Валентина Костишар. Равноденствие

Алла Коркина
Когда-то на литконсультацию ко мне пришла скромная, красивая учительница русского языка и литературы Валентина Костишар. Она начала печататься в газетах и журнале «Кодры», её заметили читатели и критики, но расцвет её поэзии пришёлся на время слома, когда уже государство перестало печатать книги на русском языке. И всё-таки она сумела по подписке издать свои книги.
«Мы глядим в незнакомое время» – строчка из стихотворения «Русичи» можно смело отнести к основному чувству нашего времени. Поэтесса храбро смотрит в незнакомое завтра, где видятся безжалостные перемены и надломы, ибо книга истинного поэта – это заглядывание в будущее. Её книга «Слеза» покорила читателей повестью о жизни души женщины красивой, умной, незаурядной.
Её сборник стихотворений «Между завтра и вчера», изданный Центром русской культуры, Ассоциаций «Императив» при содействии Общества литераторов при ЦРК, выявили новый этап в её творчестве, показав мужание поэта.
Валентину Костишар волнует, как и всякого русского человека, судьба России и она пишет «Синеокая Русь…. Никаким предсказаньям не верю – верю людям твоим и молчанью твоих деревень». В этом первом стихотворении «Признание» и заключается пафос всей книги. Но наше время в эту светлую веру поэта внесло и горькую ноту. Осмысление своей эпохи – тяжкий труд, а наше время противоречиво по своей сути, в нём смешались и новая правда и новая ложь. Может быть, поэтам и не дано понять его во всех политических хитросплетениях и интригах, тайных связях и деяниях, но поэты глубоко и безошибочно чувствуют скрытое и явное неблагополучие, они стремятся словом противостоять злу и лжи, хаосу, защитить человека своим пониманием, добротой.
В новой книге «Пейзаж на память», также изданной Центром русской культуры, она пишет про эту любовь. Это удивительно цельная, написанная на одном дыхании книга. В ней есть прелестные стихотворения «Меня нарисовала дочь», «В этой комнате холод сирени», «Мы снова дети», «Пейзаж на память», «Опоздал этот яблочный снег» и другие.
К 200-летию А.С. Пушкина она выпустила книгу «Букет для Пушкина».
Валентина Костишар, несмотря на время, когда поэты забыты обществом, смогла выйти к читателю и обрести широкую известность.
Ныне она Лауреат Международной премии имени Юрия Долгорукова, Лауреат Есенинской премии РМ.


ВИКТОР ЧУДИН

К этому же смутному, переломному, тяжелому для русской литературы времени относится и поэзия Виктора Чудина. Красивый, интеллигентный Виктор Чудин, выпускник Литинститута им. М. Горького в Москве, ярко заявил себя своей первой книгой «Глубокое дерево» и тогда казалось – начинается поэт. Потом Чудин ушёл в переводы, но вдруг – а у него всегда вдруг, когда уже не ждёшь, выпустил новую книгу стихов и поэм «От любви на волосок».
Остановило внимание стихотворение «Юность»:

Дивная белая лошадь
Радость мою умчала.
Я ещё мало прожил,
Чтоб начинать сначала.

И в этой же книге есть попытка поэмы «Дребезги». Знал ли тогда сам Чудин, что пройдёт время, и он издаст – тогда, когда редкий кто из русских поэтов в зарубежье издаёт! – книгу «Дребезги»! Эта его новая книга была не похожа на прежние книги. Впрочем, как и наша жизнь уже стала не похожа на ту.
Надо сказать, что в то время он выпустил столько книг, сколько захотел – ведь он уже входил в литературную элиту, работал в журнале «Кодры», но такую книгу не смог бы издать. Таков парадокс нашего времени – книги стали правдивее, острее, лучше, они не для начальства, а для читателя, но редки, малым тиражом и сам читатель слишком заморочен своими невзгодами, чтобы слушать поэтов.
Виктор Чудин проявил себя замечательным переводчиком с молдавского на русский язык, много и плодотворно работал в Молдове, тем не менее был вынужден уехать в Россию…
Ныне Виктор Чудин живёт в Твери.


ОЛЕСЯ РУДЯГИНА

Пришло новое время, и взошли новые имена.
Как писал Евгений Евтушенко:

Придут иные времена,
Взойдут иные имена…

Поэты вслушиваются в поэтов. Олеся Рудягина чутко слышит время. В её первой книге, изданной за счёт спонсоров, «Вознесение на Землю», говорится об улицах, которые «плакали медью и золотом», и о «торжественном, скорбном зимнем лесе», который поэтессе кажется «ласковым острогом от иллюзий».
В этой книге бьётся время, но осознание его, становление поэта, набор новой высоты происходит в книге «Дуэт в подземном переходе», где поэтесса показывает нам лицо нового времени. Оформил эту книгу художник Сергей Сулин, её муж и друг. Это по-настоящему творческий дуэт.
Ныне Олеся Рудягина руководитель «Ассоциации русских писателей Молдовы»,редактор журнала «Русское поле».