жене и сказал: «Ориентир – желтый холм. Иди за мной след в след, и ни шагу в сторону!» Он поцеловал жену и шепнул: «Мы дойдем, дорогая. Обязательно!»
 Барт взглянул на часы. Было 6-15 утра. Пошли! – скомандовал он и вступил на изумрудный газон. Трава была сухая, жесткая и пружинила под ногами, не оставляя следов. Каждый шаг сопровождался хрустящим звуком, будто крахмал перетирали: крак-крак-крак… Джозефина шла за Бартом, напряженно следя за каждым его шагом. Это оказалось трудным занятием, и, незаметно для себя, она стала отставать от мужа. Шагов через семьдесят их уже разделяло метров пять. Барт обернулся и, призывно махнув рукой, крикнул:
- Не отставай, Джо!
- Отставай-вай-джо-жо…, - подхватило эхо.
Джозефина ускорила шаг, уже не смотря под ноги, а ориентируясь на мужа.
Так они прошли ещё метров сорок, под звук собственных шагов и неведомое жужжание: крак-крак-зы-зы-крак-крак-зы-зы… Джозефина стала поглядывать по сторонам. Яркая красота невиданных прежде цветов радовала глаз, а их сильный аромат дурманил голову. Она была очарована буйством красок Зоны, и страх перед Зоной растворился в её сердце бесследно. Она взглянула в сторону мужа и невольно залюбовалась его походкой. Высокий, широкоплечий, узкобедрый, он шел легко и свободно, и в каждом его движении чувствовались уверенность и сила. «Я люблю тебя, Барт! Барт, ты слышишь? Я тебя люблю!» – мысленно повторяла она. Почти в то же мгновение Барт обернулся, улыбнулся и, ободряюще кивнув головой, вновь твердо зашагал вперед.
 Для Джозефины это стало таким радостным мгновением, что её охватило желание что-то сделать для мужа, тут же, сию секунду. Она огляделась. Примерно в трех шагах от себя она увидела редкой красоты цветок: высокий, стройный стебель венчала  шапка-шар розы всех цветов радуги. Такую необычную розу Джозефина не видела никогда в жизни. Когда Барт прошел мимо этого цветка, цветок всколыхнулся от легкого движения воздуха и тут же вспыхнул разноцветными огоньками-радугами. Он был так красив, что невозможно было оторвать взгляда от него. Поравнявшись с цветком, Дзжозефина присела на корточки и протянула руку к стеблю. Но как только она дотронулась до него, из фиолетовой шапки цветка во все стороны брызнули струйки темной жидкости. Несколько капель попало ей на лицо, и она сразу почувствовала жгучую резь в глазах.
Барт! Барт! – вскричала она, закрывая лицо ладонями.
Барт-барт-арт, - заголосило эхо.
Тут же последовал другой звук: крак-крак-крак-крак, и сильные руки мужа подняли её на ноги.
Джо! Что с тобой?
Джо-джо-жо-то-то-ой…, - откликнулось эхо.
Глаза. Что-то с глазами, - прошептала Джозефина.
Барт отвел ладони жены от лица и увидел, что оно покрыто черными, маслянистыми пятнами. Дернув молнию на нагрудном кармане комбинезона, он выхватил из него пакет, быстрым движением разорвал его и тщательно протёр глаза и лицо жены влажным марлевым тампоном, пропитанным специальным раствором.
- Успокойся, дорогая. Сейчас всё будет в порядке, - мягким голосом произнес он.
  Минут через пять, когда резь в глазах окончательно прошла, Джозефина спросила: «Что это было, Барт?».
 - Черные брызги. Ты не пыталась сорвать какой-нибудь цветок, Джо?
  Джозефина посмотрела на мужа виноватым взглядом и тихо сказала: «Но он был удивительно красив… Я хотела подарить его тебе…».
  Барт, положил ладони рук на плечи жены и мягко сказал: «Джо, дорогая. Прошу тебя, будь осторожней. Мы ведь только в самом начале пути…».
 Они вновь двинулись вперед. Теперь Джозефина не только не любовалась цветами, но и обходила их стороной.
 Крак-крак, - мерно раздавалось после каждого шага Барта. Крак-крак, - отзывались шаги Джозефины. Зы-зы-зы, - тихо жужжал неведомый звук. Через каждые десять шагов Барт останавливался и обеспокоено оглядывался на жену. Обернувшись в очередной раз, он не остановился, а продолжал движение. Крак-крак-пфьюю…
Резкий, свистящий звук разорвал тишину Зоны. Тут же пронзительно засвистело эхо: пфью-пфью-пфью…, и из под ног Барта взметнулось вверх красное облачко. Оно обволокло Барта, и он почти растворился в нём, в своем оранжевом комбинезоне.
Барт! – воскликнула Джозефина.
Барт-барт-барт…, - охнуло эхо.
Стой, Джо! Не двигайся! – раздался из облака приказ Барта.
Стой-ой-джо-жо-айся-айся-ся-ся…, - предостерегала Зона голосом эхо.
Джозефин, уже было готовая броситься к мужу, послушно замерла на месте. Из густого облака вынырнула спина Барта. Он сделал два или три шага, пятясь спиной назад, и остановился.
Джо! Я вышел из облака? Негромко спросил он.
Да, Барт. Ты в метре него, также тихо ответила она.
Джозефина подошла мужу и взглянула ему в лицо. Из глаз Барта обильно текли слёзы.
Что произошло, Барт? – встревожено спросила она.
Слезоточивый газ, - прохрипел он. – Синий пакет, Джо…
Джозефина быстро вынула из кармана синий пакет, разорвала его и наложила на лицо мужа влажную марлевую повязку. Минут через пять Барту стало лучше, и он был в состоянии двигаться дальше. Но прежде, он показал жене источник слезоточивого газа. В изумрудной траве краснело несколько стручков… перца, на один из которых и наступил Барт.
 - Видишь, Джо, как эти маленькие ядовитые бомбочки напоминают перец. Помнишь, Стив говорил нам о «Красном перце»? Надо быть осторожнее. Не повторяй моей ошибки, дорогая. Никогда не делай ни шагу, если тебя что-нибудь отвлекло.
  Они продолжили путь, и уже без приключений добрались до желтого холма. Барт взглянул на часы: 6-35. «Полкилометра за 25 минут. Ужасно!», - подумал он, доставая карту.

 4. Горячие пески
 Холм был насыпной, из мелкого золотисто-рыжего песка. Барт  прикинул размеры холма. Вершина песочной горы достигала метров десяти, а её основание растянулось метров на тридцать. В лучах солнечного света желто-рыжий холм переливался золотыми бликами, словно золотая гора.
Золотой холм! Барт, мы нашли клад! – смеясь, воскликнула Джозефина.
Холм-олм-клад-ад…, - откликнулось эхо.
Красиво, - согласился Барт.
Барт взглянул на карту. Слева и справа от холма, ядовитым зелёным цветом с чёрными штрихами было обозначено болото, а по середине – тянулась желтая полоска, шириной метров в двадцать.
 - Джо. За холмом с обеих сторон болото, разделенное полоской песка. Честно говоря, я даже не знаю, какой путь менее опасен, и какое из двух зол меньше: «Ржавая хлябь» или «Желтый штопор», - задумчиво произнёс Барт.
  - Желтый штопор звучит немного приятнее, - неуверенно проговорила Джозефина.
 Барт кивнул головой, в знак согласия. Он наклонился и поднял несколько мелких камешков.
 - Смотри, Джо, - сказал он, и бросил камень на песчаный холм.
 Камень упал на холм, выбил фонтанчик песка, сполз нехотя по склону и замер. Барт бросил второй камень, уже в другом направлении. Та же картина. Но когда третий камень коснулся песка, он не выбил фонтанчика, а штопором ввинтился в песок, оставив за собой воронку.
 - Вот это и есть «Желтый штопор», - сказал Барт, - в миниатюре…
Что будем делать, Барт? – тихо спросила Джо.
Подготовимся к сюрпризам, Джо. Стой на месте. Я сейчас.
Барт стал собирать камни, разбросанные около холма, и складывать их широкий набедренный карман. Наконец, набив полный карман, он крикнул: «Всё, Джо! Пошли!»
Всё-сё-сё-жо-жо-шли-ли…, - откликнулось эхо.
Они обогнули холм с правой стороны, прошли несколько метров по узкой полоске твердой земли и остановились. По правую руку от них тянулось болото, поросшее густой осокой и камышом. Со стороны болота тянуло сыростью и плесенью. Болото чавкало, сипело и хлюпало…
 Джозефина с отвращением передёрнула плечами и повернулась в сторону песчаной полосы. Безупречно золотистый песок ласкал и радовал взор.
 - Джо, - сказал Барт. – Полоса песка тянется метров на двести. Это четыре сотни шагов, а у нас только тридцать камней. От этих камней зависит всё. Они наши лоцманы. Придется тебе потрудиться, дорогая.
Понимаю. Я буду аккуратной, Барт.
 Барт вынул из кармана несколько камней и бросил один на песок, в полуметре от себя. Выбив фонтанчик песка, камень замер. Второй камень… третий… Барт и Джо медленно продвигались вперед, аккуратно ступая на место, куда упали камни. После каждого шага Джо вынимала из песка очередной камень, придавленный ногой Барта. Раза три Барт восклицал: «Штопор!» Они обходили опасное место и вновь шли вперед. После первых тридцати шагов пески поглотили четыре камня, ещё несколько камней исчезли в «Желтом штопоре» после очередной серии шагов. Когда они сделали 250 шагов, у них осталось только два камня. Теперь Барт был вынужден действовать рациональнее. Он стал бросать камни на расстояние метра, удлинив, таким образом, шаг вдвое. Он знал, что Джо тяжело шагать такими «семимильными» шагами, да и ещё подбирать камни, но выбора не было. Им удалось пройти ещё метров пятьдесят, прежде чем пески поглотили последний камень. До конца песчаной полосы оставалось всего каких-то метров двадцать.
 Барт посмотрел на жену. Она тяжело дышала. Капли пота катились по её лицу. «Надо что-то придумать», - лихорадочно соображал Барт. Он стал ощупывать карманы. Вдруг его осенило. Он снял с пояса моток веревки, вынул из ножен тесак и к его рукоятке прикрепил конец веревки. Получился отличный метательный снаряд. Барт бросил нож на расстояние вытянутой руки. Нож вонзился в песок по самую рукоятку. Барт повернулся к жене и улыбнулся: «Порядок, Джо. Лоцман, что надо!»
 Они снова двинулись вперед. Раза два нож штопором уходил в песок, но Барт легко выдергивал его веревкой. Джозефин еле передвигала ноги. Ей хотелось только одного: лечь и расслабиться. Шаг за шагом они приближались к твердой земле, приветливой лужайке, покрытой изумрудной травой. До неё оставалось три метра. Джозефин не выдержала. Забыв обо всём, она побежала к лужайке. Шаг, два…
Ой! Ой-ой-ой…, - крик Джо слился с криком эха.
На глазах Барта, в метре от него, Джо провалилась в страшную воронку «Желтого штопора». Барт оцепенел. Над поверхностью песка осталась только голова Джо. На него смотрели широко раскрытые глаза жены, наполненные ужасом. «Так наказывают неверных жён в Саудовской Аравии», - вдруг пришла ему на ум нелепая мысль.
 Барт бросился на колени и стал разгребать песок вокруг Джо. Через несколько минут он вытащил жену из песчаного плена и, совершенно обессиленную, положил на изумрудную траву полянки. Барт вынул карманную аптечку, достал из неё нашатырь и растёр виски Джозефин. Затем он достал из рюкзака термос с горячим кофе, налил несколько глотков в крышку термоса и протянул жене.
Джо, дорогая. Выпей кофе. Тебе станет лучше.
 Он помог жене сесть и поднёс к её губам стаканчик с горячим напитком. Нашатырь и кофе помогли. Джозефин стало лучше.
Ты можешь идти дальше? – спросил Барт.
Да, дорогой. Сейчас, - виновато улыбаясь, - ответила Джо.
Да, да. Отдохни минут пять.
 Барт взглянул на часы: 7-15. «Уже час в пути, - подумал он, - а ещё не дошли до «Зед-2». Хватит ли сил у Джо?
Продолжение следует