Сопроводительная записка...

Эна Ильина
...к стихам и прозе Эны Деметр, адресованная читателям, а также тем, кто пожелает сие напечатать.

Ну так вот. Здравствуйте, дорогие мои. Спасибо, что заинтересовались. Я, собственно, к чему. Во первых строках моего письма смею заметить, что терпеть не могу начинать в стихах все строки с прописной, и большая просьба ко всем - не исправляйте ради всех богов. Я всегда пишу именно так, и это не есть ошибка, а есть, если можно так выразиться, личная причуда автора. Во-вторых, и это тоже про стихи. Касательно названий циклов и смысла именно такого подбора стихов, в них находящихся. "Круг одиночества" и "Заклятья круга одиночества" - два разных цикла. Существуют в паре, написаны достаточно давно, не особенно мной любимы, потому что привычны. Рекомендуются к прочтению и к печати в случае, если кому-то надо подавить неумеренную весёлость. Вот. Далее. "Плач ведьмы" - цикл полностью бабский, если так можно выразиться. Припахивает незаконченным любовным романом. Отлично действует на тётушек бальзаковского возраста как энергичное средство вышибания слезы. Вот. Едем дальше. "Песни западного ветра" и "Книга Серого Города" - циклы толкиеновские, сиречь толкинутые. Вещи в большинстве своём написаны к большой работе в прозе, которая неспешно двигается к завершению в настоящее время и когда-нибудь напишется (не сглазить бы!). Далее. "Анубис, серая собака" - цикл, в большинстве своем написанный к другой прозаической вещи, уже совсем не средиземской, как понятно из названия. Весь цикл стихов, равно как и будущая прозаическая фигня, посвящены моему хорошему и терпеливому другу Артуру Ротерштайну, в просторечии Ардалэ - это я к тому, что, может, кто его знает. Вотеньки. "Перепутье" - очень беспорядочный цикл стихов, основном с посвящениями, написанный понемногу обо всех. Перечитывая сие своё детище, часто сама запутываюсь в иносказаниях и отсылках, а также в аналогиях и тавтологиях. Просьба не пугаться. Вот. "Правило имён" - цикл, в котором живут вещи, написанные непонятно про что. Мне же самой и непонятно. Вроде круто написалось, а хрен его знает, о ком или о чём. Так они там и живут, пока не станет ясно, к чему я хотела это сказать. А потом обретают собственную историю, но об этом уже каждому рассказывается конкретно и устно. Дальше. "Дом мёртвых" - несколько отвлечённое дополнение к "Анубису", написанное более вольно и потому более симпатичное. Так сказать, боги о себе любимых. Вот. "Петь себя заново" - это фигня, написанная по следам того, что у каждого в жизни случается не по одному разу; короче, жизня дала трещину, зараза, и я из этого выбираюсь. С хлюпами, которые в этом цикле и живут. Некоторые так очень даже ничего, что удивительно. Ну да ладно. "Чужое счастье" - это стихи по большому счёту не совсем мои, ибо написаны моим любимым персонажем, который взял и вышел из подчинения. Кому любопытно - объясню лично. Короче, он сочиняет, а я на то самое чужое счастье смотрю со стороны, фигею без баяна и записываю. Без отсебятины, поэтому для меня самой это слишком просто. Вот. А есть ещё один цикл стихов - я его не пропустила, а специально в хвост поставила - называется он "Кринн. Песни Квевелина Сота" и весь написан к первой игре "Малый Кринн", причём с использованием книжки "Легенды мира Кринн". Запутанный он страшно, но глючный до невероятия, и поэтому я его скорее люблю, нежели нет. Вот. Что касается стихов вообще. Пишу я отродясь неправильно, написанного не исправляю, разве что самую малость, но за любой сбой ритма, рифмы или их обоих поручусь руками и ногами, что он на том месте, на котором ему быть надлежит. И вовсе он не сбой, а так и надо. Потому что у каждого такого "сбоя" есть свой смысл, который замечается мной сильно после, и я на себя удивляюсь. Вот. Несколько особняком с смысле ритма и рифмы стоят вещи, написанные подобно наговорам. С листа, признаю, они воспринимаются коряво. Это должно слушаться в устном исполнении, и я сама люблю читать свои "наговорочки", но распространять кассеты со стихами - это не для меня пока. Так что будете читать - не ругайтесь сильно, не виноватые мы. Вот. Дальше. Что касается странных и непонятных имён и названий, упоминаемых как в стихах, так и в прозе. Если интересно - обращайтесь, расскажу. При печати иногда имеет смысл делать сноски, иначе совсем непонятно. Далее. О прозе вообще. Она у меня есть. Это довольно самостоятельный и почти целиком прозаический цикл "Клоуны остались", что вовсе не есть голимый стёб, а суровая правда жизни не с лучшей её стороны. Стёбов я вообще не пишу и не люблю. А посмешить публику, поклоунствовать, когда совсем хреново - это я завсегда, и чем хреновей, тем смешней. Вот. А также присутствуют прозаические куски из стихотворных циклов (во я сказанула-то, а!), которые своей тоскливостью выгодно оттеняют "Клоунов". Короче, там сами разберётесь. Большие прозаически вещи, как я уже сказала, существуют отдельно, и им там хорошо. Если нужно - дам почитать. Вот. Вроде всё. Что вспомню ещё - добавлю. Спасибо за внимание к моей взбалмошной персоне.

С приветом (во всех смыслах),
Эна Деметр (Ильина)