Дельфинёнок Фини. Сказка для детей 6-8 лет

Наталья Мезенцева Тайна
Автор - Тайна. Художник - Секрет

Новелла первая
       Один день Дельфинёнка в детском саду

Познакомьтесь: Папа Дельф и мама Ина
Дельфинёнок - их сынок.
Вместе это вся семья –
Дельфины все мои друзья.

Дельфинёнок был прилежным,
Посещал он детский сад.
Где друзей имел он много.
Там ему был каждый рад.

Сад тот был, как у детей:
Много танцев, игр, затей.
В море синем глубоко
И от дома далеко.

Как-то раз приплыли утром дети дельфинов в подводный садик и не увидели своих воспитателей-дельфинов.

Сначала удивились, а потом  все так  обрадовались и решили, что этот день они проведут так, как хотят – и никто им мешать не будет. 

Что тут началось. Вы можете себе представить?

Мальчики-дельфины стали быстро плавать и нападать друг на друга, они колотили хвостами, поднимали столбы брызг и, сталкиваясь друг с другом, выныривали в прыжках на поверхность моря.

Девочки ныряли очень глубоко и хвастались друг перед другом своими разноцветными плавниками, бантиками и заколками из кораллов и жемчуга.  А вообще-то их ещё интересовала красота жизни моря на глубине, куда их не пускали воспитатели одних.

Дельфинёнку надоело носиться с мальчишками, он решил нырнуть туда, куда уплыли девочки. И что же на глубине моря оказалось?

Там кораллы белые и красные, водоросли разные. Там огромные осьминоги со щупальцами и звёзды на самом дне. Маленькие рыбки и большие рыбищи. Много ракушек, а из них выглядывали те, кто в них жили…

Девчонки-дельфины приняли Дельфинёнка в свою компанию, и все решили рассказать мальчишкам, как таинственно всё здесь, глубоко в море. Это было намного интереснее, чем драться наверху.

Когда они поднялись наверх, то никого не увидели. Садик был пуст.

Дельфинёнок решил отправиться один на поиски своих друзей. Ему было страшновато одному, но он знал, что девочкам еще страшнее, и уплыл.

Долго он плавал, замёрз и устал. Туда, куда он приплыл, было темно и холодно, а волны были огромными и тяжёлыми. 


Плыть стало трудно, а ребят всё не было. Когда он задумал вернуться в садик, то не нашёл обратной дороги.

- Где я? - подумал Дельфинёнок и чуть не заплакал, но вспомнил, что он мальчик, плакать никак нельзя.
Он представил своего смелого папу Дельфа и нежную, весёлую маму Ину, ему так захотелось, чтобы они поскорее его нашли.

Долго он плыл в неизвестном направлении, стал звать своих друзей по саду, но никто не откликался.

Вдруг показалась акула. «Скорей уплыть, как учили родители и воспитатели, не то она меня съест» - подумал Дельфинёнок и хотел было прибавить скорости, но выбился из сил и плыл так медленно… а огромная черная  акула стремительно приближалась.

Страшно подумать, что могло бы случиться в следующий момент, если бы не две воспитательницы-Дельфинихи, которые неожиданно оказались рядом!

Они напугали акулу своим дельфиньим свистом и подхватив мальчика под плавники, уплыли с ним в детский сад.

Ах, как был им благодарен Дельфинёнок!

Оказалось, что опытные воспитатели специально сделали вид, что не пришли в садик, а сами спрятались и наблюдали за дельфинятами.

А мальчишек, которые дрались и выныривали на поверхность, спасли от шторма, вернули всех в садик, накормили рыбкой  и уложили спать.

Девочки в страхе, что остались одни, легли на дно моря, задрожали и стали плакать. Тут уж им было не до разноцветных плавничков и не до ярких  заколок! 
Они переживали за Дельфинёнка, не знали, где все их товарищи. Так бы и замёрзли на дне без движения, если бы не добрые воспитательницы-Дельфинихи, которые всех привели в детский дельфиний сад, обогрели, прочитали сказку и уложили в постельки из зеленых водорослей.

И мальчики, и девочки поняли, что одним, без взрослых дельфинов, пока не стоит оставаться.
Лучше плавать всем вместе,
играть в «дельф-игры»,
насвистывать дельфиньи  песни,
танцевать «дельф-дансы»,
рассказывать «дельф-стихи» и
готовиться вместе с
Дельфинихами-воспитательницами
к празднику Всех Дельфинов!
Вот и придумай, какой Праздник ждёт дельфинят.


Новелла вторая
Семья Фини.  Праздник всех дельфинов.
Игры дельфинят

У Фини была мама Ина, папа Дельф и два братика по имени Ник и Кон.
Фини ходил в детский сад, а два младших брата были совсем маленькими и всё время лежали в кроватках из ярко-зеленых водорослей, сплетенных мамой. Кроватки раскачивались под голубой водой в такт волнам, и дети хорошо спали.
А когда светило солнце, братья улыбались и очень хотели вырасти, чтобы последовать за старшим братом Фини в дельфиний детский сад и в морской двор около их родного дельф-дома, где можно было кататься с горки прямо на белом животе или прятаться друг от друга в лабиринте из морских красных кораллов. Но дети пока ограничивались рассказами старшего брата.
Изредка к ним приплывала из другого, далёкого моря бабушка Де-Моу. Тогда Фини рассказывал бабушке о танцах, о концерте весёлых жителей морей, о подругах и друзьях-дельфинах. Как интересно братикам было слушать рассказы старшего о празднике Всех Дельфинов.
По традиции, этот Праздник отмечали и взрослые, и дети. Взрослые собирались на фестивали, куда приплывали дельфины из разных морей. А гостями были киты, рыбы, морские котики, морские львы и прочие обитатели морей. Всем находилось развлечение по вкусу: там были акробатические номера, цветовые эффекты показывали те, кто могли менять свою окраску, исполнялись разные песни на многих языках морей, всегда показывали очень интересные фильмы и ставили спектакли. Для дельфинов это был главный Праздник года.
В каждом детском садике и в школах тоже праздновали этот день и приглашали гостей. 
Вот  что было в садике у Фини.  К ним приплыли артисты:
рыбы-мечи

морской скат
рыба-пила
медузы
А как важно вёл концерт Осьминог. Представьте, что у ведущего было на самом деле восемь ног!
Морской скат показывал трюк: своим хвостом-иглой он бил током и все видели искры, разлетающиеся над волнами моря.
Морская пила играла песни на своём пилообразном носу.
Рыбы-мечи представили поединок, они боролись своими носами-мечами, а дельфины им аплодировали – так захватывающе было зрелище.
А медуза, словно желе, меняла свою форму, как хотела: то становилась как тарелка плоской, то вытягивалась и была как стрела или сосулька.
Вот смеху было! И праздник удался.
Вечерами Фини рассказывал папе Дельфу и маме Ине о проведённом в детском саду дне. Ну вот, к примеру, в какие игры они играют.
Когда не было шторма и море было прозрачным и спокойным,  воспитательницы пускали дельфинят поплавать во дворике детского сада. И тут начинались весёлые игры.
Вот, например, одна из них. Все резвились от души: быстро плавали, прыгали высоко над морем и опускались, танцуя, в глубину. Иногда даже вертелись штопором, создавая из воды воронку вокруг себя.
          И тут совершенно неожиданно Водящий говорил:
«Море волнуется раз, море волнуется два, море волнуется три.
Ну-ка, дельфины, замри!»
И все-все дельфинята тут же по команде замирали в тех позах, в которых находились: у кого-то ласта была во рту, кто-то не успел повернуться на живот, так и остался на спинке, раскинув в стороны ласты, а кто-то из девчонок нашептывал подружке на ушко смешное и обе так и замерли, смеясь… Водящему была настоящая потеха. Он проплывал между застывшими фигурами дельфинят и смеялся от души! А некоторые не выдерживали и начинали смеяться тоже и меняли позы – тогда-то они и проигрывали. Игра начиналась снова.
- Весело, правда? А ты играл в такую игру в своём детском саду?
Или еще игра: салочки.  Сначала вся стая собиралась вместе и по СЧИТАЛКЕ выбирался Водящий, он же Салочка. Вот так:
«Быстро плавает дельфин, шустро бегает павлин,
не умеет летать слон. Вылетай из стаи вон!»
И мальчики, и девочки дельфиньчики быстро-быстро плавали и ныряли, удирая от Водящего и кричали ему, дразня: «Салочка, Салочка, дай рыбки!». А Водящий должен был ухитриться и ловко дотронуться до уплывающего, как будто рыбка натолкнулась на него. Если везло и он дотрагивался до товарища, тогда тот становился Водящим и старался догнать кого-нибудь, что было, конечно, нелегко. Водящий уставал и иногда подолгу не мог никого «осалить».
- А ты играл в такую игру в своём детском саду?
Ну и конечно, все обожали играть в прятки. Только воспитательницы это не любили и всегда волновались: как бы не уплыли далеко их детки. А то вдруг их напугает акула или большущий кит. А еще могли ребята-дельфинята заблудиться. Но этого пока ни разу не случалось.
- Ты наверняка играл в прятки, да?
Когда заканчивался денёк в дельфиньем садике, то за детьми приплывали взрослые и сопровождали деток домой. Фини всегда с удовольствием плыл домой, потому что там его ждали двое маленьких братиков-дельфинят Ник и Кон, которые так громко свистели при его появлении дома, что можно было оглохнуть! Эта встреча всегда была радостной.
Потом Фини ужинал вкуснейшей жареной рыбкой с водорослями, пил морс из морской синей воды и плавал в домашней ванне, играя с шустрыми креветками и крабами.
Бабушка Де-Моу читала на ночь Фини сказку, и он засыпал с улыбкой счастья на дельфиньем лице.

***



Новелла третья
Друзья Фини.  Знакомство с людьми

Фини со всеми дельфинятами в садике был в отличных отношениях. Но по-настоящему он дружил с мальчиком Ори и двумя девочками:
Ланой и Таной.

Обычно эти четверо дельфинят придумывали такие игры, что все остальные к ним присоединялись, и тогда было всем интересно и весело. Бывало и так, что после детского сада, когда их встречали взрослые,  им разрешали еще немножко поплавать, порезвиться в морских лабиринтах. А уж потом они, спокойные и уставшие, плыли по домам.

В один из таких вечеров Ори предложил попрыгать так высоко, чтобы вынырнув на поверхность, увидеть солнце и небо. Какие красивые то были прыжки! Фини повезло: он разглядел большой белый корабль под голубыми парусами и предложил всем подплыть поближе к нему, чтобы  выныривать и рассказывать, что видно на корабле. Ребята делились друг с другом увиденным.
Капитан корабля был молодым и высоким, он всё время смотрел в подзорную трубу, пытаясь определить очертания далёкого берега. На корабле было много матросов, все они неустанно трудились: кто-то забирался на мачты, кто-то тёр шваброй палубу, кто-то вязал настоящие морские узлы из тугих и толстых канатов.
Так дельфинятам открылся совсем иной мир – мир людей, живущих над водой, на не известной им земле. О как это было ново! Дельфинята поделились своим открытием со взрослыми и услышали от них рассказ о людях.
А на следующий день они поведали о людях и корабле своим сверстникам в садике. Все стали мечтать о встрече с людьми, а некоторые даже сочиняли сказки… У дельфинят появилась новая забава – выпрыгивать над волнами и высматривать корабли, лодки, людей. Но очень редко им удавалось разглядеть вдали лодки, а так хотелось ближе узнать о людях.


Наступило лето. Всех дельфинят забрали из садика и отправили к бабушкам и дедушкам. А некоторые пускались с родителями в плавание по морям, о чём мечтали весь год.  Ори и Фини поплыли к родственникам под Одессу, где отдыхали их сверстники, двоюродные братья и сёстры.
Родители Таны и Ланы дружили, и обе семьи решили уплыть в Чёрное море к берегам Болгарии, где было теплее и рыба большими косяками ходила вдоль берегов. А это значило, что обеды и ужины обещали быть разнообразными и очень вкусными.

ТАНА И ЛАНА
Тут-то, в Болгарии и случилась первая встреча девочек-дельфинов с людьми. Хорошо порыбачив, взрослые объявили, что во время рыбалки видели плавающих людей довольно далеко от берега. Они немного забеспокоились, потому что знали: люди не всегда хорошо плавают и часто тонут. Родители предложили всем направиться к месту, где встретили людей, и понаблюдать за ними. Тана и Лана ещё из глубины разглядели плавающих людей: двух взрослых и их детей.

Дельфинята выниривали на поверхность, а люди так радовались, видя их, что начинали веселиться и нырять, показывая, что и они хорошо плавают. Неожиданно море стало волноваться, хотя солнышко светило во-всю. Дельфины-взрослые давали понять людям, что надо бы возвращаться на Болгарский берег, чтобы не попасть ненароком в шторм. Но люди и думать об этом не хотели, они мечтали поближе разглядеть своих новых знакомых.
Тогда Лана и Тана пустились на хитрость:
они решили завлечь в игре детей подальше от опасности и поближе к берегу. Они расслышали имена детей: Снежана и Пламен.
Наперегонки они плавали с детьми, приближались к ним совсем близко.
А Снежана и Пламен слышали, как посвистывали дельфинята. Им казалось, что они понимают их язык. Тана и Лана всё быстрее старались увести их к берегу и иногда подставляли им свои спины, предлагая держаться за плавники. А для детей это была невиданная забава!  Кто бы мог представить себе раньше такое приключение: поплавать с дикими дельфинами в море, да еще и держаться за их плавники и быстро-быстро приближаться к берегу, когда стало очень страшно, потому что начался настоящий шторм.


Но вот мама детей отстала и начала выбиваться из сил, её накрывали высокие страшные волны, а Снежана и Пламен этого не видели, их дельфинята уже вынесли в безопасное место к самому берегу. Их отец изо всех сил боролся со штормом, захлёбывался солёной водой и потерял свою жену из виду.  Но родители-дельфины были рядом и спасли тонущую женщину. Они успели поднять ее своими носами на поверхность, а потом, разделившись на пары, помогли мужу и жене благополучно доплыть до берега.
Успокоившись, что люди вне опасности, все дельфины сделали кульбит в воздухе в знак прощания и, нырнув на глубину, уплыли обратно.

      Как же были им благодарны люди!
А двое спасённых от шторма детей расплакались. Всё потому, что не успели познакомиться поближе с дельфинятами и не договорились о будущей встрече. А вдруг, подумали мальчик  и девочка, мы их никогда больше не встретим? Как бы хотелось иметь таких прекрасных друзей в море.
Что же будет дальше? Встретятся ли дети с дельфинятами когда-нибудь ещё? И какие ещё приключения ждут летом четверых дельфинят?
ФИНИ

Тем временем Фини отдыхал под Одессой. Он много плавал в благоухающих зарослях разноцветных водорослей, разглядывал удивительных существ на самом дне моря. Чтобы понять людям, это можно сравнить с прогулками по лесам и полям. Вот однажды он уже возвращался домой, и его внимание привлекли рыбацкие сети. Фини забрался в них и решил там поупражняться в кувырках. Неожиданно что-то задержало его движения, сковало плавники.
- Запутался, - подумал дельфинёнок.
- Меня же предупреждали бабушка с дедушкой, что такое иногда случается, если попадёшь в сети.
- Мне теперь никогда отсюда не выбраться, меня даже не найдут, ведь это далеко от дома. Я не послушался советов старших и мудрых дельфинов, и мой свист отсюда никому не слышен. 
Фини вспомнил, какие упражнения они проходили в садике, попытался выгнуться всем телом и отцепить с плавника сеть.  Не удалось. Он стал свистеть, чтобы привлечь внимание проплывавших, но никого в округе не было. Так он барахтался, крутился, но всё больше запутывался в огромных и тонких сетях. Начинало смеркаться, лучи солнца уже не проникали, становилось холодно и очень страшно. Фини уже не мог двигаться, потому что его опутали сети со всех сторон. Темно. Холодно. Одиноко. Там, дома, волнуются за него и уже, наверное, поплыли на поиски внука, но в условленных местах его не нашли.
                - Как же мне выбраться из плена? – думал дельфинёнок и даже стал потихоньку плакать и звать на помощь хоть кого-нибудь. 
Услышал шум моторной лодки, потом кто-то стал дёргать сеть и ему совсем уж стало страшно. Всякое рассказывали о злых и жестоких людях…
Но вот он оказался на поверхности моря, еще чуть-чуть, и он уже лежал скованный сетями в большой лодке, а над ним, беспрерывно говоря, склонились бородатые мужчины-рыбаки. Как забилось сердце Фини! Страшно было, как никогда в жизни.
Рыбаки взяли длинные ножи, склонились над дельфинёнком и в два умелых приёма освободили его из сетей. Они от души радовались, а один обнял мальчика-дельфина и сказал ему:
- Жаль, что мои дети остались на берегу, не то вы бы смогли подружиться и вместе плавать и играть. Ну что ж, будь осторожен, не попадайся больше в сети. Плыви, дружок, домой скорее.

               Финни от радости засвистел, поблагодарив таким образом рыбаков и уплыл скорее в море. Он поспешил домой. А ещё он подумал, что хорошо было бы встретить детей этого рыбака, наверняка они такие же весёлые и добрые, как их отец.

ОРИ
               Ори жил не так уж далеко от Фини, но плыть надо было часа два с половиной, чтобы увидеться товарищам. Взрослые сказали, что это можно будет сделать вместе, а одному в такое дальнее плавание пускаться нельзя. Но это был бы не Ори, если бы послушался их совета: ведь он так соскучился без друзей, ему показалось, что два с половиной часа, о которых говорили взрослые – это совсем не так уж далеко и уж вовсе не опасно. Кругом было много дельфинов, рыб, светило солнышко, и даже иногда можно было встретить яхты, лодки с веселыми людьми.
                - Не страшо, я ведь быстренько, только увидимся с Фини и назад, к бабушке и дедушке! А им говорить не буду, чтобы не волновались.

И поплыл как можно быстрее в направлении дома Фини. Плавцом он был отменным, ведь он участвовал в соревнованиях в детском садике и занял первое место. Плыл он, плыл, встречал множество крупных черноморских дельфинов, они махали ему плавниками и интересовались, не сопроводить ли его. Фини благодарил, но отказывался от сопровождения. И вдруг всё потемнело и закружилось, дельфинёнок почти упал на дно.
                - Как странно. Что это? Неужели землетрясение, о котором накануне говорили взрослые и просили нас не уплывать от дома?
Такого никогда не было раньше: вокруг тьма и всё качается, на дельфинёнка валятся какие-то камни и сыпется  песок. Ничего не видно, только слышен страшный гул накатывающих волн.
- Наверное, я уже погиб, никто меня не сможет найти - подумалось дельфинёнку.

Бывают иногда и чудеса на свете. Словно волшебная сила услышала зов малыша. Рядом оказалось очень странное существо: это не дельфин, не акула, не рыба, не морской лев. Это был двуногий и двурукий, но в огромном шлеме с  трубкой и двумя баллонами за спиной. Кто же это? Наверное, водолаз – о них говорил вчера дедушка. Он сказал, что несколько водолазов обследуют дно в море. К тому же люди научились прогнозировать землетрясения и цунами.
- Водолазы, ну конечно! Их не надо бояться.
Эти двое подхватили дельфина и помогли ему пробраться ближе к поверхности. Там водолазы сказали дельфинёнку, кто они и чтобы он их не страшился. Они – друзья. Странно, но Ори понял их язык!  Потом один из водолазов увидел вдали несущуюся стаю дельфинов, которые старались уплыть от цунами и остаться невредимыми. Наверное, дельфины понимают язык людей! А может быть, понимают телепатию? Стая приняла Ори и обещала водолазам, что позаботится о нём. Конечно, все дельфины благодарили людей за их доброе сердце, за их заботу. Некоторые даже всплакнули, так они были тронуты людской добротой!
И вот ныряя и преодолевая страшно высокие волны, стая, подхватив маленького дельфина, отправилась в сторону, где жил Фини. Вся стая знала его семью и хотела поскорее доставить туда друга Ори.
Долгожданная встреча друзей-дельфинят: они обнимаются и так рады, что оба живы и невредимы. Ведь такой катастрофы - цунами и землетрясения – не было уже 100 лет. Фини никуда, конечно, не выплывал из дома, сидел внутри и смотрел в окно на всё происходящее, ему было очень страшно. А вот друг его умудрился всё же приплыть, да еще и познакомился с водолазами-людьми, которые оказались смелыми, сильными и очень добрыми.
Бабушка и дедушка Фини срочно связались с семьей Ори и всё рассказали им, пообещав, что оставят Ори на два дня погостить, пока не закончится морское волнение и цунами. Ори пообещал, что больше один не станет уплывать и будет слушаться старших, даже если ему не захочется того.
Ори и Фини играли в лодочки и парусники. У мальчиков была большая коллекция таких игрушек. Они слышали, что мальчики-люди обычно коллекционируют машинки. Но в море, где живут дельфины,  так много интересного:
корабли
парусники
яхты
катера
моторные лодки
каноэ
и даже кто-то видел на большой-большой глубине
подводную лодку…
Так в играх прошло два дня. Друзья не расстались: в сопровождении родных Фини обоих друзей отправили к Ори. Все приплыли в дом Ори, где их ждал вкуснейший обед:

голубой морс,
суп из креветок,
пирожки с зелёными водорослями,
отварная рыба с соусом по-польски и
торт, украшенный рапанами.
Это был пир. Дельфинятам жаль было, что их подруги Тана и Лана не с ними. Но все предвкушали скорую встречу и обмен рассказами об интересных приключениях и встречах с людьми.  Они просто мечтали  ещё увидеться с людьми и подружиться с ними навек.


***

Новелла четвертая
Люди и дельфины
Тана и Лана
Итак, Тана и Лана расстались со спасёнными Пламеном и Снежаной на болгарском берегу Чёрного моря.  Брат и сестра были настолько благодарны дельфинам, и всем вокруг только и рассказывали о чуде, с ними случившемся. Ведь никто из их окружения никогда не видел вблизи дельфинов, а тем более – дельфинят-девочек! Теперь было о чём мечтать Снежане и Пламену. Они то и дело придумывали варианты их будущей встречи со спасительницами. Они так умоляли родителей разыскать дельфинов. Но как?
Родители брата и сестры всё же придумали способ: они взяли яхту, чтобы уходить ежедневно всей семьей в море в надежде найти дельфинят. Два дня мама, папа, дети были в море и даже иногда видели проплывавших вблизи дельфинов, но это были не их знакомые. И вот на третий день, когда яхта  стояла далеко от берега и все загорали, вдруг Снежана услышала знакомый нежный свист за бортом, она позвала Пламена, и они стали высматривать знакомых в море. О радость! То были Лана и Тана. Они как-то почувствовали, что дети разыскивают их и приплыли к яхте, а может, им сказали другие дельфины?
Снежана и Пламен быстренько спустились с яхты и бросились в объятия новых друзей. Как они стали вчетвером танцевать и кружиться! А как многое надо было сказать друг другу. Но на каком языке? Представьте, выход был неожиданно найден: обе пары понимали друг друга даже без слов – телепатически! Они легко и радостно общались, говорили друг другу всё, что накопилось за эти дни и мечтали о будущих встречах в море. Теперь уж точно они не потеряют друг друга!
Фини
Страшные тонкие путы сетей – не хотелось думать об этом.  Фини иногда видел в кошмарах тот случай. Он всегда просыпался и звал маму, чтобы убедиться, что всё уже давно прошло.
Но вот не давала ему покоя мысль о тех рыбаках-героях, которые не побоялись вытащить на лодку запутавшегося дельфинёнка и освободить его. Фини помнил, что рыбак сказал на прощание, что у него есть дети, которые рады были бы познакомиться с Фини.
Но как можно найти этих благородных людей?
- Придумал! Я поплыву в Одесский порт и узнаю о рыбаках у тех дельфинов, которые иногда бывают там.
Фини на этот раз предупредил бабушку и дедушку о своём плане. Те предложили свою помощь, у них ведь было много знакомых дельфинов, и в районе порта Одессы тоже.
Приплыли вместе в Одессу. Начались расспросы и поиски. Кажется, удача мелькнула. Кое-кто знал огромного роста бородатого рыбака, у которого было два сына. Тут понадобилось мастерство старших опытных дельфинов и, конечно, большая удача! Рыбак в тот день учил своих мальчиков ставить сети в море и Фини смог встретить их. Но как рыбак узнает его? Фини был в отчаянии. Но всё же он прыгал высоко-высоко и показывал себя рыбаку со всех сторон, чтобы тот смог вспомнить маленького дельфинёнка, освобождённого из сетей.
- Да-да, конечно, этот тот самый дельфинёнок, - вспомнил рыбак.
С волнением дети не раз слышали рассказ своего отца о несчастном мальчике-дельфине, чуть не погибшем в сетях. Они просили отца почаще брать их в море, чтобы встретить дельфина. И вот сбылась их мечта. Рыбак разрешил детям порезвиться с Фини о договориться о будущих встречах. Фини много узнал интересного от мальчиков, которые немного были старше его и уже ходили в школу. Какие песни они пели, как хорошо плавали! Фини обещал научить ребят глубоко нырять, правильно дышать, чтобы много интересного увидеть под водой.
Расстались ребята ненадолго, договорившись о скорой встрече.
Ори
Не любил вспоминать Ори страшное землетрясение и цунами, когда его прибило на дно и завалило песком и камнями. Ведь если бы не водолазы, то закончилось бы славное лето для дельфинёнка там, на дне…  Два отважных водолаза вовремя вынесли его на поверхность, да к тому же постарались привлечь внимание стаи дельфинов, которые отвели Ори к родным.
- Мне хочется еще увидеть водолазов, посмотреть на них, поблагодарить и узнать об их необычной работе, - говорил дельфинёнок бабушке и дедушке.  Что оставалось им? Только начать поиски, узнать у соседей, где ведутся подводные работы. А это оказалось совсем не далеко от них. Водолазы обследовали место, где в давние времена затонуло греческое судно. Они поднимали со дна старинные кувшины с вином, уцелевшие скульптуры,
Даже сундуки с золотом удалось обнаружить.
- Скорее плывём туда!
Но бабушка и дедушка тоже были из любознательных. Их заинтересовало это редкое приключение. И вот Ори рядом с водолазами.
- Ну узнайте же меня, это я тогда лежал на дне!
- Да это же нами поднятый со дна полуживой дельфинёнок! Вот молодец какой, нашел нас, приплыл со взрослыми поблагодарить. Какой он милый и доброжелательный. Давайте подарим Ори на память о нашей встрече золотую монету с потунувшего в древности судна!
Так Ори получил в подарок старинную золотую монету. Это ценный памятный подарок от водолазов он сохранит навсегда.
С того дня Ори со своими родными приплывал наблюдать за работой водолазов и слушал истории, рассказанные людьми о далёком прошлом, о кораблях и ценном грузе. Это было интересно, Ори уже знал, что поделится этими историями со своими друзьями при встрече.
***


Новелла пятая
Встреча друзей после летнего отдыха

Подходило к концу лето. Фини, Ори, Лана и Тана собирались возвращаться домой. Славные получились каникулы. Ребята-дельфинята выросли, окрепли и многому научились. Теперь самая пора вернуться и встретиться со всем в детском садике.
Первый день в детском саду был таким бурным, что воспитательницы не могли угнаться за воспитанниками.
Море буквально бурлило от писка, свиста, хохота и гогота повзрослевших дельфинят.  Они танцевали, плавали наперегонки, показывая друг другу новые стили плавания и глубокого ныряния – ведь каждый научился чему-то новому. Хотелось успеть продемонстрировать это сразу, всё в один день. Но хорошо, что был порядок и во время тихого часа все смогли передохнуть и поспать.  А потом с новым азартом  продолжили рассказывать друг другу о приключениях.
Вспомнили
о водолазах и обнаруженных на дне сокровищах,
о спасенных от шторма  Пламене и Снежане,
о смелых рыбаках, которые не боялись ни цунами, ни землетрясений, и
о новых приятелях.
У других дельфинят оказалось тоже много приключений.
Некоторые даже никуда не уплывали. Оказалось, что оставаясь дома, можно было весело и интересно провести лето. Ведь море таит столько неизведанного, совсем необязательно уплывать в другие, дальные моря.
Дети плавали в старый Ботанический сад, где увидели необыкновенные растения.  Там можно было даже услышать слова и песни этих растений. Вот, что значит современная техника! Ведь обычно не слышно, как поют и говорят растения.
Они посетили Ихтиологический музей . Там показывали необыкновенных, уже исчезнувших, обитателей моря и океана. У людей есть похожий – это Зоологический музей.
А на большой глубине, куда обычно они не заплывали, вместе со взрослыми  они повстречали таких морских чудовищ и красавиц, что дух захватило. Ребята всех фотографировали и теперь показывали друг другу фотографии. Многих обитателей моря видели впервые – им так  захотелось всех нарисовать!
Вот посмотрите на  рисунок морской звезды, сделанный Делли.

В летнее время недалеко от детского садика открылась новая Библиотека.  Не простая – это был целый замок с лабиринтами, где ориентировались по стрелочкам-указателям и по световым ярким, мигающим табло. В одном из причудливых залов можно было полистать новые книги, присланные из других морей и из-за океана. Даже кино можно было посмотреть в этом новом замке. И на все вопросы там всегда находился ответ!

- До чего прекрасен наш морской мир и как всё интересно!
Так думали все дельфинята и день ото дня всё больше и больше узнавали.
А еще они поделились друг с другом очень важным новшеством, о чем узнали этим летом –
о доброте и великодушии.

Ведь многое, что с ними случалось, могло бы плохо кончиться, если бы не проявленная ими и людьми доброта.

Как много это значило! Если бы не опыт, полученный летом, возможно, надо было бы долго ждать, чтобы понять, как важно быть добрым, проявлять смелость и помогать друг другу.  Да, хорошее было лето. И здорово, что теперь все дельфинята опять вместе!