Германия в картинках. Часть 1

Елена Финнер
             Предисловие


Здравствуйте, дорогие друзья!  Сейчас, когда границы  стали довольно прозрачными, многие наши соотечественники успели побывать в Европе. Многие  авторы  сайта  там живут. Поэтому я никого не смогу удивить своими заметками. Но все же  кому-то возможно будет интересно.
Я живу в Германии  уже 10  лет  и хочу поделиться  картинками из повседневной жизни.  Без всякой системы, без обобщений , без каких либо комментариев. Надеюсь, что  кого-то они позабавят или помогут посмотреть на эту страну  без шаблонов.  Ненавижу шаблоны!

          Про бахилы.

Слава Богу, в больницах мне пришлось лежать не часто!   Но все же  бахил я нигде не видела.   
Даже в родзал моего мужа пустили в обычной уличной обуви и одежде!  При родах муж не присутствовал, но когда все благополучно завершилось, его запустили. Я попросила  для него марлевую маску, что ну очень удивило врача:
- У ребенка иммунитет от мамы!  Мы и роды-то в масках не принимаем!
Может они  и правы...  По крайней мере мы обошлись без бахил. Честно говоря, я считаю, что в родзале или в хирургии бахилы совсем не помешают, но на нет и  суда нет.
    Прошло несколько лет. Мы сделали ремонт :поменяли батареи и настелили новый ковролин. И вдруг с батареи стало капать!  С возмущением я позвонила  в фирму , которая устанавливала  батареи:
-  У нас новое покрытие на полу, а с батареи капает черная вода!
В тот же день пришли два сантехника и прямо у порога надели...бахилы!  Они ведь не могут топтаться по моему новому ковру в грязных ботинках! Оказывается бахилы существуют ! 

       Интернациональная дружба.

Для тех, кто не в курсе, поясню, что начальная школа  в Германии отделена от среднего звена. Сначала все дети без разбора идут в начальную школу. А после 4 класса  их сортируют по способностям .  Наша  начальная школа небольшая. В ней всего 120 человек.  Говорят же в школе на … 87 языках! В классе дочери 28 человек. Из них только 2  «чистых арийца».   
Все остальные -  иностранцы, говорящие кроме немецкого еще на паре языков. Национальных разборок нет, потому что ни одна группа не находится в преимуществе. Дразнят же обычно тех, кто в меньшинстве...  В продленке уже давно от отказались от блюд из свинины, потому что большинство детей — мусульмане. На мусульманские праздники школа пустая. Оставшимся  не мусульманским детям  читают книжки и показывают мультики. А что еще делать, если из 120  человек в школе только 20 ?    Рождество в школе не отмечают, т.к.  нет смысла заморачиваться  из-за 15 человек. Иногда доходит и до абсурда. Например когда  в середине учебного года в 3 класс приходит ребенок, который ни слова не говорит по-немецки. Тогда его сажают с кем-то, кто говорит на его языке. Представьте себе урок немецкого :  ребенок -переводчик переводит немецкую речь учителя на  арабский , который для новенького тоже не родной, но его родного в классе никто не знает!  Как они изучают таким образом грамматику, я не знаю, но некоторые делают потрясающие успехи и даже идут после 4 класса в гимназию.
         
          Термины.

Немецкое  слово Тermin с ударением на последний слог означает то, что ты запланировал предпринять в определенное время.  Например , термин у врача. Это значит, ты записан к врачу на такой-то день. Думаю, что не ошибусь , если скажу, что у каждого немца есть календарь терминов в той или иной форме:  в календаре, в ежедневнике или в мобильном.
Например для того, чтобы моя дочь могла встретиться со своей родной немецкой бабушкой, надо было сначала позвонить и спросить у бабушки, когда она свободна. Бабушкин календарь  расписан на две — три недели вперед:  хор, поход в гости, выступление хора, общество рыболовов, посещение театра, посещение врача, кафе-мороженое с подружками, поездка в другой город на выставку цветов и т. д.   Бабушка с любезной улыбкой сообщает : «Мне очень жаль, но в ближайшие две недели я не могу вас принять.  Мой календарь терминов слишком полон!» 
 К сожалению, тоже самое часто относится и ко встречам с друзьями. Дочь хочет пригласить кого-то из детей в гости. Это значит , что нужно найти свободное окно в календаре того ребенка (когда нет секций , танцев, репетитора, бассейна и т.д) , чтобы это свободное окно совпало с окном его мамы (которая должна привезти ребенка на машине) и с нашим свободным окном. Иногда такого счастливого совпадения приходится ждать несколько недель. А если кто-то в назначенный день заболел , то.... Вы уже догадались ?   Надо назначать новый термин!
В России в нашем огромном дворе такая проблема была нам не знакома. Во дворе всегда играли какие -нибудь дети.  На нашей улице в Германии  есть только  3 девочки.