Пути магии неисповедимы

Тамара Талиса Дерябина
Девушка бродила среди высоких деревьев, осматривая прекрасные места, которыми окружен величественный замок, что вскоре возможно станет для нее новым домом. Высокие башни, рыцари, одетые в доспехи, и охраняющие замок, под названием Камелот. Вместе с ней идут две принцессы, и их матушка, но они не разделяют ее восхищения. У них там иная миссия, старшая принцесса будет невестой самого принца Артура, будущего наследника королевства. Миновав столь долгий путь, они предстали перед королем, Утером Пендрагоном. В честь прибытия гостей и будущей свадьбы принца и принцессы было решено устроить пир.
-Какая же все-таки Леди Сэйра красивая, - подошла Гвеневра, служанка Леди Морганы, к служанке матушки принцесс, Леди Оливии, Тамии. – Она будет прекрасной парой Артуру.
-Если он ее не прибьет за непослушание, грубое поведение, и постоянное… - служанка Оливии увидела удивленный взгляд Гвеневры и тут же осеклась. – Прости, она такая несносная, что я бы с удовольствием сама ее кокнула…
-Ты мне сейчас Мерлина напоминаешь, - рассмеялась девушка. – Артур его так изводит, что бедняжка тоже не против его убить.
-Ну вот, погоди Гвеневра, познакомишься с ней, узнаешь, и когда появится желание ее огреть тяжелым предметом, приходи в наше сообщество, - улыбнулась Тамия. – Нас много. В ее подчинении было около 45 служанок, и это только за последний год.
-Может с Артуром она изменится? - предположила служанка. Ответить Тамия не смогла, ее подозвала к себе Леди Оливия и потребовала, чтобы та сопровождала принцессу в ее покои.
Ранним утром Леди Сэйра и принц Артур отправились на прогулку к ручью, в сопровождении Мерлина и Тамии. Знакомство двух слуг прошло не так, как ожидалось. Отчего-то ему она не понравилась, и он не смог скрыть этого. Все его поведение говорило о недоверии к ней. Тамия не стала обращать на это внимания. Она знала, что после заключения союза, ей придется покинуть Камелот и служить младшей сестре. Пока в их услугах не нуждались, они разошлись по разным сторонам и устроились под деревом. Мерлин не спускал глаз с девушки, а она смотрела на то, как течет речка, и какие-то мысли заставляли ее постоянно улыбаться. Зная, что слуга Артура на нее смотрит она продолжала витать где-то в своих мыслях. Внезапно парень заметил резкое изменение в лице девушки, улыбчивость сменилась каким-то унынием, и она стала мрачной, как грозовая туча. Еще одно мгновение и она теряет сознание. Быстро подскочив с места, слуга подбегает к ней и пытается привести в чувство, но все его попытки оказались безуспешны. Он и не заметил, как поднялся принц Артур.
-Что случилось Мерлин? – поинтересовался Пендрагон.
-Служанка Сэйры потеряла сознание, - ответил парнишка, все еще пытаясь привести ее в чувство.
Принц тоже подошел к девушке, но и его манипуляции были бесполезны. Взяв ее на руки и аккуратно усадив на лошадь, они рысью вернулись в замок. Артур снова взял ее и понес к Гаюсу, чтобы тот узнал, что случилось. Пока не получив никаких результатов, принц ушел поговорить с принцессой, которая странным образом исчезла с их прогулки.
-Что с ней, Гаюс? – спросил юноша.
-Пока не знаю, - ответил лекарь. – Я должен пров…
-Смотри, - указал Мерлин на маленький дротик, который показался, когда шарф сполз.
Осмотрев его, сделав пару экспериментов, он выяснил, что девушка не мертва, а просто отравлена и нужно лишь противоядие. Ни Гаюс, ни юноша не знали, кто и как мог отравить девушку и по каким причинам. Утер не был сильно обеспокоен состоянием служанки, и он пообещал Леди Оливии, что предоставит ей других. Не смотря на нелюбовь к девушке, Мерлин был недоволен таким поведением короля, а ненависть возрастала с каждым новым суровым решением, суровым и несправедливым.
-Гаюс, - продолжал ходить туда-сюда слуга, - скажи, что ты знаешь, что делать?
-Я не знаю, - признался лекарь, - возможно, она протянет еще пару дней в таком состоянии, но потом…
-Сегодня совершенно случайно, - начал Мерлин, - я услышал разговор. Если не ошибаюсь, это были Леди Оливия и ее дочь Сэйра. Не удивлюсь, если и принцесса Элис в этом замешана.
-Так, о чем был разговор? – спросил Гаюс.
-О Тамии, - ответил слуга, - мне показалось, что они говорили о каком-то плане, в котором она играла самую важную роль. А это значит, мои подозрения на счет нее оправдываются.
-Я тебя не понимаю Мерлин, - сказал лекарь, - раньше ты не вел себя так. Друида мальчика ты защищал, Артура, не смотря на его несносность тоже, а девушку, которую едва знаешь, ты обвиняешь неизвестно в чем.
-Я не знаю, что тебе сказать на это… - признался слуга.
-Ну, что? – зашел к нему принц Артур, - как у Вас дела?
-Она отравлена, - ответил Гаюс, - но без яда, я не смогу ничего сделать.
-Я сейчас приду, - глядя на девушку и что-то обдумывая, сказал Мерлин.
Он проник в комнату Леди Сэйры и стал обыскивать, в надежде найти что-то. Вскоре он нашел трубочку, а рядом с ней маленькую коробочку, с точно такими же дротиками, какой был обнаружен на Тамии. В самом углу коробочки, небольшая емкость с каким-то порошком. Схватив ее, он ринулся к двери, но шаги в коридоре заставили его быстро спрятаться за занавеской.
-Принц будет тебе прекрасным мужем, - говорила ее сестра Элис. – Жаль, что ты сразу после его коронации станешь вдовой.
-Возможно, я сжалюсь над ним и оставлю его в качестве зверушки, - смеялась Сэйра. – Маменька сильно расстроена, что служанка не умерла так быстро, что само по себе странно.
-Ну, эта Тамия всегда отличалась крепким здоровьем и упорством, - говорила принцесса, - даже попытка сжечь ее, не удалась. Она выкарабкалась через окно и спрыгнула вниз. До сих пор не понимаю, как она осталась жива.
-Лекарь говорил, - отвечала Сэйра, - что она зацепилась за дерево и потом просто спрыгнула вниз, при этом сломав себе три ребра, и вывихнув плечо, из-за не совсем удачного приземления.
-В этом ее папаша виноват, - сказала ее сестра, - пока она не попала к нам в прислуги, была воспитана, как рыцарь. Отец постоянно с ней играл, тренировал на мечах.
-Ну, если бы мама его не съела, возможно, он был бы и нам не плохим отцом, - улыбнулась Элис, - зато мы знаем, откуда у нее такой характер. Хорошо, что она так и не узнала, что случилось с ее отцом.
-Девочки, - послышалось из-за двери, - идемте вниз. Король желает видеть вас, чтобы поговорить.
Сестры вышли из комнаты, продолжив свои беседы. Он свободно выдохнул, но пребывал в странных чувствах из-за открывшихся подробностей жизни девушки. Теперь его одолевали противоречивые чувства. Парень принес лекарю порошок и, обрадовавшись этому, Гаюс незамедлительно принялся готовить противоядие.
-Мерлин, - позвал его Артур, - прошу, не говори, что ты проник в их комнату.
-Не скажу, - покачал головой слуга.
-А где ты это достал? – спросил принц, указывая на средство в руках лекаря.
-Я проник в комнату Леди Сэйры, - улыбнулся парнишка.
-Ты же сказал, что не проникал, - сказал Артур.
-Вы сами просили не говорить, - ответил Мерлин.
Попытавшись испепелить своего слугу взглядом, принц подошел к Гаюсу, чтобы узнать, как скоро будет готово противоядие. Он не смог дать точного ответа, но предположил, что к утру она проснется. Успокоившись за состояние девушки, Артур ушел.
-Мерлин, - тихо сказал лекарь парнишке, - я не думаю, что удивлю тебя, но тут замешана магия. Ее отравили с помощью яда и усилено ее действие, темной и мощной магией.
-Леди Оливия убила ее отца, - быстро выпалил Мерлин Гаюсу, пока тот возился со склянками. – Они не раз пытались ее убить, но все безуспешно. Как можно объяснить ее живучесть? Она точно ведьма, - ответил за лекаря волшебник, - и не удивлюсь, если она хочет убить либо Артура, либо Утера.
-Ты торопишься с выводами, - пытался остановить полет мыслей Мерлина, мужчина. – Ты бы для начала выяснил, почему они так упорно пытаются убить ее и зачем было брать ее в служанки, если она им мешает?
Юноша посмотрел на девушку и задумался над словами Гаюса. Он принял решение сегодня ночью проследить за Оливией, чтобы попытаться понять, что они задумали, кроме убийства Артура. Выждав нужное время он прошмыгнул мимо спящего Гаюса и отправился к покоям Оливии, однако не нашел ее там, как и не нашел принцесс в их комнатах. Услышав приглушенные голоса, он быстро выглянул в окно и увидел, что все трое направляются к выходу. Стремглав вылетев из комнаты он отправился следом. Спустя полчаса, они пришли к маленькому домику на окраине. Юноша устроился под окном, чтобы хотя бы подслушать разговор.
-Какое счастье, - говорила матушка, - всего через неделю ты, доченька, станешь женой принца Артура, а после смерти Утера и будущей королевой…
-Матушка, - молвила Сэйра, - если бы не Вы, ничего бы этого не было. Вот бы, и сестра могла моя найти себе супруга в Камелоте…
-Мы подыщем ей мужа в соседнем государстве, - улыбнулась Оливия. -  А может и я смогу какого-нибудь короля в мужья взять.
-Думаю, что это проще простого, - отвечала Элис, - с ее талантами любой мужчина будет у ее ног.
-Сестра, - сказала Сэйра, - как было бы здорово, если бы мы виделись часто. Но придется где-то несколько лет ждать, пока о смерти наших мужей перестанут говорить, - на последних словах все трое засмеялись.
Мерлину надоело слушать их дальнейшие разговоры, которые не содержали в себе ничего особенного. Парень быстро ушел. Всю оставшееся время он не сомкнул глаз, продолжая думать и размышлять о том, что услышал.
Неделя в подготовке к свадьбе пролетела быстро и чем ближе был день свадьбы, тем мрачнее становился Мерлин. Парень Продолжал следить за служанкой Тамией, чтобы та не подсыпала что-то в еду, или не предприняла попытку пырнуть где-нибудь Артура ножом, или еще что-нибудь похуже.
Наступил тот самый день, которого с нетерпением ждали Оливия, Сэйра и Элис, в предвкушении, и которого с таким ужасом боялся Мерлин. Артур был лишь немного взволнован. Медленно идя к своему месту и принимая поклоны Артур слабо улыбается, чувство ему что-то тихо говорит, а он его старается не слушать, зная, что нет смысла, ведь возможности поступить иначе нет. В голове остается только одно, еще немного, и он будет мужем девушки, с которой ему так и не довелось познакомится, но брак с который был уже давно оговорен его отцом. Вот идет, и сама принцесса Сэйра, улыбаясь широко, даря всем своем праздничное настроение. Среди гостей можно увидеть и Мерлина, который постоянно что-то выглядывает, оглядывается, готовясь к неизвестному. Сейчас он тщетно пытается найти Тамию, но нигде ее нет, что очень его пугает. Джефри начинает речь:
-Милорды, - заговорил он, - дамы и господа, жители Камелота, сегодня мы собрались здесь, чтобы по древнему ритуалу отпраздновать союз Артура Пендрагона и принцессы Сэйры. Желаешь ли ты Артур соединится с этой женщиной узами брака? - обратился к нему Джефри.
-Не надо, - услышали присутствующие из зала, приглушенный почти болезненный голос.
-Желаю, - ответил принц после того, как тот, кто это сказал не встал, и никто так и не понял, кто произнес эти слова.
-Желаешь ли ты, Сэйра, соединится с этим… - Джефри не договорил.
-Милорд, - снова тот же голос… все обернулись в поисках…
-Это из-за двери, - вскочил Мерлин.
Утер кивнул, дав знак двум стражам отворить двери. На пороге стояла Тамия, в длинном платье, но что-то мешало ее передвижению. Послышался звук металла и подол платья колыхнувшись показал оковы, в которых была служанка.
-Не позволяйте сыну совершить ошибку, - в мольбе сложила руки Тамия, - я должна буду убить его, после свершения обряда…
-О чем ты говоришь? – прервал ее король. – Ты угрожаешь моему сыну?
-Я сковала себя цепями, чтобы было сложнее добраться до него, - ответила девушка. – Я под заклятием ведьмы и мне велено его убить. Прошу Вас Милорд отмените этот брак…
-В темницу ее, - крикнул в ярости Утер.
Девушку схватили и силой уволокли. Закованная в цепи, она не могла оказать сопротивление. Кинув жалобный взгляд на юношу в надежде, что он предпримет попытку остановить весь этот ужас, она скрылась. Еще минуту доносились до них ее мольбы. Утер оглядел всех в зале, а потом велел продолжать церемонию. Юный чародей испугался не на шутку, находясь в замешательстве он не знал, что предпринять. Мерлин не заметил, как все закончилось и супруги покинули зал. Все стали расходится и только Гаюс подошел к Мерлину и дернул его за плечо. Юноша перевел на него взгляд.
-Ее контролируют Мерлин, - сказал лекарь. – И хочет она того или нет, но она его убьет и даже цепи ее не остановят. Вопрос лишь в том, сколько ей понадобится времени, чтобы освободится.
-У нее не будет времени, - прошептал юноша, - завтра ее казнят. Как получилось так, что она смогла предупредить нас?
-То, что мы считали за яд, - ответил ему Гаюс, - оказалось порошком, воздействующим на нее. Если быть точнее, этим они затуманивали ее рассудок, и она не понимала ничего. Одним словом, - добавил лекарь, глядя на чародея, - она была безвольным овощем в руках этих женщин.
Пробравшись через охрану, он увидел в какие условия заключили девушку. Четыре рыцаря с мечами, которых он успешно миновал, одна дверь, потом вторая, а за третьей она в оковах на ногах и руках. На шее так же было кольцо с цепью, приколоченным к полу. На секунду представив, что будет с ним такое же, если узнают, что он владеет магией, ужаснулся. Тихо подойдя к девушке, он с трудом что-то пытался произнести.
-Что ты там бубнишь? – спросила узница.
-Ты не сможешь убить принца, - сказал твердо парень, - завтра тебя казнят…
-Твой король жалок, - усмехнулась девушка, не дав ему сказать что-то еще. - Я успею это сделать, прежде чем испущу последнее дыхание. Вот думаю, - улыбнулась она, - может, короля тоже убить, чтобы с сыном на том свете встретился. Как считаешь?
-Как? – поинтересовался парень, - ты находишься в таком… - пока Мерлин пытался подобрать слова и жестикулировал, она задала интересующий ее вопрос.
-Ты мне веришь? – спросила она.
-Тамия, - обратился юноша, - я знаю, что добра от Леди Оливии и ее дочерей ждать не приходится, и ее планы мне тоже известны, но я не знаю как все изменить.
-Завтра вечером, - ответила узница, - королевская еда будет отравлена. Они не умрут, лишь на некоторое время будут в отключке, а когда придут в себя не будут помнить ничего, кроме счастливо проведенного торжества.
-Откуда тебе об этом известно? – удивился слуга.
-Мерлин, - встала девушка, хоть это она могла себе позволить, - вы разминулись. Она ехидным голоском обо всем мне поведала и выразила мне свое презрение за непослушание.
-Как мне их остановить? – спросил чародей.
-Я не знаю, как ты можешь их остановить, - ответила Тамия. – Может, ты сможешь поговорить с Артуром. Все-таки его жизни угрожают…
Послышались шаги и Мерлин быстро попрощавшись с девушкой, убежал. Он верил ей, но своего мнения о ней все же полностью не поменял. Что-то в ней было не так. Он мог прикинуть в уме, как она сможет привести приказ в действие, даже будучи приговоренной к казни. Волшебник предположил, что она, когда ее будут вести к костру, вырвется и выхватив меч, сумеет нанести удар. Вернувшись к Гаюсу он поведал ему о разговоре с Тамией и обессиленный сел на стул и положив руки на стол, положил голову на них.
-Мерлин, - позвал его лекарь, - что ты будешь делать?
-А что я могу? – подняв голову спросил парнишка. – Пробраться в комнату к ним и убить их? Выставить себя дураком перед королем? Он мне не поверит, а Леди Сэйра ни на минуту не отходит от Артура. Я не имею даже возможности с ним поговорить.
-Ты должен что-то предпринять или будущего не будет, - сказал Гаюс.
-А почему я должен, - вспылил, подскочив волшебник. – Я не просил об этом. Король не желает слушать. Мне надоело, что все ждут от меня свершений. А никого не волнует, чего хочу я?
-Мерлин… - попытался остановить его порыв лекарь…
-Я хочу домой, - продолжал юноша, - хочу вернуться в свою семью. Хочу, чтобы вы все от меня отстали со своими нравоучениями и какими-то рассказами о моем великом будущем. У меня нет будущего, мое будущее подносить принцу еду и выслушивать какой я ленивый слуга.
-Мерлин, - повторил мужчина снова, - мы не…
-Мерлин, - влетел в его комнату Артур, - где тебя носит? Срочно собирайся, мы уходим.
-Что случилось? – подскочил волшебник.
-Еле отвадил Сэйру, - ответил принц, - Тамия была права, меня хотят убить. Я должен уйти, чтобы обдумать, как поступить дальше. А здесь у меня такой возможности нет.
-Милорд, - заговорил слуга, - осмелюсь Вам сказать, что у нас нет на это времени… - принц вопросительно посмотрел на чародея. – Завтра на пиру королевская еда будет отравлена, и полагаю, что королю грозит опасность. Если мы уйдем, они убьют его раньше, чем планировали.
-Откуда ты знаешь? – спросил Пендрагон.
-Я тоже слышал разговор, - соврал Мерлин. – Вам стоит поговорить с королем.
-Он не станет слушать, - заходил по комнате принц. Мечась из стороны в сторону он все пытался обдумать дальнейшие действия, но вдруг послышался колокол.
Он сообщал о том, что время казни подошло и костер уже готов. С испугом переведя взгляд то на одного, то на другого Артур помчался куда-то. На втором этаже его застал отец и потребовал от него, чтобы тот быстро собирался и уже шел на площадь. Ему было не интересно, о чем таком важном хотел сказать его сын. Он просто приказал ему быть там. Через полчаса все собрались на площади. Все, даже Мерлин в ожидании, когда приведут девушку и ее действий. Он принял самое опасное решение, которое могло лишить его жизни в стенах Камелота. Послышалась возня – это два рыцаря тащили Тамию, оказывающую сопротивление. Одно мгновение, и она уже спокойная. Проследив за ее взглядом, Мерлин увидел, что она заметила Артура и смотрит на него в упор. Рядом с ним его жена, позади Леди Оливия со своей второй дочерью. Рядом с ними служанка Гвеневра, которую король любезно предоставил на время их пребывания. Утер произносил речь, пока ее привязывали к столбу. Один резкий толчок и рыцарь падает, еще один и второй теряет равновесие. Пока они вставали на ноги, девушка смогла разрезать веревку украденным кинжалом у одного из рыцарей. Чтобы ей не помешали, она спрыгнула и кинулась в толпу, чтобы попытаться скрыться. Все кинулись за ней. Мерлин тоже, надеясь отыскать ее раньше, сам пока не понимая для чего.  Выбежав за ворота замка и отправившись в лес, она бежала без остановки. Рыцари, Артур и Мерлин за ней.
-Рассредоточьтесь, - приказал принц, а сам со слугой, Леоном и Персивалем отправился в другую сторону.
-Артур, - шел рядом с ним чародей, - что ты собираешься делать?
-Выяснить все, - ответил он и остановился. – Давайте разделимся, - предложил он снова. – Тут много мест, где можно спрятаться. - Рыцари не стали спорить, и кивнув отправились в сторону, куда указал Артур. Бродили они по лесу полчаса, изрядно подустав.
-Давай возвращаться, - сказал Пендрагон, - может ее уже нашли.
-Вы разочарованы? – поинтересовался Мерлин.
-Не могу сказать, что я рад, что она сбежала, когда ей велено меня убить, - ответил принц, - но и не стану горевать. Я не согласен с решением отца ее казнить. Он даже не захотел меня выслушать, - посетовал будущий король своему слуге.
По возвращению в замок они узнали, что Тамия не была найдена и что поиски продолжатся завтра, а пока король Утер приказал усилить охрану у покоев Артура, чем принц, конечно был недоволен.
Поздно вечером в покои Артура зашла служанка Гвеневра и передала принцу, что ее желает видеть Леди Моргана. Он кивнул, и сказал, что скоро придет.
-Ты хотела меня видеть? – спустя минут пятнадцать, зашел в комнату девушки, Артур. – Что-то случилось?
-Пир был отменен в связи с поисками служанки Леди Оливии, - заговорила подопечная короля, - его устроят завтра. Утер приказал казнить ее на том месте, где ее найдут.
-И почему я не удивлен, - прервал ее принц. – Что ты хотела от меня? Я ее не видел, но скажу тебе я по секрету, ты не будешь против?
-Да, конечно, - подошла к нему Леди Моргана.
-Я буду рад, если отец ее не найдет, - сказал Пендрагон…
-Как я рада это слышать, - вышла из-за занавески Тамия, улыбаясь.
-Что ты здесь делаешь? – подскочил к окну Артур, проверяя видел ли ее кто-нибудь.
-Пытаюсь спасти своего палача, - ответила девушка. – То, что пир отменен не значит, что его убийство тоже. Мой побег лишь ускорил осуществление их намерения. Король не станет слушать, но я буду тебе признательна, если меня выслушаешь ты.
-Я хочу знать, - сказал принц, - что ты намерена делать?
-Пока прятаться, - пожала плечами она, - а что именно сделаю, тебе не скажу и никому.
-Уходи, беги из Камелота, - говорил Пендрагон. – Отец убьет тебя на месте, и рука не дрогнет.
-Я попросила о встречи лишь для того, - перебила его девушка, - чтобы сообщить тебе кое-что важное, - принц стал очень внимательным. – Ничего не кушай, ни пей, - продолжила она, - с женой веди себя, как подобает мужу. Без самодеятельности, иначе могут быть осложнения.
-Какие? – тут же спросил он.
-Не имеет значения, - Тамия направилась к выходу, - будьте осторожны Милорд. Благодарю Вас, Леди Моргана за оказанное доверие и помощь. Берегите себя.
Моргана улыбнулась, а девушка скрылась из виду. Выскочив в коридор Артур никого не обнаружил. Поговорив еще немного с Морганой, он ушел в свои покои, чтобы отдохнуть перед завтрашним днем.
-Ты представляешь, - снова метался из стороны в сторону Мерлин, - он приказал ее убить…
-Ты уже беспокоишься о ней? – прервал его метания Гаюс.
-Мне все равно, - сказал волшебник, - но меня раздражает, что Утер даже не пожелал слушать сына, а устраивает пиры.
-Отправляйся спать, - попросил его лекарь, - тебе завтра рано вставать. Не нам судить о поступках короля. - Посмотрев на друга он грустно улыбнулся и ушел в свою комнату. От усталости быстро завалился на постель и отключился.
Рано утром он услышал какой-то странный звук. Подскочив, он стал прислушиваться. Его привело к шкафу, где он обнаружил спящую Тамию.
-Мерлин, - постучав зашел к нему в комнату Гаюс, - прибежала Гвен, она сказала, что король всех ждет в зале. Есть какая-то новость.
Мерлин, растерянный кивнул и пообещал, что скоро будет. Гаюс с минуту разглядывал его, а после закрыл дверь, попросив его поторопится. Когда же он открыл дверцу шкафа из нее вылетела Тамия и приставила нож к его горлу, пригрозив его убить, если он попытается предпринять попытки к сопротивлению.
-Слово пикнешь, убью, - пригрозила девушка. – Слушай меня и делай, как я скажу.
-Тамия, - попытался что-то сказать Мерлин.
-Я не слышала, ты меня понял? – нажала она лезвием кинжала, едва ли не порезав кожу.
-Понял, - ответил юноша.
-Хорошо, - девушка отпустила его и подойдя к двери, проверила есть ли кто. – Где тот порошок, которым меня травили? – спросила она.
-У Гаюса, - быстро ответил чародей. – Он спрятал его после того, как сделал тебе противоядие. Ты пришла убить Артура? – спросил юноша. – это из-за тебя такой шум? Об этом хотел сообщить король?
-Я понятия не имею, о чем там хотел сообщить король, - отмахнулась Тамия. – Мне нужна твоя помощь, если ты конечно не испугаешься…
-Что ты хочешь? – поинтересовался Мерлин.
-Твой принц вчера хотел знать, что я буду делать, - заговорила она, устроившись на его кровати. – Я поведаю тебе, иначе мне не справится. Проблема заключается в том, что едва ступлю я в зал, как меня скрутят так, что я вряд ли сумею вздохнуть, не то, что слово сказать. Прежде чем продолжить, и чтобы ты мне поверил скажу следующее. Когда я появлюсь, ты должен наблюдать не за мной, а за ними. Увидев страх в их глазах, ты убедишься в том, что я не желаю зла королевству. Ты должен предоставить порошок королю и тот дротик, который обнаружил на мне.
-Это ничего не докажет, - перебил ее волшебник.
-Позволь закончить, - попросила девушка. Юноша извинился и попросил продолжить. – Дальше все в моих руках, а твоя задача заключается в том, чтобы эти особы были как можно дальше от Артура и показать королю порошок с дротиком. В остальном прошу доверится мне. Мерлин, - уже в другом тоне сказала Тамия, - я не хочу мешать тебе, не хочу убивать принца, и сама не хочу умирать. Но мне не выжить в логове зверя, просто помоги мне спасти королевство.
-Мерлин, - услышал крик Артура слуга. – Я что лично должен за тобой ходить, когда король зовет?
-Простите, - извинился юноша. Он стал оглядываться, но девушки уже не было.
Вместе они ушли и предстали перед королем, чтобы узнать причины, по которой их собрали.
-Сегодня рано утром, - начал говорить король, - нам донесли, что служанка Леди Оливии, Тамия была поймана. При попытке сопротивления, убита. – Мерлин посмотрел на сестер и их матушку, но не заметил какой-либо реакции. – Сегодня будет пир, и вы все приглашены.
Зачитав свою речь Утер позволил всем разойтись и приготовится к празднику. Весь день шла подготовка, Мерлин постоянно крутился у Артура, сам вызываясь на тренировки, чтобы его жена с сестрой и матушкой держались от него подальше. Сам принц не возражал, он хоть и не мог понять такого внезапного порыва к тренировкам, но был благодарен, что он может отдохнуть от жены, с которой он так и не сумел найти общий язык. С другой стороны, ему было жалко Гвеневру, ведь она страдала из-за этого. Сэйра отыгрывалась на ней, пока принц не появлялся в поле ее зрения.
Пир в самом разгаре, Утер произносит речь в честь очередной победы над злом и чудесного заключения союза. Артур хоть и не разделяет его энтузиазма, но поднимает бокал. Мерлин стоит рядом с принцем. По левую сторону от Утера сидит его подопечная Моргана. В зале с грохотом падает люстра и с треском разлетается. Только один человек во всем зале догадался чьих это рук дело. Света стало меньше и дверь тихо отворилась. На пороге стояла Тамия и все внимание теперь было приковано к ней. Как и ожидалось, девушка не успела сказать ничего, был тут же отдан приказ ее схватить. Она не пыталась сопротивляться, она просто ждала, а чего Мерлин понять пока не мог. Ее подвели поближе к королю и заставили опустится на колени.
-Как ты посмела явится в замок? – спросил ее Утер.
-Удивительно, - улыбнулась девушка, - что Вы задаете этот вопрос, а не тот, который все же было бы уместней задать. Почему же Милорд, Вас не интересует, почему по докладу рыцарей я мертва, а сама стою тут, живая и почти здоровая?
-Ну и почему же у меня был неверный доклад? – спросил Пендрагон.
-Тот самый порошок, который лишает воли, - ответила служанка, - достаточно двойной дозы, чтобы рыцарь увидел то, что нужно.
-Ты колдуешь? – спросил он.
-Что Вы, Милорд, - покачала головой Тамия, - это вон, Ваши гости колдуют, а я лишь использую их оружие в своих целях, дабы открыть глаза Вашему Величеству, чтобы спасти Камелот, Артура и Вас, Утер Пендрагон.
-Опять твои угрозы, - вспылил король.
-Милорд, - обратился к нему слуга Артура, - Тамия не врет по поводу порошка. Он был обнаружен в покоях Леди Сэйры вместе с дротиком, под подушкой… - держа коробочку с содержимым, Мерлин осторожно подошел к нему, но больше не смог сказать ни слова.
-Как ты посмел… - уже начал кричать на него Утер, как его перебил его сын.
-Отец, - позвал его Артур, - это я попросил. Я забеспокоился, когда Тамия сообщила об угрозе Камелоту и доказательству, который она предоставила. Если хочешь наказать кого-то, то накажи меня.
-Вам стоит послушаться сына, Милорд, - обратилась к нему Тамия.
-Я предлагаю решить этот спор здесь и сейчас, - встала вдруг Леди Моргана, - давайте проверим покои сестер и Леди Оливии. Думаю, они не станут возражать, если не виноваты.
Девушки переглянулись, ни одна мускула не дрогнула на лице Леди Оливии, и она кивнула. Утер, Артур, Моргана, Леди Оливия, Сэйра и ее сестра Элис, в компании Мерлина и двух рыцарей ведущих Тамию, отправились в комнату матушки принцесс.
Обыск в ее покоях ни к чему не привел, как и в комнате Элис и Утер уже хотел отдать приказ, как Леди Моргана направилась к кровати и с трудом отодрав половицу маленьким кинжалом, она достала точно такую же коробочку, какую держал Мерлин и извлекла из нее дротик. Она показала королю, что их в коробочке много.
-Как вы можете это объяснить? – спросил Утер у Леди Сэйры.
-Мне подкинули, - совершенно спокойно ответила девушка, - я понятия не имею, как это оказалось в моей комнате.
-Они строили свои планы в хижине на окраине, - влез в разговор слуга, - там они обговаривали дальнейшие действия, и сетовали на то, что служанка Тамия до сих пор жива, после их попыток убить ее. Там они и приняли решение использовать ее в качестве убийцы, который сделает грязное дело за них…
-Откуда тебе знать, мальчишка? – не выдержала Леди Элис, - ты, что следил за нами?
Артур улыбнулся. Его позабавило то, что только что, она сама сдала себя и свою семью. Оливия решила не тянуть больше и не предпринимать попыток оправдаться или врать, а атаковала Артура. Тот влетел в стену и потерял сознание. Рыцари оставили Тамию и кинулись в атаку.      
-Уходите, - крикнула Тамия, - мечи бессильны против магии…  - Утер тоже лежал на полу, Моргану увела Гвеневра, остались только Мерлин и Тамия. – Проверь, как Артур, я займусь ими…
-Ты владеешь магией? – решил задать, давно мучавший его вопрос слуга.
Вопрос затерялся в вопле Элис, которая с глубокой раной уже лежала на полу. Еще один удар лишает ее жизни, и Леди Сэйра яростно кидается на девушку, чтобы отомстить за сестру. Отбиваться от двоих становилось все сложнее и сложнее, но тут на выручку пришел Артур, пришедший в себя, после пару хорошеньких ударов Мерлина по лицу. Он своим мечом проткнул сердце своей жены.
-Нет, - крикнула Тамия, кинувшись в сторону слуги и закрыла его собой, приняв атаку Оливии на себя.
Утер тоже уже пришел в себя. Служанка попросила принца увести отца, и пообещала заняться Оливией, на что он ответил категорически «нет». Он постоянно нападал, но атаки всегда отбрасывали его, причиняя такую боль, что ему с трудом удавалось и противостоять ей и биться с ведьмой.
-Как же жаль, что твой отец умер быстро, - говорила Леди Оливия своей бывшей служанке, - мне бы слышать его муки, его мольбы…
-Не порочь имя моего отца, - крикнула в ярости Тамия, - не смей вообще о нем говорить. Ты никто, и то, что ты его околдовала не значит, что ты победила. Я еще жива…
-Это ненадолго, - ухмылялась ведьма…
-Но пока жива, - перебила ее девушка, - и я возьму тебя с собой.
Одного мгновения хватило, чтобы увидеть, как в ее руках появился острый клинок и вонзился в тело Оливии, в тот же миг, упавшей на колени. По щекам Тамии катились слезы, а в это время, комнату все больше заполоняли рыцари Камелота. Она отвернулась от корчащейся от боли дамы и подошла к рыцарю, протянув ему кинжал и руки. Леди Оливия не захотела просто так сдаться и решила, что если ей не удалось получить корону, то она хотя бы получит жизнь короля. Из последних сил она тихо что-то шепчет и смотрит на Утера. Все понимают, что это может значить и чем это может закончиться. Мерлин идет на опрометчивый поступок и готовится отразить атаку и это видит лишь одна девушка. Только он поворачивает голову в сторону ведьмы, как Тамия первая наносит смертельный магический удар и убивает ее, даруя Утеру жизнь, и спасая юного чародея от плахи. Шок короля и принца длится не долго и Пендрагон приказывает рыцарям схватить ее и посадить в камеру. Магию он ненавидел и презирал, всегда истреблял и не важно добрая она или злая. Ему нет до этого никакого дела. Утер ослеплен событиями прошлого. Он снова велит к утру подготовить костер и обещает, что на этот раз она не сможет сбежать. Девушка и не пытается оспорить приговор, она лишь склоняет голову и уходит под звуки протеста сына, который не видит в его решении справедливости. В скором времени всему замку становится известно о том, кем оказались Леди Оливия со своими детьми и судачили об этом весь день.
-Ее снова казнят, - за обедом говорил Мерлин, - а она не предприняла попыток к бегству. Она сама сдалась…
-Она не доживет до утра, - сказал Гаюс, - рана глубокая.
-Это моя вина, - винил себя чародей. – Я должен был ей верить, помочь, а вместо этого только обвинял и мешал…
-Ты не виноват, - пытался успокоить его лекарь. – Она знала на что идет, она защитила твой секрет…
-И от этого мне должно быть легче? – грустно посмотрел слуга. – От этого мне только хуже.
Гаюс не нашелся, что сказать, чтобы успокоить корившего себя друга, просто подошел и похлопал его по плечу, предложив лечь спать, и просто не думать об этом. Юноша ушел, обессиленный, опечаленный и просто не знающий, почему все так получается. Его мучали вопросы, на которые ответы найти невозможно – почему кто-то должен умирать из-за него, во спасение его долга, почему врагам он верил, а девушку, которая хотела помочь он подозревал во всем и даже не попытался услышать ее?! Почему все вокруг так несправедливо?! Сейчас ему больше всего хотелось просто уйти чтобы, когда придет следующая беда, ему не придется никого защищать, и тогда король на собственной шкуре поймет какого это терять то, что дорого. Ему всегда было наплевать на чужие жизни. Девушка спасла жизнь ему, его сыну, защитила Камелот, а он ее в благодарность казнит.
Проснувшись рано утром, юноша все в таком же настроении вышел из комнаты и увидел грустного Гаюса. Он понимал, что что-то случилось, но надеялся, что все-таки ошибается и осторожно подойдя к другу, спросил.
-Тамия умерла, - сообщил новость Гаюс. – Об этом сообщил рыцарь, который охранял ее. Он говорит, что она тихо сидела в углу. Он решил, что она уснула, но когда Гвен принесла ей еду, выяснилось, что она…
-Ты видел ее? – спросил юноша, тихо, еле слышно.
-Если тебе станет легче, - заговорил друг, после некоторого молчания, - то могу сказать, что она не мучилась. Умерла тихо, во сне.
-Утер знает? – поинтересовался чародей.
-Все знают, - ответил лекарь. – Артур тоже сейчас ходит мрачный. Он обижен на отца и с ним не разговаривает…
-Почему? – не смог не спросить Мерлин.
-Возможно, если бы король дал вовремя оказать ей помощь, - сказал Гаюс, - то она могла бы выжить. Мне очень жаль, - добавил он.
Мерлин кивнул и ушел, чтобы снова приняться за работу. В комнате Артур лежал на кровати. Он не притронулся к завтраку, лишь мельком взглянул на слугу.
-Знаешь, Мерлин, - сказал вдруг Артур, когда слуга прибрался в комнате и уже направился к выходу, - отец поступил несправедливо. Каждый, кто присутствовал при последних событиях знает это, но никто, кроме меня и Морганы не осмелился возразить ему. Рыцари вообще стараются избегать и его и меня. Скажи, что должно произойти, чтобы отец наконец, перестал казнить их за то, что они получили при рождении?
-Я не знаю, Милорд, - тихо ответил юноша. – Но в скором времени все забудется, и никто и не вспомнит о девушке по имени Тамия, и что она сделала для Камелота.
-Я буду помнить, - сел на кровати принц. – Я никогда не смогу этого забыть. Иногда мне кажется, что если бы, и я владел магией, отец бы убил и меня. У него бы рука не дрогнула.
-Ваш отец любит Вас, - сказал Мерлин, - он оберегает Вас, просто по-своему.
Артур попросил подготовить лошадь, чтобы он мог отправиться на прогулку. Он решил, что ему нужно отдохнуть. Юноша кивнул и ушел.
-Долго ты будешь меня избегать? – спросил Утер, поймав сына в коридоре.
-Я не хочу разговаривать с Вами, отец, - ответил Артур, - Вы поступили с Тамией несправедливо, и заставили поверить в ложь народ.
-Она ведьма, - запротестовал Пендрагон.
-Она спасла наши жизни, ценой своей, - повысил тон принц. – Никто не знает правды, никто и не узнает. Все будут знать, что девушка сумела обмануть всех, проникнуть в замок, убить мою жену, ее сестру и их мать, но по каким причинам, никто не узнает. А все потому, что вы страшитесь правды.
-Когда будешь королем, - в том же тоне ответил Утер, - ты поймешь, что иногда придется выбирать, что говорить народу, а что нет. Я всегда сражался против магии. Ей не место в Камелоте.
-Таким, как Вы я никогда не буду, - с презрением сказал Артур, - я не стану врагом для народа. Я по достоинству оценил поступок девушки, а ты даже не предоставил ей врача, когда она была ранена, защищая каждого присутствующего в той комнате. Знаете, Ваше Величество, мне иногда кажется, что если бы я тоже владел магией, Вы бы и меня казнили.
-Не смей, - ударил его Пендрагон, - ты не знаешь, что говоришь.
-То, что случилось с мамой, - возразил принц, - не говорит, что магия полностью приносит зло. Ты зациклился. Я не прощу тебя, никогда.
Быстрым шагом он удалился. Его уже ждала лошадь, и он ускакал в одинокое недалекое путешествие, в своих раздумьях.
-Как ты? – подошла к Мерлину Гвеневра.
-От моего ответа все равно лучше не станет, - продолжая начищать доспехи принца, ответил юноша. – Может, если бы я раньше послушал ее, а не подозревал, она бы осталась жива.
-Утер бы все равно ее казнил за колдовство, - сказала служанка подопечной короля. – Леди Моргана тоже сердится на него. Покушай, - протянула ему тарелку с бутербродами девушка, - Гаюс сказал, что ты ни вчера, ни сегодня ничего не ел.
-Я не хочу, - отказался чародей. – Я сегодня отпрошусь у Артура и вернусь домой, там мне будет спокойней…
-Надолго? – поинтересовалась служанка.
-Не знаю, - признался Мерлин, - может, навсегда. Когда мне бывало плохо, мама всегда находила нужные слова, она была единственным моим другом…
-Мы тоже твоя семья, твои друзья, - сказала Гвеневра.
-Я не могу здесь находится, - сказал слуга.
Девушка не стала больше что-то говорить, она просто обняла его. Постояв так немного, они вместе вошли в замок, и разошлись каждый по своим делам. Тем временем Артур устроился под деревом и уснул. Его разбудила странная женщина и обратилась к нему с просьбой. Принц протянул ей воду и решил узнать, кто она такая и как оказалась в пределах владений Камелота.
-Меня зовут Лаура, - представилась женщина, - я из Элдора…
-Простите, - перебил ее принц, - Вы случайно не знаете Мерлина? Он вроде оттуда…
-Да, Милорд, - кивнула женщина. – На нашу деревню напали и перебили тех, кто оказал сопротивление. Простите за подобные слова, но лучше смерть, чем оказаться в плену дикарей, к которым попали выжившие. Мне удалось сбежать. Я прибыла ко двору, чтобы просить у Вашего короля помощи…
-Вы обратились не к тому королю, - посмотрел в сторону Пендрагон…
-Но нам не к кому обратиться, - взмолилась женщина, - пожалуйста…
-Я боюсь, что Его Величество не станет помогать, - сказал Артур, - мы можем попытаться, если хотите…
-У меня нет выбора, Милорд, - слезно говорила Лаура, - я обязана им помочь. Мне помогли бежать, я должна их вызволить.
-Идемте, - кивнул он.
Они прибыли ко двору и не останавливаясь ни на минуту, прошли в зал, где находился Утер. Там уже проходило какое-то совещание, но принца это не сильно волновало. Там был и Гаюс и Мерлин и Леди Моргана.
-Милорд, - заговорил Артур, - эту женщину зовут Лаура, она из Элдора… - Мерлин переглянулся с лекарем и тут же перевел испуганный взгляд на женщину… - На деревню напали, большую часть перебили, другую взяли в плен. Она просит нашей помощи…
-Ничем не могу помочь, - отмахнулся король, - Элдор находится в королевстве Сендрада, у нас с ним договор. Мне очень жаль…
-Отец, - возразил принц, - мы должны им помочь…
-Мы не можем, - спокойно сказал ему Утер, - а теперь покинь, пожалуйста, зал, у меня идет важное совещание.
-Я лично отправлюсь туда, - бросил ему Артур, - и помогу. По крайней мере их жизни я спасу.
Утер понимал к чему клонит его сын. Моргана тоже встала и подошла к женщине, стоявшей на коленях. Она помогла ей подняться и пообещала, что тоже пойдет и будет сражаться. Мерлина позвал за собой Артур, но юноше и не нужно было, он бы все равно пошел, чтобы узнать цела ли его мама. К сожалению, Лаура не знала потому, что во время нападения, она и несколько других женщин оказались под охраной бандитов, пока другие занимались жителями. Никто не посмел его остановить, все расходились и преклоняли голову перед ним, перед его решимостью. Спустя час Лаура в сопровождении двух чад короля и их слуг отправляются в опасное путешествие. Разбойники держали своих пленников в заброшенном замке, куда не ходит ни одна живая душа. Все знают, кому принадлежит эта земля.
Целый день путники добирались до назначенного места. Во время недолгих привалов они обсуждали возможные варианты спасения пленных. Артур был против, чтобы женщины шли на бой, но Моргана была непреклонна, впрочем, как и Лаура. Она считала своим долгом отправиться с ними. В ходе долгих споров они решили, что сперва отправятся Артур и Мерлин, а потом по сигналу и они.
Тихо пробираясь по коридору, они не видели никакой охраны, что очень настораживало. Свернув уже в четвертый раз, они наконец-то набрели на трех разбойников и в мгновение ока отправили их на тот свет. Через полчаса они добрались до нижних этажей и проверив все ли чисто, Артур отправил Мерлина подать сигнал трем женщинам, ждущих их. Выглянув в, некогда бывшее окном, отверстие в стене, он увидел, что там никого нет. Вернувшись он сообщил об этом принцу, и он поспешил проверить не напутал ли его слуга, но убедившись в том, что все сказанное им правда, быстро рванул проверять комнаты. Как ни странно, замок был почти пуст и Артур с Мерлином проверив все помещения, направились в темницы.
-Далеко собрались? – ухмыляясь спросил кто-то позади гостей из Камелота.
Обернувшись они увидели взрослого мужчину лет 40 с обнаженным мечом и хищным оскалом. Рядом с ним два разбойника, с кинжалами у горла Леди Морганы и Гвеневры.
-Где Лаура? – крикнул Артур.
-Там, где и все остальные, - ответил разбойник. – А сейчас в отдельной клетке, как зверьки окажитесь и вы.
Отдав приказ, несколько дикарей схватили принца, его слугу и поволокли в темницу, где бросили их и под дикий гогот удалились. Моргана со своей служанкой были в одной клетке, а через стенку от них Артур с Мерлином. Принц не желал так просто сдаваться и пытался пробиться через железную преграду.
-Вот мы и спасли всех, - сдался Пендрагон.
-Не отчаивайся Артур, - сказала ему Моргана, - по крайней мере, мы попытались.
-Вот сейчас отец обрадуется, - ответил ей принц, - когда ему доложат о том, что мы не вернулись. Надеюсь он получит урок и поймет, что не все бывает по его прихотям.
-Утер любит вас, - возразила Гвеневра, - он беспокоится и узнав о том, что нас схватили отправит кого-то на подмогу…
-Нет, - улыбнулась ей Леди Моргана, - он подождет, пока мы не осознаем, как были не правы и только потом, возможно нас спасет.
-А я так и не узнаю, где моя мама, - сказал Мерлин, глядя в одну точку. Его как будто и не было сейчас тут.
-Мерлин, - попытался что-то сказать Артур, но его прервал стук каблуков.
Принц насторожился. Перед ним прошел человек в мантии с накинутым капюшоном так, что лица не было видно. Послышался звук и двери соседней темницы отворились, потом еще одни, и еще, пока очередь не дошла и до них. Никто не вышел, пока неизвестный не скрылся. Аккуратно Мерлин высунулся и посмотрел есть ли кто, но увидел только настороженные лица его старых знакомых из деревни.
-Это ловушка, - прошептал ему Артур, - они хотят так нас перебить.
-Мне плевать, - шикнул ему слуга, - я должен найти свою маму.
Артур не имел ввиду, чтобы оставить все как есть. Просто он хотел немного подождать и только потом отправиться. В конце концов он пришел сюда не только ради просьбы о спасении женщины, но, и чтобы помочь другу. Все пленные тоже тихо стали выбираться из своих клеток, и идти за принцем. Обведя взглядом всех юноша не обнаружил того, кого искал и обессиленный упал на колени. В синих глазах чародея отразилась боль и слезы сами потекли по щекам.
-Мне очень жаль, - тихо сказал Артур, подойдя к Мерлину.
Выхватив меч у Артура, юный волшебник направился к выходу, чтобы отомстить за того, кого потерял. Принц помчался за ним, пытаясь привести друга в чувство, говоря, что местью не вернуть маму, что этим делу не поможешь, но слуга и слышать не желал. Он хотел сейчас дать волю чувствам, за те страдания, что выпали на его долю.
-Уведите всех отсюда, - попросил Моргану и Гвеневру Артур, - я за Мерлином.
-Ты уверен? – спросила подопечная короля.
-Я бы на его месте тоже желал мести, - ответил принц. – Уходите. Они все отправятся в Камелот. Хочет того отец или нет, ему придется с этим мириться.
Моргана кивнула и стала тихо высматривать, если опасность. Миновав все преграды, они покинули замок со всеми женщинами и мужчинами, и Лаурой, которая была несказанно рада видеть своих подруг. Артур же быстро догнал Мерлина, который стоял облокотившись о стену и чего-то выжидал.
-Тихо, - приложив палец губам, сказал Мерлин, - он там, послушай, что они говорят… - Принц подошел ближе, и стал прислушиваться.
-Голос Тамии? – удивленно спросил Артур у слуги.
-Вот и мне так кажется, - кивнул он, - но ведь она умерла. Я сам видел тело, как ее хоронили…
-Да, наставник, - услышали они. – Я схожу проверю. Нет, он не будет мне помехой.
Быстро спрятавшись за углом, они аккуратно решили узнать, кто был обладатель столь знакомого голоса, но снова им не суждено было увидеть его. Он был в мантии.
-Подождем немного, - прошептал Артур, - и проберемся к повелителю…
-И вы думаете, что у вас получиться? – послышался ухмыляющийся женский голос. – Дернитесь, зарежу. - Мерлин и Артур застыли, как два изваяния. – Что вы здесь потеряли?
-Я… я… - стал запинаться слуга принца…
-Хунис, - перебили его, юношу обдало холодным потом, - это имя тебе о чем-то говорит?
-Да, - еле выговорил чародей, - она моя мама. С ней все в порядке?
-Зашли внутрь, оба, - услышали они приказ.
Медленными шажками, Мерлин еле-еле смог переступать. Он боялся увидеть плохое, обезображенное тело и лицо убийцы, которого он бы не побоялся убить. Каждый шаг дается ему с большим трудом и ему кажется, что он идет вечность. Из его мыслей его выводит голос, тихий спокойный и такой родной…
-Мерлин, мальчик мой, - услышал он…
Оглядев стоящую перед ним женщину, он с трудом узнает ее. Сказывается усталость и груз, непосильный для его еще юношеских плеч. Сейчас, взглянув на него, нельзя сказать, что он молод… Мать снова пытается достучаться до сына и касается его руки…
-Сыночек, - мягко прошептала она, - с тобой все в порядке?
-Мама, - тихо сказал Мерлин, - ты жива… - обняв ее, он крепко-крепко ее прижал к себе.
В глазах стояли слезы, тяжесть всех переживания ушла в один миг. Отодвинувшись, он снова посмотрел на нее, будто проверяя не сошел ли он с ума.
-С тобой все в порядке? – спросил Мерлин, наконец.
-Все хорошо, - улыбнулась женщина, проведя ладонью по щеке сына. – Обо мне тут позаботились…
-Но Лаура сказала… - хотел было возразить чародей, но потом вспомнил, где он находится…
Оглядев комнату он увидел Артура, стоящего неподалеку, и странного мужчину. Той, что угрожала им, он не увидел…
-Хунис, - заговорил неизвестный мужчина, - нам нужно всем уходить. Это место не самое подходящее для общения, а нам еще многое нужно сказать друг другу и объяснить.
-Где… - чародей не знал, как зовут ту неизвестную, и потому выразился иначе, -  та, что угрожала нам?
-Роннет? – спросил мужчина, юноша пожал плечами…
-Натан, - услышали они все тот же знакомый голос, - уведи их, я займусь замком, чтобы он больше не стал пристанищем для злодеев.
-Но… - хотел было возразить мужчина…
-Уходите, - снова повторила она. – Наставник, я быстро все сделаю и вас догоню. - Мимо Мерлина и Артура прошла девушка в мантии, все так же не открывая лица.
-Почему ты не покажешь лица, - остановил ее Артур, - чего ты боишься?
-Я отвечу на все ваши вопросы, - сказал Натан, - давайте торопится. Скоро замок взлетит на воздух.
Быстро покинув замок все направились в глубь леса, где быстро нашли Леди Моргану и всех остальных. Они устроили вынужденный привал из-за раненной женщины, у которой открылась рана на ноге и она больше не могла идти. Деревенский врач как мог остановил кровотечение, но без своих приспособлений и трав ничего более не мог сделать.
-Что происходит? – спросил Артур.
-Мы не можем идти дальше, - ответила Моргана, - у нее сильное кровотечение.
-Я займусь, - отводя в сторону обеспокоенного мужа и толпу крестьян, сказал Натан.
-Как ты ее вылечишь? – спросила Гвеневра.
-Я лекарь, - ответил мужчина. – У меня в сумке все необходимое.
Послышался взрыв и все увидели, как быстро стал разрушаться замок. Где-то валил густой дым, кое-где виднелись языки пламени.
-А что с Роннет? – подлетел к нему Мерлин, - она что умерла?
-Что ты, мой мальчик, - улыбнулся Натан, - она просто провела пороховую дорожку с другой стороны, где пустошь, чтобы деревья не пострадали. Скоро догонит.
Мужчина продолжил лечение женщины и потихоньку ее стоны прекратились. Мерлин ни на шаг не отходил от матери, а Гвен наблюдала за врачом, как и деревенский лекарь, с любопытством, учась новому. Артур вызвался стоять на страже, Натан объяснил Мерлину и Артуру все.
Неделю назад на деревню напали и всех похищенных отправили в тот замок, где так же оказался и он сам, а через некоторое время была приведена и Роннет, в кандалах, в качестве его помощницы. Она помогала ему ухаживать за раненными, над которыми издевались похитители. Натан признался, что ничего толком не знает об этой девушке, лишь то, что она прибыла из далека и была серьезно ранена. Он вылечил ее, как это было позволено, и они подружились.
Рано утром, когда все уже собрались покидать место ночлега, Мерлин услышал звуки, исходящие из-за деревьев. Через минуту оттуда показалась незнакомка в мантии, держась за правый бок.
-Роннет, - подскочил к ней Натан, - что с тобой?
-Я… - девушка не договорила…
Она потеряла сознание, но человек, которого она называла наставником, вовремя ее подхватил. Уложив ее аккуратно на землю, он вытащил из своей сумки траву и поднес к носу Роннет. Когда капюшон был откинут взору всех предстала давно знакомая принцу, подопечной короля и их слугам, некогда служанка Леди Оливии, Тамия.
-Это Тамия, - заговорил принц, - почему Вы солгали, Натан?
-Я не лгал, - ответил мужчина, - я же сказал, мне ничего не известно. Я знаю ее, как Роннет потому, что она мне представилась именно так. – Девушка пришла в себя, и лекарь поторопился справится о ее здоровье.
-Все хорошо, - положив руку на бок, тихо сказала девушка. – Чего застряли, вы уже должны быть на полпути в Камелот…
-У Элизабет открылось кровотечение, - ответил ей Натан…
-Тамия, - спокойно заговорил Артур, - может потрудишься объяснить, как ты осталась жива?
-А ты был бы рад, если бы я подохла в вашем клоповнике? – спросила его девушка.
-Я рад, что ты жива, - признался принц, - но все же нам бы хотелось знать правду. Если ты волнуешься, что я расскажу отцу, то можешь даже не думать об…
-Мне плевать, что ты там скажешь, а что нет, своему папеньке тирану… - Тамия не договорила…
-Девочка моя, - обратился к ней Натан, - перестань.
-Простите, наставник, - девушка устроилась поудобнее и продолжила. – Впрочем мне скрывать что-либо уже не имеет смысла так, что скажу все, как есть. Как вы все верно заметили в день, когда умерла Оливия со своими детьми, никто и не догадывался о том, что роли распределены…
-Ты использовала нас, - возмутился Мерлин.
-Считай, что так, - кивнула Тамия. – Я не солгала Натану о своем имени, я просто назвала, как имя ее вторую часть. Меня зовут Тамия Роннет. Возможно, вы принц, слышали о таком выдающемся рыцаре западного королевства, Седрике Роннете?
-Да, - подтвердил Артур, - я даже имел честь с ним познакомится, до печальных событий…
-Мне как-то отец рассказал о некоем принце, - улыбнулась девушка, - с которым он познакомился. Говорил, что считает его прекрасным рыцарем и очень расхваливал. Утверждал, что видит ваши великие свершения и так далее. Я любила слушать его рассказы, - Тамия отряхнула воспоминания, и решила продолжить то, с чего собственно и начала… - Если бы я всем сказала, кто и что будет делать план мог рухнуть. Я рассказала тебе, - она посмотрела на Мерлина, - и всем остальным ровно столько, сколько они должны были знать, чтобы не пострадать. И все-таки что-то пошло не по плану, но мы не в силах все предсказать до мельчайших деталей. Я предупредила Гвеневру, что в ближайшие дни ей придется туго, но она не стала печалится, лишь сказала, что сделает все, что нужно, лишь бы спасти Камелот, короля и принца. Она была первой. Второй человек, с которым я говорила, была Леди Моргана, проявившая ко мне доброту и понимание. Она согласилась сделать то, о чем я ее попрошу. Потом, ты принц Артур, - она смотрела на Пендрагона, говоря серьезно, без ухмылок или издевательских ноток, - человек, который пожелал знать подробности, но так и не получивший эти сведения. Вас я попросила просто не притрагиваться к еде. После Вас отправилась к лекарю Гаюсу. Он признаюсь, знал больше всех вас. Я попросила у него зелье, которое умертвит меня. Если быть точнее создаст ее видимость. Последний человек с которым я говорила был Мерлин. Я попросила у него лишь принести ту коробку Утеру и показать в качестве улики. Все остальное складывалось, как нельзя лучше, пока ты, Артур Пендрагон не ослушался меня и не решил остаться в комнате…
-Ты хотела скрыть, что владеешь магией? – спросил ее Артур.
-Вовсе нет, - покачала головой девушка. – Я хотела избежать лишних жертв. Если бы ты тогда ушел, мне было бы легче, а так мне приходилось следить, что вас всех не убили.
-Я могу спросить? – вышел немного вперед Мерлин…
-Обвинишь меня в чем-то? – ответно спросила Тамия, но все же позволила задать вопрос, который он хотел.
-Я не верю, что ты случайно оказалась в этом замке, - сказал он. – Почему, когда я пришел моя мама была совершенно в другой стороне? Я точно знаю, что ее не было среди остальных.
Артур задумался над его вопросом. Он даже нашел его интересным и уместным. Все внимание было приковано к ней.
-Я… - ее перебили…
-Не говори, - попросила Хунис… - сын в шоке перевел взгляд на маму…
-Ваш сын всегда отличался любопытством, - улыбнулась грустно Тамия, - Вы сами сказали. Пройдет время он все равно узнает.
-Ты знаешь что-то? – встал перед ней юноша, закрывая собой Роннет.
-Мерлин, - позвала его девушка, - твою маму держала в другом месте потому, что похитители знали, что ты рано или поздно узнаешь об этом и придешь ее спасать, а вместе с тобой и Артур. Ее использовали, как наживку на принца.
-Но в чем смысл? – не понял Артур.
-Слуга отправляется спасать Хунис, - ответил Натан, - ты за ним, тебя убивают и Камелот слабеет без наследника, а там смерть Утера не за горами.
-Я все равно не понимаю, - сказал Пендрагон. – Он ведь слуга, в чем смысл.
-Артур, вот скажи, - обратилась к нему Тамия, - что ты сейчас будешь делать с этими людьми? Они в свою деревню не вернутся, ее больше нет.
-Будут жить в Камелоте, - пожал плечами принц.
-Его мама тоже? – решила уточнить девушка…
-Милая, опять ты за свое, - улыбнулся наставник, но все-таки все получили от принца утвердительный ответ. – Ей нельзя, - сказал Натан. – Мерлин, мне очень жаль, но мы должны увести твою маму как можно дальше отсюда. Она находится под заклятием и по прибытию Сендрада в Камелот, оно будет активировано.
-Что? – изумился слуга.
-Зная слабые места принца, - продолжил мужчина, - они давят на них. Она получит шанс убить короля.
-Это все из-за тебя, - крикнул в ярости чародей, смотря на Тамию.
-Мерлин, - с горечью посмотрела на сына Хунис, - она отправится в королевство Сендрада и будет служить ему, чтобы уничтожить прежде, чем он приедет за Леди Морганой.
-Я не верю, - запротестовал он, - с момента ее появления беды свалились на Камелот, а теперь еще и я втянут в это. Хватит с меня, она останется со мной.
-Прости сын, - произнесла женщина, - я пойду с ними, чтобы уберечь и тебя, и всех.
-Я не допущу этого, - он извлек из сумки нож и приблизился к девушке. – Сними с нее проклятье. У меня не дрогнет рука убить тебя, я предупреждаю.
-Мерлин, - попыталась что-то сказать Тамия, но ее прервали…
-Я сказал снимай, - грозно повторил чародей. – Ты же колдуешь, давай. Ты не уйдешь отсюда живой и мне плевать, как ты это сделаешь.
-Заклинание… - он приблизил нож к ее горлу. На него налетел Артур, выхватив у него нож, заломил руки.
-Ты сошел с ума? – спросил его принц, - что с тобой? - Мерлин не переставал пытаться вырваться, но Пендрагон был сильнее.
-Заклятие может снять только тот, кто наложил его, - сказала за девушку Хунис. – Волшебник был в замке всего раз, но мы точно знает на кого он работает.
-Я не могу в это поверить, - прошептал чародей. – Почему это происходит со мной?
Удостоверившись в том, что он не будет больше пытаться убить девушку, Артур его отпустил. Мерлин ушел в глубь леса. Гвеневра хотела пойти за ним, но Натан ее остановил и сказал, что займется этим.
-Как ты? – найдя его под деревом, недалеко от лагеря, спросил Натан.
-Ужасно, - признался слуга, - я не знаю, как поступить.
-Ты должен быть рядом с принцем, - улыбнулся мужчина, - оберегать его и защищать. – Юноша удивленно посмотрел на человека, который точь-в-точь произнес слова его друга Гаюса. – Я знаю твой секрет, Мерлин и не бойся я тебя не выдам. Ты должен поверить Тамии, она не причинит вреда твоей маме.
-Я не знаю, что Вам сказать, - сокрушенно ответил Мерлин. – А правда, что теперь она стала игрушкой в руках недоброжелателей Камелота, меня убивает. Я хочу быть с ней, чтобы защитить.
-Мы с Тамией позаботимся о ней, - сказал Натан, - и может когда-нибудь вы сможете увидится. Твоя мама знала, что с твоим даром ничего иного ждать не придется и хотела улучшить твою жизнь. Давай вернемся, чтобы Хунис не волновалась. Спокойно поговорим и каждый отправится своей дорогой.
-Я наверно должен извинится перед Тамией, - встал Мерлин. – Я был несправедлив.
-Это тебе решать, - улыбнулся Натан.
-Как ты? – подлетела к нему Гвеневра, как только они показались из-за деревьев.
Парнишка улыбнулся и обнял подругу. Дальше он направился к Тамии. Он принял решение и как бы он не хотел сейчас пойти на попятную, шел вперед.
-Я согласен, чтобы она пошла с вами, - сказал Мерлин Роннет, - только прошу, не причини ей вреда.
-Заклинание снимается почти безболезненно, - мягко улыбнулась девушка. – Я могу лишь обещать, что волшебник пожалеет о том, что использовал эту женщину в своей игре. Натан будет рядом с Хунис, пока меня не будет.
-Я хочу извинится, - сказал чародей. – Я был не прав…
-Не стоит, - положила ему руку на плечо Тамия. – Я понимаю, ты беспокоился за маму. На твоем месте я бы повела себя так же. А теперь пожалуйста, в путь.
Он кивнул и подошел к маме. Вместе они отправились в дорогу. Впереди шел Артур и Моргана, высматривая возможную опасность, позади Натан с Тамией, следя больше за ней, чтобы она снова не грохнулась в обморок. Мужчина беспокоился за здоровье девушки, но она не хотела и слушать о временном отдыхе, хотя бы на неделю. Теперь Леди Моргана знала, чего ожидать, и была готова к этому. Она пообещала девушке, что доверится ей и не будет устраивать сцены отцу, в случае если он даст согласие на их с Сендрадом свадьбу. Артур же в свою очередь дал слово, что помирится с отцом, но извинятся не станет.
В пяти часах ходьбы от Камелота, Натан, Тамия и Хунис свернули на тонкую тропу, распрощавшись с остальными. Тамия забрала лошадь Артура, добровольно предложившего ей средство передвижения и ускакала в сторону теперь уже вражеского королевства, о враге котором еще и не подозревает Утер.
Леди Моргана в сопровождении Гвеневры отправилась в свою комнату, чтобы привести себя в порядок. Артур с Мерлином прямиком в зал, где находился король. Пятнадцать выживших крестьян с деревни Элдор, предстали перед королем.
-Милорд, - обратился к нему принц, - я привел этих людей в Камелот и собираюсь поселить их в нижней деревне. Из глубокого уважения к Вам, я решил поставить Вас в известность.
-Сын, - подошел к нему Утер, - я рад, что ты вернулся живым оттуда и хочу извинится перед тобой. Ты поступил правильно, и конечно они могут остаться. Я не возражаю.
-Благодарю отец, - поклонился Артур. – У Вас будут ко мне поручения?
-Нет, - улыбнулся Пендрагон, - иди отдыхай. Передай Моргане, что я хотел бы ее видеть, но для начала отдохните. Думаю, у вас был долгий и трудный путь.
-Да, сэр, - кивнул принц и удалился со слугой. По приказу короля, несколько рыцарей отвели людей в нижний город и показали им места, где они могут жить. Слуга был отправлен к себе и освобожден на завтрашний день.
-Мерлин, - обрадовался Гаюс, едва открылась дверь и на пороге показался юноша.
-Я не хочу с тобой разговаривать, - прошел мимо чародей. – Мог бы мне и сказать.
-О чем ты? – непонимающе спросил лекарь.
-Скажу только одно, - юноша остановился, - Тамия, - громко хлопнув дверью, он оставил Гаюса одного.
Лекарь понял, что теперь ему все известно и его мучил вопрос, как? Пройдя в его комнату мужчина с виноватым видом подошел к кровати, где лежал, но не спал Мерлин, витая в своих мыслях о разлуке с матерью. 
-Как ты об этом узнал? – тихо спросил врач.
-Она была в заброшенном замке, - ответил парнишка, - ее схватили, когда она бежала из Камелота. Почему ты мне не сказал?
-Я дал ей слово молчать, - сказал Гаюс. – Когда она покидала замок, дал ей зелье, которое облегчила бы ее боль от раны.
-Я винил себя в ее смерти, а ты все знал и молчал, - встал Мерлин. – Представь каково мне было увидеть ее живой.
-Мне очень жаль, - виновато отозвался лекарь. – Она собиралась отправится к одному врачу, который смог бы ее вылечить. Я бессилен против этой раны, и она будет причинять ей нестерпимую боль…
-Она отправилась в королевство Сендрада, - сказал чародей, - значит рана все еще не вылечена.
-Что она потеряла там? – удивился Гаюс.
-На маму наложено заклятье волшебником короля, - ответил юноша. – Он прибудет к нам, чтобы просить у Утера руки Морганы и заключить союз. После того, как они покинут Камелот, должны будут привезти маму, и она убьет короля.
-Зачем им использовать твою маму? – недоумевал лекарь.
-Они сказали, что так им проще добраться до меня, - сказал Мерлин, - а там и до Артура. Я угрожал убить Тамию, если она не снимет заклятие, - признался чародей и виновато посмотрел на друга.
-И кто тебе помешал? – улыбнулся Гаюс.
-Артур, - он устроился поудобнее на кровати. – А что, если она не снимет, что если я больше никогда не увижу маму.
-Я думаю, что Тамия сделает все возможное, - похлопал по плечу лекарь. – Ложись тебе нужно отдохнуть. Не думай об этом.
Прошло уже две недели. Мерлин вернулся к обычной жизни, как и все. Артур подкалывал и мучил слугу, Утер решал важные вопросы Камелота, казнил одного мужчину за использование магии, хоть это и не было доказано. Леди Моргана готовилась к приезду Сендрада. 
-Что с тобой, Артур? – поинтересовался Мерлин.
-Я беспокоюсь за Моргану, - признался принц. – Вдруг что-то пойдет не так.
-Это будет видно, - сказал чародей.
-А вот и Сендрад, - глядя в окно, сказал Пендрагон. – Ну что ж, вот и увидим.
В честь его приезда был устроен пир, как это обычно бывало. Вместе с ним приехал Гантэр, его помощник и служанка Брианна. На следующий день был запланирован пикник для двух будущих супругов.
-Брианна, - крикнул Сендрад, - почему мой завтрак еще не готов?
-Простите, Милорд, - отозвалась служанка, - приходил слуга Артура и сказал, что король Утер желает видеть Вас на завтрак.
-А по какой причине вдруг пожелал завтракать со мной, тебе не известно? – спросил король у прислуги.
-Нет, сэр, - ответила девушка. – Лишь сообщил, что он хочет обсудить что-то.
-Не выходи из комнаты, - велел Сендрад.
Она кивнула, а после его ухода, удобно пристроившись у окна тихо наблюдала за рыцарями, ведущими тренировки. Мерлин шагал из стороны в сторону, заставляя Гаюса волноваться. После долгих метаний и каких-то одному ему известных умозаключений он наконец, заговорил.
-Я уверен, что это Тамия, - продолжал настаивать парнишка.
-И для этого ты измерил всю комнату? – подшутил лекарь. – Мерлин, с чего такая уверенность, ну мало ли что с ней случилось? Ты же видел Сендрада, он способен порезать человека, если тот ослушается его…
-Как ты не понимаешь, - протестовал чародей, - если она тут, значит моя мама в опасности…
-А как же Утер и Артур с Леди Морганой? – перебил его Гаюс.
-Я прежде всего должен защищать маму, - ответил Мерлин. – Я пойду к ней и все выясню, - с этими словами, он быстрыми шагами покинул комнату.
За дверью комнаты Сендрада послышались шаги, и девушка быстро закрылась занавеской. В комнату кто-то тихо вошел и стал что-то искать. Внезапно шаги прекратились и стало очень тихо. Осторожно выглянув, служанка наткнулась на строгий взгляд слуги принца…
-Что ты здесь делаешь? – спросил Мерлин.
-Прошу прощения, но Милорд велел мне находится в комнате и не покидать ее до его прихода, - опустив глаза, ответила девушка.
-Тамия прекрати, - вспылил чародей, - я знаю, что это ты…
-Вы вероятно обознались, Мерлин, - не поднимая глаз, сказала Брианна.
-Этот порез, - сорвав с нее шарф, указал юноша, - оставил тебе я, когда требовал снять заклятие с матери…
-Ошибаетесь, - тихо произнесла девушка, - это методы воспитания моего Лорда. Он нанес мне этот порез, когда я ослушалась приказа.
-Не ври мне, - продолжал настаивать волшебник…
-Чшш, - закрыв ему рот рукой, потребовала Брианна, - кажется, хозяин возвращается… Скорее, прячьтесь… Почти сразу появился и Сендрад, озабоченный какими-то мыслями. Не глядя на служанку, он сел за стол и взяв яблоко ушел в себя. - Милорд, - отозвалась с угла комнаты девушка, - Вам вина налить?
-Нет, Брианна, - ответил мужчина, - я ненадолго. Мы с Утером обсуждали предстоящую свадьбу и у меня с Леди Морганой назначена встреча в саду. Приведи в порядок мои вещи и до вечера можешь быть свободна.
-Да, сэр, - поклонилась служанка, пораженная его добротой. Быстро почистив его вещи она аккуратно перевесила их на ширму и осталась ждать. Переодевшись вновь он ушел.
-Из-за Ваших подозрений, Мерлин, - выждав пару минут она подошла к занавеске и обратилась к юноше, - у меня могли быть неприятности. Я не знаю, кто эта Тамия и зачем Вы ей угрожали, но прошу покинуть комнату.
Посверлив ее немного взглядом он ушел и сразу направился к принцу, чтобы подготовить его доспехи. Служанка не покидала комнаты до самого прихода Сендрада, а получив его дозволение отправилась в свою комнату. За ней следил Мерлин до самого леса. Там он увидел, как она упала на землю и слышал тихие шептания. Прислушавшись он понял, что девушка стонет. Несколько минут он за ней наблюдал, а потом не выдержал и тихо подошел.
-Брианна, - мягко произнес юноша, - с тобой все в порядке?
-Уходи, - услышал он ответ. – Я хочу побыть одна.
-Я не уйду пока не узнаю, почему ты здесь? – сказал Мерлин.
-Почему я здесь? – с трудом поднявшись, повторила его вопрос Брианна. – Прячусь. Не хочу, чтобы о моих болях кто-либо узнал потому, что тогда сэр Сендрад устроит мне темную. Я нахожу безлюдные места, чтобы побыть одной…
-Гаюс поможет тебе, - подошел к ней чародей, - он врач.
-Слушай сюда, - приложив его к дереву, ошеломив юношу резкостью, сказала девушка, - что ты ко мне привязался? Чего ты от меня хочешь?
-Правды, - еле выдавил из себя юноша. – Я уверен, что ты Тамия…
-Верь во что хочешь, - отпустила его Брианна, - уйди по-хорошему или одними только словами ты не отделаешься.
-И что ты мне сделаешь? – с вызовом посмотрел на нее Мерлин.
-Я… - девушка не закончив предложение, опустилась на землю и потеряла сознание.
Юноша подскочил к ней и попытался привести в чувство, но поняв, что у него не выходит, взял на руки и понес в замок к Гаюсу, тихо, чтобы его не заметили. Удачно миновав стражу у выхода из замка, охрану в замок, он сумел все-таки принести ее в комнату. Осторожно разбудив Гаюса юноша в двух словах ему все рассказал. Пройдя в его комнату он увидел Брианну, уже пришедшую в себя, но державшуюся за бок.
-Что, - еле говорила девушка, - опустился до похищения?
-Как ты себя чувствуешь? – подошел к ней лекарь отвлекая ее пристальное внимание на себя. – Что болит?
-Бывало и хуже, - лицо Брианны снова искривилось от боли, - отпусти меня, мне нужно возвращаться…
-Я осмотрю тебя, - Гаюс не позволил ей встать.
После недолгого осмотра он дал ей обезболивающее зелье, чтобы облегчить ее муки. Через полчаса принес еду и накормил, чтобы ей стало получше, и она набралась сил. Когда же врач сказал, что сообщит Сендраду о ее состоянии, Брианна подскочила с места и хотела вырваться из комнаты с криками, чтобы не смели лезть не в свои дела. Мерлин перехватил девушку и смог все-таки удержать ее, пока она брыкалась.
-Дорогая, - мягко обратился к ней Гаюс, - если ты не займешься своим здоровьем, ты умрешь…
-По вашему это весомый аргумент? – спросила девушка, - я что должна начать беспокоиться?
-Тебя не волнует твоя жизнь? – искренне удивился волшебник, отпустив ее.
-Отстаньте от меня, пожалуйста, - в мольбе сложила руки Брианна. – Спасибо, что заботитесь и сняли боль, но она вернется. Прошу вас, мой Лорд будет ругаться, если не обнаружит меня в комнате.
-Мы поможем тебе, - переглянувшись с другом, сказал Мерлин.
-Мне не нужна помощь, - опустив глаза, отказалась девушка, - я просто хочу поскорее вернуться домой и умереть спокойно.
-Я могу попробовать тебя вылечить, - подошел к ней Гаюс.
-Моя рана неизлечима, - воспротивилась Брианна. – Простите, мне пора, уже рассветает.
Никто не стал задерживать ее. Они лишь молча остались в комнате. Позавтракав Мерлин отправился к Артуру и от него же узнал, что свадьба завтра, а он в связи со странной ночью, напрочь забыл об этом. Весь день он провел за тренировками с принцем. Мельком видел Леди Моргану, выглядывающую в окошко, но ни разу он не видел Брианну, хотя Сендрад очень часто появлялся на поле, где наблюдал за Артуром.
Ночью Мерлин пробрался в подземелье, чтобы получить совета у дракона. Он не знал, что делать дальше и как ему быть. Становилось ясно, близок день, когда его мама появится в стенах Камелота, а он не сможет ничего сделать.
-Скажи мне, - говорил волшебник, рассказ все дракону, - как быть?
-Ты помнишь слово, которое дал мне однажды? – спросил его Килгарра. Он задавал это вопрос почти при каждой встрече.
-Да, - кивнул Мерлин….
-Тогда отпусти меня, - попросил его дракон.
-Ты должен мне помочь, - обратился к нему парнишка. – Я не знаю, что мне делать. Завтра свадьба, а от Тамии ни слуху, ни духу. Со дня на день может случиться страшное…
-Тут я бессилен, юный волшебник, - ответил невольный житель подземелья. – Тут не замешана магия, я лишь могу предложить тебе быть очень внимательным.
-Тебе обязательно мстить Камелоту? – с горечью и с надеждой на отрицательный ответ, спросил Мерлин.
-Утер ответит за то, что сделал, - сказал дракон. – Когда ты меня отпустишь?
-После свадьбы, - ответил чародей, - договорились?
Килгарра улыбнулся и кивнул. Он понимал его, он знал его судьбу и ему тоже было тяжело, но заточение и жажда мести за все злодеяния требовали действий. Мерлин знал, что будет и боялся этого, но он дал слово и не мог его нарушить… Вернувшись в свою комнату он плюхнулся на кровать и быстро уснул.
Утром его разбудил Гаюс, только после того, как облил холодной водой. Чародей признался другу, что его тревожат мысли о Брианне, свадьбе, матери и Тамии, которая так и не появилась. Лекарь не знал, как подбодрить его, ведь он сам тревожился за жизнь Хунис и за Камелот.
Мерлин с Гаюсом вместе направились в зал, где должна была проходить церемония. Через полчаса двери были заперты и все внимание было устремлено на Олдреда, жреца, который проводил священный обряд в его королевстве.
-Мы собрались, - заговорил жрец, - чтобы объединить сегодня узами брака Сендрада и Леди Моргану. Прежде, чем свершится сей обряд, есть ли те, кто хочет высказать свое слово против? – спросил он и оглядел гостей. Никто ничего не сказал. – Сендрад, готов ли соединиться с этой женщиной?
-Да, - кивнул король.
-Леди Моргана, - обратился он к подопечной Утера, - готова ли ты соединиться с этим мужчиной?
-Да, - ответила она.
Когда Олдред закончил церемонию и объявил их мужем и женой, они вместе покинули зал, чтобы отправиться на банкет. Все быстро последовали за ними, кроме Артура, которого остановил Мерлин и не говорил до тех пор, пока в помещении не стало пусто.
-Почему ты позволил ей выйти замуж? – спросил его юноша.
-А что я могу? – спросил его в ответ принц. – Мы говорили с ней вчера, она мириться с этим и надеется, что вскоре ему надоест, и он сам откажется…
-О чем ты? – удивился чародей.
-Сендрад уже четырежды женился, - ответил Артур, - но когда ему надоедали жены, он их выгонял из дворца. Я тоже надеюсь, что ожидания Морганы оправдаются, - добавил принц, - потому, что жизнь с таким королем не сахар… - с этими словами он покинул зал и присоединился ко всем.
Мерлин последовал его примеру. Когда же он появился на банкете увидел странную картину: Леди Моргана на полу, на столе бардак, три рыцаря в крови с ножами в сердце лежат кто где, Гаюс на столе лицом в тарелку, впрочем, как и принц Артур и король Утер. Гостей почти не было, всего пару лиц, с которыми он не был знаком.
-Что случилось? – спросил чародей у Сендрада…
-Я не знаю, - ответил мужчина. – Мне служанка принесла листочек, где говорилось, что я заплачу за содеянное. Я хотел было уже поругать ее, но понял, что сказав, что не знает от кого записка, она говорила правду…
-А откуда у нее это послание? – поинтересовался Мерлин.
-Говорит нашла на моем столе, - объяснил Сендрад. 
-Ну, что, - услышали они голос у двери и король со слугой тут же обернулись, - пришло время платить за деяния, Сендрад?
-Кто ты? – обнажив меч, спросил король.
-Я твой палач, - ответила девушка, в которой Мерлин признал Тамию, - попрощайся и раскайся в своих деяниях…
-Ты с ума сошла, - возмутился Сендрад, -  я тебя даже не знаю.
-Можешь обращаться ко мне, - улыбнулась Тамия, - Леди Смерть. Мне было бы очень приятно.
Больше не последовало лишних слов, обнажив свой собственный меч она пошла в атаку. На глазах Мерлина разгорелась битва двух хорошо владеющих мечами, людей. Юноша уже собрался помочь ей применив магию, но в друг заметил, как во второй руке Сендрада появился кинжал, что собственно, и она заметила и одним ловким маневром, вонзила его ему в живот, глядя в глаза. Мужчина падает на колени, выронив меч. Его взор был устремлен на своего палача. Пару минут и он умирает в собственной луже крови.
-Еще раз надумаешь начудачить, я и тебя убью, - грозно посмотрев на Мерлина, сказала Тамия.
-Что с ними? – спросил юноша, у девушки проверяющий пульс Морганы.
-Живы, - ответила Роннет. – Спят просто, мне нужно было убрать их, чтобы не мешали. В еде хорошенькая доза снотворного…
-А Гаюс его обыскался, - вскинул руками Мерлин. – Но когда ты успела? И где ты пряталась?
-Тебе обязательно задавать все эти вопросы? – спросила она. – Помоги мне избавится от еды, чтобы кто-то не съел ее случайно.
Когда еда почти была убрана в себя пришел Артур и увидел, что делают Мерлин с Тамией. Он тряхнул головой, чтобы избавится от видения, но когда понял, что девушка вовсе не глюк, подскочил…
-Тамия, - вскрикнул Пендрагон, оглядывая бардак вокруг, - ты что тут делаешь и что происходит?
-Убираю еду, - ответила она, как ни в чем не бывало, - я сдобрила ее снотворным, чтобы мне не мешали, как в прошлый раз… Времени нет, если ты пришел в себя, то и остальные тоже скоро проснутся. Ты должен придумать легенду, которая объяснит смерть Сендрада потому, что я должна бежать, у меня пленник, которого я должна отвезти в логово и избавить Хунис от заклятия…
-Что происходит? – пришла в себя Леди Моргана, морщась от головной боли… - Тамия, - быстро поднялась девушка…
-Здравствуйте, Миледи, - присела в реверансе Роннет, - прошу прощения, что не могу задержаться, вынуждена бежать по незаконченному делу…
-Я могу пойти с тобой? – спросил Мерлин…
-Нет, - отрицательно покачала головой Тамия и скрылась из виду. Постепенно каждый стал пробуждаться. Утер быстро пришел в себя, увидев мертвого Сендрада.
-Кто это сделал? – крикнул Пендрагон. Моргана испуганно посмотрела то на одно, то на другого, и только хотела что-то сказать, как вперед вышел Артур…
-Это я, - взял на себя вину принц, - он оскорбил меня. Произошла ссора и в порыве мы взялись за мечи…
-А где Брианна и Олдред? – поинтересовался король.
-Они сбежали, - смотря в пол ответил Артур.
-Кто знает о твоем поступке? – продолжал задавать вопросы Утер.
-Только Вы, Леди Моргана, Гаюс и Мерлин, - без замедления дал ответ Пендрагон, - остальные покинули зал раньше. Вы объявили о конце пира и все разошлись. Король сказал, что я вел себя не позволительно…
-Это не выйдет за эти двери, - ударил по столу его отец, - если будут спрашивать, то скажем, что служанка в сговоре со жрецом отравила нас и убила короля…
-Но отец, - хотела возмутиться Моргана, но он пресек ее попытки.
Утер приказал всем разойтись и сам отправился в свои покои. Артур после хождения по своей комнате, направился к отцу, чтобы поговорить и решить вопрос о том, как быть с Морганой. Удивляло его и то, что король так быстро поверил в эту историю, несмотря на несоответствие со словами и тремя телами рыцарей, чья смерть не очень то его интересовала.
Среди ночи раздались дикие крики. Мерлин не спал, и он знал, что происходит. В его глазах виднелись слезы. В комнату зашел Гаюс и спокойно подошел к кровати друга…
-Люди ранены, - тихо сказал он, - мне нужна твоя помощь.
Врач догадался, как мог освободиться нарушитель покоя в Камелоте, но не собирался ругать его. Мужчина понимал, что двигало этим юношей. До самого утра длилось лечение раненных воинов и жителей. Утром король созвал совет, чтобы узнать, что можно сделать, так как мечи против дракона были бессильны.
-Как продвигается борьба с драконом? – спросил Утер.
-Милорд, - ответил ему сын, - большая часть рыцарей ранена. Мы эвакуировали жителей и велели им не выходить из дома. Но меч не справится с ним…
-Позвольте сказать, - вышел вперед Гаюс, - я слышал об одном человеке, который мог бы одолеть дракона. – Утер стал очень внимательным, - поговаривают о повелителе драконов…
-Но все были уничтожены во время Великой Чистки, - перебил его король…
-Я не знаю, Милорд, - ответил лекарь. – До меня только доходили слухи. Можно было бы отправиться и попросить его о помощи…
-Я отправлюсь, - подошел к Гаюсу Артур, - только мы можем защитить Камелот. Утер не стал противиться желанию сына и лишь кивнул. Артур собрался за два часа и вместе с Мерлином отправился в путь.
-Ты точно знаешь, куда идти? – спрашивал принц…
-Да, Милорд, - ответил чародей. – Мне Гаюс подробно объяснил место, где последний раз был замечен повелитель драконов. Позвольте спросить, - обратился к нему юноша, - как Вы думаете, он согласится нам помочь после того, что было?
-Я бы не согласился, - признался Пендрагон, - но выбора у меня нет. Я должен спасти Камелот.
-Я слышал, что Ваш отец собирается отправить Леди Моргану в замок Сендрада, - после некоторого молчания заговорил Мерлин, - неужели он правда это сделает?
-Думаю, что да, - ответил Артур, - но об этом я потолкую позже. Скажи, долго нам еще идти? – спросил принц, - мы идем уже больше половины дня. Гаюс говорил, что до него можно добраться до потемнения…
-Сэр, - ответил слуга, - мы уже близко, нам нужно только речку перейти.
Добравшись до речки спустя только час, они сумели без проблем ее перейти по сломанному мосту. Артур внимательно осматривал местность в которую они попали. Было очень тихо, даже щебет птичек не доносился до его слуха, ветер легонько ласкал листочки деревьев. Шум речки оставался позади, а впереди открывался вид на огромные деревья, а за ними едва виднелась скала и вход в пещеру. Вынув меч он пошел впереди, готовясь отразить атаку, если она последует. Все было тихо и мрачно, пока неожиданный вскрик не нарушил эту тишину и не напугал Мерлина. Велев слуге не шуметь, он подошел ближе к повороту, и выглянул за него… Там он увидел одного мужчину, склоненного над девушкой, которая, как он понял и кричала…
-Тише, - донеслось до них, - вот, держи тебе это поможет…
-Отпустите девушку, - направив меч вперед, приказал Пендрагон… Женщина и мужчина резко обернулись, емкость со странным серым содержимым выпала из рук и с треском разбилась о землю.
-Хун-нис, - удивленно протянул Артур, - как Вы здесь оказались?
-Тамия привела меня сюда, - ответила женщина, все еще держа руки так, чтобы их было видно. – Она…
-Мама, - подлетел к ней Мерлин и крепко обнял. Артур выдохнул и подошел к девушке, лежавшую боком, лицом к стенке пещеры.
-Тамия, - тихо позвал принц…
-Не трогайте ее, - попросил не знакомый мужчина, - она серьезно ранена. Я обработал ее раны, но нужно время, чтобы все зажило. Ей нужен покой.
-Она сняла заклятие? – спросил Мерлин у Хунис.
-Да, - ответила женщина, а на ее глазах тут же появились слезы…
-Что случилось? – спохватился юноша, - почему ты плачешь?
-Заклятие было снято волшебником наложившем его, - сказал за нее все еще не представившийся мужчина, - но еще до того, как мы успели его убить, он ударил ее кинжалом, прямо туда, куда ранее она была однажды ранена.
-Молчите, - послышался слабый голос Роннет, - прошу Вас не стоит им об этом знать. Они пришли по иному делу…
-Тебе нельзя волноваться, - прикрикнул он на нее, - ты обещала мне еще, когда, что вылечишь свою рану, а ты что сделала, все усугубила…
-Простите, Балинор, - отозвалась девушка, не оборачиваясь, - у меня были дела.
-И смотри чем это для тебя закончилось, - продолжал ругать ее мужчина, - если бы он не промахнулся, ты бы сейчас была мертва. Тебе повезло, что Натан мне вовремя сказал о данном тобою слове какому-то юноше, иначе не знаю, что бы я с тобою сделал.
-Вы в праве на меня сердиться, - сказала Роннет, - но поймите, и Вы меня…
-Не желаю слушать, - пресек ее речи Балинор, - спи. Ты обещала, что будешь отдыхать, а я пока займусь незваными гостями. Пройдите пожалуйста за мной, а ты, - обратился он к маме Мерлина, - не могла бы побыть с ней, если что позови меня.
Хунис кивнула и села рядом с девушкой, положив на лоб холодную тряпку, чтобы снять жар. Артур с Мерлином прошли за Балинором. Там за стеночкой пещеры они встретили Натана, который возился со странной жидкой массой.
-Скажите, Балинор, - обратился к нему юноша, - она выживет?
-Не могу пока ничего сказать, - ответил ему мужчина, - пока рано, что-либо говорить. По какому делу вы пожаловали?
-Мы ищем повелителя драконов, - сказал Артур, - нам очень нужна его помощь.
-И что Вам от него нужно? -  поинтересовался Балинор.
-Дракон напал на Камелот, - принц не смог закончить предложение…
-Не станет он помогать твоему отцу после того, что король сделал, - ответил мужчина. -  А если и увидит еще хоть раз Утера, лично вонзит меч ему в сердце.
-Я прошу спасти народ, - возразил Артур, - я не одобряю поступка своего отца и не мирюсь с принятым им решением, но гибнут ни в чем неповинные люди.
-Великие драконы не убивают слепо, - сказал мужчина, - он преследует цель и его цель, твой отец Артур Пендрагон…
-Прошу Вас, - продолжал настаивать на своем принц, - отведите нас к нему. Нам сказали, что его можно найти где-то здесь, если знаете что-то, просто укажите куда идти.
-Натан, - повернулся к нему Балинор, - пойди проверь, как там Тамия и проследи, чтобы она не вставала, а то я застал ее пару дней назад на полу у выхода… - Мужчина кивнул и ушел. Юноша проследил за ушедшим человеком и посмотрел на своего господина. – Он не одобрит того, что я скажу тебе, - объяснил он. – Я не собираюсь помогать ни тебе, ни твоему отцу. Мне совершенно плевать, что случиться с Камелотом и уж тем более мне плевать на жертвы, которые будут после Килгарры. Я понимаю этого дракона, и я не стану ему мешать, по той простой причине, что его месть - оправдана, а участь Камелота - заслужена.
-Вы не можете так поступить, - воспротивился Мерлин. – Они вам ничего плохого не сделали…
-Послушай парнишка, - грубо отозвался мужчина, - не тебе судить меня, тебе ясно? Он преследовал, трижды его рыцари ловили меня, но мне удавалось сбегать. Последний раз я даже не помню, как получилось, что выжил. Пришел в себя со слов Натана, только спустя неделю и то, если бы он не ухаживал и не лечил меня, я бы умер…
-Мне жаль, что так получилось… - хотел было сказать Мерлин, но Балинор не дал ему такой возможности…
-Что тебе жаль? –спросил его мужчина, - я многое забыл из прошлого и единственным другом в моей жизни стал Натан, так что закрой свой рот, и вы оба, проваливайте отсюда. Решайте свои проблемы с драконом сами.
-Я пойду, - услышали они голос позади себя, - если Вы не хотите.
-Прости, - подбежала Хунис, - она сказала, что хочет пить…
-Вы не можете бросить их в беде, - продолжила Тамия, - там есть люди, которые помогли Вам, и они верят, что Вы придете и поможете.
-Ложись, - крикнул на нее Балинор, - сколько можно? Ведешь себя, как маленькая. У меня есть дела поважнее, чем спасать неблагодарных…
-Знаете, - держась за бок, девушка присела на камень и облокотилась о стену, - когда я была в Камелоте, мне повстречался один человек, который во всех подробностях рассказал мне о Великой Чистке…
-Ты когда-нибудь будешь меня слушаться? – перебил повелитель драконов.
-Вы знаете, что значит для меня Ваше мнение, - ответила ему Роннет, - но у каждого из нас есть миссия и хотим того или нет, но мы должны выполнять свой долг…
-Это не заставит меня пойти с ними и решить их проблемы, - отмахнулся Балинор. – А теперь быстро ложись, а то рана снова будет болеть.
-Я не сдвинусь с места, пока Вы не согласитесь пойти, - поставила его перед фактом Тамия.
-Да даже, если я соглашусь, - громко возмутился мужчина, - ты захочешь пойти с нами.
-Ах, спасибо, что напомнили, - улыбнулась девушка, - что там с Леди Морганой?
-Отец отправляет ее в замок Сендрада, - сказал Артур, - чтобы сообщить о безвременной кончине мужа и заняться делами королевства, пока не будет найден приемник.
-По какому такому праву? – удивилась Тамия.
-Она его законная супруга, - ответил Пендрагон…
-Вот видите Балинор, - указывая рукой на принца, сказала девушка, - я там нужна. У них творится беспредел…
-Не лезь в это, Тамия Роннет, - твердо сказал повелитель, - пускай сами разбираются. Как они могут управлять королевством, если у них такой бардак…
-Я все это запутала, - перебила она, - мне и распутывать. Давайте отправимся туда, и Балинор, я Вам обещаю, что уладив все я буду отдыхать и ближайшие несколько лет не буду ввязываться в неприятности.
-Назови мне имя того человека, - подождав пару минут, попросил Балинор, - кто рассказал тебе про Великую Чистку. Мало кто мог рассказать тебе об этом…
-Гаюс, придворный лекарь, - улыбнулась Тамия. – Вы помните его?
-К сожалению, это имя мне ничего не говорит, - опечалился мужчина. – А теперь иди. Выпей зелье, которое приготовил Натан и отдохни. Я подумаю об этом…
-Что… что значили ее слова? – пытался понять Мерлин.
-Я сам не понимаю, - уже спокойно сказал повелитель. – Я только знаю, что там она уже была раненой. Ее ко мне однажды привел Натан и попросил подлечить. Я только начал лечение, но на следующее утро ее уже не было…
-Она к нам прибыла со свое мачехой, - ответил Артур.
-Я слышал, что они пытались ее убить, - добавил чародей.
-Мне не доложили откуда рана, - сказал Балинор. – Если друг мне не сказал, значит либо он не знал, либо посчитал, что мне лучше не знать.
-Всем нужно отдохнуть, - мягко произнес Натан, - давайте ложиться. А с тобой, - обратился он к другу, - мне нужно серьезно поговорить. - Все ушли и расположись у костра. Мерлин немного поговорил с мамой, которая продолжала ухаживать за девушкой, которая с трудом засыпала.
-Говорили тебе не вставать, - нежно говорила Хунис, - почему ты никогда не слушаешь?
-Простите, - измученно улыбнулась девушка, - бунтарский дух. Вам нужно отдохнуть, прошу, ложитесь.
-Пока не уснешь, я буду рядом, - улыбнулась женщина, - чтобы я была спокойна.
Она держала ее за руку до тех пор, пока глаза Тамии не сомкнулись, и она не провалилась в сон. Заботливо укрыв ее одеялом, чтобы не замерзла, она сама отправилась спать. Мерлин ворочался после четырех часов сна, его вдруг стало одолевать беспокойство. Услышав где-то в лесу вой, он резко поднялся, но осознав, что это было быстро успокоился и устроился у костра. Полчаса сидения у огня прошли в глубоких раздумьях. Тихие стоны донеслись до него и вывели из потока мыслей о том, как горят стены Камелота, гибнут его друзья. Прислушавшись, он направился туда, откуда доносились звуки… Зайдя за ограду, он увидел, что это Тамия, держится за рану и тихо плачет…
-Что с тобой? – подскочил к ней Мерлин.
-Тише, - простонала девушка, - еще не хватало, чтобы они услышали. Там, - она указала в сторону, - лежит зелье, дай мне его… - Парнишка быстро принес ей чашу со странного цвета, содержимым, и она быстро не думая все это выпила. Сморщившись от вкуса, она снова устроилась удобней и уставилась в потолок. - Долго ты злился на Гаюса? – после того, как ей заметно стало лучше, спросила Роннет.
-Не очень, - признался юноша, - давай не будем об этом, - она кивнула. – Я хотел спросить, если можно…
-С твоей мамой все будет в порядке, - перебила его Тамия, - ей больше ничего не угрожает.
-Я не то хотел спросить, - сказал Мерлин, девушка слабо пожала плечами. – Ты поправишься?
-Ой, - после неудачной попытки рассмеяться, простонала Роннет. – Я не знаю, - после того, как ее отпустило, сказала девушка, - но магией эту рану лечить нельзя, вот и приходиться обычными методами.
-Прости меня, - тихо прошептал юноша, - я виноват перед тобой…
-Помоги мне подняться, - попросила Тамия, - неудобно лежать стало…
-Тебе стало легче? – прежде, чем помочь ей, спросил чародей. Только после того, как она сказала, что да, он помог ей устроиться и присел рядом. – Тебе что-нибудь нужно?
-Я бы не отказалась покушать, - ответила девушка, смущенно улыбаясь его заботе.
Юноша ушел и вернулся через несколько минут. Тамия стала не спеша принимать пищу, а Мерлин сидел рядом и просто наблюдал за ней, что-то ему казалось новым в ней, что-то чего он не заметил в первый день. Парнишка достал яблоко и протянул ей.
-Что вы сказали Утеру, после моего ухода? – крутя в руках красное яблочко, спросила девушка.
-Артур взял на себя вину, - ответил Мерлин, - но король решил сказать всем, что это сделала ты и жрец, и что вы были в сговоре…
-Хороший исход, - улыбнулась Тамия, доставая ножик из-под подушки. – Я ожидала такого, но даже это видно не спасет Леди Моргану.
-Жена должна покинуть замок, - сказал чародей, - она же с эскортом отправит тело мужа на его земли, где его похоронят по их традициям.
-Держи, - отрезав кусочек яблочка, протянула ему Роннет. – Через несколько часов, вы либо отправитесь обратно восвояси, либо мы с вами…
-А ты как думаешь? – спросил Мерлин.
-Это один из тех людей, - пожала плечами Тамия, - чей поступок я не могу предсказать. Он может отказаться помочь. Я знаю, сколько он сидел ночами у костра, и было видно, что в его памяти роятся воспоминания, которые не дают ему покоя, но что это, он вспомнить не в силах.
-Ты знаешь? – спросил юноша.
-Я имею догадку, - откусив кусочек яблочка, сказала девушка. – Ай, - схватилась за бок, Роннет…
-Что случилось? – испуганно спросил чародей.
-В бок кольнуло, - ответила она…
-Давай я посмотрю, - аккуратно устроив ее, он приподнял сорочку и ужаснулся… Он увидел глубокий открытый порез, такой, что было видно мясо. Вокруг раны темные тонкие красные полоски…
-Прекрати пялится, - попросила девушка, - это тебе не картина…
-Прости, - прошептал парнишка, - просто впервые вижу такую рану.
-Там… - пересиливая боль, Роннет указала в сторону, - есть мазь… Нанеси на рану и боль уменьшится.
-Может лучше Балинора позвать? – засомневался Мерлин…
-Ты перестал паниковать? – спросила Тамия, - а теперь бери мазь, только аккуратно, у нее отвратительный запах. И руки потом тщательно помой.
Снова посмотрев в глаза девушки, он встал и медленными шажками направился к столу, где лежал сосуд со странным содержимым. Взяв его, он вернулся и дрожащей рукой запустил пальцы в однородную массу. Только мазь коснулась раны, как Тамия съежилась, резкая боль пронзила ее, но она старалась не двигаться, а лишь крепче сжимала одеяло, отвернувшись к стенке.
-В… рану…тоже, - еле выдавила Роннет…
-У тебя оттуда что-то черное сочится… - тихо сказал Мерлин.
-Это яд, он выходит понемногу, - ответила девушка, - продолжай.
Еще минуту он обрабатывал ее, после пошел помыть руки. Когда он вернулся увидел слезы на щеках девушки. Приблизившись к ней он нежно провел по ее лицу рукой, убирая мокрые дорожки и прилипшие волосы…
-Боль скоро успокоится? Я могу как-то ее убрать? – с нежностью и тревогой в голосе спросил юноша.
-Через несколько минут все пройдет, - ответила девушка, - когда яд перестанет выходить.
Парень сидел рядом с ней, держа за руку и поглаживая ее. Через пять минут напряжение спало и Тамия вздохнула свободно. Они и не заметили, как рассвело. Вскоре все стали просыпаться, и пещера наполнилась возней. Кто-то готовил завтрак, кто-то собирал вещи, а за всем этим наблюдал Балинор.
-Вы позволите мне погулять? – спросила Роннет у повелителя драконов.
Мужчина кивнул, помог ей подняться и вместе с ней направился к выходу. Там они увидели среди деревьев Мерлина с ветками. Его туда послал Артур, чтобы разжечь костер.
-Ты не присмотришь за ней? – крикнул ему Балинор, - а ветки давай мне…
Слуга улыбнулся и помог девушке устроиться на поваленном дереве, чтобы насладиться прекрасным видом. Ночью видимо шел дождик и листочки с каплями росы создавали изумительный пейзаж.
-Сейчас бы холст, чтобы порисовать, - сказала, улыбаясь Тамия.
-Ты умеешь? – удивился парень.
-Отец научил, - кивнула девушка. – Давай прогуляемся, что толку сидеть.
Аккуратно придерживая ее за талию, они вместе тихо ходили между деревьев. Споткнувшись Тамия едва не упала, но юноша смог ее удержать, и она оказалась в его крепких объятьях. Сейчас мысленно Мерлин благодарил Артура за изнурительные «пытки» которым он подвергался, чтобы принц мог тренироваться. Глаза в глаза, в шепоте листьев и щебетании птичек, они стоят и смотрят друг на друга. Неуверенно Мерлин касается ее губ и застывает… Она не возражает и отвечает на его робкий поцелуй. Время будто остановилось.
-Мерлин, - громкий крик донесся до них, и парень отстраняется от девушки.
-Как же он не вовремя, - улыбнулась смущенно Тамия и опустила глаза. Мерлин тоже был смущен, но глаза его горели озорными огоньками.
-Мерлин, - снова донесся до них требовательный голос Артура.
-Мы здесь, - крикнул чародей.
-Хватит прятаться от своих обязанностей, - сказал принц. – Нам пора идти…
-Балинор идет с нами? – спросила Тамия.
-Да, - кивнул Артур. – Сказал, что ты все равно от своего не отступишься, а так он хотя бы сможет приглядывать за тобой. Потребовал только привалов, чтобы тебе рану обрабатывать и отдых.
-Хуже мачехи, - вскинула руками девушка. – А как быть с Хунис?
-С ней останется Натан, - ответил Пендрагон. Вместе они отправились обратно в пещеру, чтобы Мерлин и Тамия быстро позавтракали и тронуться в путь.
-Мерлин, - обратился к нему Балинор, - мы с Натаном решили, что твоей маме лучше будет перебраться в близлежащую к Камелоту деревню. Я знаю одну хорошую, там добрые люди…
-Артур сказал, что она будет тут, - сказал юноша, - почему вдруг передумали?
-Хунис противиться, - улыбнулся повелитель, - да и нам помощь в дороге не помешает с Тамией. Та деревня близко, - поторопился добавить мужчина. – Полдня пути от Камелота и ты сможешь навещать ее…
-Если замок еще не разрушен, - грустно произнес Мерлин.
-Я позабочусь об этом, - успокоил его Балинор. – Не волнуйся за это. Я обязан многим в Камелоте, я просто зол на короля, ты должен меня понять…
-Как бы странно это не прозвучало, - вмешался в разговор принц, - но он разрушил жизнь многим. Но я не хочу, чтобы он умер. Может когда-нибудь в нем проснутся чувства, и он будет винить себя сам и жить с виной…
-Я ошибался по поводу тебя, - сказал ему повелитель. – Я думал, что ты ничем не отличаешься от Утера. Мерлин рассказал мне о том, как ты заступался за Тамию и я тебе благодарен за это.
-Та рана, которую нанесла ей Леди Оливия, - заговорил после недолгого молчания Артур, - она послужила тому, что сейчас она находится в таком состоянии?
-Рану нанесла Леди Оливия еще до знакомства с вами, - ответил на его вопрос Натан, - просто, когда в то же место попали снова, они усугубили и без того нестабильное положение. Тамия не сидит на месте и это мешает ее лечению. Короче говоря, все последние события не способствуют ее лечению, а только ставят крест на ее здоровье. Пока она сама за ум не возьмется об исцелении и речи быть не может.
-Может ей не стоит тогда идти? – поглядел на девушку Артур.
-Ну тогда прощайся с Леди Морганой, - махнула рукой Роннет и встала, чтобы пойти и выпить лекарство, которое специально перед выходом приготовил ей Натан.
Закончив разговор все отправились в дорогу. Мерлин рядом со своей мамой. Артур с Балинором, а Тамия с Натаном, чтобы ненароком не споткнулась и не напоролась на что-нибудь. С каждым привалом девушке было все сложнее приходить в себя. Повелитель драконов увеличил процедуры на три раза в день, чтобы быстрее ее избавить от яда, и она не возражала, но у него разрывалось сердце, когда он начинал мазать мазью ее рану. По прибытию к холмам, недалеко от Камелота, до которого оставался еще час ходьбы, они остановились, а Тамия была похожа на привидение, измученная и лишенная сил.
-Почему мы остановились? – удивился Мерлин.
-Тамия настояла на том, чтобы Утер и Леди Моргана сами пришли сюда на холм, - ответил Балинор. – Артур ты и приведешь его, а твой слуга останется с нами.
-Он не пойдет, - возразил принц.
-Отдай ему это, - вытащив красивый золотой перстень и протянув ему, сказала Роннет. – Он поймет и придет без всяких вопросом.
-Что это? – удивился Пендрагон.
-Просто отнеси, - попросила девушка, - потом все станет ясно.
-Я не отзову дракона, пока он не прибудет, - добавил к ее словам повелитель, глядя на полуразрушенный замок. Артур без всяких вопросов ускакал.
-Ну, - встала девушка с земли, - раз уж у нас пришло время истин и раскрытий тайн, прошу меня выслушать. Балинор, - обратилась к нему Тамия, - я знаю, что Вы иногда ночами сидите у костра и все сожалеете о чем-то, пытаетесь вспомнить прошлое… Я не знаю всего, но мне кажется, что могу попытаться, исходя из кое-каких наблюдений.
-Мое прошлое погибло, когда Утер устроил чистку, - сказал повелитель, - и мне было бы разумней позволить Килгарре его убить…
-Пожалуйста, я найду способ удовлетворить желание дракона отомстить, - перебила его Тамия. – Вы так ушли в свои воспоминания, что порой не замечаете окружающих.
-Что ты хочешь этим сказать? – спросил Балинор.
-Женщина из Вашего прошлого, - улыбнулась девушка, - она рядом и всегда готова Вас поддержать. Ей так же, как и Вам было больно от ухода и разлуки. Я поражаюсь ее стойкости и уверенности, что не могу подобрать других слов, но все же есть вопрос к ней и мне бы очень хотелось знать, почему она лично Вам ничего не сказала…
-Я что виделся с ней? – удивился мужчина.
-Хунис, почему же Вы молчите? – спросила Роннет у стоящей рядом с сыном женщины, которая все больше заламывала руки и пыталась куда-то спрятать глаза.
-Я не знаю, что сказать, - наконец отозвалась она.
-Балинор, - привлекла его внимание к себе девушка, который с удивлением смотрел на Хунис, - она женщина, которую Вы любили, пока не пришлось покинуть Элдор, когда там Вы скрывались от гонений Утера. Мерлин Ваш сын и он тоже владеет магией.
-Откуда ты узнала? – спросила Хунис, задавая вопрос ей, но глядя на, как громом пораженного мужчину.
-Я вижу, как Вы смотрите на него, - ответила Тамия, - как надеетесь, что он все-таки вспомнит, и Вы сможете познакомить отца с сыном.
-Ты все это время знала? – спросил немного на повышенном тоне Балинор.
-Нет, - покачала головой, - только сегодня, перед уходом убедилась. Она вновь переживает за Вас, разве не видите?
-Хунис, - тихо прошептал повелитель, - это правда?
Она не могла ничего сказать, лишь легкий кивок дал понять Балинору, как он был слеп. Подбежав к ней он прижал к себе и не скрывая чувств стал рассыпаться в извинениях за то, что причинил столько боли. Отстранившись он снова посмотрел на нее, надеясь, что память вернет ему все воспоминания, но только лишь облегчение говорило, что все сказанное правда. Повернувшись к юноше, стоящему, как истукан и не знающий, какие чувства испытывает, он сказал…
-Я всегда мечтал о сыне, - мужчина обнял его.
-Балинор, об этом не должны узнать, - сказала Тамия, - даже Артур.
-Как только закончим, - заговорил мужчина, - мы тут же уйдем. Утер больше не отнимет у меня счастье. - Тамия устроилась на земле, и уставилась в засыпанное звездами небо, предоставив Хунис и Балинору пообщаться, снова познакомится.
-Что ты задумала? – спросил Натан.
-Я пока обдумываю все, - призналась она, - есть кое-какие неточности.
-Он наверно уже в замке, - снова заговорил мужчина, - что будет, если Утер все-таки откажется прийти?
-Дракон спалит весь замок, - ответила Тамия, - он придет, я это знаю.
-Почему ты уверена в том, что кольцо, которое ты отдала принцу, поможет? – спросил он.
-Увидишь, - не стала объяснять девушка. – Они прибудут в течении часа. А я пока отдохну.
Все время до прибытия, как и говорила Тамия, короля Утера, Леди Морганы и принца Артура, Балинор с Хунис, Мерлином и Натаном провели в общении, а сама девушка отдыхала, в глубоких мыслях под сводом звездного неба.
Когда все были в сборе, Балинор отошел в сторону и стал произносить непонятные другим слова. Вскоре прилетел дракон, сердитый, но он все-таки поклонился повелителю.
-Я слушаю Вас, - сказал Килгарра.
-Я приказываю тебе перестать громить замок, - потребовал мужчина.
-С каких пор, Вы им помогаете? – морда дракона исказилась в удивлении.
-Я не… - Балинор не договорил потому, что его внимание привлекала Тамия, вставшая с земли и достав нож, порезала себе кончик пальца. Сделав между бровей кровавую вертикальную полоску, она поклонилась дракону и встала на колени.
-Приветствую тебя, Великий дракон, - заговорила девушка, - я смиренно прошу тебя выслушать меня, и только потом принять решение…
-Что тебе нужно? – спросил Килгарра.
-Я прошу тебя не убивать Утера Пендрагона, короля Камелота, - ответила Роннет, - предоставить мне возможность отомстить за тебя.
-Ты сама убьешь его? – поинтересовался он.
-Нет, - незамедлительно сказала девушка, - я знаю иной способ.
-Встань, - попросил Килгарра. – Я слушаю тебя.
-Что за цирк ты устроила? – не выдержал Утер, - как это ты собираешься меня убить?
-Раз Вы здесь, Милорд, - повернулась к нему Тамия, - значит Вы узнали кольцо. Как думаете, здесь присутствующим понравится, если я раскрою всю правду короля, столько лет воюющего с магией?
-Что ты можешь знать? – грубо отозвался Утер.
-Ай-яй-яй, - покачала головой девушка. – Леди Моргана, - обратилась к ней Роннет, - прежде хочу порадовать, что Вам не придется уезжать так, как брак с Сендрадом фикция. Жрец был не настоящим…
-Как так? – обрадовалась Леди Моргана, но в то же время она не понимала сию возможность.
-Жреца убила я, ну и помощника, - ответила Тамия, - через пару дней после прибытия в Камелот. Служанка Брианна это я. Поведаю все с самого начала. Волшебник Сендрада в заброшенном замке держал людей из деревни Элдор и ставил на них опыты. Среди этих жителей оказались Хунис и я. Меня похитили, когда я бежала из Камелота после мнимой смерти. Заклятие было наложено, но общими заслугами с принцем, увели ее в безопасное место, пока я не разберусь с Сендрадом. Мое прибытие в его королевство в роли служанки было вынужденным так, как волшебник меня знал, но его не оказалось. Он уже был в Камелоте, среди жителей. Вместе с Сендрадом прибыла к вам и продолжила поиски волшебника. Вычислила не быстро, но как смогла, я вырубила его и устроила в подвале, чтобы отвести к Хунис и заставить его снять заклинание. Так как жрец был мертв, я лично сделалась им и провела церемонию. Потом во время пира пробралась в зал и убила Сендрада. Усыпила всех тоже я. Ни Леди Моргана, ни Артур не причастны к его смерти.
-Ты ненормальная, - воскликнул Утер.
-Но это еще не все, - не обратила внимания на его слова, девушка. – Вернемся к кольцу. Миледи, - снова обратилась к ней Тамия. – Это кольцо Вашей покойной матери, она должна была передать его Вам, но не успела. Это кольцо передается от матери к дочери в день бракосочетания, когда дочь покидает отчий дом.
-Но какое это имеет отношение к королю? – спросила Моргана.
-Самое прямое, - улыбнулась Роннет. – Это кольцо, если мать не может передать, передает отец. Леди Моргана Утер Пендрагон Ваш отец. У него была связь с Вашей матушкой…
-Этого не может быть, - Моргана переводила взгляд с одного на другого.
-Мне очень жаль, Миледи, - грустно сказала девушка.
-Прошу, скажите, что все это не правда, - молила подопечная короля. Утер не смог ничего сказать. Его лицо было искажено злобой, ненавистью и одним желанием убить ее, что говорило вместо тысячи слов. Девушка заплакала и Артур поспешил ее обнять.
-Ты хочешь погубить меня? – спросил злобно король.
-Вовсе нет, - покачала головой Тамия, - хочу причинить тебе боль, как ты причинял ее стольким людям.
-Они владели магией, - грубо сказал Утер, - а магия зло.
-Магия не бывает злой, - возразила Роннет, - каждый сам выбирает, как ее использовать. Продолжим, - уже спокойно сказала она, - Вам понравится, Милорд.
-Это еще не все? – театрально удивился король.
-Ну что Вы, у меня много чего есть, - улыбнулась девушка. – Артур, знаешь ли ты, почему твой отец так люто презирает магию и ее обладателей? – принц покачал головой. – Твоя мама никак не могла забеременеть, и чтобы на свет появился ты, Утер обратился к ведьме Нимуэ за помощью в рождении наследника. Проходит время, и ты появляешься. Великий принц Артур, наследник Камелота и надежда жителей на светлое будущее, на воссоединение Альбиона. Твоя жизнь была оплачена и «чаша жизни» забрала твою маму. Утер винил Нимуэ в ее смерти, но Милорд, здесь нет и не будет более виноватого человека, чем твой отец. Он знал на что шел, но он рискнул и этим его опрометчивым поступком поплатилась жизнью Игрейна. Утер решил мстить, отправил людей убивать всех, кто владеет магией. Ярость заполонила его сердце.
-Отец, - ошеломленный принц обратился к Пендрагону, - Вы утверждали, что магия погубила мою маму. Я понимал, что в Ваших словах не все правда, но зачем Вы так поступили? Наследник Вам был дороже жизни любимой женщины?
-Сынок, - уже со слезами на глазах говорил Утер, - я…
-Молчите, - прервал его Артур, - нет в мире злее человека, чем Вы. Вы погубили маму, бросил Моргану, кто Вы после этого?
-А кто ты такая? – обратился к девушке мужчина. Склоненный король, на коленях был убит. Он только сейчас осознал, как был виноват и что только чувство вины двигало им и уничтожало людей, одаренных магией, но не сделавших ему ничего дурного. – Кого ты из себя строишь? Ты счастлива, ты настроила сына и дочь против меня…
-Нет мне счастья, Утер, - ответила Тамия, - Вы чувствуете боль, а представьте какого было матерям, чьих детей Вы обвиняли в колдовстве и сжигали на кострах, детям, терявшим своих родителей потому, что Вы подозревали всех и вся в происках против короля. Им тоже было больно, когда они опускали тела близких им людей в землю, оплакивали их ночами. Вы разрушили не одну жизнь. А я лишь открыла правду Вашим детям, которые имеют право знать, почему все в жизни так. Вы… - девушка не договорила, ее скрутила боль, и она упала без чувств.
-Что с ней? – испуганно посмотрел на Натана и Балинора, Артур.
-Наверно переволновалась или устала, - ответил повелитель.
-Что случилось с рыцарем? – спросил Килгарра.
-С кем? – удивилась Моргана.
-Тамия Роннет рыцарь магии, - ответил дракон, - она единственная выжившая.
-У нее глубокая рана с ядом, усиленная темной магией, - ответил Натан. – Мы лечили ее, но не применяли магию целителей так, как это могло сказаться на ней…
-Покажите мне, - попросил он. – Я могу помочь ей. Мы всегда были бок о бок с рыцарями…
Артур и Натан положили тело девушки ближе к дракону и отошли в сторону по его же просьбе. Через несколько минут, ничего не говоря Килгарра выпустил клубы искрящегося дыма и окутал ею Тамию. Пока дракон исцелял девушку, он обратился к Утеру…
-Раскаиваешься ли ты, король Камелота? – спросил он. Мужчина был на коленях, его терзало чувство вины и это видел каждый присутствующий. Он молчал и не знал, что сказать. В одну секунду его сила и власть превратилась в пыль, легкую видимость его важности. - Эта девушка только что спасла не только твою жизнь, - продолжил Килгарра, - но и жизнь многих людей в Камелоте. Я рад, что она взяла на себя право тебе отомстить, признаюсь у меня бы не было такого эффекта. Умер бы ты и что? А она заставила непреклонного короля, всегда считающего, что его слово закон, встать на колени.
-Она будет жить? – еле выдавил из себя король.
-Будет, - улыбнулся довольный дракон, - я исцеляю ее. Но заслужила ли она пройти через все это?
-Мы позаботимся о ней, - поторопился сказать Балинор.
-Отведите Утера в Камелот, - попросил Килгарра, - и успокойте народ, я оставлю его в покое. Улечу отсюда и буду доживать свои остатки годов в одиночестве.
Леди Моргана и Артур увели короля, а Мерлин остался, чтобы попрощаться с мамой. Вскоре и Тамия пришла в себя. Пытаясь встать, она покачнулась, но Мерлин быстро к ней подскочил и помог устоять.
-Голова кружится, - держась одной рукой за голову, другой опираясь о Мерлина, сказала девушка.
-Все пройдет, - сказал дракон, - тебе нужен покой. Я улетаю и больше не побеспокою Камелот. Спасибо рыцарь, что пришла и помогла мне.
-Рада служить тебе, Великий дракон, - поклонилась Тамия, - спасибо, что исцелил. Я прошу у тебя еще об одном одолжение, если ты позволишь просить тебя?
-Слушаю, - кивнул он.
-Я знаю, что чтобы рыцарь мог вступить в брак, ему нужно согласие дракона, - заговорила девушка. – У меня нет моего, потому осмелюсь просить тебя, дать мне это разрешение и если сам парень не будет против, соединить нас узами… - Тамия не поднимала глаз, как требует того законы, писанные много веков назад. При разговоре с драконом рыцарю магии не позволяется смотреть им в глаза, пока сам дракон этого не позволит.
-Кто твой избранник? – спросил Килгарра.
-Мерлин, Великий дракон, - ответила Роннет. – Я люблю этого юношу.
-Мерлин, - обратился к нему дракон, - ты готов связать себя узами с рыцарем магии Тамией Роннет?
Ошарашенный и растерянный он посмотрел на свою маму, с интересом наблюдающей за этим разговором и впервые видевшей дракона так близко, на отца, повелителя драконов… Балинор обнимал Хунис и улыбаясь глядел на сына. По его улыбке было ясно, он знает о традициях и порядках древних драконов и точно знает о рыцарях магии, о которых сам чародей, не слышал ни разу.
-Я…я… - замямлил Мерлин, - я люблю ее, я…согласен, - подошел к ней юноша.
На глазах матери тут же появились слезы счастья, а Килгарра расплылся в улыбке. Дракон принял решение и объявил его двум влюбленным сердцам.
-Тамия Роннет, рыцарь магии, - обратился к ней Килгарра, - я даю тебе свое разрешение и благословляю ваш союз. Я буду твоим драконом…
-Спасибо, Великий дракон, - улыбнулась девушка, и только сейчас она смогла посмотреть ему в глаза.
-Тамия, - обратился к ней чародей, - прости меня конечно, но я не могу покинуть Камелот, а тебе Утер вряд ли позволит остаться…
-Предоставь это мне, - попросила его рыцарь… - Все будет хорошо.
-Видно пришло время прощаться, - подошел к ней Натан. – Мне будет тебя не хватать.
-Пожалуйста, - ответила ему Тамия, - в двух часах на лошади отсюда, есть домик, может вы там устроитесь. Мы с Мерлином могли бы вас навещать.
-Мы тоже об этом подумали, - улыбнулся повелитель, - мы будем недалеко. Я знаю эти места и найду где укрыться…
-Хунис, - подошла к ней девушка, - Вы не будете сердится, что я заставила Вашего сына женится на мне, - улыбаясь, спросила Роннет.
-Не только ты видишь, - ответно улыбнулась женщина, - я знаю, как он на тебя смотрел. – Мерлин смущенный отвел глаза. Ему казалось, что он хорошо скрывает свою симпатию к этой девушке, не смотря на вину, которая преследовала его. – Ты можешь называть меня мамой, если хочешь…
-Я буду оберегать его секрет, - сказала Тамия, - можете больше об этом не беспокоится, мама.
Хунис обняла нового члена семьи и заплакала.  Рукой она помахала Мерлину, чтобы подошел и тоже обняла его.
-Теперь у меня есть и дочка, - рассмеялся Балинор.
-Ты должен идти, - сказала Тамия Мерлину, - пока Артур не начал буянить.
-А как же ты? – спросил он.
-Не волнуйся обо мне, - девушка обняла его и поцеловав в щечку, отошла к дракону.
Так она проследила за тем, чтобы Мерлин ушел и проводила взглядом его взглядом. Следующим их покинул и дракон, сказав, что ей стоит только найти повелителя, чтобы тот его призвал. Холм последними покинули Балинор, Натан и Хунис. Сама Тамия направилась к месту, которое она не посещала вот уже много лет.
Рано утром она прибыла на место, на котором похоронены сотни рыцарей. Там среди небольших надгробий она нашла два ей хорошо знакомых. Там были похоронены ее родители, мама и папа.
-Я здесь, - заговорила девушка, встав на колени и положив полевые цветы, - мне столько нужно вам сказать. Мама, со мною все в порядке. Я нашла себе друзей. Как жаль, что ты с ними не знакома. Знаешь, они бы тебе понравились. Отец, я отомстила за нас всех, Леди Оливия со своими детьми больше не причинит никому вреда. Мне пришлось ее убить, но я делала это, как ты меня учил, как рыцарь. Я не пользуюсь магией, только при крайней необходимости. Нашла дракона, как того требуют законы моего народа. Но ты об этом не знаешь, как жаль… Ты хотел сына, чтобы он стал рыцарем, а вот напротив сижу я, твоя дочка, и я рыцарь, только не меча, а магии, - легкая улыбка появилась на ее лице. Ты всегда хотел, чтобы я встретила достойного человека, и была счастлива… Отец, я встретила его, и дракон благословил наш союз. Мы конечно не муж и жена, но это не за горами, ты не волнуйся. Что тебе еще рассказать? Простите, что не приходила, все сразу столько навалилось… Я обязательно приведу к вам Мерлина, а пока я снова прощаюсь. - Просидев так еще полчаса, она покинула кладбище и отправилась в близлежащую деревню, чтобы зайти в таверну и покушать.

-Как ты? – спросил у принца Мерлин.
-Лучше не спрашивай, - отмахнулся Артур. – Отцу хуже, он слег и больше не встает с постели. Та встряска на холме плохо на нем сказалась.
-Злишься на Тамию? - поинтересовался слуга.
-Нет, - покачал головой Пендрагон, - все это странно для меня, но я считаю, что я имею право знать. Гаюс сказал, что он поправится, нужен покой и время.
-А Леди Моргана? – продолжал чародей.
-Она простила отца, - ответил Артур, - сидит у его постели и держит за руку…
Все в замке изменилось. Утер короновал сына и теперь Артур король Камелота. Леди Моргана стала чуть живее, и в ее глазах больше нет какой-то странной тени, который будто мрак ходит за ней попятам. Мерлин так и не выдал свой секрет, а Гаюс был рад за друга и его девушку. Покопавшись в книгах, они не сумели найти никакой информации о рыцарях магии, но Мерлин решил, что сам спросит у нее об этом.
-Милорд, - зашел в его комнату рыцарь, - Вас желают видеть в тронном зале…
-Кто? – удивился Артур.
-Гость не представился, - ответил Персиваль.
Артур пожал плечами и прошел в зал. Со спины о смог только разглядеть, что это девушка в красном платье и длинными темно-каштановыми волосами. Сев на свой трон, он взглянул в лицо девушки и сильно удивился.
-Вы желали аудиенции, - обратился к ней Артур, как того требует условности, - чем могу помочь?
-Приветствую Вас, Ваше Величество, - присела в реверансе девушка. – Я прибыла ко двору, чтобы служить, Вам и стать, если это возможно, рыцарем Камелота.
-У нас в государстве, - начал Артур, - не принято, чтобы рыцарем становились девушки. Сейчас у Камелота не добрые времена так, что я не могу Вам помочь…
-Я знаю, что у Утера недуг, - сказала гостья, - я могу предложить свои услуги и излечить его…
-Тамия, - встал Пендрагон, - если ты это сделаешь, я попробую, что-нибудь сделать…
-Где я могу найти Вашего отца? – спросила девушка. Артур лично провел девушку к Утеру. Там, она встала рядом с его кроватью, и положив руку ему на лоб, закрыла глаза. - Вы говорили с ним? – спросила Тамия, открыв глаза.
-Леди Моргана часто с ним сидит, - ответил Артур. – Сестра простила его, хотя у меня есть подозрения, что не во всем, но это не мое дело. Я же не могу ему этого простить, он столько лет мне лгал. Но я не он, я не могу позволить людям просто так умирать, даже не дав им шанса.
-Я пройду к Гаюсу, возьму у него пару зелий, и вернусь, - отчиталась девушка. – Не бойся, его болезнь излечима. У меня на то и есть благословение дракона…
-Он больше не держит зла на Утера? – спросил король.
-Ему уже все равно, - ответила Роннет. – Утер пожалел о своих деяниях, но хоть это и не вернет дракону его сородичей, все же он мудр и знает, как поступить.
-Я подожду тебя здесь, и если возможно, - сказал Артур, - я бы хотел, чтобы сестра присутствовала…
-Да, конечно, - кивнула девушка.
Он вышел и приказал рыцарю, охраняющему покои Утера, сходить за Леди Морганой, пока Тамия пошла за нужными ей средствами. Его сестра появилась быстро и стала расспрашивать брата о том, кто тот лекарь о котором так и не сказал ей стражник.
-Здравствуйте, Гаюс, - улыбнулась девушка, - рада видеть Вас в добром здравии…
-Тамия, - обрадовался мужчина, - как же я рад видеть. А Мерлина пока нет, он ушел мне за травами…
-Я не к нему, - сказала Роннет, - и прошу не говорите ему ничего. Сперва нужно дела закончить. Я пришла к Вам за кое-какими зельями, чтобы исцелить Утера.
-Ты можешь это сделать? – сделался серьезным лекарь.
-Да, - ответила девушка, - Вы мне поможете?
Гаюс кивнул, и набрав названные Тамией снадобья, они вместе направились в покои Утера. По дороге девушка быстро спряталась за угол. Только лекарь хотел узнать причины, как из-за угла на том конце, появился Мерлин с рюкзаком.
-Ты так быстро увернулся? – удивился мужчина. – Все собрал?
-Да, - кивнул юноша, - я сейчас отнесу это к тебе, а потом чистить королевские доспехи, а то он меня опять лупил вчера до изнеможения… Ты в порядке? – странно посмотрев на друга, спросил чародей.
-Да, - ответил Гаюс, - я шел к Артуру, он пожелал меня видеть…
-Хорошо, - все еще глядя на лекаря подозрительным взглядом, кивнул Мерлин, - я буду в своей комнате, если он будет меня искать. - Выждав время, мужчина выдохнул. Тамия снова появилась и улыбнулась лекарю.
-Ему рано знать о моем прибытии, - сказала девушка. – Пошлите, нас ждут.
-Как ты узнала, что это он? – удивленно спросил Гаюс.
-Я знаю его шаги, - ответила Роннет, - как и многих в этом замке.
Попав наконец в комнату к бывшему королю Камелота, она подошла к нему и немного подвинула одеяло. Сделав из набранных склянок зелье, она поколдовала над ним немного и подогрела у камина.
-Что ты собираешься делать? – спросила Леди Моргана.
-Прошу, мне нужна тишина, - сказала Тамия. – Я не могу вам этого объяснить. Это является тайной рыцаря магии, и только себе подобным он может об этом рассказывать.
Следующие полчаса прошли в молчании, все внимательно следили за манипуляциями девушки. Сперва она нарисовала какие-то символы на его лице, потом водила рукой над его телом и тихо что-то шептала. Следующее, что она делала это молчала, с закрытыми глазами и держала руку Утера, на пульсе.
-Гаюс, - заговорила Тамия, - ему нужен отдых, мокрое полотенце на лоб, чтобы тело не перегревалось, а камин нужно потушить.
-Он не замерзнет? – поинтересовался Артур…
-Ему нужна комнатная температура, - объяснила девушка. – Понимаете, в его организме идет обновление, и тот недуг, который все это время сидел в нем, покинет тело. Завтра утром или ближе к вечеру, ваш отец будет, как новенький.
-Ты уверена? – решила уточнить Моргана.
-Да, - кивнула Тамия. – Простите, мне нужно удалится. А от Вас, Ваше Величество, я жду ответа.
Мерлин до следующего дня и не догадывался о прибытии в Камелот гостьи, которую знали почти все. Артур, занятый королевскими делами, почти не виделся со слугой, а Леди Моргана продолжала сидеть у кровати отца. Гаюс временами поглядывал на друга, вызывая странные подозрения у Мерлина, но тот так и не понял, что происходит с ним. В последнем их разговоре, чародей предположил, что лекарь уже постарел и это его старческие выходки. 
-Мерлин, - вылетела из комнаты Утера, где-то после полудня, Леди Моргага, - ты не видел Артура, отец пришел в себя?
-Рад это слышать, - улыбнулся Мерлин, - я видел его последний раз в его комнате, он переодевался.
-Ты не мог бы сходить за ним? – спросила девушка.
Юноша кивнул и убежал. Через несколько минут Артур стоял у кровати отца, находящего в добром здравии и хорошем расположении духа. Мужчина, увидев своих детей, тут же стал рассыпаться в извинениях за содеянное им в прошлом, но Леди Моргана быстро пресекла его речь, а просто обняла. Артур искренне не понимал, как она могла его простить, но не хотел говорить с ней об этом. Мерлин выразил свое поздравление и покинул комнату, чтобы пойти и обрадовать Гаюса. А Утер остался со своими детьми и долго о чем-то с ними беседовал.
Допоздна в замке молва об излечении короля не умолкала. Мерлин уже лежал в своей кровати, и думал о матери, о Тамии, о том поцелуе в лесу. Он каждый день перед сном думал о ней, и с мыслями о ней же, засыпал.
-Мерлин, - тихо будили его, - Мерлин вставай…
-Гаюс, отстань, - отмахнулся парнишка, - дай спать. - Повернувшись на другой бок, он приоткрыл глаза и увидел сидящую на маленьком табурете Тамию. Она улыбалась.
-Ты мне снишься, да? – спросил он у нее, принимая за видение…
Рассмеявшись, Тамия провела рукой по щеке юноши и поцеловала в губы, мягко и нежно. Чародей быстро подскочил, и еще раз вглядевшись в знакомое лицо, подлетел и обнял.
-Мне так тебя не хватало, - прошептал Мерлин, - но разве тебе можно тут находиться?
Она не отвечала на его вопрос, а просто смотрела в его синие глаза, такие искрящиеся, такие живые и полные смешинок. Такими она видела их, и просто не могла от них оторваться. На секунду опустив глаза, она снова взглянула на него и приблизилась к нему еще ближе. Прильнув к его губам, она продолжала его целовать, не думая, что может кто-то зайти и застукать их. Чародей не противился и его видно тоже не волновала возможность разоблачения…
-Тамия, - оторвался от нее, Мерлин, - тебя могут увидеть…
-Я скучала без тебя, - прошептала девушка. – Скоро мы будем вместе, я обещаю тебе.
-Я тоже, - обнял ее чародей. – Уходи, чтобы тебя не увидели. У Гаюса дурная привычка меня будить где-то в это время, - улыбнулся парнишка. – Знаешь, он последнее время какой-то странный…
Улыбнувшись его словам, девушка поцеловала его в щечку и быстро скрылась. Мерлин посмотрел спит ли Гаюс, и убедившись, что спит, вернулся в кровать. Он так пролежал примерно полчаса, потом в комнату зашел Гаюс и сообщил, что пора вставать и о том, что Артур созывает совет. Юноша удивился, но все же быстро перекусив, он вместе с лекарем отправился в тронный зал, где восседали король Артур, бывший король Камелота Утер и Леди Моргана.
-Я собрал всех, - заговорил Артур, - чтобы сообщить, что мой отец поправился. Так же, я хотел бы выразить большую благодарность тому, кто его вылечил. Прошу, позвольте войти рыцарю, - попросил Пендрагон, - я хочу, чтобы сейчас было проведено голосование и посвятить этого человека в ряды защитников Камелота. - Двери отворилась, и все обернулись, чтобы увидеть того неизвестного, чье будущее будет решено здесь и сейчас.
-Тамия, - раскрыл рот Мерлин…
По дорожке к трону приближалась Тамия Роннет в том самом платье, в котором она навестила сегодня утром Мерлина и в котором была днем ранее. Прибыла она в Камелот налегке. Подойдя к Артуру, она склонилась и повернулась к залу. Все пребывали в легком шоке.
-Эта девушка, - заговорил Артур, - спасла жизнь моему отцу, и не раз спасала королевство и жизнь дорогих мне людей. Она прибыла ко двору и изъявила свое желание стать рыцарем Камелота, и сейчас я ставлю вопрос о рассмотрении ее кандидатуры в рыцари и защитницы в нашем замке.
-Милорд, - заговорил Ланселот, - в Камелоте никогда не было рыцарей девушек…
-Только это мешает Вам принять решение? – спросил король. Рыцарь кивнул. – Эта девушка рыцарь по происхождению, - сказал Артур. – Она не только рыцарь магии, но и владеет мечом. Ее отец лично занимался воспитанием, Сэр Седрик Роннет…
Повисло молчание. Артур ждал. Леди Моргана была встревожена, она тоже переживала за Тамию и желала видеть ее в качестве защитницы короля. Через некоторое время вперед снова вышел Сер Ланселот.
-Мы выражаем свое согласие, - сказал рыцарь, - и с радостью примем ее в ряды рыцарей.
Он подошел к девушки и поклонился ей, представившись. Каждый из рыцарей подходили к ней и называли свои имена, она же в ответ улыбалась и тоже кланялась. Через час был устроен рыцарский турнир, который должен был показать ее способности в бою. Тамия заранее сказала, что никогда не использует свои магические знания без серьезной надобности. Мужчины готовились к сражению. Ей предстояло одолеть тридцать лучших рыцарей Камелота. Мерлин был в ярости… Найдя ее в палатке, где она надевала доспехи, он не думая начал на нее наезжать…
-Ты, что с ума сошла? – пылил чародей. – Ты не могла мне сказать, что собираешься делать?
-Мерлин, - подошла к нему девушка, - ты боишься, что я проиграю? – Юноша молчал, - я делаю это ради нас. И можешь не волноваться, я тоже не так проста, как кажется…
-Я…я, - чародей пытался найти что сказать, все как будто выдуло ураганом из головы…
-Покинь палатку, - попросила Тамия, - сюда может зайти Артур. - Он быстрыми шагами покинул ее, но почти моментально вернулся…
-Удачи, - поцеловав ее, сказал Мерлин.
Бой начался. Сначала поставили один против одного. Его она победила быстро. Потом двое против одного, но в середине сражения, она остановилась и воткнув меч в землю запротестовала…
-Милорд, - крикнула девушка, - они поддаются мне… Это нечестно…
-Что происходит? – спросил король.
-Она девушка, сэр, - ответил рыцарь, - нам неудобно как-то ее бить…
Артур был недоволен словами Персиваля, сам спустился вниз и поднял меч. Без предупреждения он атаковал девушку. Она не растерялась и отразила атаку, развернувшись, она попыталась нанести удар сверху, но он был парирован. Со стороны больше казалось, что они бьются не на жизнь, а на смерть. Лязг железа так и звучал на поле, среди зрителей, которые завороженно смотрели за этим.
-У тебя отличная подготовка, - сказал в бою Артур, не переставая нападать и отражать атаки.
-Хватит трепать языком, - не отреагировала на похвалу девушка, - вели рыцарям прибавляться. Я не хочу до ночи доказывать свою силу…
Он сделал какой-то жест и еще один рыцарь присоединился к битве. Мерлин стоял в стороне и наблюдал. Он был сильно удивлен ее способностям владения меча, но тревога меньше не становилась, а усиливалась с каждым новым рыцарем, чьи атаки она успешно отбивала и уворачивалась от двух, а то и трех мечей сразу.
-Ты бы хотя бы моргнул, - подошел к нему Гаюс.
Юноша перевел взгляд на лекаря и снова вернул на поле. Десять рыцарей на земле, еще четверо продолжают атаковать… Минус еще двое, и плюс столько же. Они заменяли друг друга… По девушке было видно, что она устала, но не отступалась от своего и не сдавала позиций. Еще четверо пали, а у нее один порез руке, случайно сделанный самим Артуром. Шлем уже давно где-то валяется на земле, а ее щит в противоположной стороне.
-Изменить тактику, - приказал Гвейн…
Рассредоточившись вокруг нее, они кружили в танце, а Тамия пыталась уследить за всеми. Никто не атаковал, впрочем, как и она. Покрутив меч, и утерев пот со лба, она посмотрела с вызовом на рыцаря, изменившего стратегию. Побежденные стояли и следили за битвой, им было интересно, как из такой ловушки выскользнет Роннет…
-Ну поехали, - донеслось до них.
Сказав эти слова девушка накинулась на инициатора и одним движением уложила его, разом отразив атаку двух мечей, она умудрилась врезать одному в нос, третьего оттолкнуть ногами. Еще пару удачных маневров, и ровно пять рыцарей покидают поле, их оттаскивают друзья. Раны были незначительными. Пару дней поболит, перебинтовать и готово.
-Остановить бой, - крикнул король…
-Какого…? – возмутилась Тамия…
-Это может продолжаться до бесконечности, - ответил Артур. – Встань на колени, - потребовал Пендрагон. Роннет воткнула меч в землю и опустилась на колени, склонив голову.
-Я король Камелота, Артур Пендрагон, - заговорил сын Утера, ложа клинок на плечи девушки, - посвящаю тебя, Тамия Роннет в рыцари. Клянешься ли ты служить королю верой и правдой?
-Клянусь, Милорд, - ответила рыцарь магии.
-Встань, Леди Тамия, - попросил король.
Девушка повернулась к наблюдателям и поклонилась. Так же она подошла к рыцарям, которых одолела в бою и извинилась за нанесенный вред и предложила им лечение. Мужчины отказались, ввиду того, что Гаюс уже осмотрел их. Каждый по очереди поздравлял и обнимал ее, приветствуя в рядах защитников Камелота. Утер не был исключением, он тоже по-доброму, по-отечески обнял ее, и поблагодарил еще раз за исцеление. Весь день, она принимала поздравления, а вечером был объявлен пир. Ей выделили комнату, где она устроилась на кровати, чтобы отдохнуть. В дверь кто-то постучал, и девушка немного поворчав нарушению ее покоя, все-таки позволила войти.
-Мы можем поговорить? – спросил Мерлин, войдя в комнату.
-Конечно, - улыбнулась Тамия, - о чем?
-Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался юноша.
-Как выжатый лимон, - призналась Роннет.
-Мне теперь обращаться к тебе по титулу? – улыбнулся Мерлин, пытаясь развеселить ее.
-Как хочешь, - простонала она, - я хочу спать, а еще этот пир…Ну зачем по каждому поводу устраивать эти праздники?!
-Леди Тамия, - зашел в комнату Артур, - я хотел… Что ты тут делаешь? – обратился он к слуге.
-Он мой избранник, - не желая растягивать эти мелочи, сказала девушка. – Он имеет право тут находиться…
-Не понял? – потупился король.
-Милорд, - обратилась к нему Тамия, вставая с кровати, - я хочу сообщить Вам о своем решении выйти замуж, за Мерлина, и прошу Вашего согласия…
-Ты шутишь? – указывая на слугу, спросил Артур.
-Дракон благословил наш союз, - покачала головой Роннет. – У Вас тут свои законы, и я их принимаю…
-А причем тут дракон? – поинтересовался Пендрагон.
-Я рыцарь магии, - сказала Тамия, - без разрешения дракона, и повелителя, я не имею право выбрать себе супруга, точнее парня… А там свадьбу играть по правилам обычным…
-Но почему Мерлин, - воскликнул король.
-Давайте не будем спорить на эту тему, - улыбнулась девушка. – Сердцу не прикажешь, Вы сами знаете, - намекнула Тамия. – Что Вы хотели?
-Амм, - посмотрел снова на слугу Артур, - я хотел лично поздравить Вас, и предупредить, что запланированный пир отменяется…
-Что случилось? – не дала договорить ему Тамия.
-Войско Сендрада подобралось к нам и планирует атаковать, - сказал Пендрагон. – К нам приближается пару человек со слов дозорных, видимо они хотят нам что-то предложить… Я просто пришел сказать, чтобы Вы отдыхали…
-Как я могу отдыхать, когда происходит такое, - воспротивилась девушка.
-У Вас был тяжелый день, - улыбнулся Артур, - мы разберемся. Они видно прознали об убийстве Сендрада.
-Ну да, буду я тут сидеть, когда там буйства намечаются, - заметалась по комнате Роннет. – Я надеваю доспехи и приду.
-Балинор был прав, - покачал головой король, - Мерлин будь тут, потом придете в тронный зал.
Через двадцать минут, после того, как Мерлин помог девушке с доспехами, они прибыли в зал, где уже было трое мужчин, во главе с женщиной, о чем-то говорящей с королем…
-Мы требуем того, - говорила женщина, - чтобы Вы выдали нам убийцу Сендрада или мы возьмем крепость силой и уничтожим всех в королевстве.
-Вы должны покинуть наши земли, - сказал Артур. – Король Сендрад погиб в результате обстоятельств и собственного проступка. Он приказал волшебнику нанести заклинание на ни в чем неповинную женщину, которая должна была убить моего отца…
-Ваш отец жив, - перебила она…
-Я убила его, какие-то проблемы? – встряла в разговор Тамия. – Решите их со мной, Камелот не имеет к этому никакого отношения.
-А ты кто такая? – возмутилась незнакомка.
-Тамия Роннет, рыцарь магии и королевства, - представилась девушка. – На момент, когда я убивала Сендрада, он был лишь помехой, и я была сама по себе. А теперь прошу представиться Вас.
-Маргарет, - ответила женщина, - он приехал сюда жениться…
-Свадьба была фикцией, - перебила Тамия, - жреца, помощника я тоже убила. Служанка Брианна это была я. Прежде, чем я пойду с вами, - увидев, как двое мужчин стали приближаться к ней, сказала рыцарь, - предупреждаю, мне не составит труда убить и вас по прибытию в ваш замок, а там захватить ваши земли…
-Ты угрожаешь нам? – возмутилась Маргарет.
-Я служу Камелоту, но и как рыцарь магии, - ответила ей девушка, - я имею право поступить так, как велит мне мой долг.
-В одиночку? – усмехнулась женщина.
-Есть сомнения? – спросила Роннет.
-Пожалуйста, - вмешался в разговор Артур, - давайте решим все мирно… Вы узнали, кто убил короля, но мы не выдадим ее, а окажете сопротивление, Вас постигнет та же участь, что и Сендрада, - уже требовательней сказал Пендрагон.
-Мы уходим, - повернулась к нему спиной Маргарет. Дождавшись, когда все покинут зал, король обратился к Тамии и Мерлину.
-Она не оставит это так просто, - сказал он, - я знаю эту женщину не понаслышке. Мерлин, - посмотрел Артур на слугу, - предупреди нижний город, чтобы не покидали своих домов. А ты, - взглянул он на девушку, - иди отдыхай. Вернутся может к утру или полудню. Если что я пришлю за тобой слугу.
Всю ночь и весь следующий день было тихо, но разведчики докладывали о том, что армия еще стоит недалеко от Камелота. Артура беспокоил этот вопрос, но собирать армию и рыцарей, он не желал, а искал иной метод решения конфликта.
-Артур, - влетел в его комнату Мерлин, - Тамии нет в комнате…
-Может, она ушла куда-нибудь, - сказал Пендрагон, вернувшись к просмотру листков с записями…
-Никто ее не видел после разговора с той женщиной, - продолжал настаивать слуга.
-Ну мало ли… - короля прервали…
-Милорд, - постучал в двери рыцарь, и зашел, - есть вести с разведки. Нам донесли, что видели Леди Тамию среди армии Маргарет. Ее вели в цепях в какой-то шатер, а позже оттуда стали доносится крики…
-Где разведчик? – спросил Артур…
-Отдыхает, - ответил рыцарь.
-Собрать рыцарей, - приказал Пендрагон, - мы идем за ней. А ты, - повернулся король к слуге, - остаешься тут, - когда мужчина ушел.
Пока официально не было объявлено об их союзе, и все держалось в секрете. Мерлин стал противиться, но Артур был непреклонен. Через час все уже двигались в сторону, где расположилась армия. Сейчас король, пробираясь сквозь деревья, думал, как он с двенадцатью рыцарями сможет одолеть тысячную армию, по подсчету нескольких разведчиков. Не придя к иному решению, как попытаться договориться с самой Маргарет, он оповестил своих рыцарей и приказал ждать на холме.
-Маргарет, - предстал перед женщиной Артур, - я знаю, что Леди Тамия у вас и требую, чтобы вы отдали ее нам. Вы достаточно причинили ей вреда, отпустите.
-Мы только начали, Ваше Величество, - с усмешкой ответила Маргарет, - самое худшее ее ждет впереди.
-К чему Вам это война? – спросил Пендрагон.
-Это ты пришел сюда, - сказала она, - я лишь получила то, что по праву мое, то есть убийцу моего брата… Тем более, что она сама пришла, чтобы защитить Камелот, - предводительница армии пожала плечами.
Артур не поверил, но она решила предоставить ему доказательство и приказала привезти ее. Девушку волоком притащили к Маргарет. Она активно сопротивляясь, пытаясь вырваться. Увидев ее, король был шокирован. Синяки и ссадины на лице, на руках заметны порезы. Вся она была в крови, и как предположил он, в собственной.
-Что вы с ней делали? – прикрикнул король.
-Отвечай, - схватив ее за волосы, потребовала женщина, - скажи своему Лорду, что ты сама пришла.
-Милорд, - склонила голову Тамия, - я сама покинула Камелот, после полуночи, после того, как ушла отдыхать. Я заперла замок с внутренней стороны, что если вдруг постучаться, думали, что я просто не хочу, чтобы меня беспокоили.
-Зачем? – спросил король.
-Я должна выполнять свой долг, - отвела глаза девушка… - Черт… - в слух выговорила Тамия.
Прежде, чем Маргарет и Артур успели узнать, что вызвало у нее такую реакцию, она толкнула двух мужчин на женщину, и побежала в сторону, распихивая всех на своем пути. Пендрагон не понимая в чем дело, обнажил меч и стал направляться к ней, чтобы попытаться защитить. Началась возня, все пытались отыскать ее, но она как сквозь землю провалилась. Рыцари Камелота уже были недалеко от места битвы, так как еще сверху заметили не ладное.
-Что вы тут делаете? – спросила Тамия у Артура, когда она наконец сумела освободится от веревок с помощью ножа, который вытащила у рыцаря, которого одним ударом лишила чувств.
-Я здесь один, - ответил Пендрагон, - мои рыцари на холме, ждут меня…
-А слуга уже не в счет? – гневно посмотрела Роннет, - что он там шастал…
-Нужно было догадаться, - недовольно повел глазами Артур. – Я приказал ему остаться в замке. Он знает, что тебя не было в комнате. Влетел ко мне и сказал, что мол так и так…
-Довольно, - остановила его Тамия. – Простите Милорд, но кажется сейчас не самое подходящее время ругать слугу. Лучше давайте подумаем, что нам делать.
-Тут около тысячи человек, - сказал Пендрагон, - нам не осилить всю армию…
-Пятьсот девяносто четыре, - поправила рыцарь. – Было девятьсот человек, из них триста ушли в обход твоего замка. Кое-что погиб, когда пытались меня поймать в третий раз, после первых двух моих попыток сбежать…
-Но ты все равно тут, - сказал король…
-Я их извожу, - улыбнулась девушка, - мне нужно, чтобы они были уверены в том, что я далеко не уйду, но и так просто не сдамся. Я выигрываю время, чтобы понемногу уничтожать их армию, если ее можно таковой назвать.
-Зачем тебе это? – удивился Артур.
-Чтобы в следующий раз, она думала, прежде чем заявляться в Камелот, - ответила Тамия. – И Милорд, думаю, стоит уже выйти отсюда. Я отвлеку их, а Вы уходите…
-Так не пойдет, - возразил Пендрагон.
-Что ты сможешь сделать с несколькими рыцарями? – спросила Роннет, - я не могу применять магию, за всеми вами следить тоже…
-Почему не можешь? – поинтересовался король.
-У нее на шее висит кулон, - стала объяснять девушка, - если я применю магию, она обратит ее против меня, и тогда сможет подчинить. Этот камень был утерян много лет назад. Один в своем роде. Так во времена рыцарей магии, провинившихся лишали их силы…
-Надо Мерлина вытащить отсюда, - сказал Артур…
-Предоставь это мне, - посмотрела на Лорда Тамия, - готов?
После того, как Пендрагон кивнул, она схватила нож и попавшийся под руку камень. Кинув их в разные стороны, она с криком вылетела из своего убежища. Пытаясь одновременно подыскать себе оружие и выглядывая среди толпы Мерлина, она пробиралась к местам, где он мог находиться. Добыв наконец себе меч, она убивала каждого, кто вставал на ее пути…
-Вот ты где, - найдя наконец чародея, сказала Роннет. – Ты что тут делаешь?
Она одновременно отражала атаки и разговаривала с ним. Тот тоже бился мечом. Успев сделать минутную передышку и скрыться в укромном местечке, девушка сказала ему, чтобы тот не вздумал использовать магию так, как не знает действует ли кулон на таких волшебников, как он.
-Что ты собираешь делать дальше? – глядя на нее и ее раны, спросил Мерлин.
-Если бы вы не пришли, - немного на повышенном тоне сказала Тамия, - еще долго их изводить, а так мне нужно будет их уничтожить сегодня. К Камелоту приближается триста человек, их надо предупредить…
-Может они уже знают? – предположил слуга.
-В левой части лагеря есть четыре палатки с сырьем для огненных стрел, - начала Роннет, - проберись туда и подожги их, без помощи магии. Я проберусь по правому, и уничтожу запасы еды и оружия.
-Постой, - только девушка хотела встать, как он схватил ее за руку и остановил, - будь осторожна, - тихо прошептал он.
Тамия посмотрела на своего будущего мужа, и наклонившись поцеловала, прошептав, чтобы и он был осторожен. Как только послышались очередные крики и приказы отыскать девушку и немедленно, они стали аккуратно пробираться к точкам. Когда Мерлин был уже близко к месту, где должен был устроить пожар, как увидел, что крики были от рыцарей Маргарет, сражавшихся с рыцарями Камелота. Саму предводительницу он так и не увидел.
Снова послышались крики, и густой дым повалил с правой части лагеря, а оттуда стали выбегать несколько человек в огне.
-Где Маргарет? – крикнула Тамия Артуру.
-Не знаю, - крикнул он в ответ. Битва началась, рыцари пробивали себе дорогу, чтобы защищать короля.
-Не меня ищешь? – спросила женщина, выйдя из своего укрытия, удерживая Мерлина с кинжалом у горла. Сражение быстро было остановлено. Тамию тут же схватили и поставили на колени. – Ты любишь поиграть, не так ли?! Если твоя жизнь для тебя ничего не значит, то может, хоть после того, как я их все перебью, ты задумаешься…
-Отпусти их, - потребовала девушка, - тебе нужна я, так веди достойный бой со мной…
-Ты же утверждала, что можешь завоевать весь замок, - сказала Маргарет, - докажи, что ты действительно можешь, а то ты даже мою маленькую армию уничтожаешь медленно…
-Не знаешь, помалкивай, - стала злиться Тамия. – Все мои действия предназначены тебе, как предупреждение…
-Придумай что-то оригинальное, - рассмеялась женщина.
Опустив голову, девушка, как будто над чем-то задумалась. Стоящие рядом с ней рыцари отошли немного. Посетовав, что ее никогда не слушают, она встала и одним движением, кинула кинжал в сторону, и попала прямо в горло, стоящего недалеко от нее мужчины…
-Я не ошиблась, - заговорила Роннет, - он был твоим возлюбленным? Сейчас у него не поступает кислород, но умрет он не сразу, будет мучиться еще около пяти минут… Так оригинально?
Лицо Маргарет исказилось от злобы, отшвырнув Мерлина, она стала надвигаться на девушку. Снова началась схватка, рыцари отбивались, Артур снова искал исчезнувшего слугу. Обнажив меч, предводительница решила лично расквитаться с убийцей брата. Пока они дрались, послышался мощный взрыв, а густой дым стал подниматься не вверх в небо, а стелиться и окутывать весь лагерь. Воспользовавшись ситуацией, Тамия ударила эфесом меча Маргарет и направилась туда, где раньше был склад. Подбежав к месту, она увидела, как Артур угрожал мечом Мерлину…
-Кто ты такой? – спросил Пендрагон.
-Медленно опустил меч, - уткнув острие клинка в спину короля, сказала Роннет.
-Леди Тамия, - возмутился он, но быстро понял, что она была в курсе его способностей… - Вы знали…
-Я рожденная рыцарем магии, прежде всего обязана защищать семью, - ответила девушка. – Он моя семья, и Ваш защитник. Убери меч, или я заставлю это сделать силой.
-Я доверял ему… - повысил тон Артур…
-А он защищал Вас и Камелот, - сказала Тамия, - и не раз он спасал Вашу жизнь. Если бы не он, Камелоту бы давно пришел конец…
-Мой отец был прав, - все так же глядя на слугу сказал Пендрагон, - никому нельзя доверять…
-И что Вы сделаете, Милорд, - спросила Роннет, - убьете нас? Тогда не медлите, но прежде позвольте сказать… Он никогда не жаловался, что ему тяжело, не просил наград за свои поступки, и не просил для себя большего. Может слуга он и несносный, но другого такого защитника Вы не найдете ни у себя в замке, ни на других землях. Ваши судьбы сплетены, его судьба защищать Вас, и он это делал, едва не лишаясь собственной.
Встав на колени, она склонила голову и стала ждать приговора. Артур не стал ничего предпринимать, он просто повернулся и ушел. В лагере уже было все разорено, многие сдались, а рыцари осматривали раны тех, кто пострадал. Пройдя мимо них, он приказал им следовать за ним, обратно в Камелот.
-А как же Мерлин и Леди Тамия? – спросил сер Ланселот.
-Они не идут с нами, - ответил король.
Рыцарь был поражен словами Артура, но не смел противиться его решению. Он имел догадку по которой Пендрагон принял такое решение. Познакомившись с Мерлином, он узнал про то, что он владеет магией, но не выдал королю и готов был прикрывать друга, если это потребуется. Посмотрев на своих друзей, он последовал за ним, в последний раз взглянув на поле, где они еще некоторое время назад сражались и хотели вызволить слугу и нового рыцаря, с которой подружились все.
Встав с колен, девушка обернулась к Мерлину и увидела боль в глазах, слезы. Подойдя к нему поближе, обняла и тихо прошептала…
-Все будет хорошо, - у самой тоже появились слезы, - слышишь меня. Идем, я отведу тебя домой.
Отстранившись от Тамии, он с грустью спросил, почему все так не справедливо, но она не смогла ответить на его вопрос. Пробираясь сквозь тела, они вместе вышли на окраину лагеря, развязали узлы, и отпустили почти всех лошадей на волю. Большинство ускакало в сторону Камелота, другие пошли щипать траву. Взяв двух под уздцы, пара направилась в сторону нового дома, к Балинору и Хунис.
Сам Артур тоже не гордился принятым решением, и им скорее двигало уязвленное чувство. Он доверял ему, считал его другом. Всегда был рядом, но то, что Мерлин рассказал ему о том, кто он, вызвало реакцию, из-за которой сейчас он снова будет искать себе слугу, и человека, который не будет бояться сказать, что думает. Много раз он замечал, что даже рыцари порой ему поддаются из-за статуса, и соглашаются с его решениями. Гаюс стоял у входа во дворец в надежде увидеть друга, Тамию, но проследив за рыцарями понял, что ждать не стоит. Поздно вечером, когда почти все уже легли к нему зашел Артур…
-Гаюс, ты знал, что Мерлин волшебник? – спросил король. Лекарь посмотрел на него, он не стал отрицать, что знал. – Еще кто знал?
-Никто, Милорд, - ответил Гаюс.
-Почему он мне не сказал? – поинтересовался Артур, - неужели он и вправду думал, что я его убью?
-Нет, сэр, - покачал он головой, - Ваш отец мог догадаться. Я посоветовал держать ему все в секрете. Не держите на него зла, он поступал так из лучших побуждений… - Не произнеся больше ни слова, король покинул комнату и ушел к себе.

-Ты все еще переживаешь из-за этого? – подошла Тамия к Мерлину. – Год прошел…
-Я не могу, - посмотрел на жену чародей. – Мне все время кажется, что что-то случится, а я сижу тут…
-Перестань, - обняла его девушка. – Гаюс ни о чем плохом не сообщал, Камелот процветает… Это было бы невозможно без тебя…
-Мама сильно переживает? – посмотрев в дом, спросил Мерлин.
-Она понимает твои чувства, - сказала Роннет, - но сердце матери всегда беспокоится, даже если ты на виду… Улыбнись, порадуй малыша…
Мерлин улыбнулся, и встав положил руку на живот Тамии. В их семействе ожидалось пополнение, уже через полмесяца. Никто не знал, будет ли это мальчик или девочка, унаследует он дар отца, или же станет, как мама рыцарем магии, или просто будет обычным ребенком.
-Как ты себя чувствуешь? – спросил волшебник, глядя в глаза любимой.
-Все прекрасно, - улыбнулась она. - Брыкается иногда, но все хорошо.
Вместе в объятьях друг друга они зашли в такой уже родной дом, ведь тут все, как и хотел Мерлин – папа, мама, любимая девушка, хоть он и подумать о таком не мог, и малыш, которого он ждет с нетерпением, и ему не важно мальчик — это будет или девочка. Хунис была счастлива за сына, наконец у него есть близкий человек, который не сторонится его из-за странностей. За обедом в дверь кто-то постучал, и Мерлин пошел открывать. Каково же было его удивление, когда на пороге их дома появился никто иной, как король Камелота, Артур Пендрагон.
-Милорд, - поклонился чародей, - как Вы нашли нас?
-Гаюс помог, - ответил тихо Артур, - я знаю, что он докладывает Леди Тамии о положении в замке… Я перехватил Ланселота, который и приносил письма от белоснежной птицы…
-Это Латиша, - улыбнулась девушка, - раненная упала возле нашего дома. Видимо во времена перелета. Мы ее выходили, теперь она живет с нами… - она указала в сторону, где на тумбочке устроилась птица, и глядела прямо в глаза королю.
-Мерлин, - посмотрев на Латишу, выговорил Артур, - мы можем поговорить, наедине… - Балинор и Хунис быстро покинули комнату, а жену бывший слуга сам попросил остаться.
-У меня нет секретов от жены, - сказал Мерлин.
-Вы все-таки поженились? – улыбнулся король. – Примите мои искренние поздравления. Я пришел извиниться, Мерлин, - снова став серьезным, сказал Артур. – Я бы не прав, что накричал и угрожал тебе. Я думал мы друзья, а ты мне ничего не рассказал…
-Простите, Милорд, - перебил его чародей… - Утер ясно дал понять, что будет с каждым, кто владеет магией. И Вы однажды отозвались плохо, вот я и испугался…
-В общем, - замялся Артур, потирая шею, - давай забудем все. Возвращайтесь в Камелот…
-Я не могу, - сказал юноша, - мне нужно заботится о жене…
-Мерлин, - встала девушка, и Пендрагон понял, что имел в виду его бывший слуга, - не спеши с решением. Милорд, зачем Вам он в королевстве?
-Я…, - замялся король, - мне не хватает его постоянного бормотания, - девушка и чародей улыбнулись, переглянувшись. – Мерлин, - стал серьезным Артур, - я не предлагаю тебе снова быть моим слугой, а даже предлагаю тебе быть мои советником при дворе. Леди Тамия права, ты хорошо разбираешься в людях…
-Милорд, - обратилась к нему Роннет, - Вы не могли дать нам время обдумать это предложение? Такие решения не принимаются на скорую руку…
-Да, конечно, - кивнул Артур, - если надумаете, жду вас в Камелоте. Я, пожалуй, пойду, - направился к выходу он, но на пороге остановился, - Леди Тамия, поздравляю Вас, уверен, Вы будете прекрасной мамой.
Роннет смущенно кивнула, и проводила Артура к его лошади. Пожелав всего наилучшего, он ускакал обратно в Камелот. Зайдя обратно домой, она увидела мужа, стоящего у окна.
-Я знаю, о чем ты думаешь, - сказала девушка. – Ты хочешь вернуться…
-Я не могу, - грустно сказал чародей, - теперь мое место тут.
-Глупенький, - рассмеялась Тамия. – Мы можем, все зависит от тебя. Я пойду за тобой куда скажешь…
-Тебе скоро рожать, - продолжать выдвигать протесты Мерлин.
-Отправляйся один, - улыбнулась Роннет. – А позже и я подойду…
-Я не хочу без тебя, - подошел к ней юноша. – Если и вернемся в Камелот, то только вместе.
Неожиданно Тамия схватилась за живот, и согнулась, чем напугала мужа. Тот в панике стал звать Хунис и Балинора. Женщина успокоила сына и сказала, что у нее просто начались схватки. Она отвела ее в комнату, быстро набрала все необходимое и скрылась за дверью. Балинор остался с сыном. Крики, доносящиеся из комнаты пугали юношу до дрожи. Он метался по комнате и постоянно задавал какие-то вопросы отцу. Повелителя забавляло поведение сына, в смертельных схватках, на поле битвы он идет напролом и защищает короля, ничего не страшась, а тут боится, как маленький.  Балинора одолели чувства, которые унесли его мысленно во времена правления Утера и Великой Чистки. Гонения короля лишили его возможности быть с любимой женщиной, присутствовать при родах, и возможно даже так же, как и его сын, метаться бы по комнате. Эти мысли заставили его улыбнутся. Вернувшись обратно в комнату, он увидел в дверях улыбающуюся Хунис. Мерлин пулей подлетел к ней, с расспросами.
-Успокойся, - попросила его мама, - с ней все в порядке.
-Кто? – спросил он.
-Она сама тебе скажет, - улыбнулась Хунис.
Осторожно пройдя в комнату, он взглянул на жену. Растрепанные волосы, измученная, но такая счастливая, смотрит на малыша. Посмотрев на вошедшего, девушка подозвала его и предложила подержать ребеночка. Взяв на руки малыша, он тихо спросил кто…
-Мальчик, - сказала Тамия, - возможно повелитель драконов. Как назовем?
-Может, Ричард? – предложил Мерлин. Девушка закивала в знак согласия. Парень сел рядом с ней и передал ребенка обратно.
Через несколько дней, попрощавшись с родителями, Тамия с Мерлином оседлав лошадей тронулись в путь, в Камелот. Ричард остался с бабушкой и дедушкой. Благополучно добравшись до замка, они увидели, что все кланяются…
-Что происходит? – удивилась девушка.
-Может приветствуют тебя, - сказал ей чародей, глядя на народ, склонившихся в поклоне.
-Странно, - пожала плечами Леди Тамия.
-Милорд, - поклонился Мерлин, получив аудиенцию у короля, - мы прибыли ко двору, чтобы доложить Вам о своем решении. – Артур был несказанно рад видеть их, и пожелал их выслушать. – Я согласен вернуться и служить Вам…
-Мерлин, - перебил его Пендрагон, - я прежде хочу сказать кое-что. Твои родители могут перебраться к нам в замок. Вашего малыша обеспечу всем необходимым, нянечки и…
-Артур, - вмешалась Леди Тамия, - нам не нужны нянечки для Ричарда. Его воспитывать будем мы с Мерлином, а помогать нам Хунис и Балинор. Спасибо конечно за предложение, но я не подпущу никого к своему ребенку. Во времена рыцарей магии не было нянечек, воспитанием занимались сами родители. Я бы еще хотела спросить, - поторопилась сказать девушка, - почему по нашему приезду, люди, завидевшие нас кланялись?
-Они приветствовали вас, - улыбнулся Артур. – Все знают про вас правду.
-Мы остаемся, Милорд, - сказал чародей. – Спасибо Вам…
Едва услышав про решение своего бывшего слуги, как король приказал стражнику по ту сторону двери известить всех о пире в честь прибывших друзей и защитников Камелота. Так же, он приказал нескольким рыцарям отправится за родителями Мерлина и доставить их в замок.
Им выделили комнату, служанку и попросили присутствовать на совете, для важного сообщения. Ближе к вечеру Хунис и Балинор с малышом Ричардом уже были в Камелоте в целости и сохранности. Гаюс был рад видеть друга, и еще более был счастлив узнать о том, что его жизнь сложилась так удачно, и уже предвкушал увидеть мальчика. Важной новостью, которой хотел поделиться Артур, было назначение должности Мерлину в качестве советника, а Леди Тамии рыцарского титула, как полагается в замке. Еще кое-чем важным, чем хотел поделиться Педрагон была новость о своем желании вступить в брак с Гвиневрой.
Все в Камелоте стало налаживаться. Каждый был счастлив, и никто ни с кем не враждовал. Еще два государства изъявили желание подписать пакт о союзе. Мерлин помогал королю в делах, и он не сожалел, что все-таки поборол свою гордость и лично пришел к нему. Леди Тамия обрадовала мужа, что Ричард является волшебником и повелителем, и что Балинор сможет его воспитать так, как требовали того традиции прошлого. Леди Моргана вместе с Хунис часто гуляла с ребенком, и любила проводить с ним время. Утер лично извинился перед повелителем времени, и мужчина простил его, хоть и было это сложно. Гвен была счастлива, что она сможет быть с тем, кого любит. А через девять месяцев, и она родила королю наследника.