1. Беспросветное метро

Бабин Алина
Станция была старая, сырая и мрачная.
Прижимая к себе плюшевого зайца, на платформе стояла девочка десяти лет. Она всматривалась в противоположный конец перрона, пытаясь разглядеть в клубящейся полумгле грязную лестницу с металлическими перилами, по которой она могла бы выбраться наверх.
Вот только не было на платформе никаких лестниц.
Эта безлюдная пыльная станция казалось ей странной. Разве бывают такие? Девочка, которую звали Алисия, боязливо поежилась. Она точно знала, что находится в нью-йоркской подземке, но раньше никогда не видела здесь таких конструкций. Платформу отделяли от тоннелей железные стены от пола до потолка в которых через равные промежутки виднелись двери с раздвижными створками, как у лифтов - точно напротив дверей поезда, который останавливается у перрона по другую сторону стены. Свирепый страх окутал все пространство.
Как девочка ухитрилась отстать от мамы? Где свернула не туда, потерявшись в бесконечном лабиринте подземных переходов? Почему сюда не свернул больше никто, кроме нее?
Алисия знала, что в Москве существует метро - специальные секретные линии, которые прорыли для того, чтобы тайно возить по ним бомбы. И в этом потайном метро наверняка были именно такие станции: сумеречные, запыленные, зловещие, потому что там никогда не бывает народу. Но ни при какой секретный метрополитен в Нью-Йорке она ни разу не слышала.
А главное - зачем здесь эти мощные стальные стены и двери? Они даже в Москве ни к чему.
Девочка задумалась. Истинное назначение массивных дверей служило преградой для ночных чудовищ и гигантских крыс, обитающих во мраке тоннелей и злобно поблескивающих глазами, когда поезд проносится мимо.
Внезапно девочка сообразила, что уже давно слышит позади себя какой-то низкий механический гул, просто раньше не обращала на него внимания - мало ли, какие машины работают в метро. Но теперь она поняла, что именно напоминает ей это ровное гудение.
Оборачиваться было страшно. Невозможно было повернуться спиной к угрожающе молчащей платформе, по которой непонятно откуда налетающий сквозняк с шуршанием гонял мелкий мусор и старые газеты. Но повернуться непременно придется, чтобы спастись из этого неприятного места, где никто и никогда не придет ей на помощь.
Ладно, в конце концов, монстры, крысы и тараканы остались в тоннеле за запертыми герметичными дверями и не прорвутся на станцию подобно воде, едва только она покажет им спину.
Собравшись с духом, Алисия оглянулась.
Так оно и было. Позади нее гудел, поскрипывал и бесконечной лентой уползал ввысь старый эскалатор. Верхний его конец терялся в полумраке.
Большинство нью-йоркских станций были построены совсем неглубоко, всего в паре лестничных пролетов под землей, поэтому только на некоторых работали эскалаторы - например на 34-й улице, где Алисия с мамой сели в поезд до Бруклина. Но таких огромных движущихся лестниц девочка не видела здесь ни разу. До поверхности на нем придется проехать, наверное, метров пятьдесят или же все сто. На какую глубину угораздило ее забраться? Как она вообще здесь оказалась?
Столь длинные эскалаторы попадались ей только в Москве, где самые старые станции специально рыли поглубже, чтобы потом использовать их в качестве бомбоубежищ от авианалетов. Но это Америка. Зачем бы здесь столь глубокие подземелья?
Под потолком над бесконечной движущейся лентой висели огромные электронные часы, которые неторопливо отсчитывали время. И снова девочка почувствовала холодок в груди : световое табло показывало " 11. 55 p.m.". Алисия знала, что "p.m." означает "после полудня", а значит, было уже без пяти минут полночь. Но они с мамой спустились в метро, когда еще светило солнце. Разве она могла таскаться по этим глупым переходам целых полдня?
-Нужно отсюда уходить-, встревоженно подумала Алисия. -Скоро метро закроют на ночь. Опять, как в тот раз. Нельзя до утра сидеть одной на пустой станции. И мама будет волноваться...-.
Ерунда. Никак сейчас не может быть без пяти полночь. Просто дурацкие часы поломались.Совсем ничего страшного.
Совсем ничего...