Продолжение:
Войдя в знакомую антикварную лавку, Вася подошел к прилавку, где увидел старого знакомца - горбуна Лукича, перебирающего скрюченными от артрита пальцами какие-то закопченные книги.
- О, Ясавчик! Какие люди! – сказал в своей обычной вкрадчивой манере «Анти-Лукич», поворачиваясь к посетителю и поправляя свои уже знакомые Васе по прежнему опыту «анти-очки» в массивной роговой оправе, - Какими судьбами?
- Да вот, бежал мимо! Дай, думаю, загляну к Лу…, т.е. я хотел сказать к мастеру Чикулу! Наверняка у него есть для меня что-нибудь такое-эдакое!
Мастер Чикул глянул иcподлобья, что-то слегка заподозрил, потом подышал на очки, протер их полой своей старой «ковбойской» рубашки и сказал:
- Ясвачик, дорогой! Да для тебя всей лавки не жалко! Во, смотри, что я для тебя припас!
С этими словами он показал Васе через прилавок то самое старинное зеркало, которое Вася уже давно успел выкупить у себя, в своем Мире. Тут в его душу, переселившуюся в тело антипода, закралось какое-то смутное предчувствие, и он вдруг понял, что должен обязательно выкупить это зеркало у горбуна Чикула, Причем, в Антимире он тоже оказался горбуном, но только в обратном смысле, а именно: если у Лукича горб торчал вверх, то у Чикула он был как бы вдавлен внутрь тела.
Оценив свое открытие, Вася засунул руки в карманы, достал оттуда скукожившийся бумажник Ясава и понял, что никаких шансов выкупить зеркало, в данный момент, у него нет. Однако ничуть не смутившийся из-за этого обстоятельства мастер Чикул уже заворачивал зеркало в крафт-пакет и отсчитывал местные «анти-тугрики».
- Чего стоишь! – обратился он к Васе Дубикову, - А бумажник-то твой мне кто, Никшуп что ли подаст?
И пока Вася медленно ворочал остатками своих перенапрягшихся мозговых извилин, горбатый антикварщик ловко выхватил кожаный бумажник из его нерешительной руки и весьма основательно набил его «тугриками», на которых все было отпечатано в зеркальном варианте.
До глубины души потрясенный местными нравами и обычаями, Вася Дубиков сунул разбухший бумажник в карман, а завернутое в крафт зеркало – подмышку. И ноги сами понесли его домой.
Продолжение http://www.proza.ru/2014/04/26/2080
Рисунок - коллаж автора.