Глава из романа Л.Козловой "Сильвёстров день"
Кипит, бурлит, вопит большой иллюзион. А что такое иллюзион? Театр, видимость, фасад, фейерверк. Но если заглянуть за фейерверк, можно обнаружить глубокую коричневую тьму. Однако никто не хочет видеть тьмы. Фейерверк приятней, комфортней, занимательней. Тут громкие речи – стой, открыв рот, слушай, внимай. Запоминать не обязательно. Не напрягайся! Не перетруждайся! Всё давно продумано, решено – и за тебя, и за того парня! Кто не с нами, тот против нас! Зачистим! Не сегодня, так завтра, но обязательно!
И тут наша героиня Алиса – ни к селу, ни к городу – увидела смирно бредущую по улице женщину в белом. Платочек – белый, пальтишко, сапожки. Шла себе откуда-то и куда-то. Вдруг остановилась женщина. Принялась внимательно рассматривать здание напротив – красный кирпич, старинное сооружение, по форме напоминающее монастырь или некие храмовые постройки. Над крышей – нечто высокое, похожее на основание для креста. Прохожая в белом так и решила, и взялась отвешивать поклоны в сторону этой кирпичной конструкции. Женщина кланялась, крестилась, молилась и снова кланялась. Закончив ритуал, с чувством исполненного долга, отправилась далее по делам мирским.
И всё бы ничего, да только молилась эта прохожая на здание бывшего советского хлебозавода, а ныне – торговый склад.
-Символическая картинка! – подумала Алиса. – Простодушный народ готов поклоняться любой видимости. Скажи – это храм и, пожалуйста! Завтра уже начнётся молебен, паломничество. Скажи – вот он, твой враг, и готово! Завтра уже пойдут зачистки. Мы осуждаем! Он не любит нас! Научим его родину любить!
Ну, как тут не вспомнить старушку, которая от чистого сердца подбрасывала дровишки в костёр, когда инквизиция сжигала еретика Джордано Бруно. Мир не меняется. Мир неисправим.